www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www home.de.html gnu/gnu-linux-faq.de.html gnu/...


From: GNUN
Subject: www home.de.html gnu/gnu-linux-faq.de.html gnu/...
Date: Thu, 06 Jun 2013 23:28:34 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     13/06/06 23:28:34

Modified files:
        .              : home.de.html 
        gnu            : gnu-linux-faq.de.html 
        gnu/po         : gnu-linux-faq.de-en.html gnu-linux-faq.de.po 
        philosophy     : essays-and-articles.de.html 
        philosophy/po  : essays-and-articles.de-en.html 
                         essays-and-articles.de.po 
        po             : home.de-en.html home.de.po 
        server         : takeaction.de.html 
        server/po      : takeaction.de-en.html takeaction.de.po 
        software       : recent-releases-include.de.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.de.html?cvsroot=www&r1=1.188&r2=1.189
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-linux-faq.de.html?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.de.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/essays-and-articles.de.html?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.de.po?cvsroot=www&r1=1.77&r2=1.78
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.84&r2=1.85
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.de.po?cvsroot=www&r1=1.174&r2=1.175
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/takeaction.de.html?cvsroot=www&r1=1.120&r2=1.121
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.59&r2=1.60
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.de.po?cvsroot=www&r1=1.132&r2=1.133
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.de.html?cvsroot=www&r1=1.109&r2=1.110

Patches:
Index: home.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.de.html,v
retrieving revision 1.188
retrieving revision 1.189
diff -u -b -r1.188 -r1.189
--- home.de.html        6 Jun 2013 18:29:12 -0000       1.188
+++ home.de.html        6 Jun 2013 23:28:31 -0000       1.189
@@ -213,11 +213,9 @@
 href="/software/teximpatient/">teximpatient</a> <a 
href="/server/takeaction.html#unmaint">suchen alle nach
 Betreuern</a>. Diese Pakete suchen ebenfalls nach Mitbetreuern:
 
-  <span xml:lang="en" lang="en"><a
-href="/software/gnats/">GNATS</a>, <a
-href="/software/gnuae/">GnuAE</a>, <a
-href="/software/metaexchange/">Metadata Exchange</a>, <a
-href="/software/powerguru/">PowerGuru</a></span>. Für weitere Informationen 
siehe die Paket-Webseiten.</p> 
+  <a href="/software/gnats/">gnats</a>, <a href="/software/gnuae/">gnuae</a>,
+<a href="/software/metaexchange/">metaexchange</a>, <a
+href="/software/powerguru/">powerguru</a>. Für weitere Informationen siehe 
die Paket-Webseiten.</p> 
 
 </div>
 
@@ -274,7 +272,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2013/06/06 18:29:12 $
+$Date: 2013/06/06 23:28:31 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/gnu-linux-faq.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/gnu-linux-faq.de.html,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- gnu/gnu-linux-faq.de.html   3 Apr 2013 01:00:54 -0000       1.46
+++ gnu/gnu-linux-faq.de.html   6 Jun 2013 23:28:31 -0000       1.47
@@ -1316,8 +1316,8 @@
 
 <dd>
 Wir benennen nichts um; wir haben dieses System <em>GNU</em> genannt, seit
-wir es 1983 angekündigten. Die Leute, die versuchten, es in
-<em>&#8218;Linux&#8216;</em> umzubenennen, hätten das nicht tun sollen.</dd>
+wir es 1983 ankündigten. Die Leute, die versuchten, es in
+&#8218;Linux&#8216; umzubenennen, hätten das nicht tun sollen.</dd>
 
 <dt id="force">Ist es nicht falsch, Menschen zu zwingen, das System
 <strong>GNU/Linux</strong> zu nennen? <span class="anchor-reference-id">(<a
@@ -1505,7 +1505,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2013/04/03 01:00:54 $
+$Date: 2013/06/06 23:28:31 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/po/gnu-linux-faq.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.de-en.html,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- gnu/po/gnu-linux-faq.de-en.html     3 Apr 2013 01:00:54 -0000       1.33
+++ gnu/po/gnu-linux-faq.de-en.html     6 Jun 2013 23:28:32 -0000       1.34
@@ -1377,7 +1377,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/04/03 01:00:54 $
+$Date: 2013/06/06 23:28:32 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: gnu/po/gnu-linux-faq.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.de.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- gnu/po/gnu-linux-faq.de.po  6 Jun 2013 23:14:12 -0000       1.41
+++ gnu/po/gnu-linux-faq.de.po  6 Jun 2013 23:28:32 -0000       1.42
@@ -751,8 +751,8 @@
 "span>"
 msgstr ""
 "Wäre Linux genau so erfolgreich gewesen, wenn es kein GNU gegeben hätte? "
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#linuxalone\">#linuxalone</"
-"a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#linuxalone\">#linuxalone</a>)"
+"</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -896,8 +896,8 @@
 msgstr ""
 "Unterstützt das GNU-Projekt nicht das individuelle Recht auf Redefreiheit, "
 "das System durch einen beliebigen Namen zu benennen, den Einzelne wählen? "
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#freespeech\">#freespeech</"
-"a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#freespeech\">#freespeech</a>)"
+"</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -921,8 +921,8 @@
 msgstr ""
 "Da jedem die Rolle von GNU bei der Entwicklung des Systems bekannt ist, ist "
 "die Erwähnung von <em>&#8218;GNU/&#8216;</em> im Namen noch nötig? <span "
-"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#everyoneknows\">#everyoneknows</"
-"a>)</span>"
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#everyoneknows\">#everyoneknows</a>)"
+"</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -1248,8 +1248,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "We're calling the whole system after the kernel, Linux.  Isn't it normal to "
-"name an operating system after a kernel? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#afterkernel\">#afterkernel</a>)</span>"
+"name an operating system after a kernel? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#afterkernel\">#afterkernel</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Wir benennen das Gesamtsystem nach dem Betriebssystemkern, Linux. Ist es "
 "nicht normal, ein Betriebssystem nach einem Betriebssystemkern zu benennen? "
@@ -1438,8 +1438,8 @@
 "Many other projects contributed to the system as it is today; it includes "
 "TeX, X11, Apache, Perl, and many more programs.  Don't your arguments imply "
 "we have to give them credit too? (But that would lead to a name so long it "
-"is absurd.) <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#many\">#many</"
-"a>)</span>"
+"is absurd.) <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#many\">#many</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "Viele andere Projekte haben zum heutigen System beigetragen: TeX, X11, "
 "Apache, Perl und viele weitere Programme. Implizieren die Argumente nicht "
@@ -1809,13 +1809,13 @@
 msgid ""
 "Wouldn't it be better to reserve the name &ldquo;GNU/Linux&rdquo; for "
 "distributions that are purely free software? After all, that is the ideal of "
-"GNU. <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#reserve\">#reserve</"
-"a>)</span>"
+"GNU. <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#reserve\">#reserve</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "Wäre es nicht besser, den Namen <strong>GNU/Linux</strong> für "
 "Distributionen aufzuheben, die komplett aus freier Software bestehen? "
-"Letzten Endes ist das das Ideal von GNU. <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#reserve\">#reserve</a>)</span>"
+"Letzten Endes ist das das Ideal von GNU. <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#reserve\">#reserve</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -2050,8 +2050,8 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#wait\">#wait</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Warum wurde so lange gewartet, bevor darum gebeten wurde, den Namen "
-"<strong>GNU/Linux</strong> zu verwenden? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#wait\">#wait</a>)</span>"
+"<strong>GNU/Linux</strong> zu verwenden? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#wait\">#wait</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -2169,8 +2169,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Since much of GNU comes from Unix, shouldn't GNU give credit to Unix by "
-"using &ldquo;Unix&rdquo; in its name? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#unix\">#unix</a>)</span>"
+"using &ldquo;Unix&rdquo; in its name? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#unix\">#unix</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Da vieles von GNU aus Unix stammt, sollte GNU keine Anerkennung an Unix "
 "mithilfe von <em>Unix</em> im Namen geben? <span class=\"anchor-reference-id"
@@ -2260,8 +2260,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"Should we say &ldquo;GNU/BSD&rdquo; too? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#bsd\">#bsd</a>)</span>"
+"Should we say &ldquo;GNU/BSD&rdquo; too? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#bsd\">#bsd</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Sollte auch <em>GNU/BSD</em> gesagt werden? <span class=\"anchor-reference-id"
 "\">(<a href=\"#bsd\">#bsd</a>)</span>"
@@ -2504,8 +2504,8 @@
 "\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#claimlinux\">#claimlinux</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Ist es nicht falsch, das Werk von Linus Torvalds als GNU zu bezeichnen? "
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#claimlinux\">#claimlinux</"
-"a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#claimlinux\">#claimlinux</a>)"
+"</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -2547,8 +2547,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "The battle is already lost&mdash;society has made its decision and we can't "
-"change it, so why even think about it? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#lost\">#lost</a>)</span>"
+"change it, so why even think about it? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#lost\">#lost</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Der Kampf ist bereits verloren&#160;&#8209;&#160;die Gesellschaft hat ihre "
 "Entscheidung getroffen und wir können es nicht ändern, warum also noch "
@@ -2900,8 +2900,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Wouldn't you be better off not contradicting what so many people believe? "
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#contradict\">#contradict</"
-"a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#contradict\">#contradict</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "Wäre es nicht besser dem nicht zu widersprechen, was so viele glauben? <span 
"
 "class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#contradict\">#contradict</a>)</"

Index: philosophy/essays-and-articles.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/essays-and-articles.de.html,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- philosophy/essays-and-articles.de.html      29 May 2013 21:28:22 -0000      
1.54
+++ philosophy/essays-and-articles.de.html      6 Jun 2013 23:28:32 -0000       
1.55
@@ -42,8 +42,8 @@
 sollten, davon Gebrauch zu machen.</p>
 
 <ul>
-  <li>FSF: <cite><a href="/philosophy/free-sw">Was ist Freie 
Software?</a></cite>
-(2012).</li>
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a href="/philosophy/free-sw">Was ist 
Freie
+Software?</a></cite> (2012).</li>
   <li>Richard Stallman: <cite><a href="/philosophy/why-free">Warum Software 
keine
 Eigentümer haben sollte</a></cite> (2009).</li>
   <li>Richard Stallman: <cite><a href="/philosophy/shouldbefree">Warum Software
@@ -51,14 +51,14 @@
 längerer Aufsatz zum selben Thema wie <cite><a
 href="/philosophy/why-free">Warum Software keine Eigentümer haben
 sollte</a></cite> (2009).</li>
-  <li>FSF: <cite><a href="/philosophy/free-doc">Warum Freie Software freie
-Dokumentation braucht</a></cite> (2009).</li>
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a href="/philosophy/free-doc">Warum 
Freie
+Software freie Dokumentation braucht</a></cite> (2009).</li>
   <li>Richard Stallman: <cite><a href="/philosophy/selling">Verkauf von freier
 Software</a></cite> (2004) ist Ok!</li>
-  <li>FSF: <cite><a href="/philosophy/categories">Kategorien freier und 
unfreier
-Software</a></cite> (2010).</li>
-  <li>FSF: <cite><a href="/software/reliability">Freie Software ist
-zuverlässiger!</a></cite> (2011).</li>
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a 
href="/philosophy/categories">Kategorien
+freier und unfreier Software</a></cite> (2010).</li>
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a href="/software/reliability">Freie
+Software ist zuverlässiger!</a></cite> (2011).</li>
 <li>Benjamin Mako Hill: <cite><a
 href="/philosophy/when_free_software_isnt_practically_better.html"
 hreflang="en">Wenn Freie Software nicht (praktisch) besser ist</a></cite>
@@ -69,22 +69,22 @@
 (2012).</li>
   <li>Richard Stallman: <cite><a href="/philosophy/linux-gnu-freedom">Linux, 
GNU
 und Freiheit</a></cite> (2002).</li>
-  <li>FSF: <cite><a href="/philosophy/gnutella" id="Gnutella">In Bezug auf
-Gnutella</a></cite> (2007).</li>
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a href="/philosophy/gnutella"
+id="Gnutella">In Bezug auf Gnutella</a></cite> (2007).</li>
   <li>Richard Stallman: <cite><a href="/education/edu-schools">Warum Schulen
 ausschließlich Freie Software verwenden sollten</a></cite> (2009).</li>
   <li>Richard Stallman: <cite><a href="/philosophy/my_doom">MyDoom und
 Du</a></cite> (2007).</li>
   <li>Richard Stallman: <cite><a 
href="/philosophy/15-years-of-free-software">15
 Jahre Freie Software</a></cite> (1999).</li>
-  <li>FSF: <cite><a
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a
 href="/philosophy/free-software-intro">Freie-Software-Bewegung</a></cite>
 (2010).</li>
   <li>Richard Stallman: <cite><a
 href="/philosophy/your-freedom-needs-free-software">Ihre Freiheit braucht
 Freie Software</a></cite> (2007).</li>
-  <li>FSF: <cite><a href="/philosophy/fs-motives">Motive zum Schreiben freier
-Software</a></cite> (2009).</li>
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a href="/philosophy/fs-motives">Motive 
zum
+Schreiben freier Software</a></cite> (2009).</li>
   <li>Richard Stallman: <cite><a href="/philosophy/government-free-software"
 hreflang="en">Wie Regierungen Freie Software fördern sollten?</a></cite>
 (2011).</li>
@@ -103,7 +103,8 @@
   <li>Richard Stallman: <cite><a 
href="/gnu/thegnuproject">GNU-Projekt</a></cite>
 (2010)<br />&#8209;&#160;eine längere und ausführlichere Beschreibung des
 Projekts und seiner Geschichte.</li>
-  <li>FSF: <a href="/fsf/fsf.html">Was ist die Free Software 
Foundation?</a></li>
+  <li>Free Software Foundation: <a href="/fsf/fsf.html">Was ist die Free 
Software
+Foundation?</a></li>
   <li>Richard Stallman: <cite><a href="/gnu/why-gnu-linux">GNU/Linux. Ist der 
Name
 Schall und Rauch?</a></cite> (2007).</li>
 </ul>
@@ -111,17 +112,20 @@
 <h3 id="LicensingFreeSoftware">Freie Software lizenzieren</h3>
 
 <ul>
-  <li>FSF: <cite><a href="/licenses/licenses">Allgemeine Informationen zur
-Lizenzierung und Copyleft</a></cite> (2011).</li>
-  <li>FSF: <cite><a href="/licenses/license-list">Verschiedene Lizenzen und
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a href="/licenses/licenses">Allgemeine
+Informationen zur Lizenzierung und Copyleft</a></cite> (2011).</li>
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a
+href="/licenses/license-list">Verschiedene Lizenzen und
 Kommentare</a></cite> (2012).</li>
-  <li>FSF: <cite><a href="/licenses/gpl-faq" hreflang="en">GNU-Lizenzen: 
Häufig
-gestellte Fragen</a></cite> (2011).</li>
-  <li>FSF: <cite><a href="/licenses/why-not-lgpl">Warum man die Lesser GPL 
nicht
-für die nächste Bibliothek verwenden sollte</a></cite> (2007).</li>
-  <li>FSF: <cite><a href="/copyleft/copyleft">Copyleft</a></cite> (2009).</li>
-  <li>FSF: <cite><a href="/philosophy/why-copyleft">Warum Copyleft?</a></cite>
-(2008).</li>
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a href="/licenses/gpl-faq"
+hreflang="en">GNU-Lizenzen: Häufig gestellte Fragen</a></cite> (2011).</li>
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a href="/licenses/why-not-lgpl">Warum 
man
+die Lesser GPL nicht für die nächste Bibliothek verwenden sollte</a></cite>
+(2007).</li>
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a
+href="/copyleft/copyleft">Copyleft</a></cite> (2009).</li>
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a href="/philosophy/why-copyleft">Warum
+Copyleft?</a></cite> (2008).</li>
   <li>Richard Stallman: <cite><a href="/philosophy/university.html"
 hreflang="en">Freie Software freigeben, wenn man an einer Universität
 arbeitet</a></cite> (2002).</li>
@@ -138,10 +142,10 @@
 Envy and Licensing">Zensurneid und Lizenzierung</a></cite> (2005).</li>
   <li>Richard Stallman: <cite><a href="/philosophy/x">Die X Window System
 (X11)-Falle</a></cite> (2009).</li>
-  <li>FSF: <cite><a href="/philosophy/apsl">Stellungnahme der FSF zur Apple 
Public
-Source License (APSL) 2.0</a></cite> (2008).</li>
-  <li>FSF: <cite><a href="/philosophy/bsd">Problem der BSD-Lizenz</a></cite>
-(2007).</li>
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a href="/philosophy/apsl">Stellungnahme 
der
+FSF zur Apple Public Source License (APSL) 2.0</a></cite> (2008).</li>
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a href="/philosophy/bsd">Problem der
+BSD-Lizenz</a></cite> (2007).</li>
   <li>Richard Stallman: <cite><a href="/philosophy/netscape-npl.html"
 hreflang="en">Die Netscape Public License hat ernsthafte Probleme</a></cite>
 (2007).</li>
@@ -150,15 +154,15 @@
 Interface">UDI</acronym></a></cite> (1998).</li>
   <li>Richard Stallman: <cite><a href="/philosophy/gates.html" hreflang="en">Es
 sind nicht die Gatter, es sind die Stäbe</a></cite>, BBC News (2008).</li>
-  <li>FSF: <cite><a href="/philosophy/microsoft">Ist Microsoft der große
-Satan?</a></cite> (2010)<br />&#8209;&#160;es ist auch ein <a
-href="/philosophy/microsoft-old">älterer Artikel (2009, Erstveröffentlichung
-1997)</a> abrufbar.</li>
-  <li>FSF: <cite><a href="/philosophy/microsoft-antitrust.html"
-hreflang="en">Microsoft Antitrust-Verfahren und Freie Software</a></cite>
-(2008).</li>
-  <li>FSF: <cite><a href="/philosophy/microsoft-verdict.html" hreflang="en">Auf
-den Microsoft-Urteilsspruch</a></cite> (2008).</li>
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a href="/philosophy/microsoft">Ist
+Microsoft der große Satan?</a></cite> (2010)<br />&#8209;&#160;es ist auch
+ein <a href="/philosophy/microsoft-old">älterer Artikel (2009,
+Erstveröffentlichung 1997)</a> abrufbar.</li>
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a
+href="/philosophy/microsoft-antitrust.html" hreflang="en">Microsoft
+Antitrust-Verfahren und Freie Software</a></cite> (2008).</li>
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a 
href="/philosophy/microsoft-verdict.html"
+hreflang="en">Auf den Microsoft-Urteilsspruch</a></cite> (2008).</li>
   <li>Richard Stallman: <cite><a href="/philosophy/microsoft-new-monopoly.html"
 hreflang="en">Microsofts neues Monopol</a></cite> (2009).</li>
   <li>Richard Stallman: <cite><a href="/philosophy/lest-codeplex-perplex.html"
@@ -202,9 +206,9 @@
 Spielcharaktere beginnen zu halluzinieren, wenn sie (je nach Spiel) in den
 Wahnsinn getrieben werden.
   </li>
-  <li>FSF: <cite><a href="/philosophy/rtlinux-patent.html" hreflang="en">GNU 
GPL
-vereinbare Version der <span xml:lang="en" lang="en">RTLinux Open Patent
-License</span> in Arbeit</a></cite> (2001).</li>
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a href="/philosophy/rtlinux-patent.html"
+hreflang="en">GNU GPL vereinbare Version der <span xml:lang="en"
+lang="en">RTLinux Open Patent License</span> in Arbeit</a></cite> (2001).</li>
 </ul>
 
 <h3 id="Laws">Gesetze und Probleme</h3>
@@ -348,9 +352,10 @@
   <li>Richard Stallman: <cite><a href="/philosophy/limit-patent-effect.html"
 hreflang="en">Den Softwarebereich vor Patenten schützen</a></cite> 
(2012).</li>
 
-  <li>FSF: <cite><a href="/philosophy/w3c-patent.html" hreflang="en">Position 
der
-FSF zur <em>&#8218;lizenzgebührenfrei&#8216;</em>-Patentpolitik des
-W3C</a></cite> (überarbeitet).</li>
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a href="/philosophy/w3c-patent.html"
+hreflang="en">Position der FSF zur
+<em>&#8218;lizenzgebührenfrei&#8216;</em>-Patentpolitik des W3C</a></cite>
+(überarbeitet).</li>
 
   <li>Richard Stallman; Hill, Nicholas R.: <cite><a
 href="/philosophy/guardian-article.html" hreflang="en">Das sind
@@ -358,9 +363,9 @@
 Guardian</a> (2003)<br />&#8209;&#160;eine leicht modifizierte Version des
 Artikels.</li>
 
-  <li>FSF: <cite><a href="/philosophy/protecting.html" hreflang="en">Helfen die
-Rechte zu schützen, um sowohl unfreie und freie Software zu
-schreiben</a></cite> (1996).</li>
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a href="/philosophy/protecting.html"
+hreflang="en">Helfen die Rechte zu schützen, um sowohl unfreie und freie
+Software zu schreiben</a></cite> (1996).</li>
 
   <li>EFF: <cite><a
 
href="https://www.eff.org/press/releases/princeton-scientists-sue-over-squelched-research";
@@ -374,14 +379,15 @@
 DVD Cases Archive">Intellectual Property: MPAA (Motion Picture Association
 of America) DVD Cases Archive</a></cite>.</li>
 
-  <li>FSF: <cite><a href="/philosophy/patent-reform-is-not-enough.html"
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a
+href="/philosophy/patent-reform-is-not-enough.html"
 hreflang="en">Patentreform ist nicht genug</a></cite> (1996).</li>
 
-  <li>FSF: <cite><a href="/philosophy/savingeurope.html" hreflang="en">Rettung
-Europas vor Softwarepatenten</a></cite> (1996).</li>
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a href="/philosophy/savingeurope.html"
+hreflang="en">Rettung Europas vor Softwarepatenten</a></cite> (1996).</li>
 
-  <li>FSF: <cite><a href="/philosophy/amazon">Boykottiert Amazon!</a></cite>
-(1999).</li>
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a href="/philosophy/amazon">Boykottiert
+Amazon!</a></cite> (1999).</li>
 
   <li>James Bessen; Eric Maskin: <cite><a
 href="http://www.researchoninnovation.org/patent.pdf"; id="SequentialIPandI"
@@ -406,10 +412,10 @@
   <li>Richard Stallman: <cite><a href="/philosophy/trivial-patent.html"
 hreflang="en">Anatomie eines trivialen Patents</a></cite> (2006).</li>
 
-  <li>FSF: <cite><a href="/philosophy/gif">Warum es keine GIF-Dateien auf
-Webseiten von GNU gibt</a></cite> (2010)<br />&#8209;&#160;eine historische
-Darstellung der Gefahr von Softwarepatenten, die aber kein Problem mehr
-sind. Weitere Informationen zur <a
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a href="/philosophy/gif">Warum es keine
+GIF-Dateien auf Webseiten von GNU gibt</a></cite> (2010)<br
+/>&#8209;&#160;eine historische Darstellung der Gefahr von Softwarepatenten,
+die aber kein Problem mehr sind. Weitere Informationen zur <a
 href="/server/fsf-html-style-sheet.html#UseofGraphics">Nutzung von
 Grafiken</a> finden Sie unter <a href="/server/standards/"
 hreflang="en">Webmastering-Richtlinien für GNU</a>.</li>
@@ -420,13 +426,12 @@
   <li>Richard Stallman: <cite><a
 href="/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.html"
 hreflang="en">Netzwerkdienste sind nicht frei oder unfrei; sie werfen andere
-Fragen auf</a></cite> (2012), Erstveröffentlichung in: <a
-href="http://bostonreview.net/BR35.2/stallman.php"; xml:lang="en">Boston
-Review</a> 2010.</li>
+Fragen auf</a></cite> (2012).</li>
   <li>Richard Stallman: <cite><a
 href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html" hreflang="en">Wem
 dient dieser Server wirklich?</a></cite> (2010) (Erstveröffentlichung in: <a
-href="http://bostonreview.net/BR35.2/stallman.php";>Boston Review</a> 
2010).</li>
+href="http://www.bostonreview.net/richard-stallman-free-software-DRM";>Boston
+Review</a> 2010).</li>
 </ul>
 
 <h4 id="cultural">Kulturelles und Soziales</h4>
@@ -454,22 +459,24 @@
 Software, Free Society: The Selected Essays of Richard M. Stallman</em></a>
 GNU Press, Boston 2010<br />&#8209;&#160;ist zum Lesen abrufbar.</li>
 
-  <li>FSF: <cite><a href="/philosophy/wassenaar">Wassenaar-Abkommen</a></cite>
-(2008)<br />&#8209;&#160;Freiwillige für Verschlüsselungssoftware in Ländern
-ohne Exportkontrolle gesucht.</li>
-
-  <li>FSF: <cite><a href="/philosophy/basic-freedoms">Rede-, Presse- und
-Versammlungsfreiheit im Internet</a></cite> (2007)<br />&#8209;&#160;wie die
-Freiheiten im Internet geschützt werden können.</li>
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a
+href="/philosophy/wassenaar">Wassenaar-Abkommen</a></cite> (2008)<br
+/>&#8209;&#160;Freiwillige für Verschlüsselungssoftware in Ländern ohne
+Exportkontrolle gesucht.</li>
+
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a 
href="/philosophy/basic-freedoms">Rede-,
+Presse- und Versammlungsfreiheit im Internet</a></cite> (2007)<br
+/>&#8209;&#160;wie die Freiheiten im Internet geschützt werden können.</li>
 
   <li>Kathleen Ellis: <cite><a href="/philosophy/privacyaction">Schutz des
 Postgeheimnisses</a></cite> (2008)<br />&#8209;&#160;eine Kampagne gegen die
 vorgeschlagene Regelung des US-Postdienstes, private Informationen von
 Kunden zu sammeln.</li>
 
-  <li>FSF: <cite><a href="/philosophy/ucita.html" hreflang="en">Warum wir <span
-title="Uniform Computer Information Transactions Act" xml:lang="en"
-lang="en">UCITA</span> bekämpfen müssen</a></cite> (2008).</li>
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a href="/philosophy/ucita.html"
+hreflang="en">Warum wir <span title="Uniform Computer Information
+Transactions Act" xml:lang="en" lang="en">UCITA</span> bekämpfen
+müssen</a></cite> (2008).</li>
 
   <li>Richard Stallman: <cite><a href="/philosophy/second-sight.html"
 hreflang="en">Freie Software und (elektronischer) Behördenverkehr</a></cite>
@@ -486,7 +493,8 @@
 
 <h4 id="misc">Sonstiges</h4>
 <ul>
-  <li>FSF: <cite><a href="/philosophy/proprietary-surveillance">Proprietäre
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a
+href="/philosophy/proprietary-surveillance">Proprietäre
 Überwachung</a></cite> (2013)<br />&#8209;&#160;eindeutig nachgewiesene
 Fälle proprietärer Software, die Nutzer ausspioniert oder verfolgt.</li>
 
@@ -516,10 +524,10 @@
 (offiziell als <acronym title="Antitrust Procedures and Penalties
 Act">APPA</acronym> bekannt).</li>
 
-  <li>FSF: <cite><a href="/philosophy/new-monopoly.html" 
hreflang="en">US-Kongress
-droht eine neue Art von Monopol zu etablieren</a></cite> (2007)<br
-/>&#8209;&#160;ein Versuch, wiederholt ein privates Monopol über öffentlich
-bekannte Informationen zu erstellen.</li>
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a href="/philosophy/new-monopoly.html"
+hreflang="en">US-Kongress droht eine neue Art von Monopol zu
+etablieren</a></cite> (2007)<br />&#8209;&#160;ein Versuch, wiederholt ein
+privates Monopol über öffentlich bekannte Informationen zu erstellen.</li>
 
   <li>Richard Stallman: <cite><a href="/philosophy/dat.html" hreflang="en">Der
 richtige Weg, das digitale Tonband (<abbr title="Digital Audio
@@ -537,8 +545,8 @@
 <h3 id="terminology">Terminologie und Definitionen</h3>
 
 <ul>
-  <li>FSF: <cite><a href="/philosophy/words-to-avoid">Zu vermeidende
-Wörter</a></cite> (2010)<br />&#8209;&#160;(oder mit Sorgfalt zu
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a href="/philosophy/words-to-avoid">Zu
+vermeidende Wörter</a></cite> (2010)<br />&#8209;&#160;(oder mit Sorgfalt zu
 verwendende), weil sie voreingenommen oder verwechselbar sind</li>
   <li>Richard Stallman: <cite><a
 href="/philosophy/open-source-misses-the-point">Warum &#8222;Open
@@ -554,10 +562,11 @@
 hreflang="en">Brief an den Redakteur des Dr. Dobbs Journals</a></cite>
 (2000)<br />&#8209;&#160;erklärt den Unterschied zwischen der
 Freie-Software- und Open-Source-Bewegungen.</li>
-  <li>FSF: <cite><a href="/philosophy/categories">Kategorien freier und 
unfreier
-Software</a></cite> (2010).</li>
-  <li>FSF: <cite><a href="/philosophy/fs-translations">Übersetzungen des 
Begriffs
-<em>Freie Software</em></a></cite> (2012).</li>
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a 
href="/philosophy/categories">Kategorien
+freier und unfreier Software</a></cite> (2010).</li>
+  <li>Free Software Foundation: <cite><a
+href="/philosophy/fs-translations">Übersetzungen des Begriffs <em>Freie
+Software</em></a></cite> (2012).</li>
 </ul>
 
 <h3 id="upholding">Aufrechterhaltung der Freiheit von Software</h3>
@@ -652,7 +661,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2013/05/29 21:28:22 $
+$Date: 2013/06/06 23:28:32 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/po/essays-and-articles.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.de-en.html,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- philosophy/po/essays-and-articles.de-en.html        29 May 2013 21:28:22 
-0000      1.46
+++ philosophy/po/essays-and-articles.de-en.html        6 Jun 2013 23:28:33 
-0000       1.47
@@ -324,11 +324,11 @@
 <ul>
   <li><a href="/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.html">Network
   Services Aren't Free or Nonfree; They Raise Other Issues</a> an
-  article by Richard Stallman published
-  in <a href="http://bostonreview.net/BR35.2/stallman.php";>Boston
-  Review</a>.</li>
+  article by Richard Stallman.</li>
   <li><a href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html">Who
-  does that server really serve?</a>  by Richard Stallman</li>
+  does that server really serve?</a>  by Richard Stallman published
+  in <a 
href="http://www.bostonreview.net/richard-stallman-free-software-DRM";>Boston
+  Review.</a></li>
 </ul>
 
 <h4 id="cultural">Cultural and Social Issues</h4>
@@ -502,7 +502,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/05/29 21:28:22 $
+$Date: 2013/06/06 23:28:33 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/essays-and-articles.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.de.po,v
retrieving revision 1.77
retrieving revision 1.78
diff -u -b -r1.77 -r1.78
--- philosophy/po/essays-and-articles.de.po     6 Jun 2013 23:14:13 -0000       
1.77
+++ philosophy/po/essays-and-articles.de.po     6 Jun 2013 23:28:33 -0000       
1.78
@@ -514,9 +514,9 @@
 "this article still remains important)"
 msgstr ""
 "Richard Stallman: <cite><a href=\"/philosophy/java-trap\" id=\"JavaTrap"
-"\">Frei aber gefesselt&#160;&#8209;&#160;die Java-Falle</a></cite> "
-"(2010)<br />&#8209;&#160;obwohl Sun einen Großteil der <a href=\"http://www.";
-"fsf.org/news/fsf-welcomes-gpl-java.html\">Java-Plattform Referenz-"
+"\">Frei aber gefesselt&#160;&#8209;&#160;die Java-Falle</a></cite> (2010)"
+"<br />&#8209;&#160;obwohl Sun einen Großteil der <a href=\"http://www.fsf.";
+"org/news/fsf-welcomes-gpl-java.html\">Java-Plattform Referenz-"
 "Implementierung unter der GNU <span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">General "
 "Public License</span> neu lizenziert</a> hat, bleibt das in diesem Artikel "
 "beschriebene Problem wichtig."
@@ -739,9 +739,9 @@
 "about DRM."
 msgstr ""
 "Richard Stallman: <cite><a href=\"/philosophy/opposing-drm\">Gegen "
-"<em>Digitale Rechtemisswirtschaft</em></a></cite>. BusinessWeek Online "
-"(2006)<br />&#8209;&#160;beantwortet einige häufig gestellte Fragen zu "
-"Digitale Rechteverwaltung (DRM)."
+"<em>Digitale Rechtemisswirtschaft</em></a></cite>. BusinessWeek Online (2006)"
+"<br />&#8209;&#160;beantwortet einige häufig gestellte Fragen zu Digitale "
+"Rechteverwaltung (DRM)."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -826,9 +826,9 @@
 "of the phrase &ldquo;Intellectual Property&rdquo;, by Richard M. Stallman"
 msgstr ""
 "Richard Stallman: <cite><a href=\"/philosophy/not-ipr\">Sagten Sie &#8218;"
-"geistiges Eigentum&#8216;? Eine verführerische Illusion</a></cite> "
-"(2004)<br />&#8209;&#160;eine Abhandlung über die wahre Bedeutung des "
-"Begriffs <em>Geistiges Eigentum</em>."
+"geistiges Eigentum&#8216;? Eine verführerische Illusion</a></cite> (2004)"
+"<br />&#8209;&#160;eine Abhandlung über die wahre Bedeutung des Begriffs "
+"<em>Geistiges Eigentum</em>."
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "Patents"
@@ -1125,9 +1125,9 @@
 msgstr ""
 "Richard Stallman: <cite><a href=\"http://web.archive.org/web/20070806183422/";
 "http://www.insnet.org/ins_headlines.rxml?cust=212&amp;id=967\"; xml:lang=\"en"
-"\" lang=\"en\">Free Software and Sustainable Development</a></cite> "
-"(2005)<br />&#8209;&#160;ein kurzer Artikel zur Nutzung proprietärer "
-"Software in der kulturellen Entwicklung."
+"\" lang=\"en\">Free Software and Sustainable Development</a></cite> (2005)"
+"<br />&#8209;&#160;ein kurzer Artikel zur Nutzung proprietärer Software in "
+"der kulturellen Entwicklung."
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "Misc"

Index: po/home.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.de-en.html,v
retrieving revision 1.84
retrieving revision 1.85
diff -u -b -r1.84 -r1.85
--- po/home.de-en.html  5 Jun 2013 00:28:02 -0000       1.84
+++ po/home.de-en.html  6 Jun 2013 23:28:33 -0000       1.85
@@ -187,6 +187,7 @@
   <a href="/software/dismal/">dismal</a>,
   <a href="/software/dr-geo/">dr-geo</a>,
   <a href="/software/gnatsweb/">gnatsweb</a>,
+  <a href="/software/gnukart/">gnukart</a>,
   <a href="/software/halifax/">halifax</a>,
   <a href="/software/jwhois/">jwhois</a>,
   <a href="/software/libffcall/">libffcall</a>,
@@ -245,7 +246,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/06/05 00:28:02 $
+$Date: 2013/06/06 23:28:33 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/home.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.de.po,v
retrieving revision 1.174
retrieving revision 1.175
diff -u -b -r1.174 -r1.175
--- po/home.de.po       6 Jun 2013 23:14:13 -0000       1.174
+++ po/home.de.po       6 Jun 2013 23:28:33 -0000       1.175
@@ -873,12 +873,12 @@
 #~ "software/metahtml/\">Metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/"
 #~ "\">Orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">Porting GCC for Dunces</a>, "
 #~ "<a href=\"/software/polyxmass/\">Polyxmass</a>, <a href=\"/software/"
-#~ "quickthreads/\">Quickthreads</a>, <a href=\"/software/rottlog/"
-#~ "\">Rot[t]log</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/\">SnakeCharmer</a>, "
-#~ "<a href=\"/software/thales/\">Thales</a></span> <a href=\"/server/"
-#~ "takeaction.html#unmaint\">suchen alle nach ProjektbetreuerInnen</a>. "
-#~ "Außerdem müssen wir <a href=\"/server/takeaction.html#python_configure"
-#~ "\">GNU für Python-Pakete konfigurieren</a>."
+#~ "quickthreads/\">Quickthreads</a>, <a href=\"/software/rottlog/\">Rot[t]"
+#~ "log</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/\">SnakeCharmer</a>, <a href=\"/"
+#~ "software/thales/\">Thales</a></span> <a href=\"/server/takeaction."
+#~ "html#unmaint\">suchen alle nach ProjektbetreuerInnen</a>. Außerdem 
müssen "
+#~ "wir <a href=\"/server/takeaction.html#python_configure\">GNU für Python-"
+#~ "Pakete konfigurieren</a>."
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href=\"http://falkvinge.net/2012/06/24/our-final-push-acta-vote-in-ten-";

Index: server/takeaction.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/takeaction.de.html,v
retrieving revision 1.120
retrieving revision 1.121
diff -u -b -r1.120 -r1.121
--- server/takeaction.de.html   6 Jun 2013 18:29:23 -0000       1.120
+++ server/takeaction.de.html   6 Jun 2013 23:28:33 -0000       1.121
@@ -119,11 +119,9 @@
 href="/software/superopt/">superopt</a>, <a
 href="/software/teximpatient/">teximpatient</a>. Und diese GNU-Pakete suchen 
nach MitbetreuerInnen:
 
-  <span xml:lang="en" lang="en"><a
-href="/software/gnats/">GNATS</a>, <a
-href="/software/gnuae/">GnuAE</a>, <a
-href="/software/metaexchange/">Meta Exchange</a>, <a
-href="/software/powerguru/">PowerGuru</a></span>. Informationen zu einzelnen 
Paketen finden Sie im entsprechenden
+  <a href="/software/gnats/">gnats</a>, <a href="/software/gnuae/">gnuae</a>,
+<a href="/software/metaexchange/">metaexchange</a>, <a
+href="/software/powerguru/">powerguru</a>. Informationen zu einzelnen Paketen 
finden Sie im entsprechenden
 Webauftritt und unter <a href="/help/evaluation.html#whatmeans">Allgemeine
 Informationen über GNU-Pakete und deren Betreuung</a>; wenden Sie sich an
 uns unter <a
@@ -234,7 +232,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2013/06/06 18:29:23 $
+$Date: 2013/06/06 23:28:33 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/po/takeaction.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.de-en.html,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -b -r1.59 -r1.60
--- server/po/takeaction.de-en.html     6 Jun 2013 18:29:24 -0000       1.59
+++ server/po/takeaction.de-en.html     6 Jun 2013 23:28:33 -0000       1.60
@@ -212,7 +212,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/06/06 18:29:24 $
+$Date: 2013/06/06 23:28:33 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: server/po/takeaction.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.de.po,v
retrieving revision 1.132
retrieving revision 1.133
diff -u -b -r1.132 -r1.133
--- server/po/takeaction.de.po  6 Jun 2013 23:14:14 -0000       1.132
+++ server/po/takeaction.de.po  6 Jun 2013 23:28:33 -0000       1.133
@@ -654,9 +654,9 @@
 #~ "\">Halifax</a>, <a href=\"/software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/"
 #~ "software/metahtml/\">Metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/"
 #~ "\">Orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">Pgccfd</a>, <a href=\"/"
-#~ "software/polyxmass/\">Polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/"
-#~ "\">Rot[t]log</a>, <a href=\"/software/sed/\">sed</a></span> und <a href="
-#~ "\"/software/snakecharmer/\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Snakecharmer</a>. "
+#~ "software/polyxmass/\">Polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/\">Rot[t]"
+#~ "log</a>, <a href=\"/software/sed/\">sed</a></span> und <a href=\"/"
+#~ "software/snakecharmer/\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Snakecharmer</a>. "
 #~ "Wir suchen ebenfalls MitprojektbetreuerInnen für das rechnergestützte "
 #~ "Softwareentwicklungs (<span title=\"Computer-Aided Software Engineering\" "
 #~ "xml:lang=\"en\" lang=\"en\">CASE</span>)-Tool <a href=\"/software/ferret/"

Index: software/recent-releases-include.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.de.html,v
retrieving revision 1.109
retrieving revision 1.110
diff -u -b -r1.109 -r1.110
--- software/recent-releases-include.de.html    6 Jun 2013 21:58:35 -0000       
1.109
+++ software/recent-releases-include.de.html    6 Jun 2013 23:28:34 -0000       
1.110
@@ -1,9 +1,9 @@
 <ul>
-<li><strong>June 06, 2013</strong>
+<li><strong>2013-06-06</strong>
 <ul>
 <li><a
 href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-06/msg00001.html";>Libidn
-1.27 released</a>, <i>Simon Josefsson</i>, <tt>17:35</tt></li>
+1.27 freigegeben</a>, <i>Simon Josefsson</i>, <tt>17:35</tt></li>
 </ul></li>
 <li><strong>2013-06-04</strong>
 <ul>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]