[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www education/edu-schools.pt-br.html education/...
From: |
GNUN |
Subject: |
www education/edu-schools.pt-br.html education/... |
Date: |
Wed, 05 Jun 2013 16:36:17 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 13/06/05 16:36:17
Modified files:
education : edu-schools.pt-br.html
education/po : edu-schools.pt-br-en.html
philosophy : third-party-ideas.de.html
third-party-ideas.fr.html
third-party-ideas.ja.html
third-party-ideas.ru.html
philosophy/po : third-party-ideas.bg.po
third-party-ideas.de-en.html
third-party-ideas.de.po
third-party-ideas.fr-en.html
third-party-ideas.fr.po
third-party-ideas.ja-en.html
third-party-ideas.ja.po third-party-ideas.pot
third-party-ideas.ro.po
third-party-ideas.ru-en.html
third-party-ideas.ru.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-schools.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.pt-br-en.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/third-party-ideas.de.html?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/third-party-ideas.fr.html?cvsroot=www&r1=1.59&r2=1.60
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/third-party-ideas.ja.html?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/third-party-ideas.ru.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.bg.po?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.de.po?cvsroot=www&r1=1.49&r2=1.50
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.fr.po?cvsroot=www&r1=1.72&r2=1.73
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.ja-en.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.ja.po?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.pot?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.ro.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.ru.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
Patches:
Index: education/edu-schools.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-schools.pt-br.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- education/edu-schools.pt-br.html 3 Jun 2013 04:27:55 -0000 1.15
+++ education/edu-schools.pt-br.html 5 Jun 2013 16:36:14 -0000 1.16
@@ -6,13 +6,13 @@
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/education/edu-schools.en.html" -->
-<title>Por que Escolas Deveriam Usar Exclusivamente Software Livre - Projeto
GNU -
+<title>Por que escolas devem usar exclusivamente software Livre - Projeto GNU -
Free Software Foundation</title>
<!--#include virtual="/education/po/edu-schools.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.pt-br.html" -->
<div id="education-content">
-<h2>Por que Escolas Deveriam Usar Exclusivamente Software Livre</h2>
+<h2>Por que escolas devem usar exclusivamente software livre</h2>
<!-- begin edu navigation bar -->
<ul id="edu-navigation">
@@ -31,17 +31,17 @@
<p class="edu-breadcrumb">
<a href="/education/education.html">Educação</a> → <a
href="/education/education.html#indepth">Em Detalhes</a> → Por que
-Escolas Deveriam Usar Exclusivamente Software Livre</p>
+escolas devem usar exclusivamente software livre</p>
<p>por <a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a></p>
-<p>Existem razões gerais pelas quais todos os usuários de computador deveriam
+<p>Existem razões gerais pelas quais todos os usuários de computador devem
insistir em software livre: ele dá aos usuários a liberdade de controlar
seus próprios computadores â com software proprietário, o computador faz o
que o dono do software quer, não o que o usuário quer. O software livre
também dá aos usuários a liberdade de cooperar uns com os outros e levar a
-vida com retidão. Essas razões se aplicam às escolas tanto quanto a qualquer
-pessoa. O propósito desse artigo é expor razões adicionais que se aplicam
+vida com retidão. Essas razões se aplicam às escolas, assim como a qualquer
+pessoa. O propósito deste artigo é expor razões adicionais que se aplicam
especificamente à educação.</p>
<p>Atividades educacionais (incluindo escolas) têm o <a
@@ -50,8 +50,8 @@
<p>Em primeiro lugar, o software livre pode poupar dinheiro às escolas. Ele
proporciona às escolas, como a outros usuários, a liberdade de copiar e
-redistribuir o software, de modo que o sistema escolar pode fazer cópias
-para todos os computadores que possui. Em paÃses pobres, isso pode ajudar a
+redistribuir o software; então, o sistema escolar pode fazer cópias para
+todos os computadores que possui. Em paÃses pobres, isso pode ajudar a
acabar com a exclusão digital.</p>
<p>Essa razão óbvia, embora importante em termos práticos, é um tanto
@@ -62,10 +62,10 @@
<p>Escolas têm uma missão social: ensinar seus alunos a serem cidadãos de
uma
sociedade forte, capaz, independente, cooperativa e livre. Elas devem
-promover o uso de software livre assim como promovem a reciclagem. Se as
-escolas ensinarem software livre, os alunos tenderão a usá-lo depois de se
-graduar. Isso ajudará a sociedade como um todo a escapar do domÃnio (e
-abuso) das megacorporações.</p>
+promover o uso de software livre, do mesmo modo como promovem a
+reciclagem. Se as escolas ensinarem software livre, os alunos tenderão a
+usá-lo depois de se graduar. Isso ajudará a sociedade como um todo a escapar
+do domÃnio (e abuso) das megacorporações.</p>
<p>O que as escolas devem se recusar a ensinar é a dependência. Essas
corporações oferecem amostras grátis a escolas pela mesma razão que algumas
@@ -77,30 +77,30 @@
funciona. Alguns estudantes, quando chegam à adolescência, querem aprender
tudo o que podem sobre computadores e software. Têm uma curiosidade intensa
de ler o código fonte dos programas que eles usam todos os dias. Para
-aprender a escrever bom código, os estudantes precisa ler e escrever muito
+aprender a escrever bom código, os estudantes precisam ler e escrever muito
código. Eles precisam ler e entender programas reais e que as pessoas de
fato usem. Somente o software livre permite isso.</p>
-<p>O software proprietário rejeita a sede de conhecimento dos estudantes: ele
-diz, âO conhecimento que você deseja é secreto â aprender é
proibido!â O
+<p>O software proprietário rejeita a sede de conhecimento dos estudantes. Ele
+diz: âO conhecimento que você deseja é secreto â aprender é
proibido!â O
software livre encoraja todos a aprender. A comunidade do software livre
rejeita o âsacerdócio da tecnologiaâ, que mantém o público geral
ignorante
de como a tecnologia funciona; nós encorajamos estudantes de qualquer idade
-e situação a ler o código fonte e aprender o quanto eles queiram
-aprender. As escolas que usem software livre permitirão que estudantes com
-um dom para programar avancem.</p>
+e situação a ler o código fonte e aprender tanto quanto eles queiram
+aprender. Escolas que usam software livre permitirão que estudantes com um
+dom para programar avancem.</p>
<p>A razão mais profunda para se utilizar software livre nas escolas é a
educação moral. Nós esperamos que as escolas ensinem aos alunos fatos
-básicos e habilidades úteis, mas isso não é tudo. O trabalho mais
-fundamental das escolas é ensinar como ser um bom cidadão, o que inclui o
-hábito de ajudar uns aos outros. Na área da computação, isso significa
-ensinar as pessoas a compartilhar software. Escolas, começando pelo
-berçário, devem ensinar a seus pupilos que âse você traz software para a
-escola, você deve compartilhá-lo com seus colegas. E você deve mostrar o
-código fonte à turma, caso alguém queria aprender.â</p>
+básicos e habilidades úteis, mas seu trabalho não se limita a isso. O
+trabalho mais fundamental das escolas é ensinar como ser um bom cidadão, o
+que inclui o hábito de ajudar uns aos outros. Na área da computação, isso
+significa ensinar as pessoas a compartilhar software. Escolas, começando
+pelo berçário, devem ensinar a seus pupilos que âse você traz software
para
+a escola, você deve compartilhá-lo com seus colegas. E você deve mostrar o
+código fonte à turma, caso alguém queira aprender.â</p>
-<p>Naturalmente, a escola deve praticar aquilo que prega: todo o software
+<p>Naturalmente, a escola deve praticar aquilo que prega: todo software
instalado pela escola deve estar disponÃvel para que os estudantes copiem,
levem para casa e passem para frente.</p>
@@ -169,16 +169,16 @@
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
<strong>Tradução</strong>: Aracele Torres <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>,
-2011; <br />Rafael Beraldo <a
+2011; Rafael Beraldo <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>,
-2012;</div>
+2012; Hudson Flávio Meneses Lacerda, 2013.</div>
<p>Para se juntar ao time de tradução do Português Brasileiro, envie um
e-mail para nossa lista de discussão: <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
<p>
<!-- timestamp start -->
Ãltima atualização:
-$Date: 2013/06/03 04:27:55 $
+$Date: 2013/06/05 16:36:14 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: education/po/edu-schools.pt-br-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.pt-br-en.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- education/po/edu-schools.pt-br-en.html 3 Jun 2013 04:27:55 -0000
1.9
+++ education/po/edu-schools.pt-br-en.html 5 Jun 2013 16:36:14 -0000
1.10
@@ -149,7 +149,7 @@
<p>
Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/06/03 04:27:55 $
+$Date: 2013/06/05 16:36:14 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/third-party-ideas.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/third-party-ideas.de.html,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- philosophy/third-party-ideas.de.html 10 Apr 2013 00:59:44 -0000
1.41
+++ philosophy/third-party-ideas.de.html 5 Jun 2013 16:36:14 -0000
1.42
@@ -281,15 +281,21 @@
make a temporary link -neel
http://www.musicisum.com/manifesto.shtml
-->
-<li> Jaron Lanier: <a href="http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html"
-xml:lang="en" lang="en"><cite>The Manifesto: Piracy is Your
-Friend</cite></a> (1999).
+<!--
+
+ 05 June 2013: Link Broken. It is not available in web.archive.org
+ because of robots.txt - rsiddharth
+
+ <li>
+<a href="http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html">The Manifesto:
+ Piracy is Your Friend</a>, by Jaron Lanier.
<br />
- <strong>Beachten Sie,</strong> dass das GNU-Projekt empfiehlt, den
Begriff
-<a href="/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy"><em>Piraterie</em></a> <a
-href="/philosophy/words-to-avoid">zu vermeiden</a>, da impliziert wird, die
-Weitergabe von Kopien sei irgendwie unrechtmäÃig.</li>
- <li>Ram Samudrala<a
+ <strong>Note</strong> that the GNU Project recommends
+ <a href="/philosophy/words-to-avoid.html">avoiding</a> the term
+ <a href="/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy">piracy</a> since
+ it implies that sharing copies is somehow illegitimate.</li>
+ -->
+<li>Ram Samudrala<a
href="http://www.ram.org/ramblings/philosophy/fmp/copying_primer.html"
xml:lang="en" lang="en"><cite>A primer on the ethics of “Intellectual
property”</cite></a>.</li>
@@ -515,7 +521,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2013/04/10 00:59:44 $
+$Date: 2013/06/05 16:36:14 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/third-party-ideas.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/third-party-ideas.fr.html,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -b -r1.59 -r1.60
--- philosophy/third-party-ideas.fr.html 24 Mar 2013 09:31:31 -0000
1.59
+++ philosophy/third-party-ideas.fr.html 5 Jun 2013 16:36:15 -0000
1.60
@@ -284,15 +284,21 @@
make a temporary link -neel
http://www.musicisum.com/manifesto.shtml
-->
-<li>Le manifeste <a
-href="http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html"><cite>Piracy is Your
-Friend</cite></a> (Le piratage est votre ami), par Jaron Lanier.
+<!--
+
+ 05 June 2013: Link Broken. It is not available in web.archive.org
+ because of robots.txt - rsiddharth
+
+ <li>
+<a href="http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html">The Manifesto:
+ Piracy is Your Friend</a>, by Jaron Lanier.
<br />
- <strong>Notez</strong> que le projet GNU recommande <a
-href="/philosophy/words-to-avoid.html">d'éviter</a> le terme <a
-href="/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy">piratage</a> parce qu'il
-implique que partager des copies est en quelque sorte illégitime.</li>
- <li><a
+ <strong>Note</strong> that the GNU Project recommends
+ <a href="/philosophy/words-to-avoid.html">avoiding</a> the term
+ <a href="/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy">piracy</a> since
+ it implies that sharing copies is somehow illegitimate.</li>
+ -->
+<li><a
href="http://www.ram.org/ramblings/philosophy/fmp/copying_primer.html"><cite>A
primer on the ethics of “Intellectual property”</cite></a> (Une
introduction à l'éthique de la « propriété intellectuelle »), par Ram
@@ -520,7 +526,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Dernière mise à jour :
-$Date: 2013/03/24 09:31:31 $
+$Date: 2013/06/05 16:36:15 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/third-party-ideas.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/third-party-ideas.ja.html,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- philosophy/third-party-ideas.ja.html 25 Mar 2013 01:29:23 -0000
1.29
+++ philosophy/third-party-ideas.ja.html 5 Jun 2013 16:36:15 -0000
1.30
@@ -171,13 +171,21 @@
make a temporary link -neel
http://www.musicisum.com/manifesto.shtml
-->
-<li><a href="http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html">宣è¨:
-æµ·è³çã¯ããªãã®å</a>ãJaron Lanier èã
+<!--
+
+ 05 June 2013: Link Broken. It is not available in web.archive.org
+ because of robots.txt - rsiddharth
+
+ <li>
+<a href="http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html">The Manifesto:
+ Piracy is Your Friend</a>, by Jaron Lanier.
<br />
- <strong>注æ</strong>: GNUããã¸ã§ã¯ãã¯ã<a
-href="/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy">æµ·è³ç</a>ã¨ããç¨èªã<a
-href="/philosophy/words-to-avoid.html">é¿ãã</a>ãã¨ãæ¨å¥¨ãã¾ããããã¯ãã³ãã¼ãå
±æãããã¨ããªã«ãéæ³ã§ãããã®ããã«å«æããããã§ãã</li>
- <li><a
+ <strong>Note</strong> that the GNU Project recommends
+ <a href="/philosophy/words-to-avoid.html">avoiding</a> the term
+ <a href="/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy">piracy</a> since
+ it implies that sharing copies is somehow illegitimate.</li>
+ -->
+<li><a
href="http://www.ram.org/ramblings/philosophy/fmp/copying_primer.html">ãç¥ç財ç£æ¨©ãã®å«çå¦å
¥é</a>ãRam
Samudralaèã</li>
<li><a
href="/philosophy/self-interest.html">ç§ç財ç£ã¯èªç±çµæ¸ã®å½¢æã«ååã?</a>ãLoyd
@@ -348,7 +356,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
æçµæ´æ°:
-$Date: 2013/03/25 01:29:23 $
+$Date: 2013/06/05 16:36:15 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/third-party-ideas.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/third-party-ideas.ru.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- philosophy/third-party-ideas.ru.html 18 May 2013 06:42:47 -0000
1.11
+++ philosophy/third-party-ideas.ru.html 5 Jun 2013 16:36:15 -0000
1.12
@@ -255,14 +255,21 @@
make a temporary link -neel
http://www.musicisum.com/manifesto.shtml
-->
-<li>ÐжеÑон ÐаниеÑ. <a
href="http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html">
-ÐаниÑеÑÑ: пиÑаÑÑÑво — Ñвой дÑÑг</a>.
+<!--
+
+ 05 June 2013: Link Broken. It is not available in web.archive.org
+ because of robots.txt - rsiddharth
+
+ <li>
+<a href="http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html">The Manifesto:
+ Piracy is Your Friend</a>, by Jaron Lanier.
<br />
- <strong>ÐбÑаÑиÑе внимание</strong>, ÑÑо пÑоекÑ
GNU ÑекомендÑÐµÑ <a
-href="/philosophy/words-to-avoid.html"> избегаÑÑ</a> ÑеÑмина <a
-href="/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy"> пиÑаÑÑÑво</a>,
поÑколÑÐºÑ ÑÑо
-подÑазÑмеваеÑ, ÑÑо обмен копиÑми Ñем или
инÑм обÑазом незаконен.</li>
- <li>Рам СамÑдÑала. <a
+ <strong>Note</strong> that the GNU Project recommends
+ <a href="/philosophy/words-to-avoid.html">avoiding</a> the term
+ <a href="/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy">piracy</a> since
+ it implies that sharing copies is somehow illegitimate.</li>
+ -->
+<li>Рам СамÑдÑала. <a
href="http://www.ram.org/ramblings/philosophy/fmp/copying_primer.html">
ÐводнÑй кÑÑÑ Ð¿Ð¾ ÑÑике
“инÑеллекÑÑалÑной ÑобÑÑвенноÑÑи”</a>.
</li>
<li>Ðойд ФÑÑÑÑон. <a href="/philosophy/self-interest.html">
ÐоÑÑаÑоÑно ли
@@ -465,7 +472,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Ðбновлено:
-$Date: 2013/05/18 06:42:47 $
+$Date: 2013/06/05 16:36:15 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/po/third-party-ideas.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.bg.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- philosophy/po/third-party-ideas.bg.po 23 Mar 2013 23:25:41 -0000
1.37
+++ philosophy/po/third-party-ideas.bg.po 5 Jun 2013 16:36:15 -0000
1.38
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: third-party-ideas.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-23 19:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-05 16:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-28 16:09+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -638,36 +638,6 @@
"\">Тази ÑÑаÑиÑ</a> показва как Ñе оÑнаÑÑÑ Ð²
дейÑÑвиÑелноÑÑ Ð·Ð²ÑкозапиÑниÑе "
"компании Ñ Ð¼ÑзиканÑиÑе."
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html\">The Manifesto: "
-"Piracy is Your Friend</a>, by Jaron Lanier."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html\">The Manifesto: "
-#| "Piracy is Your Friend</a>, by Jaron Lanier. <br /> <strong>Note</strong> "
-#| "that the GNU Project recommends <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html"
-#| "\">avoiding</a> the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy"
-#| "\">piracy</a> since it implies that sharing copies is somehow "
-#| "illegitimate."
-msgid ""
-"<strong>Note</strong> that the GNU Project recommends <a href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html\">avoiding</a> the term <a href=\"/philosophy/words-to-"
-"avoid.html#Piracy\">piracy</a> since it implies that sharing copies is "
-"somehow illegitimate."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html\">ÐаниÑеÑÑÑÑ:
"
-"ÐиÑаÑÑÑвоÑо е ÐÐ°Ñ Ð¿ÑиÑÑел</a>, Ð¾Ñ ÐжаÑÑн
ÐаниÑÑ.\n"
-"<br />\n"
-"<strong>ÐабележеÑе</strong>, Ñе пÑоекÑÑÑ GNU
пÑепоÑÑÑва <a href=\"/"
-"philosophy/words-to-avoid.html\">избÑгванеÑо</a> на
ÑеÑмина <a href=\"/"
-"philosophy/words-to-avoid.html#Piracy\">пиÑаÑÑÑво</a>, ÑÑй
каÑо Ñой "
-"пÑедполага, Ñе ÑподелÑнеÑо на ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ðµ
нÑкак Ñи нелегиÑимно."
-
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -1145,12 +1115,23 @@
"ÐвÑоÑÑки пÑава © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
2003, 2004, "
"2005, 2006, 2007, 2008, 2009 ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен
ÑоÑÑÑеÑ"
+# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Richard Stallman is the founder of the Free Software Foundation. You can "
+#| "copy and redistribute this article under the <a rel=\"license\" href="
+#| "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
+#| "Attribution Noderivs 3.0 license</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgstr ""
+"РиÑаÑд СÑолман е оÑноваÑелÑÑ Ð½Ð°
ФондаÑиÑÑа за Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ. Ðоже да "
+"копиÑаÑе и ÑазпÑоÑÑÑанÑваÑе Ñази ÑÑаÑиÑ
ÑпоÑед ÑÑловиÑÑа на <a rel=\"license"
+"\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">ÐÑиейÑив "
+"ÐомÑÐ½Ñ âÐÑизнание-Ðез пÑоизводни
пÑоизведениÑâ 3.0</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
@@ -1166,6 +1147,29 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html\">The Manifesto: "
+#~| "Piracy is Your Friend</a>, by Jaron Lanier. <br /> <strong>Note</"
+#~| "strong> that the GNU Project recommends <a href=\"/philosophy/words-to-"
+#~| "avoid.html\">avoiding</a> the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
+#~| "html#Piracy\">piracy</a> since it implies that sharing copies is somehow "
+#~| "illegitimate."
+#~ msgid ""
+#~ "<strong>Note</strong> that the GNU Project recommends <a href=\"/"
+#~ "philosophy/words-to-avoid.html\">avoiding</a> the term <a href=\"/"
+#~ "philosophy/words-to-avoid.html#Piracy\">piracy</a> since it implies that "
+#~ "sharing copies is somehow illegitimate."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a
href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html\">ÐаниÑеÑÑÑÑ: "
+#~ "ÐиÑаÑÑÑвоÑо е ÐÐ°Ñ Ð¿ÑиÑÑел</a>, Ð¾Ñ ÐжаÑÑн
ÐаниÑÑ.\n"
+#~ "<br />\n"
+#~ "<strong>ÐабележеÑе</strong>, Ñе пÑоекÑÑÑ GNU
пÑепоÑÑÑва <a href=\"/"
+#~ "philosophy/words-to-avoid.html\">избÑгванеÑо</a> на
ÑеÑмина <a href=\"/"
+#~ "philosophy/words-to-avoid.html#Piracy\">пиÑаÑÑÑво</a>, ÑÑй
каÑо Ñой "
+#~ "пÑедполага, Ñе ÑподелÑнеÑо на ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ðµ
нÑкак Ñи нелегиÑимно."
+
# type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
#~| msgid ""
Index: philosophy/po/third-party-ideas.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.de-en.html,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- philosophy/po/third-party-ideas.de-en.html 10 Apr 2013 00:59:45 -0000
1.40
+++ philosophy/po/third-party-ideas.de-en.html 5 Jun 2013 16:36:15 -0000
1.41
@@ -223,6 +223,11 @@
http://www.musicisum.com/manifesto.shtml
-->
+ <!--
+
+ 05 June 2013: Link Broken. It is not available in web.archive.org
+ because of robots.txt - rsiddharth
+
<li><a href="http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html">The Manifesto:
Piracy is Your Friend</a>, by Jaron Lanier.
<br />
@@ -230,6 +235,7 @@
<a href="/philosophy/words-to-avoid.html">avoiding</a> the term
<a href="/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy">piracy</a> since
it implies that sharing copies is somehow illegitimate.</li>
+ -->
<li><a
href="http://www.ram.org/ramblings/philosophy/fmp/copying_primer.html">A
primer on the ethics of “Intellectual property”</a>, by Ram
Samudrala.</li>
<li><a href="/philosophy/self-interest.html">Is Self-Interest Sufficient to
@@ -400,7 +406,7 @@
<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/04/10 00:59:45 $
+$Date: 2013/06/05 16:36:15 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/third-party-ideas.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.de.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- philosophy/po/third-party-ideas.de.po 10 Apr 2013 00:59:45 -0000
1.49
+++ philosophy/po/third-party-ideas.de.po 5 Jun 2013 16:36:16 -0000
1.50
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: third-party-ideas.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-23 19:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-05 16:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-24 00:45+0100\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -573,27 +573,6 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html\">The Manifesto: "
-"Piracy is Your Friend</a>, by Jaron Lanier."
-msgstr ""
-" Jaron Lanier: <a href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html\" xml:"
-"lang=\"en\" lang=\"en\"><cite>The Manifesto: Piracy is Your Friend</cite></"
-"a> (1999)."
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Note</strong> that the GNU Project recommends <a href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html\">avoiding</a> the term <a href=\"/philosophy/words-to-"
-"avoid.html#Piracy\">piracy</a> since it implies that sharing copies is "
-"somehow illegitimate."
-msgstr ""
-"<strong>Beachten Sie,</strong> dass das GNU-Projekt empfiehlt, den Begriff "
-"<a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy\"><em>Piraterie</em></a> <a "
-"href=\"/philosophy/words-to-avoid\">zu vermeiden</a>, da impliziert wird, "
-"die Weitergabe von Kopien sei irgendwie unrechtmäÃig."
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
"<a href=\"http://www.ram.org/ramblings/philosophy/fmp/copying_primer.html"
"\">A primer on the ethics of “Intellectual property”</a>, by Ram "
"Samudrala."
@@ -1040,6 +1019,25 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualisierung:"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html\">The Manifesto: "
+#~ "Piracy is Your Friend</a>, by Jaron Lanier."
+#~ msgstr ""
+#~ " Jaron Lanier: <a href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html\" "
+#~ "xml:lang=\"en\" lang=\"en\"><cite>The Manifesto: Piracy is Your Friend</"
+#~ "cite></a> (1999)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<strong>Note</strong> that the GNU Project recommends <a href=\"/"
+#~ "philosophy/words-to-avoid.html\">avoiding</a> the term <a href=\"/"
+#~ "philosophy/words-to-avoid.html#Piracy\">piracy</a> since it implies that "
+#~ "sharing copies is somehow illegitimate."
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Beachten Sie,</strong> dass das GNU-Projekt empfiehlt, den "
+#~ "Begriff <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy\"><em>Piraterie</"
+#~ "em></a> <a href=\"/philosophy/words-to-avoid\">zu vermeiden</a>, da "
+#~ "impliziert wird, die Weitergabe von Kopien sei irgendwie unrechtmäÃig."
+
#~ msgid "<a href=\"essays-and-articles.html\">Essays and Articles</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"/philosophy/essays-and-articles\">Aufsätze und Artikel</a>"
Index: philosophy/po/third-party-ideas.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.fr-en.html,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- philosophy/po/third-party-ideas.fr-en.html 24 Mar 2013 09:31:32 -0000
1.42
+++ philosophy/po/third-party-ideas.fr-en.html 5 Jun 2013 16:36:16 -0000
1.43
@@ -223,6 +223,11 @@
http://www.musicisum.com/manifesto.shtml
-->
+ <!--
+
+ 05 June 2013: Link Broken. It is not available in web.archive.org
+ because of robots.txt - rsiddharth
+
<li><a href="http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html">The Manifesto:
Piracy is Your Friend</a>, by Jaron Lanier.
<br />
@@ -230,6 +235,7 @@
<a href="/philosophy/words-to-avoid.html">avoiding</a> the term
<a href="/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy">piracy</a> since
it implies that sharing copies is somehow illegitimate.</li>
+ -->
<li><a
href="http://www.ram.org/ramblings/philosophy/fmp/copying_primer.html">A
primer on the ethics of “Intellectual property”</a>, by Ram
Samudrala.</li>
<li><a href="/philosophy/self-interest.html">Is Self-Interest Sufficient to
@@ -400,7 +406,7 @@
<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/03/24 09:31:32 $
+$Date: 2013/06/05 16:36:16 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/third-party-ideas.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.fr.po,v
retrieving revision 1.72
retrieving revision 1.73
diff -u -b -r1.72 -r1.73
--- philosophy/po/third-party-ideas.fr.po 24 Mar 2013 08:59:53 -0000
1.72
+++ philosophy/po/third-party-ideas.fr.po 5 Jun 2013 16:36:16 -0000
1.73
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: third-party-ideas.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-23 19:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-05 16:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-24 09:56+0100\n"
"Last-Translator: Denis Barbier <address@hidden>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -569,27 +569,6 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html\">The Manifesto: "
-"Piracy is Your Friend</a>, by Jaron Lanier."
-msgstr ""
-"Le manifeste <a href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html"
-"\"><cite>Piracy is Your Friend</cite></a> (Le piratage est votre ami), par "
-"Jaron Lanier."
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Note</strong> that the GNU Project recommends <a href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html\">avoiding</a> the term <a href=\"/philosophy/words-to-"
-"avoid.html#Piracy\">piracy</a> since it implies that sharing copies is "
-"somehow illegitimate."
-msgstr ""
-"<strong>Notez</strong> que le projet GNU recommande <a href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html\">d'éviter</a> le terme <a href=\"/philosophy/words-to-"
-"avoid.html#Piracy\">piratage</a> parce qu'il implique que partager des "
-"copies est en quelque sorte illégitime."
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
"<a href=\"http://www.ram.org/ramblings/philosophy/fmp/copying_primer.html"
"\">A primer on the ethics of “Intellectual property”</a>, by Ram "
"Samudrala."
@@ -1043,6 +1022,25 @@
msgstr "Dernière mise à jour :"
#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html\">The Manifesto: "
+#~ "Piracy is Your Friend</a>, by Jaron Lanier."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le manifeste <a href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html"
+#~ "\"><cite>Piracy is Your Friend</cite></a> (Le piratage est votre ami), "
+#~ "par Jaron Lanier."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<strong>Note</strong> that the GNU Project recommends <a href=\"/"
+#~ "philosophy/words-to-avoid.html\">avoiding</a> the term <a href=\"/"
+#~ "philosophy/words-to-avoid.html#Piracy\">piracy</a> since it implies that "
+#~ "sharing copies is somehow illegitimate."
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Notez</strong> que le projet GNU recommande <a href=\"/philosophy/"
+#~ "words-to-avoid.html\">d'éviter</a> le terme <a href=\"/philosophy/words-"
+#~ "to-avoid.html#Piracy\">piratage</a> parce qu'il implique que partager des "
+#~ "copies est en quelque sorte illégitime."
+
+#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://www.sci.brooklyn.cuny.edu/~sdexter/Pubs/cepe2005.pdf\"> "
#~ "A Comparative Ethical Assessment of Free Software Licensing Schemes</a> "
#~ "by Samir Chopra and Scott Dexter"
Index: philosophy/po/third-party-ideas.ja-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.ja-en.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- philosophy/po/third-party-ideas.ja-en.html 25 Mar 2013 01:29:24 -0000
1.24
+++ philosophy/po/third-party-ideas.ja-en.html 5 Jun 2013 16:36:16 -0000
1.25
@@ -223,6 +223,11 @@
http://www.musicisum.com/manifesto.shtml
-->
+ <!--
+
+ 05 June 2013: Link Broken. It is not available in web.archive.org
+ because of robots.txt - rsiddharth
+
<li><a href="http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html">The Manifesto:
Piracy is Your Friend</a>, by Jaron Lanier.
<br />
@@ -230,6 +235,7 @@
<a href="/philosophy/words-to-avoid.html">avoiding</a> the term
<a href="/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy">piracy</a> since
it implies that sharing copies is somehow illegitimate.</li>
+ -->
<li><a
href="http://www.ram.org/ramblings/philosophy/fmp/copying_primer.html">A
primer on the ethics of “Intellectual property”</a>, by Ram
Samudrala.</li>
<li><a href="/philosophy/self-interest.html">Is Self-Interest Sufficient to
@@ -400,7 +406,7 @@
<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/03/25 01:29:24 $
+$Date: 2013/06/05 16:36:16 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/third-party-ideas.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.ja.po,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- philosophy/po/third-party-ideas.ja.po 25 Mar 2013 01:29:24 -0000
1.39
+++ philosophy/po/third-party-ideas.ja.po 5 Jun 2013 16:36:16 -0000
1.40
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: third-party-ideas.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-23 19:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-05 16:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-25 09:30+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -517,26 +517,6 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html\">The Manifesto: "
-"Piracy is Your Friend</a>, by Jaron Lanier."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html\">宣è¨:
æµ·è³çã¯ããªã"
-"ã®å</a>ãJaron Lanier èã"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Note</strong> that the GNU Project recommends <a href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html\">avoiding</a> the term <a href=\"/philosophy/words-to-"
-"avoid.html#Piracy\">piracy</a> since it implies that sharing copies is "
-"somehow illegitimate."
-msgstr ""
-"<strong>注æ</strong>: GNUããã¸ã§ã¯ãã¯ã<a
href=\"/philosophy/words-to-"
-"avoid.html#Piracy\">æµ·è³ç</a>ã¨ããç¨èªã<a
href=\"/philosophy/words-to-"
-"avoid.html\">é¿ãã</a>ãã¨ãæ¨å¥¨ãã¾ããããã¯ãã³ãã¼ãå
±æãããã¨ããªã«ã"
-"éæ³ã§ãããã®ããã«å«æããããã§ãã"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
"<a href=\"http://www.ram.org/ramblings/philosophy/fmp/copying_primer.html"
"\">A primer on the ethics of “Intellectual property”</a>, by Ram "
"Samudrala."
@@ -938,3 +918,21 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "æçµæ´æ°:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html\">The Manifesto: "
+#~ "Piracy is Your Friend</a>, by Jaron Lanier."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html\">宣è¨:
æµ·è³çã¯ããª"
+#~ "ãã®å</a>ãJaron Lanier èã"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<strong>Note</strong> that the GNU Project recommends <a href=\"/"
+#~ "philosophy/words-to-avoid.html\">avoiding</a> the term <a href=\"/"
+#~ "philosophy/words-to-avoid.html#Piracy\">piracy</a> since it implies that "
+#~ "sharing copies is somehow illegitimate."
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>注æ</strong>: GNUããã¸ã§ã¯ãã¯ã<a
href=\"/philosophy/words-to-"
+#~ "avoid.html#Piracy\">æµ·è³ç</a>ã¨ããç¨èªã<a
href=\"/philosophy/words-to-"
+#~
"avoid.html\">é¿ãã</a>ãã¨ãæ¨å¥¨ãã¾ããããã¯ãã³ãã¼ãå
±æãããã¨ããª"
+#~ "ã«ãéæ³ã§ãããã®ããã«å«æããããã§ãã"
Index: philosophy/po/third-party-ideas.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.pot,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- philosophy/po/third-party-ideas.pot 23 Mar 2013 23:25:42 -0000 1.34
+++ philosophy/po/third-party-ideas.pot 5 Jun 2013 16:36:17 -0000 1.35
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: third-party-ideas.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-23 19:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-05 16:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -371,20 +371,6 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html\">The Manifesto: "
-"Piracy is Your Friend</a>, by Jaron Lanier."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Note</strong> that the GNU Project recommends <a "
-"href=\"/philosophy/words-to-avoid.html\">avoiding</a> the term <a "
-"href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy\">piracy</a> since it implies "
-"that sharing copies is somehow illegitimate."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
"<a "
"href=\"http://www.ram.org/ramblings/philosophy/fmp/copying_primer.html\">A "
"primer on the ethics of “Intellectual property”</a>, by Ram "
Index: philosophy/po/third-party-ideas.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.ro.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- philosophy/po/third-party-ideas.ro.po 24 Mar 2013 00:31:09 -0000
1.27
+++ philosophy/po/third-party-ideas.ro.po 5 Jun 2013 16:36:17 -0000
1.28
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: third-party-ideas.ro.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-23 19:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-05 16:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-28 13:00+0300\n"
"Last-Translator: CÄtÄlin Frâncu <address@hidden>\n"
"Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
@@ -578,36 +578,6 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html\">The Manifesto: "
-"Piracy is Your Friend</a>, by Jaron Lanier."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html\">Manifestul: "
-"Pirateria este prietenul dumneavoastrÄ</a>, de Jaron Lanier."
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html\">The Manifesto: "
-#| "Piracy is Your Friend</a>, by Jaron Lanier. <br /> <strong>Note</strong> "
-#| "that the GNU Project recommends <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html"
-#| "\">avoiding</a> the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy"
-#| "\">piracy</a> since it implies that sharing copies is somehow "
-#| "illegitimate."
-msgid ""
-"<strong>Note</strong> that the GNU Project recommends <a href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html\">avoiding</a> the term <a href=\"/philosophy/words-to-"
-"avoid.html#Piracy\">piracy</a> since it implies that sharing copies is "
-"somehow illegitimate."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html\">Manifestul: "
-"Pirateria este prietenul dumneavoastrÄ</a>, de Jaron Lanier. <br /> "
-"<strong>De remarcat</strong> cÄ Proiectul GNU recomandÄ <a href=\"/"
-"philosophy/words-to-avoid.ro.html\">evitarea</a> termenului de <a href=\"/"
-"philosophy/words-to-avoid.ro.html#Piracy\">piraterie</a> pentru cÄ acest "
-"termen implicÄ cÄ a împÄrtÄÈi cópii este cumva ilegal."
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
"<a href=\"http://www.ram.org/ramblings/philosophy/fmp/copying_primer.html"
"\">A primer on the ethics of “Intellectual property”</a>, by Ram "
"Samudrala."
@@ -1069,6 +1039,34 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ActualizatÄ:"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html\">The Manifesto: "
+#~ "Piracy is Your Friend</a>, by Jaron Lanier."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html\">Manifestul: "
+#~ "Pirateria este prietenul dumneavoastrÄ</a>, de Jaron Lanier."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html\">The Manifesto: "
+#~| "Piracy is Your Friend</a>, by Jaron Lanier. <br /> <strong>Note</"
+#~| "strong> that the GNU Project recommends <a href=\"/philosophy/words-to-"
+#~| "avoid.html\">avoiding</a> the term <a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
+#~| "html#Piracy\">piracy</a> since it implies that sharing copies is somehow "
+#~| "illegitimate."
+#~ msgid ""
+#~ "<strong>Note</strong> that the GNU Project recommends <a href=\"/"
+#~ "philosophy/words-to-avoid.html\">avoiding</a> the term <a href=\"/"
+#~ "philosophy/words-to-avoid.html#Piracy\">piracy</a> since it implies that "
+#~ "sharing copies is somehow illegitimate."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html\">Manifestul: "
+#~ "Pirateria este prietenul dumneavoastrÄ</a>, de Jaron Lanier. <br /> "
+#~ "<strong>De remarcat</strong> cÄ Proiectul GNU recomandÄ <a href=\"/"
+#~ "philosophy/words-to-avoid.ro.html\">evitarea</a> termenului de <a href=\"/"
+#~ "philosophy/words-to-avoid.ro.html#Piracy\">piraterie</a> pentru cÄ acest "
+#~ "termen implicÄ cÄ a împÄrtÄÈi cópii este cumva ilegal."
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
Index: philosophy/po/third-party-ideas.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.ru-en.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- philosophy/po/third-party-ideas.ru-en.html 18 May 2013 06:43:57 -0000
1.11
+++ philosophy/po/third-party-ideas.ru-en.html 5 Jun 2013 16:36:17 -0000
1.12
@@ -223,6 +223,11 @@
http://www.musicisum.com/manifesto.shtml
-->
+ <!--
+
+ 05 June 2013: Link Broken. It is not available in web.archive.org
+ because of robots.txt - rsiddharth
+
<li><a href="http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html">The Manifesto:
Piracy is Your Friend</a>, by Jaron Lanier.
<br />
@@ -230,6 +235,7 @@
<a href="/philosophy/words-to-avoid.html">avoiding</a> the term
<a href="/philosophy/words-to-avoid.html#Piracy">piracy</a> since
it implies that sharing copies is somehow illegitimate.</li>
+ -->
<li><a
href="http://www.ram.org/ramblings/philosophy/fmp/copying_primer.html">A
primer on the ethics of “Intellectual property”</a>, by Ram
Samudrala.</li>
<li><a href="/philosophy/self-interest.html">Is Self-Interest Sufficient to
@@ -400,7 +406,7 @@
<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/05/18 06:43:57 $
+$Date: 2013/06/05 16:36:17 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/third-party-ideas.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.ru.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- philosophy/po/third-party-ideas.ru.po 18 May 2013 06:43:57 -0000
1.11
+++ philosophy/po/third-party-ideas.ru.po 5 Jun 2013 16:36:17 -0000
1.12
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: third-party-ideas.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-23 19:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-05 16:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-24 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -544,26 +544,6 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html\">The Manifesto: "
-"Piracy is Your Friend</a>, by Jaron Lanier."
-msgstr ""
-"ÐжеÑон ÐаниеÑ. <a
href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html\"> "
-"ÐаниÑеÑÑ: пиÑаÑÑÑво — Ñвой дÑÑг</a>."
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Note</strong> that the GNU Project recommends <a href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html\">avoiding</a> the term <a href=\"/philosophy/words-to-"
-"avoid.html#Piracy\">piracy</a> since it implies that sharing copies is "
-"somehow illegitimate."
-msgstr ""
-"<strong>ÐбÑаÑиÑе внимание</strong>, ÑÑо пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU
ÑекомендÑÐµÑ <a href=\"/"
-"philosophy/words-to-avoid.html\"> избегаÑÑ</a> ÑеÑмина <a
href=\"/philosophy/"
-"words-to-avoid.html#Piracy\"> пиÑаÑÑÑво</a>, поÑколÑкÑ
ÑÑо подÑазÑмеваеÑ, "
-"ÑÑо обмен копиÑми Ñем или инÑм обÑазом
незаконен."
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
"<a href=\"http://www.ram.org/ramblings/philosophy/fmp/copying_primer.html"
"\">A primer on the ethics of “Intellectual property”</a>, by Ram "
"Samudrala."
@@ -989,3 +969,21 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ðбновлено:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html\">The Manifesto: "
+#~ "Piracy is Your Friend</a>, by Jaron Lanier."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐжеÑон ÐаниеÑ. <a
href=\"http://www.maui.net/~zen_gtr/zgzinepg4.html\"> "
+#~ "ÐаниÑеÑÑ: пиÑаÑÑÑво — Ñвой дÑÑг</a>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<strong>Note</strong> that the GNU Project recommends <a href=\"/"
+#~ "philosophy/words-to-avoid.html\">avoiding</a> the term <a href=\"/"
+#~ "philosophy/words-to-avoid.html#Piracy\">piracy</a> since it implies that "
+#~ "sharing copies is somehow illegitimate."
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>ÐбÑаÑиÑе внимание</strong>, ÑÑо пÑоекÑ
GNU ÑекомендÑÐµÑ <a href=\"/"
+#~ "philosophy/words-to-avoid.html\"> избегаÑÑ</a> ÑеÑмина <a
href=\"/"
+#~ "philosophy/words-to-avoid.html#Piracy\"> пиÑаÑÑÑво</a>,
поÑколÑÐºÑ ÑÑо "
+#~ "подÑазÑмеваеÑ, ÑÑо обмен копиÑми Ñем или
инÑм обÑазом незаконен."
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www education/edu-schools.pt-br.html education/...,
GNUN <=