[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www po/home.translist server/po/takeaction.tran...
From: |
Pavel Kharitonov |
Subject: |
www po/home.translist server/po/takeaction.tran... |
Date: |
Tue, 21 May 2013 06:04:26 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Pavel Kharitonov <ineiev> 13/05/21 06:04:26
Modified files:
po : home.translist
server/po : takeaction.translist
Removed files:
. : home.kn.html home.nb.html home.id.html
home.bg.html home.pt-br.html home.sr.html
home.tr.html home.ro.html home.uk.html
home.ar.html
po : home.nb.po home.id.po home.bg.po home.pt-br.po
home.sr.po home.tr.po home.ro.po home.uk.po
home.ar.po
server : takeaction.uk.html takeaction.ro.html
takeaction.ar.html takeaction.bg.html
takeaction.sr.html
server/po : takeaction.uk.po takeaction.ro.po
takeaction.ar.po takeaction.bg.po
takeaction.sr.po
Log message:
Remove outdated no-grace items; discussed on trans-coord-discuss.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.kn.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.nb.html?cvsroot=www&r1=1.105&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.id.html?cvsroot=www&r1=1.210&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.bg.html?cvsroot=www&r1=1.105&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.109&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.sr.html?cvsroot=www&r1=1.113&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.tr.html?cvsroot=www&r1=1.107&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ro.html?cvsroot=www&r1=1.122&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.uk.html?cvsroot=www&r1=1.105&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ar.html?cvsroot=www&r1=1.128&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.translist?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.nb.po?cvsroot=www&r1=1.81&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.id.po?cvsroot=www&r1=1.126&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.bg.po?cvsroot=www&r1=1.208&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.189&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.sr.po?cvsroot=www&r1=1.199&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.tr.po?cvsroot=www&r1=1.219&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ro.po?cvsroot=www&r1=1.80&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.uk.po?cvsroot=www&r1=1.193&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ar.po?cvsroot=www&r1=1.229&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/takeaction.uk.html?cvsroot=www&r1=1.121&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/takeaction.ro.html?cvsroot=www&r1=1.75&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/takeaction.ar.html?cvsroot=www&r1=1.139&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/takeaction.bg.html?cvsroot=www&r1=1.152&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/takeaction.sr.html?cvsroot=www&r1=1.127&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.translist?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.uk.po?cvsroot=www&r1=1.107&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.ro.po?cvsroot=www&r1=1.62&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.ar.po?cvsroot=www&r1=1.116&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.bg.po?cvsroot=www&r1=1.120&r2=0
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.sr.po?cvsroot=www&r1=1.110&r2=0
Patches:
Index: po/home.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.translist,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- po/home.translist 29 Apr 2013 18:59:03 -0000 1.6
+++ po/home.translist 21 May 2013 06:04:23 -0000 1.7
@@ -3,8 +3,6 @@
value='<div id="translations">
<p>
<span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en"
href="/home.en.html">English</a> [en]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="ar" hreflang="ar"
href="/home.ar.html">اÙعربÙØ©</a> [ar]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="bg" hreflang="bg"
href="/home.bg.html">бÑлгаÑÑки</a> [bg]</span>
<span dir="ltr"><a lang="ca" hreflang="ca" href="/home.ca.html">catalÃ
</a> [ca]</span>
<span dir="ltr"><a lang="cs" hreflang="cs"
href="/home.cs.html">Äesky</a> [cs]</span>
<span dir="ltr"><a lang="de" hreflang="de"
href="/home.de.html">Deutsch</a> [de]</span>
@@ -12,21 +10,13 @@
<span dir="ltr"><a lang="es" hreflang="es"
href="/home.es.html">español</a> [es]</span>
<span dir="ltr"><a lang="fa" hreflang="fa"
href="/home.fa.html">ÙارسÛ</a> [fa]</span>
<span dir="ltr"><a lang="fr" hreflang="fr"
href="/home.fr.html">français</a> [fr]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="id" hreflang="id"
href="/home.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</span>
<span dir="ltr"><a lang="it" hreflang="it"
href="/home.it.html">italiano</a> [it]</span>
<span dir="ltr"><a lang="ja" hreflang="ja"
href="/home.ja.html">æ¥æ¬èª</a> [ja]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="kn" hreflang="kn"
href="/home.kn.html">à²à²¨à³à²¨à²¡</a> [kn]</span>
<span dir="ltr"><a lang="ko" hreflang="ko"
href="/home.ko.html">íêµì´</a> [ko]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="nb" hreflang="nb"
href="/home.nb.html">norsk (bokmål)</a> [nb]</span>
<span dir="ltr"><a lang="nl" hreflang="nl"
href="/home.nl.html">Nederlands</a> [nl]</span>
<span dir="ltr"><a lang="pl" hreflang="pl"
href="/home.pl.html">polski</a> [pl]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="pt-br" hreflang="pt-br"
href="/home.pt-br.html">português do Brasil</a> [pt-br]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="ro" hreflang="ro"
href="/home.ro.html">românÄ</a> [ro]</span>
<span dir="ltr"><a lang="ru" hreflang="ru"
href="/home.ru.html">ÑÑÑÑкий</a> [ru]</span>
<span dir="ltr"><a lang="sq" hreflang="sq"
href="/home.sq.html">Shqip</a> [sq]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="sr" hreflang="sr"
href="/home.sr.html">ÑÑпÑки</a> [sr]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="tr" hreflang="tr"
href="/home.tr.html">Türkçe</a> [tr]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="uk" hreflang="uk"
href="/home.uk.html">ÑкÑаÑнÑÑка</a> [uk]</span>
<span dir="ltr"><a lang="zh-cn" hreflang="zh-cn"
href="/home.zh-cn.html">ç®ä½ä¸æ</a> [zh-cn]</span>
</p>
</div>' -->
Index: server/po/takeaction.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.translist,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- server/po/takeaction.translist 19 Mar 2013 00:32:52 -0000 1.10
+++ server/po/takeaction.translist 21 May 2013 06:04:25 -0000 1.11
@@ -3,17 +3,12 @@
value='<div id="translations">
<p>
<span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en"
href="/server/takeaction.en.html">English</a> [en]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="ar" hreflang="ar"
href="/server/takeaction.ar.html">اÙعربÙØ©</a> [ar]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="bg" hreflang="bg"
href="/server/takeaction.bg.html">бÑлгаÑÑки</a> [bg]</span>
<span dir="ltr"><a lang="de" hreflang="de"
href="/server/takeaction.de.html">Deutsch</a> [de]</span>
<span dir="ltr"><a lang="fr" hreflang="fr"
href="/server/takeaction.fr.html">français</a> [fr]</span>
<span dir="ltr"><a lang="ja" hreflang="ja"
href="/server/takeaction.ja.html">æ¥æ¬èª</a> [ja]</span>
<span dir="ltr"><a lang="nl" hreflang="nl"
href="/server/takeaction.nl.html">Nederlands</a> [nl]</span>
<span dir="ltr"><a lang="pl" hreflang="pl"
href="/server/takeaction.pl.html">polski</a> [pl]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="ro" hreflang="ro"
href="/server/takeaction.ro.html">românÄ</a> [ro]</span>
<span dir="ltr"><a lang="sq" hreflang="sq"
href="/server/takeaction.sq.html">Shqip</a> [sq]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="sr" hreflang="sr"
href="/server/takeaction.sr.html">ÑÑпÑки</a> [sr]</span>
-<span dir="ltr"><a lang="uk" hreflang="uk"
href="/server/takeaction.uk.html">ÑкÑаÑнÑÑка</a> [uk]</span>
</p>
</div>' -->
<!--#if expr="$HTML_BODY = yes" -->
Index: home.kn.html
===================================================================
RCS file: home.kn.html
diff -N home.kn.html
--- home.kn.html 7 Feb 2013 11:53:09 -0000 1.2
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,237 +0,0 @@
-<!--#include virtual="/server/header.kn.html" -->
-
-<title>à²à³à²¨à³ à²à²ªà²°à³à²à²¿à²à²à³ ಸಿಸà³à²à²</title>
-
-<meta http-equiv="Keywords" content="à²à³à²¨à³ , ಸà³à²µà²¤à²à²¤à³à²°,
à²à²ªà²°à³à²à²¿à²à²à³ ಸಿಸà³à²à², ಫà³à²°à³
ಸಾಫà³à²à³à²µà³à²°à³ ಫà³à²à²¡à³à²·à²¨à³,
ಸà³à²µà²¤à²à²¤à³à²° ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶ ಪà³à²°à²¤à²¿à²·à³à²
ಾನ, à²à³à²¨à³ à²à²°à³à²¨à³à²²à³, ಫà³à²°à³
ಸಾಫà³à²à³à²µà³à²°à³, ಸà³à²µà²¤à²à²¤à³à²°
ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶, ಯà³à²¨à²¿à²à³à²¸à³,
à²à²®à³à²¯à²¾à²à³à²¸à³, à²à²¿à²¸à²¿à²¸à²¿, à²à²«à³ à²à²¸à³ à²à²«à³,
ಹರà³à²¡à³, à²à³à²¨à³ ಹರà³à²¡à³, à²à²¨à³à²¨à²¡
à²à²µà³à²¤à³à²¤à²¿, GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC,
Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd" />
-
-<meta http-equiv="Description" content="೧೯೮೩ರಿà²à²¦,
à²à²à²ªà³à²¯à³à²à²°à³ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à²¿à²à³ ತಾವà³
à²à²ªà²¯à³à²à²¿à²¸à³à²µ ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³
à²à²¤à²°à²°à³à²¡à²¨à³ ಹà²à²à²¿à²à³à²³à³à²³à³à²µ ಹಾà²à³ à²
à²à²¿à²µà³à²¦à³à²§à²¿à²ªà²¡à²¿à²¸à³à²µ
ಸà³à²µà²¾à²¤à²à²¤à³à²°à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ನà³à²¡à³à²µ
ಸಲà³à²µà²¾à²à²¿ ಸà³à²µà²¤à²à²¤à³à²° ಯà³à²¨à²¿à²à³à²¸à³
ಮಾದರಿಯ à²à³à²¨à³ à²à²ªà²°à³à²à²¿à²à²à³ ಸಿಸà³à²à²
à²
à²à²¿à²µà³à²¦à³à²§à²¿." />
-<link rel="alternate" title="ಹà³à²¸à²¤à³à²¨à²¿à²¦à³"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
-<link rel="alternate" title="ಸà³à²µà²¤à²à²¤à³à²°
ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶à²¦à²²à³à²²à²¿ ಹà³à²¸à²¤à³"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
-
-<!--#include virtual="/server/banner.kn.html" -->
-<!--#include virtual="/po/home.translist" -->
-
-<p class="center big"><strong>à²à³à²¨à³ à²à²ªà²°à³à²à²¿à²à²à³
ಸಿಸà³à²à²à²à³ ಸà³à²µà²¾à²à²¤ - à²à³à²¨à³ à²à²à²¦à³
ಸà³à²µà²¤à²à²¤à³à²° ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶.</strong></p>
-
-<table width="100%" border="0" cellpadding="15" cellspacing="50">
- <tr>
- <td style="padding-right: 2em; width: 50%">
-
-<h2>à²à²¨à²¿à²¦à³ à²à³à²¨à³?</h2>
-<p>à²à³à²¨à³ ಯà³à²à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ೧೯೮೪ ರಲà³à²²à²¿
ಯà³à²¨à²¿à²à³à²¸à³ ಮಾದರಿಯ à²à²à²ªà³à²¯à³à²à²°à³
ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶ à²
à²à²¿à²µà³à²¦à³à²§à²¿à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³
ಪà³à²°à²¾à²°à²à²¬à²¿à²¸à²²à²¾à²¯à²¿à²¤à³, à²
ದೠ<a
href="/philosophy/free-sw.html">ಸà³à²µà²¤à²à²¤à³à²°
ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶</a>.</p>
-
-
-<p>à²à³à²¨à³ à²à²°à³à²¨à³à²²à³
ಪರಿಪà³à²°à³à²£à²µà²¾à²à²¿à²°à²²à²¿à²²à³à²²à²µà²¾à²¦ à²à²¾à²°à²£ à²
ದನà³à²¨à³ ಲಿನà²à³à²¸à³ à²à²°à³à²¨à³à²²à³
ನà³à²à²¦à²¿à²à³ ಬಳಸಲಾಯà³à²¤à³. à²à³à²¨à³ ಮತà³à²¤à³
ಲಿನà²à³à²¸à³ ನ à²à³à²¡à²¿à²¯à³ à²à²à²¦à³
ಲà²à³à²·à²¾à²à²¤à²° à²à²¨ ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µ
à²à³à²¨à³/ಲಿನà²à³à²¸à³ à²à²ªà²°à³à²à²¿à²à²à³
ಸಿಸà³à²à²,
-(à²à³à²²à²µà³à²®à³à²®à³ à²à²¦à²¨à³à²¨ ತಪà³à²ªà²¾à²à²¿ <a
href="/gnu/linux-and-gnu.html">ಲಿನà²à³à²¸à³</a> à²à²à²¦à³
à²à²°à³à²¦à²¦à³à²¦à²¿à²¦à³.)</p>
-
-<p>à²à³à²¨à³/ಲಿನà²à³à²¸à³ ನ ಬಹಳಷà³à²à³
à²à²à²°à²à²³à³ à²
ಥವಾ “ವಿತರಣà³à²à²³à³”
à²à²ªà²²à²¬à³à²§à²µà²¿à²¦à³. ನಾವೠನà³à²°à³
ಪà³à²°à²¤à²¿à²¶à²¤ ಸà³à²µà²¤à²à²¤à³à²°à²µà²¾à²¦; à²
ಥವಾ
ಸà²à²ªà³à²°à³à²£ ಸà³à²µà²¾à²¤à²à²¤à³à²°à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³
à²à³à²°à²µà²¿à²¸à³à²µ <a
href="/distros/free-distros.html">à²à³à²¨à³/ಲಿನà²à³à²¸à³
ವಿತರಣà³à²à²³à²¨à³à²¨</a> ಶಿಫಾರಸà³
ಮಾಡà³à²¤à³à²¤à³à²µà³.</p>
-
-<p>“à²à³à²¨à³” “GNU's Not Unix”;
à²à²à²¬à³à²¦à²° ಸà²à²à³à²·à²¿à²ªà³à²¤ ರà³à²ªà²µà²¾à²à²¿à²¦à³;
à²à²¦à²¨à³à²¨à³ <em>à²à³à²¨à³ (g-noo)</em> à²à²à²¦à³
à²à²à³à²à²°à²¿à²¸à²²à²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³.</p>
-
-<h2>à²à²¨à²¿à²¦à³ ಸà³à²µà²¤à²à²¤à³à²° ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶?</h2>
-
-<p>“<a href="/philosophy/free-sw.html">ಸà³à²µà²¤à²à²¤à³à²°
ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶</a>” ಸà³à²µà²¾à²¤à²à²¤à³à²°à³à²¯à²¤à³à²¯
à²
à²à²¶, ಬà³à²²à³à²¯à²²à³à²². à²à²¦à²¨à³à²¨ à²
ರಿಯಲà³
ನà³à²µà³ “ ಸà³à²µà²¤à²à²¤à³à²° ಸà²à²µà²¾à²¦ ”
ದಲà³à²²à²¿à²¨ “ಸà³à²µà²¤à²à²¤à³à²° ”
à²à²à²¬à³à²¦à²¾à²à²¿ à²
ರà³à²¥à³à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à²¬à³à²à³,
“à²à²à²¿à²¤ ಬಿಯರೠ” ನಲà³à²²à²¿à²¨
“à²à²à²¿à²¤ ” ವà³à²à²¬à²à²¤à²²à³à²².</p>
-<p>ಸà³à²µà²¤à²à²¤à³à²° ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°
ಬಳà²à³, à²
ನà³à²à²°à²£à³ ಮತà³à²¤à³ ವಿತರಣà³, à²
ಧà³à²¯à²¯à²¨, ಬದಲಿಸà³à²µà²¿à²à³ ಮತà³à²¤à³ à²
à²à²¿à²µà³à²¦à³à²§à²¿à²¯ ಸà³à²µà²¾à²¤à²à²¤à³à²°à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³
à²à²¤à³à²¤à²¿ ಹಿಡಿಯà³à²µ à²
à²à²¶à²µà²¾à²à²¿à²¦à³.
ವಿಸà³à²¤à²°à²¿à²¸à²¿ ಹà³à²³à³à²µà³à²¦à²¾à²¦à²°à³, à²à²¦à³
ನಾಲà³à²à³ ರà³à²¤à²¿à²¯
ಸà³à²µà²¾à²¤à²à²¤à³à²°à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶
ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à²¿à²à³ ಸà³à²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³ :</p>
-
-<ul>
- <li>ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à²®à²¨à³à²¨à³ ಯಾವà³à²¦à³
à²à²¦à³à²¦à³à²¶à²à³à²à³ ಬಳಸà³à²µ
ಸà³à²µà²¾à²¤à²à²¤à³à²°à³à²¯ (ಸà³à²µà²¾à²¤à²à²¤à³à²°à³à²¯ ೦).</li>
- <li>ಪà³à²°à³à²à³à²°à²¾à²®à³ ಹà³à²à³
à²à²¾à²°à³à²¯à²¨à²¿à²°à³à²µà²¹à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³ ಮತà³à²¤à³ à²
ದನà³à²¨à³ ನಮà³à²® à²
ವಶà³à²¯à²à²¤à³à²à³
ತà²à³à²à²à²¤à³ ಹà³à²à³ à²
ಳವಡಿಸಿà²à³à²³à³à²³à³à²µà³à²¦à³ à²à²à²¬à³à²¦à²¨à³à²¨à³ à²
ಧà³à²¯à²¯à²¨ ಮಾಡà³à²µ ಸà³à²µà²¾à²¤à²à²¤à³à²°à³à²¯
(ಸà³à²µà²¾à²¤à²à²¤à³à²°à³à²¯ ೧). ಮà³à²² à²à³à²°à²à²¥/ರà³à²ª
ನà³à²¡à²²à³ (source code) ಮಾಡಿà²à³à²¡à³à²µ ಪà³à²°à³à²µ
à²à²°à²¾à²°à³ à²à²¦à²à³à²à³ à²
ನà³à²µà²¯à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³.</li>
- <li>ಪà³à²°à²¤à²¿à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಮರà³à²µà²¿à²¤à²°à²£à³
ಮಾಡà³à²µ ಸà³à²µà²¾à²¤à²à²¤à³à²°à³à²¯, à²à²¦à²°à²¿à²à²¦
ನಿಮà³à²® ನà³à²°à³à²¹à³à²°à³à²¯à²µà²°à²¿à²à³
ನà³à²°à²µà²¾à²à²²à³ ಸಾದà³à²¯à²µà²¾à²à³à²¤à³à²¤à²¦à³
(ಸà³à²µà²¾à²¤à²à²¤à³à²°à³à²¯ ೨).</li>
- <li>ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶à²à²³à²¨à³à²¨ à²
à²à²¿à²µà³à²¦à³à²§à²¿
ಮಾಡà³à²µ, ಮತà³à²¤à³ ಪರಿಷà³à²à²°à²¿à²¸à²¿à²¦
à²à²µà³à²¤à³à²¤à²¿à²à²³à²¨à³à²¨à³ ಸಮà³à²¦à²¾à²¯à²¦
à²à²³à²¿à²¤à²¿à²à²¾à²à²¿ ಸಾರà³à²µà²à²¨à²¿à²à²°à²¿à²à³
ಬಿಡà³à²à²¡à³à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µ ಸà³à²µà²¾à²¤à²à²¤à³à²°à³à²¯.
(ಸà³à²µà²¾à²¤à²à²¤à³à²°à³à²¯ ೩). ಮà³à²² à²à³à²°à²à²¥/ರà³à²ª
ನà³à²¡à²²à³ (source code) ಮಾಡಿà²à³à²¡à³à²µ ಪà³à²°à³à²µ
à²à²°à²¾à²°à³ à²à²¦à²à³à²à³ à²
ನà³à²µà²¯à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à²¦à³.</li>
-</ul>
-
-
-<h3>ಫà³à²°à³ ಸಾಫà³à²à³à²µà³à²°à³ ಫà³à²à²¡à³à²¶à²¨à³ à²
à²à²¦à²°à³à²¨à³?</h3>
-
-
-<p><a href="http://www.fsf.org/">ಫà³à²°à³ ಸಾಫà³à²à³à²µà³à²°à³
ಫà³à²à²¡à³à²¶à²¨à³ (ಸà³à²µà²¤à²à²¤à³à²° ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶
ಪà³à²°à²¤à²¿à²·à³à² ಾನ)</a>
-(<abbr title="Free Software Foundation">à²à²«à³ à²à²¸à³ à²à²«à³</abbr>)
à²à³à²¨à³ ಯà³à²à²¨à³à²à³ ಮà³à²² ವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³à²¯
ಹà³à²£à³à²à²¾à²°à²¨à²¾à²à²¿à²¦à³.
-<abbr>à²à²«à³ à²à²¸à³ à²à²«à³</abbr> ಸà²à²
ಸà²à²¸à³à²¥à³à²à²³à²¿à²à²¦ à²
ಷà³à²à³à²¨à³
ದà³à²£à²¿à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಪಡà³à²¯à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²,
à²à²¦à²°à³ ನಿಮà³à²®à²à²¤à²¹à²µà²° ವà³à²¯à³à²à³à²¤à²¿à²
ಸಹಾಯವನà³à²¨à³
ಬà³à²à²¬à²²à²µà²¾à²à²¿à²à³à²à³à²à³à²à²¡à²¿à²¦à³.
-</p>
-
-<p>ದಯವಿà²à³à²à³ <abbr>à²à²«à³ à²à²¸à³ à²à²«à³</abbr>
-<a href="http://member.fsf.org/">à²
ಸà³à²¸à²¿à²¯à³à²à³
ಸದಸà³à²¯à²¤à³à²µ ಪಡà³à²¦à³</a>,
-<a href="http://order.fsf.org/">à²à³à²ªà²¿à²¡à²¿à²à²³à²¨à³à²¨à³
à²à³à²³à³à²³à³à²µà³à²¦à²°à²¿à²à²¦</a> à²
ಥವ
-<a href="http://donate.fsf.org/">ದà³à²£à²¿à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³</a>
ನà³à²¡à³à²µ ಮà³à²²à² ನಿಮà³à²® ಸಹಾಯ ಹಸà³à²¤
ನà³à²¡à²¿.
-ನà³à²µà³ ನಿಮà³à²® à²à²¦à³à²¯à²®à²¦à²²à³à²²à²¿
ಸà³à²µà²¤à²à²¤à³à²° ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶à²µà²¨à³à²¨à³
ಬಳಸà³à²¤à³à²¤à²¿à²¦à³à²¦à²²à³à²²à²¿,
-<a href="http://patron.fsf.org/">à²à²¾à²°à³à²ªà³à²°à³à²à³
ಪà³à²°à²¾à²¯à³à²à²à²¤à³à²µ</a> à²
ಥವ
-<a href="http://www.gnu.org/order/">
-à²à³à²¨à³ ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶</a>ದ ಡಿಲà²à³à²¸à³
ಹà²à²à²¿à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ <abbr>à²à²«à³ à²à²¸à³ à²à²«à³</abbr>à²
ನà³à²¨à³ ಸà²à²°à²à³à²·à²£à³ ಮಾಡಲà³
ಪಡà³à²¯à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²à²¿à²¦à³.
-</p>
-
-<p>
-à²à³à²¨à³ ಯà³à²à²¨à³ <abbr>à²à²«à³ à²à²¸à³ à²à²«à³</abbr> ನ
à²à²¾à²°à³à²¯à²à²à³à²µà²à²¿à²à³à²à²³à²¨à³à²¨à³
ಸà²à²°à²à³à²·à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à³ à²à²ªà²°à³à²à²¿à²à²à³
ಸಿಸà³à²à²à²¨ à²à²ªà²¯à³à², à²
ಧà³à²¯à²¯à²¨, à²
ನà³à²à²°à²£à³, ಬದಲಾವಣà³, ಮತà³à²¤à³ ಮರà³
ವಿತರಣà³à²¯ ಸà³à²µà²¾à²¤à²à²¤à³à²°à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³
à²à²³à²¿à²¸à²¿, ಸà²à²°à²à³à²·à²¿à²¸à²¿,
ಪà³à²°à²à²¾à²°à²à³à²³à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²°à³à²à²¦à²¿à²à³
-ಸà³à²µà²¤à²à²¤à³à²° ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶à²¦ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°
ಹà²à³à²à³à²à²³à²¿à²à²¾à²à²¿ ಹà³à²°à²¾à²¡à³à²¤à³à²¤à²¦à³.
ನಾವೠà²
à²à²¤à²°à³à²à²¾à²²à²¦à²²à³à²²à²¿
-<a href="/philosophy/basic-freedoms.html"> ಸà²à²µà²¾à²¦,
ಮà³à²¦à³à²°à²£, ಮತà³à²¤à³ ಸà²à²à²à²¨à³à²¯
ಸà³à²µà²¾à²¤à²à²¤à³à²°à³à²¯à²à²³à²¨à³à²¨à³</a>,
-<a href="http://www.eff.org/privnow/"> à²à²¾à²¸à²à²¿ ಸà²à²ªà²°à³à²
ಮಾಧà³à²¯à²®à²à³à²à³
-à²à²¨à³à²à³à²°à²¿à²ªà³à²·à²¨à³ ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶
ಬಳà²à³à²¯à²¨à³à²¨à³</a>,
-ಮತà³à²¤à³ <a href="/philosophy/protecting.html">à²à²¾à²¸à²à²¿
à²à²à²¸à³à²µà²¾à²®à³à²¯à²à²³à²¿à²à²¦
-ತà³à²³à²¿à²¤à²à³à²à³ à²à²³à²à²¾à²à²¦à²à²¤à²¹
ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶ ಬರà³à²¯à³à²µ ಹà²à³à²à²¨à³à²¨à³</a>
ಬà³à²à²¬à²²à²¿à²¸à³à²¤à³à²¤à³à²µà³.
-ನಿಮà²à³ ಠಸಮಸà³à²¯à³à²à²³ ಬà²à³à²à³
ಮತà³à²¤à²·à³à²à³ ತಿಳಿದà³à²à³à²³à³à²³à³à²µà²²à³à²²à²¿
ಠಹà³à²¤à³à²¤à²¿à²à³ ಸಹಾಯ
-ಮಾಡಲಿದೠ<a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/">ಸà³à²µà²¤à²à²¤à³à²°
-ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶, ಸà³à²µà²¤à²à²¤à³à²° ಸಮಾà²</a>.
-</p>
-
-<!--
- Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
- Obviously, we list ONLY the most useful/important URLs here.
- Keep it short and sweet: 3 lines and 2 columns is already enough
--->
-
-<!-- BEGIN GNUmenu -->
-
-
-
-</td>
-<td >
-
-<h3>ಹà³à²à³à²à²¿à²¨ ಮಾಹಿತಿ</h3>
-
-<ul class="translations-list">
- <li><a href="/provide.html">ನಮà³à²® à²à³à²¡à³à²à³</a></li>
- <li><a href="/philosophy/philosophy.html">ನಮà³à²® à²
ಸà³à²¥à²¿à²¤à³à²µà²¦ à²à²¦à³à²¦à³à²¶</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-history.html">à²à³à²¨à³ à²à²¤à²¿à²¹à²¾à²¸</a></li>
- <li><a href="/help/help.html">ನà³à²µà³ ನಮà³à²® à²à³à²°à²¿
ತಲà³à²ªà³à²µà²²à³à²²à²¿ ಹà³à²à³ ನà³à²°à²µà²¾à²
ಬಲà³à²²à²¿à²°à²¿</a></li>
- <li><a href="/people/people.html">ನಾವೠಯಾರà³</a></li>
- <li><a
href="/testimonials/testimonials.html"><acronym>à²à³à²¨à³</acronym>
ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶à²¦ ಬà²à³à²à³ ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²° à²
ನಿಸಿà²à³</a></li>
- <li><a href="http://savannah.gnu.org/">ನಮà³à²®
ಯà³à²à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ ಠಸರà³à²µà²°à²¿à²¨à²²à³à²²à²¿
ಹà³à²¸à³à²à³ ಮಾಡಲಾà²à²¿à²¦à³,
- savannah.gnu.org</a></li>
- <li><a href="http://lists.gnu.org/">à²à³à²¨à³ à²
à²à²à³
ಪà³à²à³à²à²¿à²à³à²à²³à³</a></li>
- <li><a href="http://blue-gnu.biz/">ಬà³à²²à³ à²à³à²¨à³ ಮà³à²²à²
ಸà³à²µà²¤à²à²¤à³à²° ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶ ಸà³à²¦à³à²¦à²¿</a></li>
- <li>à²à³à²¨à³ ವà³à²¬à³ ಸà³à²à³ ನ à²à²¤à²°à³
à²à²¾à²à²à²³à³:
- <a href="/manual/manual.html">ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶ à²à³à²°à²¿à²¤
ಬರಹà²à²³à³</a>,
- <a href="/graphics/graphics.html">à²à³à²°à²¾à²«à²¿à²à³à²¸à³
ಮತà³à²¤à³ à²à²°à³à²à³</a>,
- <a href="/fun/fun.html">ತಮಾಷà³</a>,
- <a href="/thankgnus/thankgnus.html">à²à³à²¨à³
ಬà³à²à²¬à²²à²¿à²à²°à²¿à²à³ ಧನà³à²¯à²µà²¾à²¦à²à²³à³</a>.
- </li>
-</ul>
-
-<!-- END content -->
-
-
-<!-- BEGIN Articles -->
-<!-- GNUs Flash is a pun on News Flash.
- Please don't make it GNU's Flash.
--->
-<h3 id="Flashes">à²à³à²¨à³ ಫà³à²²à²¾à²¶à²¸à³</h3>
-
-<!--
- FOR ENTRIES ADDED TO GNUs FLASHES:
- Please make sure an announcement is sent to address@hidden
- Include announcements in /server/whatsnew.html
--->
-
-<!--
- Please do not use anchor ids in this. They will be deleted and
- hrefs pointing at them will fail. Instead use /home.html#Flashes
--->
-
-<!--
- rms SEZ:
- DO NOT MAKE THIS MORE THAN 5 LINES, AND DO NOT PUT
- MORE THAN 2 ITEMS HERE.
--->
-
-<!--#include file="gnusflashes.include" -->
-
-<p>à²à²¤à²°à³ ಸà³à²¦à³à²¦à²¿à²à²³à²¿à²à³ ಮತà³à²¤à³ à²à³à²¨à³
ಫà³à²²à²¾à²¶à²¸à³ ವಿà²à²¾à²à²¦à²²à³à²²à²¿ à²à²à²¡à³à²¬à²°à³à²µ
ಹನಿà²à²³à²¿à²à³, ನà³à²¡à²¿ <a
href="/server/whatsnew.html">ಹà³à²¸à²¦à³à²¨à²¿à²¦à³</a>à²à³à²¨à³
ಯà³à²à²¨à³à²¯à²²à³à²²à²¿ ಮತà³à²¤à³ à²à²¨à²¿à²¦à³?
-</p>
-
-<!-- END GNUFlashes -->
-
-<!-- BEGIN TakeAction -->
-
-<h3 id="Action">à²à³à²°à²® à²à³à²à³à²³à³à²³à²¿</h3>
-
-<ul>
- <li><strong>ಪರವಾನà²à²¿ ಪರಿಷà³à²à²°à²£à³:</strong>
- à²à²à²¿à²ªà²¿à²à²²à³, à²à²¿à²à²ªà³à²¦à²¿à²à²²à³ ಮತà³à²¤à³
à²à²¿à²à²¸à³à²ªà³à²¡à²¿à²à²²à³ ಪರಿಷà³à²à²°à²£à³à²¯à²²à³à²²à²¿
<a href="/server/takeaction.html#licenses">à²à²¾à²à²µà²¹à²¿à²¸à²¿</a> .</li>
- <li><a href="/server/takeaction.html#directory">ಮà³à²à³à²¤
ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶ ಮಾರà³à²à²¸à³à²à²¿à²à³
ಸà³à²°à²¿à²¸à²¿</a>.</li>
- <li><strong>ಪà³à²°à²ªà²à²à²¦à²¾à²¦à³à²¯à²à²¤:</strong>
- ಹà³à²°à³à²à²¿à²à³ ಮತà³à²¤à³ ಹà³à²à³à²¸à³à²¨à³
à²à²à²à²³ ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶ ಮà³à²²à²µà²¨à³à²¨à³
ಮà³à²à³à²¤à²à³à²³à²¿à²¸à²²à³ <a
href="/server/takeaction.html#doom">ಡà³à²®à³ ಸಮà³à²¦à²¾à²¯à²¦
ಮನವಿà²à³ ಸಹಿ ಮಾಡಿ</a> .</li>
- <li><strong>à²
à²à³à²°à²®à²¾à²¨à³à²¯ ಯà³à²à²¨à³à²à²³à³:</strong>
- ನಾವೠà²à²¤à³à²¤à³ ನà³à²¡à³à²¤à³à²¤à²¿à²°à³à²µ
ಯà³à²à²¨à³à²à²³à²¿à²à³ <a
href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html">à²à²¾à²£à²¿à²à³
ನà³à²¡à²¿</a>:
- <a href="http://dri.freedesktop.org/wiki/">ಸà³à²µà²¤à²à²¤à³à²°
ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶ ೩ಡಿ ವಿಡಿಯೠಡà³à²°à³à²µà²°à³
à²à²³à³</a>,
- <a
href="http://www.fsf.org/campaigns/free-bios.html">ಸà³à²µà²¤à²à²¤à³à²°
ಬಯà³à²¸à³</a>,
- <a href="http://www.gnu.org/software/gnash">à²à³à²¨à³à²¯à²¾à²¶à³</a>
(à²à³à²¨à³ ಫà³à²²à²¾à²¶à³ ಪà³à²²à³à²¯à²°à³).
- <a href="http://xiph.org/">Xiph.org ಮತà³à²¤à³ ಮà³à²à³à²¤ à²
à²à²¤à²°à³à²à²¾à²² ಪà³à²°à³à²à³à²à³à²²à³ à²à²³à³</a>,
- <a
href="http://sourceware.org/gdb/news/reversible.html">à²à²¿à²¡à²¿à²¬à²¿ à²à³
ರಿವರà³à²¸à²¿à²¬à²²à³ ಡà³à²¬à²à³à²à²¿à²à²à³</a>,
- <a href="/software/dotgnu/">DotGNU</a> (.NET ನà²à²¤à²¹
ಸà³à²µà²¤à²à²¤à³à²° ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶),
- <a href="http://gnupdf.org">à²à³à²¨à³ PDF</a></li>
- <li><strong>ಯà³à²à²¸à³ ಪà³à²°à²à³à²à²³à³:</strong>
- <a href="/server/takeaction.html#music-sharing">
- ಠà²à²«à³ à²à²¸à³ à²à²«à³ ಮನವಿà²à³ ಸಹಿ
ಹಾà²à²¿</a> ಸà²à²à³à²¤à²µà²¨à³à²¨à³
ಹà²à²à²¿à²à³à²³à³à²³à³à²µà³à²¦à²° ಬà³à²à²¬à²²à²µà²¾à²à²¿.</li>
- <li><strong>ಯà³à²à²¸à³ ಪà³à²°à²à³à²à²³à³:</strong>
- <a href="/server/takeaction.html#broadcast">ಸಾರà³à²µà²à²¨à²¿à²
ತಿಳà³à²µà²³à²¿à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³ "broadcast flag"
ವಿರà³à²¦à³à²¦ ಬà³à²à²¬à²²à²¿à²¸à²¿</a></li>
- <li><strong>ಪà³à²°à²ªà²à²à²¦à²¾à²¦à³à²¯à²à²¤:</strong>
- <a href="/server/takeaction.html#wipochange">ವà³à²¹à²¿à²à²ªà²¿à²
à²à³ à²
ದರ ಹà³à²¸à²°à²¨à³à²¨à³ ಮತà³à²¤à³
à²à²¾à²°à³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಬದಲಿಸಲೠà²à²°à³
ನà³à²¡à²¿</a>.</li>
- <li><strong>ಪà³à²°à²ªà²à²à²¦à²¾à²¦à³à²¯à²à²¤:</strong>
- <a href="/server/takeaction.html#wipo">ವà³à²¹à²¿à²à²ªà²¿à²
ಬà³à²°à²¾à²¡à³à²à²¾à²¸à³à²à³ à²à²ªà³à²ªà²à²¦à²¦ à²
ಪಾಯದ
ಬà²à³à²à³ ತಿಳà³à²µà²³à²¿à²à³ à²à²¤à³à²¤à³ à²à³à²¡à²¿</a>.
- </li>
- <li><strong>ಯà³à²°à³à²ªà³ ನಲà³à²²à²¿:</strong>
- <a href="/server/takeaction.html#swpat">ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶
ಪà³à²à³à²à²à³ à²à²³ ವಿರà³à²¦à³à²¦ ಹà³à²°à²¾à²¡à²¿</a>.</li>
- <li><strong>ಯà³à²à²¸à³ ಪà³à²°à²à³à²à²³à³:</strong>
- <a href="/server/takeaction.html#antidmca">ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶
ಪà³à²à³à²à²à³ à²à²³à³ ಮತà³à²¤à³ ಡಿà²à²à²¸à²¿à²
ವಿರà³à²¦à³à²¦à²¦ ಮನವಿà²à³ ಸಹಿ ಮಾಡಿ</a>.</li>
- <li><strong>ದà³à²°à²¦à²°à³à²·à²¿à²¤à³à²µà²µà³à²³à³à²³
à²à²¾à²£à²¿à²à³à²à²³à³:</strong>
- <a href="/server/takeaction.html#gnustep">ನಿಮà³à²®
à²à²¾à²£à²¿à²à³à²¯à²¨à³à²¨à³</a> à²
ಪà³à²²à²¿à²à³à²·à²¨à³
ಡà³à²µà³à²²à²ªà³à²®à³à²à²à³ à²à³ ಬà³à²à²¾à²¦ à²à²à²¦à³
ಸà³à²µà²¤à²à²¤à³à²° à²à²¬à³à²à³à²à³-à²à²°à²¿à²à²à²à³à²¡à³
ಪà³à²°à³à²®à³à²µà²°à³à²à³
- <a href="http://www.gnustep.org">à²à³à²¨à³à²¸à³à²à³à²ªà³</a> ನ
ಬಳà²à³à²¦à²¾à²°à²°à²¾à²à²¿ à²
ಥವಾ ಡà³à²µà³à²²à²ªà²°à³
à²à²à²¿ ನà³à²¡à²¿. </li>
- <li><strong>ದà³à²°à²¦à²°à³à²·à²¿à²¤à³à²µà²µà³à²³à³à²³
à²à²¾à²£à²¿à²à³à²à²³à³:</strong>
- <a
href="/server/takeaction.html#unmaint">ಸà²à²°à²à³à²·à²£à³à²¯à²¿à²²à³à²²à²¦
à²à³à²¨à³ ಸà²à²à³à²°à²¹</a>ವನà³à²¨à³
ನಿಮà³à²®à²¦à²¾à²à²¿à²¸à²¿à²à³à²³à³à²³à²¿ :
- <a href="/software/fontutils/">ಪಾà²à²à³ ಯà³à²à²¿à²²à³
à²à²³à³</a>.
- <a href="/software/gnurobots/">à²à³à²¨à³
ರà³à²¬à³à²à³à²à²³à³</a>,
- <a href="/software/vmslib/">ವಿà²à²à²à²¸à³ ಲಿಬà³</a>.
- </li>
-
-</ul>
-
-<p><a href="/server/takeaction.html#other">à²à²¤à²°à³ à²à³à²°à²®
à²à³à²à³à²³à³à²³ ಬà³à²à²¾à²¦à²µà³à²à²³à³</a>
-</p>
-
-</td>
-</tr>
-</table>
-
-
-
-</div>
-
-
-
-<!--#include virtual="/server/footer.kn.html" -->
-<div id="footer">
-<!--
- this anchor is referred to from the default
- gendocs_template (available as part of Texinfo) used for
- generating GNU manuals online, so please don't remove it.
--->
-
-<p><a name="ವಿಳಾಸ"></a>
- à²à³à²¨à³ ಬà²à³à²à³ à²-ಮà³à²²à³ ಮà³à²²à²
ವಿà²à²¾à²°à²¿à²¸à²¿:
- <a href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>,
- ದà³à²µà²¨à²¿: +1-617-542-5942, or ಪà³à²¯à²¾à²à³à²¸à³:
+1-617-542-2652.
-</p>
-
-<p>ಮà³à²°à²¿à²¦ à²à³à²à²¡à²¿à²à²³à³ ಮತà³à²¤à³ à²à²¤à²°à³
ಸಲಹೠಸà³à²à²¨à³à²à²³à²¨à³à²¨à³ à²à²²à³à²²à²¿à²à³
à²à²³à³à²¹à²¿à²¸à²¿ à²à³à²¡à²¿ <a
-href="/people/webmeisters.html">à²à³à²¨à³
-à²
à²à²¤à²°à³à²à²¾à²² ಮà³à²à³à²¯à²¸à³à²¥à²°à³</a> <a
href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>,
ಧನà³à²¯à²µà²¾à²¦à²à²³à³.</p>
-
-<p>
- ಹà²à³à²à³à²¬à²¾à²§à³à²¯à²¤à³ © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000,
2001, 2002, 2003, 2004,
- 2005, 2006, 2007
- <a href="http://www.fsf.org">ಸà³à²µà²¤à²à²¤à³à²°
ತà²à²¤à³à²°à²¾à²à²¶ ಪà³à²°à²¤à²¿à²·à³à² ಾನ</a>, à²à²¨à³à²à³.,
- 51 ಪà³à²°à²¾à²¨à³à²à³à²²à²¿à²¨à³ ಸà³à²à³à²à³ - à²à²¦à²¨à³ à²
à²à²¤à²¸à³à²¤à³, ಬà³à²¸à³à²à²¨à³, ಮ 02110-1301 ಯà³à²à²¸à³à²</p>
- <p>ಹà²à³à²à³à²¬à²¾à²§à³à²¯à²¤à³à²¯ ಸà³à²à²¨à³ ಮತà³à²¤à³
ಠಸà³à²à²¨à³à²¯à²¨à³à²¨à³ à²à²³à²¿à²¸à²¿à²à³à²à²¡à²¦à³à²¦à³
à²à²¦à²²à³à²²à²¿ ಠಲà³à²à²¨à²¦ ಯತಾà²à²¿à²¤à³ ಬಳà²à³ à²
ಥವಾ ವಿತರಣà³à²¯à²¨à³à²¨à³
ವಿಶà³à²µà²¦à²¾à²¦à³à²¯à²à²¤ ಯಾವà³à²¦à³
à²à²¾à²£à²¿à²à³à²¯à²¿à²²à³à²²à²¦à³,
- ಯಾವà³à²¦à³ ಮಾದà³à²¯à²®à²¦ ಮà³à²²à²
ಬಳಸಿà²à³à²³à³à²³à²¬à²¹à³à²¦à²¾à²à²¿à²¦à³.
-</p>
-
-<p>ಪರಿಷà³à²à²°à²£à³:
- <!-- timestamp start -->
- $ದಿನಾà²à²: 2008/01/01 00:05:33 $
$ಪರಿಷà³à²à²°à²¿à²¸à²¿à²¦à²µà²°à³: <a
href="mailto:address@hidden">à²à² ಶಿವಪà³à²°à²à²¾à²¶à³ </a> $
- <!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>
-<!-- END layout -->
-
Index: home.nb.html
===================================================================
RCS file: home.nb.html
diff -N home.nb.html
--- home.nb.html 17 May 2013 23:28:55 -0000 1.105
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,267 +0,0 @@
-
-
-<!--#include virtual="/server/header.nb.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.75 -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
- <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->
-
-<title>Operativsystemet GNU</title>
-
-<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation,
Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software,
-Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd" />
-<meta http-equiv="Description" content="Siden 1983 har vi utviklet det frie
Unix-lignende operativsystemet GNU for
-at brukere skal få friheten til å dele og forbedre programvaren de bruker."
/>
-<link rel="alternate" title="Planet GNU"
href="http://planet.gnu.org/rss20.xml" type="application/rss+xml" />
-<link rel="alternate" title="Hva er nytt"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
-<link rel="alternate" title="Ny fri programvare"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
-
-<!--#include virtual="/po/home.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.nb.html" -->
-<p class="netscape4">Richard Stallman announced in September 1983 the plan to
develop a free
-software Unix-like operating system called GNU. GNU is the only operating
-system developed specifically for the sake of users' freedom.</p>
-
-<div class="yui-g home">
- <div class="yui-u first">
-
- <h2>Hva er GNU?</h2>
-
-<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
-freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html"> versions of
-GNU</a> (more precisely, GNU/Linux systems) which are entirely free
-software.</p>
-
-<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
- src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Screenshot of GNU"
- /></a></p>
-
-<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
-“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
-"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
-but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
-
-<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
-collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
-program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
-
-<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
-way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
-a kernel called Linux. This combination is the <a
-href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
-system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
-href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
-
-<p><a href="/provide.html">What we provide</a>.</p>
-
-</div>
-
- <!-- class="yui-u first" -->
-<div class="yui-u">
-
- <p class="button c large"><a href="/distros/free-distros.html">Download
GNU now</a></p>
-
- <div class="emph-box">
-
-<h4 id="Flashes"><a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> <a
-href="http://planet.gnu.org/rss20.xml"><img src="/feed-icon-10x10.png"
alt="RSS Feed" /></a></h4>
-
-<!--
- rms SEZ:
- DO NOT MAKE THIS MORE THAN 5 LINES, AND DO NOT PUT
- MORE THAN 2 ITEMS HERE.
--->
-<!--#include virtual="/planetfeeds.nb.html" -->
-<p>For more news, see <a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> and the
-list of <a href="/software/recent-releases.html">recent GNU releases</a>.</p>
-
-<h4>GNU Guile</h4>
-<p><a href="http://www.gnu.org/software/guile/">GNU Guile</a> is the official
-extension language for the GNU Operating System. Version 2.0 was released
-February 16, 2011 with a <a
-href="http://www.gnu.org/software/guile/news.html">wealth of new
-features.</a> Its compiler infrastructure, libraries, and dynamic
-programming environment make it a great language to write applications in.
-<a href="http://www.gnu.org/software/guile/community.html">Join the
-community now!</a></p>
-
-<h4>GNUstep</h4>
-
-<p><a href="http://www.gnustep.org/">GNUstep</a> is a fully-functional
-object-oriented development environment. We need developers to write and
-port applications to GNUstep so that we can make it a great experience for
-users.</p>
-
-</div>
-<!-- class="emph-box" -->
-</div>
-<!-- class="yui-u" -->
-</div>
-
-<!-- class="yui-g home" -->
-<div class="yui-gc">
- <div class="yui-u first">
-
-<h2>Hva er fri programvare?</h2>
-
-<p><em><a href="/philosophy/free-sw.html">Fri programvare</a></em>» handler om
-frihet, ikke om pris. På engelsk er ordet «free» flertydig ved at det kan
-bety både «fri» og «gratis». For å unngå denne misforståelsen burde
man
-tenke «fri» som i «fri tale», ikke som i «gratis øl» (free beer).</p>
-
-<p><strong>Free software is a matter of the users' freedom to run, copy,
-distribute, study, change and improve the software.</strong> More precisely,
-it refers to four kinds of freedom, for the users of the software:</p>
-
-<ul>
-<li>Friheten til å kjøre programmet, uansett formål (frihet 0).</li>
-<li>Friheten til å studere hvordan programmet fungerer og å tilpasse det til
-dine formål (frihet 1). Tilgang til kildekoden er en forutsetning for
-dette.</li>
-<li>Friheten til å distribuere kopier for at du skal kunne hjelpe dine venner
-(frihet 2).</li>
-<li>Friheten til å forbedre programmet og til å publisere forbedringer slik
at
-hele almenheten kan dra nytte av forbedringene (freedom 3). Tilgang til
-kildekoden er en forutsetning for dette.</li>
-</ul>
-
-</div>
-
-<!-- class="yui-u first" -->
-<div class="yui-u">
-
-<!-- BEGIN TakeAction -->
-<h2 id="Action">Aktivisme</h2>
-<ul>
-<li><strong><a href="http://www.fsf.org/campaigns">Support current FSF
-campaigns</a></strong>.</li>
-
-<li>Defend <a href="http://www.laquadrature.net/en/Privacy"> privacy</a>, and
-support <a
-href="http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform">
-global copyright reform</a> with <a
-href="http://www.laquadrature.net/en/">LQDN</a>.</li>
-
-<li>Support the efforts on net neutrality in Europe, <a
-href="http://www.savetheinternet.com" title="Net neutrality in the United
-States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca"
-title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</li>
-
-<li><strong>Fight against software patents:</strong> <a
-href="http://www.endsoftpatents.org">worldwide</a>, <a
-href="/server/takeaction.html#swpat">and Europe</a>.</li>
-
-<li><strong>Watch and share this movie:</strong> <a
-href="http://patentabsurdity.com">Patent Absurdity</a>—made possible
-by <a href="http://www.fsf.org/associate/">FSF associate members</a> like <a
-href="http://fsf.org/jfb">you</a>.</li>
-
-<li><strong><a href="/server/takeaction.html#wipochange">Call on
-WIPO</a></strong> to change its name and mission.</li>
-
-<li>Students! <a href="http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows">
-Claim a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>.</li>
-
-<li>Bidra til <a href="/server/takeaction.html#directory">katalogen over fri
-programvare</a>.</li>
-
-<li><a href="/server/takeaction.html">More action items.</a></li>
-
-</ul>
-
-<!-- END TakeAction -->
-</div>
-<!-- class="yui-u" -->
-</div>
-
-<!-- class="yui-gc" -->
-<div class="yui-g highlight-para">
-
-<p><strong>Can you contribute to any of these <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/">High Priority
-Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
-Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
-transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for
-Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
-
-<p id="unmaint"><strong>Can you take over an <a
-href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
-package</a>?</strong>
-
- <a href="/software/dr-geo/">dr-geo</a>, <a
-href="/software/gnatsweb/">gnatsweb</a>, <a
-href="/software/halifax/">halifax</a>, <a
-href="/software/jwhois/">jwhois</a>, <a
-href="/software/metahtml/">metahtml</a>, <a
-href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>, <a
-href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rottlog/">rottlog</a>, are all <a
href="/server/takeaction.html#unmaint">looking for
-maintainers</a>. Also, these packages are looking for co-maintainers:
-
- <a href="/software/gnats/">gnats</a>, <a href="/software/gnuae/">gnuae</a>,
-<a href="/software/metaexchange/">metaexchange</a>, <a
-href="/software/powerguru/">powerguru</a>. See the package web pages for more
information.</p>
-
-</div>
-
-<!-- class="yui-g highlight-para" -->
-<div style="font-size: small;">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
- </div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.nb.html" -->
-<div id="footer">
-
-<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
- files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
- without talking with the webmasters or licensing team first.
- Please make sure the copyright date is consistent with the
- document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
- document was modified, or published.
-
- If you wish to list earlier years, that is ok too.
- Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
- years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
- year, i.e., a year in which the document was published (including
- being publicly visible on the web or in a revision control system).
-
- There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
- Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
-2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 <a
-href="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</a>, Inc.</p>
-
-<p>The <a href="http://www.fsf.org/">FSF</a> also has sister organizations in
-<a href="http://www.fsfe.org">Europe</a>, <a
-href="http://www.fsfla.org/">Latin America</a> and <a
-href="http://fsf.org.in/">India</a>.</p>
-
-<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.nb.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Oversettelse:</strong> Andreas Tolf Tolfsen <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>, 2007, 2008.</div>
-
-
- <p><!-- timestamp start -->
-Updated:
-
-$Date: 2013/05/17 23:28:55 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>
Index: home.id.html
===================================================================
RCS file: home.id.html
diff -N home.id.html
--- home.id.html 17 May 2013 23:28:55 -0000 1.210
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,282 +0,0 @@
-
-
-<!--#include virtual="/server/header.id.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.75 -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
- <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->
-
-<title>Sistem Operasi GNU</title>
-
-<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation,
Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software,
-Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd" />
-<meta http-equiv="Description" content="Semenjak 1983, telah mengembangkan
sistem operasi bebas berbasis Unix yaitu
-GNU, sehingga para pengguna komputer dapat secara bebas berbagi serta
-mempercanggih perangkat lunak yang mereka gunakan. " />
-<link rel="alternate" title="Planet GNU"
href="http://planet.gnu.org/rss20.xml" type="application/rss+xml" />
-<link rel="alternate" title="Yang baru"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
-<link rel="alternate" title="Perangkat Lunak Bebas yang baru"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
-
-<!--#include virtual="/po/home.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.id.html" -->
-<p class="netscape4">September 1983, Richard Stallman mengumumkan rencananya
untuk mengembangkan
-sebuah sistem operasi bebas berbasis Unix yang disebut GNU. GNU adalah
-satu-satunya sistem operasi yang dikembangkan dengan tujuan memeberikan
-kebebasan pada penggunanya</p>
-
-<div class="yui-g home">
- <div class="yui-u first">
-
- <h2>Apa itu GNU?</h2>
-
-<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
-freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html"> versions of
-GNU</a> (more precisely, GNU/Linux systems) which are entirely free
-software.</p>
-
-<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
- src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Screenshot of GNU"
- /></a></p>
-
-<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
-“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
-"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
-but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
-
-<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
-collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
-program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
-
-<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
-way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
-a kernel called Linux. This combination is the <a
-href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
-system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
-href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
-
-<p><a href="/provide.html">What we provide</a>.</p>
-
-</div>
-
- <!-- class="yui-u first" -->
-<div class="yui-u">
-
- <p class="button c large"><a href="/distros/free-distros.html">Download
GNU now</a></p>
-
- <div class="emph-box">
-
-<h4 id="Flashes"><a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> <a
-href="http://planet.gnu.org/rss20.xml"><img src="/feed-icon-10x10.png"
alt="RSS Feed" /></a></h4>
-
-<!--
- rms SEZ:
- DO NOT MAKE THIS MORE THAN 5 LINES, AND DO NOT PUT
- MORE THAN 2 ITEMS HERE.
--->
-<!--#include virtual="/planetfeeds.id.html" -->
-<p>For more news, see <a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> and the
-list of <a href="/software/recent-releases.html">recent GNU releases</a>.</p>
-
-<h4>GNU Guile</h4>
-<p><a href="http://www.gnu.org/software/guile/">GNU Guile</a> is the official
-extension language for the GNU Operating System. Version 2.0 was released
-February 16, 2011 with a <a
-href="http://www.gnu.org/software/guile/news.html">wealth of new
-features.</a> Its compiler infrastructure, libraries, and dynamic
-programming environment make it a great language to write applications in.
-<a href="http://www.gnu.org/software/guile/community.html">Join the
-community now!</a></p>
-
-<h4>GNUstep</h4>
-
-<p><a href="http://www.gnustep.org/">GNUstep</a> is a fully-functional
-object-oriented development environment. We need developers to write and
-port applications to GNUstep so that we can make it a great experience for
-users.</p>
-
-</div>
-<!-- class="emph-box" -->
-</div>
-<!-- class="yui-u" -->
-</div>
-
-<!-- class="yui-g home" -->
-<div class="yui-gc">
- <div class="yui-u first">
-
-<h2>Apakah Perangkat Lunak Bebas itu?</h2>
-
-<p>“<a href="/philosophy/free-sw.html">Perangkat Lunak Bebas</a>”
-(<em>Free Software</em>) itu terkait kebebasan penggunaan, bukan harga.</p>
-
-<p><strong>Free software is a matter of the users' freedom to run, copy,
-distribute, study, change and improve the software.</strong> More precisely,
-it refers to four kinds of freedom, for the users of the software:</p>
-
-<ul>
-<li>Kebebasan untuk menjalankan program, untuk keperluan apa pun (kebebasan
0).</li>
-<li>Kebebasan untuk mempelajari cara kerja program, serta mengadaptasikannya
-sesuai dengan keperluan (kebebasan 1). Prasyarat kebebasan ini ialah akses
-terhadap kode sumber (<em>source code</em>) program.</li>
-<li>Kebebasan untuk mengedarkan perangkat lunak, sehingga dapat membantu semua
-pihak yang membutuhkan (kebebasan 2).</li>
-<li>Kebebasan untuk memodifikasi program, serta mengedarkan hasil modifikasi
-tersebut kepada masyarakat, sehingga bermanfaat bagi semua (kebebasan 3).
-Prasyarat kebebasan ini ialah akses terhadap kode sumber program.</li>
-</ul>
-
-</div>
-
-<!-- class="yui-u first" -->
-<div class="yui-u">
-
-<!-- BEGIN TakeAction -->
-<h2 id="Action">Dibutuhkan (Bahasa Inggris)</h2>
-<ul>
-<li><strong><a href="http://www.fsf.org/campaigns">Support current FSF
-campaigns</a></strong>.</li>
-
-<li>Defend <a href="http://www.laquadrature.net/en/Privacy"> privacy</a>, and
-support <a
-href="http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform">
-global copyright reform</a> with <a
-href="http://www.laquadrature.net/en/">LQDN</a>.</li>
-
-<li>Support the efforts on net neutrality in Europe, <a
-href="http://www.savetheinternet.com" title="Net neutrality in the United
-States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca"
-title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</li>
-
-<li><strong>Fight against software patents:</strong> <a
-href="http://www.endsoftpatents.org">worldwide</a>, <a
-href="/server/takeaction.html#swpat">and Europe</a>.</li>
-
-<li><strong>Watch and share this movie:</strong> <a
-href="http://patentabsurdity.com">Patent Absurdity</a>—made possible
-by <a href="http://www.fsf.org/associate/">FSF associate members</a> like <a
-href="http://fsf.org/jfb">you</a>.</li>
-
-<li><strong><a href="/server/takeaction.html#wipochange">Call on
-WIPO</a></strong> to change its name and mission.</li>
-
-<li>Students! <a href="http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows">
-Claim a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>.</li>
-
-<li><a href="/server/takeaction.html#directory">Add to the Free Software
-Directory</a>.</li>
-
-<li><a href="/server/takeaction.html">More action items.</a></li>
-
-</ul>
-
-<!-- END TakeAction -->
-</div>
-<!-- class="yui-u" -->
-</div>
-
-<!-- class="yui-gc" -->
-<div class="yui-g highlight-para">
-
-<p><strong>Can you contribute to any of these <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/">High Priority
-Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
-Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
-transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for
-Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
-
-<p id="unmaint"><strong>Can you take over an <a
-href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
-package</a>?</strong>
-
- <a href="/software/dr-geo/">dr-geo</a>, <a
-href="/software/gnatsweb/">gnatsweb</a>, <a
-href="/software/halifax/">halifax</a>, <a
-href="/software/jwhois/">jwhois</a>, <a
-href="/software/metahtml/">metahtml</a>, <a
-href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>, <a
-href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rottlog/">rottlog</a>, are all <a
href="/server/takeaction.html#unmaint">looking for
-maintainers</a>. Also, these packages are looking for co-maintainers:
-
- <a href="/software/gnats/">gnats</a>, <a href="/software/gnuae/">gnuae</a>,
-<a href="/software/metaexchange/">metaexchange</a>, <a
-href="/software/powerguru/">powerguru</a>. See the package web pages for more
information.</p>
-
-</div>
-
-<!-- class="yui-g highlight-para" -->
-<div style="font-size: small;">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
-Halaman ini dikelola oleh <a
-href="/server/standards/translations/id/indoteam.id.html#root">Kelompok
-Kerja Penerjemah Web Proyek GNU</a>. Jika anda berminat untuk menjadi
-relawanpenerjemah, atau ingin memberikan masukan dalam bahasa Indonesia,
-atau hanya sekedar ingin tahu lebih lanjut, silakan <a
-href="/server/standards/translations/id/indoteam.id.html#contact">mengunjungi
-laman tersebut</a>. Silakan juga merujuk berkas <a
-href="/server/standards/README.translations.id.html">panduan
-menerjemahkan</a> untuk informasi tambahan.<a name="ContactInfo"></a>
-Silakan mengirimkan pertanyaan <strong>dalam bahasa Inggris</strong>
-mengenai <acronym>GNU</acronym> ke <a
-href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>, Telepon: +1-617-542-5942, atau
-Fax: +1-617-542-2652.Silakan memberitahu <strong>dalam bahasa
-Inggris</strong> hal yang berhubungan dengan web (link mati, usulan, dst.)
-kepada <a href="/people/webmeisters.html">The <acronym>GNU</acronym>
-Webmasters</a>atau <a
-href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>, Terimakasih.</div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.id.html" -->
-<div id="footer">
-
-<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
- files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
- without talking with the webmasters or licensing team first.
- Please make sure the copyright date is consistent with the
- document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
- document was modified, or published.
-
- If you wish to list earlier years, that is ok too.
- Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
- years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
- year, i.e., a year in which the document was published (including
- being publicly visible on the web or in a revision control system).
-
- There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
- Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
-2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 <a
-href="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</a>, Inc.</p>
-
-<p>The <a href="http://www.fsf.org/">FSF</a> also has sister organizations in
-<a href="http://www.fsfe.org">Europe</a>, <a
-href="http://www.fsfla.org/">Latin America</a> and <a
-href="http://fsf.org.in/">India</a>.</p>
-
-<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.id.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-Ridzki Samsulhadi (address@hidden)</div>
-
-
- <p><!-- timestamp start -->
-Updated:
-
-$Date: 2013/05/17 23:28:55 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>
Index: home.bg.html
===================================================================
RCS file: home.bg.html
diff -N home.bg.html
--- home.bg.html 17 May 2013 23:28:54 -0000 1.105
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,274 +0,0 @@
-
-
-<!--#include virtual="/server/header.bg.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.75 -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
- <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->
-
-<title>ÐпеÑаÑионнаÑа ÑиÑÑема GNU</title>
-
-<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation,
Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software,
-Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd" />
-<meta http-equiv="Description" content="ÐÑ 1983 г. наÑам
ÑазÑабоÑваме ÑвободнаÑа опеÑаÑионна
ÑиÑÑема GNU (подобна на
-âЮникÑâ), Ñака Ñе компÑÑÑÑниÑе
поÑÑебиÑели да Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÑвободаÑа да ÑподелÑÑ Ð¸
-подобÑÑÐ²Ð°Ñ ÑоÑÑÑеÑа, койÑо използваÑ." />
-<link rel="alternate" title="Planet GNU"
href="http://planet.gnu.org/rss20.xml" type="application/rss+xml" />
-<link rel="alternate" title="Ðакво ново"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
-<link rel="alternate" title="Ðов Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
-
-<!--#include virtual="/po/home.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.bg.html" -->
-<p class="netscape4">ÐÑез ÑепÑемвÑи 1983 г. РиÑаÑд
СÑолман обÑви план за ÑазÑабоÑкаÑа на
Ñвободна
-опеÑаÑионна ÑиÑÑема, подобна на âЮникÑâ,
наÑеÑена GNU. GNU е единÑÑвенаÑа
-опеÑаÑионна ÑиÑÑема ÑазÑабоÑвана
изклÑÑиÑелно заÑади ÑвободаÑа на
-поÑÑебиÑелиÑе.</p>
-
-<div class="yui-g home">
- <div class="yui-u first">
-
- <h2>Ðакво е GNU?</h2>
-
-<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
-freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html"> versions of
-GNU</a> (more precisely, GNU/Linux systems) which are entirely free
-software.</p>
-
-<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
- src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Screenshot of GNU"
- /></a></p>
-
-<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
-“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
-"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
-but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
-
-<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
-collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
-program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
-
-<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
-way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
-a kernel called Linux. This combination is the <a
-href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
-system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
-href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
-
-<p><a href="/provide.html">What we provide</a>.</p>
-
-</div>
-
- <!-- class="yui-u first" -->
-<div class="yui-u">
-
- <p class="button c large"><a href="/distros/free-distros.html">Download
GNU now</a></p>
-
- <div class="emph-box">
-
-<h4 id="Flashes"><a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> <a
-href="http://planet.gnu.org/rss20.xml"><img src="/feed-icon-10x10.png"
alt="RSS Feed" /></a></h4>
-
-<!--
- rms SEZ:
- DO NOT MAKE THIS MORE THAN 5 LINES, AND DO NOT PUT
- MORE THAN 2 ITEMS HERE.
--->
-<!--#include virtual="/planetfeeds.bg.html" -->
-<p>For more news, see <a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> and the
-list of <a href="/software/recent-releases.html">recent GNU releases</a>.</p>
-
-<h4>GNU Guile</h4>
-<p><a href="http://www.gnu.org/software/guile/">GNU Guile</a> is the official
-extension language for the GNU Operating System. Version 2.0 was released
-February 16, 2011 with a <a
-href="http://www.gnu.org/software/guile/news.html">wealth of new
-features.</a> Its compiler infrastructure, libraries, and dynamic
-programming environment make it a great language to write applications in.
-<a href="http://www.gnu.org/software/guile/community.html">Join the
-community now!</a></p>
-
-<h4>GNUstep</h4>
-
-<p><a href="http://www.gnustep.org/">GNUstep</a> is a fully-functional
-object-oriented development environment. We need developers to write and
-port applications to GNUstep so that we can make it a great experience for
-users.</p>
-
-</div>
-<!-- class="emph-box" -->
-</div>
-<!-- class="yui-u" -->
-</div>
-
-<!-- class="yui-g home" -->
-<div class="yui-gc">
- <div class="yui-u first">
-
-<h2>Що е Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ?</h2>
-
-<p>â<a href="/philosophy/free-sw.bg.html">СвободниÑÑ
ÑоÑÑÑеÑ</a>â е вÑпÑÐ¾Ñ Ð½Ð°
-Ñвобода, не на Ñена. Ðа да ÑазбеÑеÑе
идеÑÑа, миÑлеÑе за âÑвободенâ каÑо
-âÑвобода на ÑловоÑоâ, а не каÑо
âбезплаÑен обÑдâ.</p>
-
-<p><strong>Free software is a matter of the users' freedom to run, copy,
-distribute, study, change and improve the software.</strong> More precisely,
-it refers to four kinds of freedom, for the users of the software:</p>
-
-<ul>
-<li>СвободаÑа да изпÑлнÑÐ²Ð°Ñ Ð¿ÑогÑамаÑа â за
вÑÑкакви Ñели (Ñвобода â0).</li>
-<li>СвободаÑа да изÑÑÐ°Ð²Ð°Ñ ÐºÐ°Ðº ÑабоÑи
пÑогÑамаÑа и да Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÑÑ, за да оÑговаÑÑ
-на нÑждиÑе Ñи (Ñвобода â1). ÐоÑÑÑпÑÑ Ð´Ð¾ изÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´ е необÑ
одимо ÑÑловие
-за Ñова.</li>
-<li>СвободаÑа да ÑазпÑоÑÑÑанÑÐ²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ, за
да Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð½ÐµÑ Ð½Ð° Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð½Ð¸Ñ Ñи (Ñвобода
-â2).</li>
-<li>СвободаÑа да подобÑÑÐ²Ð°Ñ Ð¿ÑогÑамаÑа и да
ÑÐ¿Ð¾Ð´ÐµÐ»Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±ÑениÑÑа Ñи Ñ Ð²ÑиÑки,
-за да може ÑÑлаÑа обÑноÑÑ Ð´Ð° Ñе вÑзползва
(Ñвобода â3). ÐоÑÑÑпÑÑ Ð´Ð¾
-изÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´ е необÑ
одимо ÑÑловие за
Ñова.</li>
-</ul>
-
-</div>
-
-<!-- class="yui-u first" -->
-<div class="yui-u">
-
-<!-- BEGIN TakeAction -->
-<h2 id="Action">ÐÑедпÑиемеÑе дейÑÑвие</h2>
-<ul>
-<li><strong><a href="http://www.fsf.org/campaigns">Support current FSF
-campaigns</a></strong>.</li>
-
-<li>Defend <a href="http://www.laquadrature.net/en/Privacy"> privacy</a>, and
-support <a
-href="http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform">
-global copyright reform</a> with <a
-href="http://www.laquadrature.net/en/">LQDN</a>.</li>
-
-<li>Support the efforts on net neutrality in Europe, <a
-href="http://www.savetheinternet.com" title="Net neutrality in the United
-States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca"
-title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</li>
-
-<li><strong>Fight against software patents:</strong> <a
-href="http://www.endsoftpatents.org">worldwide</a>, <a
-href="/server/takeaction.html#swpat">and Europe</a>.</li>
-
-<li><strong>Watch and share this movie:</strong> <a
-href="http://patentabsurdity.com">Patent Absurdity</a>—made possible
-by <a href="http://www.fsf.org/associate/">FSF associate members</a> like <a
-href="http://fsf.org/jfb">you</a>.</li>
-
-<li><strong><a href="/server/takeaction.html#wipochange">Call on
-WIPO</a></strong> to change its name and mission.</li>
-
-<li>Students! <a href="http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows">
-Claim a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>.</li>
-
-<li><a href="/server/takeaction.html#directory">ÐобавÑйÑе кÑм
ÑказаÑÐµÐ»Ñ Ð½Ð°
-Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ</a>.</li>
-
-<li><a href="/server/takeaction.html">More action items.</a></li>
-
-</ul>
-
-<!-- END TakeAction -->
-</div>
-<!-- class="yui-u" -->
-</div>
-
-<!-- class="yui-gc" -->
-<div class="yui-g highlight-para">
-
-<p><strong>Can you contribute to any of these <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/">High Priority
-Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
-Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
-transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for
-Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
-
-<p id="unmaint"><strong>Can you take over an <a
-href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
-package</a>?</strong>
-
- <a href="/software/dr-geo/">dr-geo</a>, <a
-href="/software/gnatsweb/">gnatsweb</a>, <a
-href="/software/halifax/">halifax</a>, <a
-href="/software/jwhois/">jwhois</a>, <a
-href="/software/metahtml/">metahtml</a>, <a
-href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>, <a
-href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rottlog/">rottlog</a>, are all <a
href="/server/takeaction.html#unmaint">looking for
-maintainers</a>. Also, these packages are looking for co-maintainers:
-
- <a href="/software/gnats/">gnats</a>, <a href="/software/gnuae/">gnuae</a>,
-<a href="/software/metaexchange/">metaexchange</a>, <a
-href="/software/powerguru/">powerguru</a>. See the package web pages for more
information.</p>
-
-</div>
-
-<!-- class="yui-g highlight-para" -->
-<div style="font-size: small;">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
- </div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.bg.html" -->
-<div id="footer">
-
-<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
- files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
- without talking with the webmasters or licensing team first.
- Please make sure the copyright date is consistent with the
- document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
- document was modified, or published.
-
- If you wish to list earlier years, that is ok too.
- Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
- years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
- year, i.e., a year in which the document was published (including
- being publicly visible on the web or in a revision control system).
-
- There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
- Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
-2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 <a
-href="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</a>, Inc.</p>
-
-<p>The <a href="http://www.fsf.org/">FSF</a> also has sister organizations in
-<a href="http://www.fsfe.org">Europe</a>, <a
-href="http://www.fsfla.org/">Latin America</a> and <a
-href="http://fsf.org.in/">India</a>.</p>
-
-<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.bg.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<b>ÐÑевод:</b> Ð¯Ð²Ð¾Ñ Ðоганов <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>, 2006, 2007, 2008,
-2009 г.</div>
-
-<p>ÐолÑ, докладвайÑе гÑеÑки и пÑедложениÑ
оÑноÑно бÑлгаÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñевод
-ÑÑез
-<a href="https://savannah.gnu.org/bugs/?group=www-bg">ÑиÑÑемаÑа за
-пÑоÑледÑване на гÑеÑки</a>
-на <a href="https://savannah.gnu.org/projects/www-bg/">пÑоекÑа за
-пÑевод на www.gnu.org</a>. ÐлагодаÑим Ðи!</p>
- <p><!-- timestamp start -->
-Updated:
-
-$Date: 2013/05/17 23:28:54 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>
Index: home.pt-br.html
===================================================================
RCS file: home.pt-br.html
diff -N home.pt-br.html
--- home.pt-br.html 17 May 2013 23:28:56 -0000 1.109
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,272 +0,0 @@
-
-
-<!--#include virtual="/server/header.pt-br.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.75 -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
- <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->
-
-<title>Sistema Operacional GNU</title>
-
-<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation,
Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software,
-Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd" />
-<meta http-equiv="Description" content="Desde 1983 desenvolvendo o sistema
operacional livre GNU, para que usuários
-de computador tenham a liberdade de compartilhar e melhorar os programas que
-usam." />
-<link rel="alternate" title="Planet GNU"
href="http://planet.gnu.org/rss20.xml" type="application/rss+xml" />
-<link rel="alternate" title="O que há de novo"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
-<link rel="alternate" title="Novos Programas Livres"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
-
-<!--#include virtual="/po/home.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.pt-br.html" -->
-<p class="netscape4">Em setembro de 1983, Richard Stallman anunciou seu plano
de desenvolver um
-sistema operacional livre compatÃvel com Unix, chamado GNU. O GNU é o único
-sistema operacional desenvolvido especificamente para garantir a liberdade
-dos usuários.</p>
-
-<div class="yui-g home">
- <div class="yui-u first">
-
- <h2>O que é o GNU?</h2>
-
-<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
-freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html"> versions of
-GNU</a> (more precisely, GNU/Linux systems) which are entirely free
-software.</p>
-
-<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
- src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Screenshot of GNU"
- /></a></p>
-
-<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
-“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
-"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
-but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
-
-<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
-collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
-program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
-
-<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
-way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
-a kernel called Linux. This combination is the <a
-href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
-system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
-href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
-
-<p><a href="/provide.html">What we provide</a>.</p>
-
-</div>
-
- <!-- class="yui-u first" -->
-<div class="yui-u">
-
- <p class="button c large"><a href="/distros/free-distros.html">Download
GNU now</a></p>
-
- <div class="emph-box">
-
-<h4 id="Flashes"><a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> <a
-href="http://planet.gnu.org/rss20.xml"><img src="/feed-icon-10x10.png"
alt="RSS Feed" /></a></h4>
-
-<!--
- rms SEZ:
- DO NOT MAKE THIS MORE THAN 5 LINES, AND DO NOT PUT
- MORE THAN 2 ITEMS HERE.
--->
-<!--#include virtual="/planetfeeds.pt-br.html" -->
-<p>For more news, see <a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> and the
-list of <a href="/software/recent-releases.html">recent GNU releases</a>.</p>
-
-<h4>GNU Guile</h4>
-<p><a href="http://www.gnu.org/software/guile/">GNU Guile</a> is the official
-extension language for the GNU Operating System. Version 2.0 was released
-February 16, 2011 with a <a
-href="http://www.gnu.org/software/guile/news.html">wealth of new
-features.</a> Its compiler infrastructure, libraries, and dynamic
-programming environment make it a great language to write applications in.
-<a href="http://www.gnu.org/software/guile/community.html">Join the
-community now!</a></p>
-
-<h4>GNUstep</h4>
-
-<p><a href="http://www.gnustep.org/">GNUstep</a> is a fully-functional
-object-oriented development environment. We need developers to write and
-port applications to GNUstep so that we can make it a great experience for
-users.</p>
-
-</div>
-<!-- class="emph-box" -->
-</div>
-<!-- class="yui-u" -->
-</div>
-
-<!-- class="yui-g home" -->
-<div class="yui-gc">
- <div class="yui-u first">
-
-<h2>O que é Software Livre?</h2>
-
-<p>“<a href="/philosophy/free-sw.html">software livre</a>” é uma
-questão de liberdade, não de preço. Para entender o conceito, você deve
-pensar em liberdade no sentido de “liberdade de expressão”, não
-de “gratuidade”.</p>
-
-<p><strong>Free software is a matter of the users' freedom to run, copy,
-distribute, study, change and improve the software.</strong> More precisely,
-it refers to four kinds of freedom, for the users of the software:</p>
-
-<ul>
-<li>A liberdade para executar o programa, para qualquer propósito (liberdade
nº
-0).</li>
-<li>A liberdade de estudar como o programa funciona, e adaptá-lo a suas
-necessidades (liberdade nº 1). Acesso ao código-fonte é um pré-requisito
-para esta liberdade.</li>
-<li>A liberdade de redistribuir cópias de modo que você possa ajudar ao seu
-próximo (liberdade nº 2).</li>
-<li>A liberdade de aperfeiçoar o programa, e liberar os seus
aperfeiçoamentos,
-de modo que toda a comunidade se beneficie (liberdade nº 3). Acesso ao
-código-fonte é um pré-requisito para esta liberdade.</li>
-</ul>
-
-</div>
-
-<!-- class="yui-u first" -->
-<div class="yui-u">
-
-<!-- BEGIN TakeAction -->
-<h2 id="Action">Parta para a Ação</h2>
-<ul>
-<li><strong><a href="http://www.fsf.org/campaigns">Support current FSF
-campaigns</a></strong>.</li>
-
-<li>Defend <a href="http://www.laquadrature.net/en/Privacy"> privacy</a>, and
-support <a
-href="http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform">
-global copyright reform</a> with <a
-href="http://www.laquadrature.net/en/">LQDN</a>.</li>
-
-<li>Support the efforts on net neutrality in Europe, <a
-href="http://www.savetheinternet.com" title="Net neutrality in the United
-States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca"
-title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</li>
-
-<li><strong>Fight against software patents:</strong> <a
-href="http://www.endsoftpatents.org">worldwide</a>, <a
-href="/server/takeaction.html#swpat">and Europe</a>.</li>
-
-<li><strong>Watch and share this movie:</strong> <a
-href="http://patentabsurdity.com">Patent Absurdity</a>—made possible
-by <a href="http://www.fsf.org/associate/">FSF associate members</a> like <a
-href="http://fsf.org/jfb">you</a>.</li>
-
-<li><strong><a href="/server/takeaction.html#wipochange">Call on
-WIPO</a></strong> to change its name and mission.</li>
-
-<li>Students! <a href="http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows">
-Claim a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>.</li>
-
-<li><a href="/server/takeaction.html#directory">Adicione ao diretório de
-Software Livre</a>.</li>
-
-<li><a href="/server/takeaction.html">More action items.</a></li>
-
-</ul>
-
-<!-- END TakeAction -->
-</div>
-<!-- class="yui-u" -->
-</div>
-
-<!-- class="yui-gc" -->
-<div class="yui-g highlight-para">
-
-<p><strong>Can you contribute to any of these <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/">High Priority
-Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
-Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
-transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for
-Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
-
-<p id="unmaint"><strong>Can you take over an <a
-href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
-package</a>?</strong>
-
- <a href="/software/dr-geo/">dr-geo</a>, <a
-href="/software/gnatsweb/">gnatsweb</a>, <a
-href="/software/halifax/">halifax</a>, <a
-href="/software/jwhois/">jwhois</a>, <a
-href="/software/metahtml/">metahtml</a>, <a
-href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>, <a
-href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rottlog/">rottlog</a>, are all <a
href="/server/takeaction.html#unmaint">looking for
-maintainers</a>. Also, these packages are looking for co-maintainers:
-
- <a href="/software/gnats/">gnats</a>, <a href="/software/gnuae/">gnuae</a>,
-<a href="/software/metaexchange/">metaexchange</a>, <a
-href="/software/powerguru/">powerguru</a>. See the package web pages for more
information.</p>
-
-</div>
-
-<!-- class="yui-g highlight-para" -->
-<div style="font-size: small;">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
- </div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.pt-br.html" -->
-<div id="footer">
-
-<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
- files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
- without talking with the webmasters or licensing team first.
- Please make sure the copyright date is consistent with the
- document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
- document was modified, or published.
-
- If you wish to list earlier years, that is ok too.
- Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
- years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
- year, i.e., a year in which the document was published (including
- being publicly visible on the web or in a revision control system).
-
- There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
- Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
-2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 <a
-href="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</a>, Inc.</p>
-
-<p>The <a href="http://www.fsf.org/">FSF</a> also has sister organizations in
-<a href="http://www.fsfe.org">Europe</a>, <a
-href="http://www.fsfla.org/">Latin America</a> and <a
-href="http://fsf.org.in/">India</a>.</p>
-
-<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.pt-br.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-ContribuÃram na tradução: André Zelenkovas (azelenkovas <i>arroba</i>
-mediaone.net), Fernando Lozano (fernando <i>arroba</i> lozano.eti.br),
-Leandro Guimarães Faria Corcete DUTRA (leandro.gfc.dutra <i>arroba</i>
-gmail.com) e Wille Marcel (wille <i>arroba</i> riseup.net).</div>
-
-<p>Para se juntar ao time de tradução do Português Brasileiro, envie um
e-mail para nossa lista de discussão: <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
- <p><!-- timestamp start -->
-Updated:
-
-$Date: 2013/05/17 23:28:56 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>
Index: home.sr.html
===================================================================
RCS file: home.sr.html
diff -N home.sr.html
--- home.sr.html 17 May 2013 23:28:56 -0000 1.113
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,288 +0,0 @@
-
-
-<!--#include virtual="/server/header.sr.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.75 -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
- <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->
-
-<title>ÐпеÑаÑивни ÑиÑÑем ÐÐУ</title>
-
-<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation,
Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software,
-Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd" />
-<meta http-equiv="Description" content="Ðд 1983. изгÑаÑÑÑемо
Ñлободни опеÑаÑивни ÑиÑÑем Ñ ÑÑÐ¸Ð»Ñ Ð£Ð½Ð¸ÐºÑа,
ÐÐУ, како
-биÑмо коÑиÑниÑима ÑаÑÑнаÑа пÑÑжили
ÑÐ»Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð´ÐµÑеÑа и побоÑÑаваÑа ÑоÑÑвеÑа
-коÑи коÑиÑÑе." />
-<link rel="alternate" title="Planet GNU"
href="http://planet.gnu.org/rss20.xml" type="application/rss+xml" />
-<link rel="alternate" title="ШÑа има ново"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
-<link rel="alternate" title="Ðови Ñлободни ÑоÑÑвеÑ"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
-
-<!--#include virtual="/po/home.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.sr.html" -->
-<p class="netscape4">РиÑаÑд СÑалман Ñе ÑепÑембÑа 1983
обÑавио план да ÑазвиÑе ÑникÑолики
-опеÑаÑивни ÑиÑÑем назван ÐÐУ, коÑи би био
Ñлободни ÑоÑÑвеÑ. ÐÐУ Ñе Ñедини
-опеÑаÑивни ÑиÑÑем коÑи Ñе поÑебно
изгÑаÑÑÑе за добÑÐ¾Ð±Ð¸Ñ Ñлободе коÑиÑника.</p>
-
-<div class="yui-g home">
- <div class="yui-u first">
-
- <h2>ШÑа Ñе ÐÐУ?</h2>
-
-<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
-freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html"> versions of
-GNU</a> (more precisely, GNU/Linux systems) which are entirely free
-software.</p>
-
-<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
- src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Screenshot of GNU"
- /></a></p>
-
-<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
-“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
-"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
-but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
-
-<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
-collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
-program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
-
-<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
-way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
-a kernel called Linux. This combination is the <a
-href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
-system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
-href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
-
-<p><a href="/provide.html">What we provide</a>.</p>
-
-</div>
-
- <!-- class="yui-u first" -->
-<div class="yui-u">
-
- <p class="button c large"><a href="/distros/free-distros.html">Download
GNU now</a></p>
-
- <div class="emph-box">
-
-<h4 id="Flashes"><a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> <a
-href="http://planet.gnu.org/rss20.xml"><img src="/feed-icon-10x10.png"
alt="RSS Feed" /></a></h4>
-
-<!--
- rms SEZ:
- DO NOT MAKE THIS MORE THAN 5 LINES, AND DO NOT PUT
- MORE THAN 2 ITEMS HERE.
--->
-<!--#include virtual="/planetfeeds.sr.html" -->
-<p>For more news, see <a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> and the
-list of <a href="/software/recent-releases.html">recent GNU releases</a>.</p>
-
-<h4>GNU Guile</h4>
-<p><a href="http://www.gnu.org/software/guile/">GNU Guile</a> is the official
-extension language for the GNU Operating System. Version 2.0 was released
-February 16, 2011 with a <a
-href="http://www.gnu.org/software/guile/news.html">wealth of new
-features.</a> Its compiler infrastructure, libraries, and dynamic
-programming environment make it a great language to write applications in.
-<a href="http://www.gnu.org/software/guile/community.html">Join the
-community now!</a></p>
-
-<h4>GNUstep</h4>
-
-<p><a href="http://www.gnustep.org/">GNUstep</a> is a fully-functional
-object-oriented development environment. We need developers to write and
-port applications to GNUstep so that we can make it a great experience for
-users.</p>
-
-</div>
-<!-- class="emph-box" -->
-</div>
-<!-- class="yui-u" -->
-</div>
-
-<!-- class="yui-g home" -->
-<div class="yui-gc">
- <div class="yui-u first">
-
-<h2>ШÑа Ñе Ñлободни ÑоÑÑвеÑ?</h2>
-
-<p>â<a href="/philosophy/free-sw.sr.html">Слободни
ÑоÑÑвеÑ</a>â (енгл. <em>free
-software</em>) Ñе ÑÑÐ²Ð°Ñ Ñлободе, а не Ñене. Ðа
биÑÑе боÑе ÑазÑмели на ÑÑа
-миÑлимо<sup><a href="#TransNote2">[2]</a></sup>, ÑÑебало би
да на ÑеÑ
-âÑлободноâ гледаÑе као Ñ ÑинÑагми
âÑлободни говоÑâ (енгл. <em>free
-speech</em>), а не као Ñ ÑинÑагми âбеÑплаÑно
пивоâ (енгл. <em>free
-beer</em>).</p>
-
-<p><strong>Free software is a matter of the users' freedom to run, copy,
-distribute, study, change and improve the software.</strong> More precisely,
-it refers to four kinds of freedom, for the users of the software:</p>
-
-<ul>
-<li>Ð¡Ð»Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑеÑаÑа пÑогÑама, за било коÑÑ
ÑвÑÑ
Ñ (Ñлобода бÑÐ¾Ñ 0).</li>
-<li>Ð¡Ð»Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¿ÑоÑÑаваÑа наÑина Ñада пÑогÑама
и пÑилагоÑаваÑа пÑогÑама ваÑим
-поÑÑебама (Ñлобода бÑÐ¾Ñ 1). ÐÑедÑÑлов за ово
ÑеÑÑе обезбеÑиваÑе пÑиÑÑÑпа
-извоÑном кодÑ.</li>
-<li>Ð¡Ð»Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ ÑаÑподеÑиваÑа пÑимеÑака
пÑогÑама, како биÑÑе могли да помогнеÑе
-ближÑем (Ñлобода бÑÐ¾Ñ 2).</li>
-<li>Ð¡Ð»Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾Ð±Ð¾ÑÑаваÑа пÑогÑама и
обÑавÑиваÑа ваÑиÑ
измена Ñ ÑавноÑÑи, како
би
-Ñела заÑедниÑа имала коÑиÑÑи (Ñлобода бÑоÑ
3). ÐÑедÑÑлов за ово ÑеÑÑе
-обезбеÑиваÑе пÑиÑÑÑпа извоÑном кодÑ.</li>
-</ul>
-
-</div>
-
-<!-- class="yui-u first" -->
-<div class="yui-u">
-
-<!-- BEGIN TakeAction -->
-<h2 id="Action">РеагÑÑÑе</h2>
-<ul>
-<li><strong><a href="http://www.fsf.org/campaigns">Support current FSF
-campaigns</a></strong>.</li>
-
-<li>Defend <a href="http://www.laquadrature.net/en/Privacy"> privacy</a>, and
-support <a
-href="http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform">
-global copyright reform</a> with <a
-href="http://www.laquadrature.net/en/">LQDN</a>.</li>
-
-<li>Support the efforts on net neutrality in Europe, <a
-href="http://www.savetheinternet.com" title="Net neutrality in the United
-States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca"
-title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</li>
-
-<li><strong>Fight against software patents:</strong> <a
-href="http://www.endsoftpatents.org">worldwide</a>, <a
-href="/server/takeaction.html#swpat">and Europe</a>.</li>
-
-<li><strong>Watch and share this movie:</strong> <a
-href="http://patentabsurdity.com">Patent Absurdity</a>—made possible
-by <a href="http://www.fsf.org/associate/">FSF associate members</a> like <a
-href="http://fsf.org/jfb">you</a>.</li>
-
-<li><strong><a href="/server/takeaction.html#wipochange">Call on
-WIPO</a></strong> to change its name and mission.</li>
-
-<li>Students! <a href="http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows">
-Claim a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>.</li>
-
-<li><a href="/server/takeaction.sr.html#directory">ÐодаÑÑе Ñ
ÐаÑалог Ñлободног
-ÑоÑÑвеÑа</a>.</li>
-
-<li><a href="/server/takeaction.html">More action items.</a></li>
-
-</ul>
-
-<!-- END TakeAction -->
-</div>
-<!-- class="yui-u" -->
-</div>
-
-<!-- class="yui-gc" -->
-<div class="yui-g highlight-para">
-
-<p><strong>Can you contribute to any of these <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/">High Priority
-Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
-Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
-transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for
-Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
-
-<p id="unmaint"><strong>Can you take over an <a
-href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
-package</a>?</strong>
-
- <a href="/software/dr-geo/">dr-geo</a>, <a
-href="/software/gnatsweb/">gnatsweb</a>, <a
-href="/software/halifax/">halifax</a>, <a
-href="/software/jwhois/">jwhois</a>, <a
-href="/software/metahtml/">metahtml</a>, <a
-href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>, <a
-href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rottlog/">rottlog</a>, are all <a
href="/server/takeaction.html#unmaint">looking for
-maintainers</a>. Also, these packages are looking for co-maintainers:
-
- <a href="/software/gnats/">gnats</a>, <a href="/software/gnuae/">gnuae</a>,
-<a href="/software/metaexchange/">metaexchange</a>, <a
-href="/software/powerguru/">powerguru</a>. See the package web pages for more
information.</p>
-
-</div>
-
-<!-- class="yui-g highlight-para" -->
-<div style="font-size: small;">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
-<b>ÐÑимедбе пÑеводиоÑа:</b>
-<ol>
-<li id="TransNote1">Ðапомена о изговоÑÑ ÑкÑаÑениÑе
âÐÐУâ Ñе изоÑÑавÑена због
-пÑиÑодног ÑонеÑÑког запиÑа Ñ ÑÑпÑком
ÑезикÑ. [СР]</li>
-<li id="TransNote2">У енглеÑком Ñе пÑидев <em>free</em>
двоÑмиÑлен â може да
-ознаÑава âÑлободноâ, али и âбеÑплаÑноâ.
[СР]</li>
-</ol></div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.sr.html" -->
-<div id="footer">
-
-<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
- files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
- without talking with the webmasters or licensing team first.
- Please make sure the copyright date is consistent with the
- document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
- document was modified, or published.
-
- If you wish to list earlier years, that is ok too.
- Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
- years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
- year, i.e., a year in which the document was published (including
- being publicly visible on the web or in a revision control system).
-
- There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
- Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
-2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 <a
-href="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</a>, Inc.</p>
-
-<p>The <a href="http://www.fsf.org/">FSF</a> also has sister organizations in
-<a href="http://www.fsfe.org">Europe</a>, <a
-href="http://www.fsfla.org/">Latin America</a> and <a
-href="http://fsf.org.in/">India</a>.</p>
-
-<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.sr.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<b>ÐÑевод:</b>
-<a href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/index.php">СÑÑаÑ
иÑа Ð
адиÑ</a>,
-<a href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/posta.php"><em>vilinkamen</em>
-на ÑеÑвеÑÑ <em>mail.ru</em></a>, 2008-2009.</div>
-
-<p>
-Ðолимо да ÑоÑене евенÑÑалне гÑеÑке Ñ
пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð¿ÑиÑавиÑе
-пÑеко <a
href="https://savannah.gnu.org/bugs/?group=www-sr">ÑиÑÑема за
-пÑаÑеÑе
-гÑеÑака</a> <a
href="https://savannah.gnu.org/projects/www-sr/">пÑоÑекÑа
-пÑевода <tt>www.gnu.org</tt>-а на ÑÑпÑки</a>. Ðа
допÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ ÑÑпÑком
-пÑеводÑ, коÑиÑно Ñе да погледаÑе и
-докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ <a
href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/uput/kakoda-prevodim-gnu-ov-veb.html">ÐÐÐÐÐÐ
-пÑeводим ÐÐУ-ов веб</a>, коÑи ÑадÑжи ÑмеÑниÑе
коÑиÑ
Ñе ÑÑеба
-пÑидÑжаваÑи пÑи пÑевоÑеÑÑ ÑÑÑаниÑа
<tt>www.gnu.org</tt>-а на ÑÑпÑки
-Ñезик.</p>
- <p><!-- timestamp start -->
-Updated:
-
-$Date: 2013/05/17 23:28:56 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>
Index: home.tr.html
===================================================================
RCS file: home.tr.html
diff -N home.tr.html
--- home.tr.html 17 May 2013 23:28:56 -0000 1.107
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,285 +0,0 @@
-
-
-<!--#include virtual="/server/header.tr.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.75 -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
- <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->
-
-<title>GNU Ä°Åletim Sistemi</title>
-
-<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation,
Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software,
-Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd" />
-<meta http-equiv="Description" content="1983'den beri, bilgisayar
kullanıcıları kullandıkları yazılımları paylaÅma
-ve daha da iyileÅtirme özgürlüklerine sahip olabilsinler diye, UNIX benzeri
-GNU iÅletim sistemini geliÅtiriyoruz." />
-<link rel="alternate" title="Planet GNU"
href="http://planet.gnu.org/rss20.xml" type="application/rss+xml" />
-<link rel="alternate" title="Neler olup bitiyor?"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
-<link rel="alternate" title="Yeni Ãzgür Yazılımlar"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
-
-<!--#include virtual="/po/home.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.tr.html" -->
-<p class="netscape4">Richard Stallman Eylül 1983'te adı GNU olan özgür
yazılım Unix benzeri bir
-iÅletim sistemi geliÅtirmeyi planladıÄını açıkladı. GNU özellikle
-kullanıcıların özgürlükleri için geliÅtirilmiÅ tek iÅletim
sistemidir.</p>
-
-<div class="yui-g home">
- <div class="yui-u first">
-
- <h2>GNU nedir?</h2>
-
-<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
-freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html"> versions of
-GNU</a> (more precisely, GNU/Linux systems) which are entirely free
-software.</p>
-
-<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
- src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Screenshot of GNU"
- /></a></p>
-
-<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
-“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
-"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
-but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
-
-<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
-collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
-program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
-
-<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
-way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
-a kernel called Linux. This combination is the <a
-href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
-system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
-href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
-
-<p><a href="/provide.html">What we provide</a>.</p>
-
-</div>
-
- <!-- class="yui-u first" -->
-<div class="yui-u">
-
- <p class="button c large"><a href="/distros/free-distros.html">Download
GNU now</a></p>
-
- <div class="emph-box">
-
-<h4 id="Flashes"><a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> <a
-href="http://planet.gnu.org/rss20.xml"><img src="/feed-icon-10x10.png"
alt="RSS Feed" /></a></h4>
-
-<!--
- rms SEZ:
- DO NOT MAKE THIS MORE THAN 5 LINES, AND DO NOT PUT
- MORE THAN 2 ITEMS HERE.
--->
-<!--#include virtual="/planetfeeds.tr.html" -->
-<p>For more news, see <a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> and the
-list of <a href="/software/recent-releases.html">recent GNU releases</a>.</p>
-
-<h4>GNU Guile</h4>
-<p><a href="http://www.gnu.org/software/guile/">GNU Guile</a> is the official
-extension language for the GNU Operating System. Version 2.0 was released
-February 16, 2011 with a <a
-href="http://www.gnu.org/software/guile/news.html">wealth of new
-features.</a> Its compiler infrastructure, libraries, and dynamic
-programming environment make it a great language to write applications in.
-<a href="http://www.gnu.org/software/guile/community.html">Join the
-community now!</a></p>
-
-<h4>GNUstep</h4>
-
-<p><a href="http://www.gnustep.org/">GNUstep</a> is a fully-functional
-object-oriented development environment. We need developers to write and
-port applications to GNUstep so that we can make it a great experience for
-users.</p>
-
-</div>
-<!-- class="emph-box" -->
-</div>
-<!-- class="yui-u" -->
-</div>
-
-<!-- class="yui-g home" -->
-<div class="yui-gc">
- <div class="yui-u first">
-
-<h2>Ãzgür Yazılım nedir?</h2>
-
-<p>“<a href="/philosophy/free-sw.html">Ãzgür yazılım</a>” para
ile
-ilgili bir sorun deÄildir, bir özgürlük sorunudur. Bu kavramı anlamak
için
-“düÅünce özgürlüÄü”nü düÅünmeniz gerekir,
“nerede beleÅ
-oraya yerleÅ” gibi deÄil.</p>
-
-<p><strong>Free software is a matter of the users' freedom to run, copy,
-distribute, study, change and improve the software.</strong> More precisely,
-it refers to four kinds of freedom, for the users of the software:</p>
-
-<ul>
-<li>Hangi amaç için olursa olsun, programı çalıÅtırma özgürlüÄü
(0. özgürlük).</li>
-<li>Kendi ihtiyaçlarınıza uyarlamak için programın nasıl
çalıÅtıÄını öÄrenme
-özgürlüÄü (1. özgürlük). Kaynak koduna eriÅim bunun için bir
önkoÅuldur.</li>
-<li>İhtiyacı olanlara yardım edebilmeniz için programın kopyalarını
daÄıtma
-özgürlüÄü (2. özgürlük).</li>
-<li>Bütün toplumun faydalanabilmesi için programı iyileÅtirme ve
yaptıklarınızı
-halka açma özgürlüÄü (3. özgürlük). Kaynak koduna eriÅim bunun için
bir
-önkoÅuldur.</li>
-</ul>
-
-</div>
-
-<!-- class="yui-u first" -->
-<div class="yui-u">
-
-<!-- BEGIN TakeAction -->
-<h2 id="Action">Harekete Geçin</h2>
-<ul>
-<li><strong><a href="http://www.fsf.org/campaigns">Support current FSF
-campaigns</a></strong>.</li>
-
-<li>Defend <a href="http://www.laquadrature.net/en/Privacy"> privacy</a>, and
-support <a
-href="http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform">
-global copyright reform</a> with <a
-href="http://www.laquadrature.net/en/">LQDN</a>.</li>
-
-<li>Support the efforts on net neutrality in Europe, <a
-href="http://www.savetheinternet.com" title="Net neutrality in the United
-States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca"
-title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</li>
-
-<li><strong>Fight against software patents:</strong> <a
-href="http://www.endsoftpatents.org">worldwide</a>, <a
-href="/server/takeaction.html#swpat">and Europe</a>.</li>
-
-<li><strong>Watch and share this movie:</strong> <a
-href="http://patentabsurdity.com">Patent Absurdity</a>—made possible
-by <a href="http://www.fsf.org/associate/">FSF associate members</a> like <a
-href="http://fsf.org/jfb">you</a>.</li>
-
-<li><strong><a href="/server/takeaction.html#wipochange">Call on
-WIPO</a></strong> to change its name and mission.</li>
-
-<li>Students! <a href="http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows">
-Claim a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>.</li>
-
-<li><a href="/server/takeaction.html#directory">Add to the Free Software
-Directory</a>.</li>
-
-<li><a href="/server/takeaction.html">More action items.</a></li>
-
-</ul>
-
-<!-- END TakeAction -->
-</div>
-<!-- class="yui-u" -->
-</div>
-
-<!-- class="yui-gc" -->
-<div class="yui-g highlight-para">
-
-<p><strong>Can you contribute to any of these <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/">High Priority
-Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
-Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
-transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for
-Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
-
-<p id="unmaint"><strong>Can you take over an <a
-href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
-package</a>?</strong>
-
- <a href="/software/dr-geo/">dr-geo</a>, <a
-href="/software/gnatsweb/">gnatsweb</a>, <a
-href="/software/halifax/">halifax</a>, <a
-href="/software/jwhois/">jwhois</a>, <a
-href="/software/metahtml/">metahtml</a>, <a
-href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>, <a
-href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rottlog/">rottlog</a>, are all <a
href="/server/takeaction.html#unmaint">looking for
-maintainers</a>. Also, these packages are looking for co-maintainers:
-
- <a href="/software/gnats/">gnats</a>, <a href="/software/gnuae/">gnuae</a>,
-<a href="/software/metaexchange/">metaexchange</a>, <a
-href="/software/powerguru/">powerguru</a>. See the package web pages for more
information.</p>
-
-</div>
-
-<!-- class="yui-g highlight-para" -->
-<div style="font-size: small;">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
- </div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.tr.html" -->
-<div id="footer">
-
-<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
- files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
- without talking with the webmasters or licensing team first.
- Please make sure the copyright date is consistent with the
- document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
- document was modified, or published.
-
- If you wish to list earlier years, that is ok too.
- Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
- years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
- year, i.e., a year in which the document was published (including
- being publicly visible on the web or in a revision control system).
-
- There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
- Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
-2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 <a
-href="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</a>, Inc.</p>
-
-<p>The <a href="http://www.fsf.org/">FSF</a> also has sister organizations in
-<a href="http://www.fsfe.org">Europe</a>, <a
-href="http://www.fsfla.org/">Latin America</a> and <a
-href="http://fsf.org.in/">India</a>.</p>
-
-<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.tr.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<p><strong>Ãeviriye katkıda bulunanlar:</strong></p>
-<ul>
-
-<li>
-<a href="http://www.pittle.org/">Ali Servet Dönmez</a>
-<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>,
-2008, 2010.
-</li>
-
-</ul></div>
-
-
-<p style="margin-top: 1em">Ãevirilerimizde bulmuÅ olabileceÄiniz
- hataları, aklınızdaki soru ve önerilerinizi
- lütfen <a href="mailto:address@hidden">bize bildirin</a>.</p>
-
-<p>Bu sayfanın ve diÄer tüm sayfaların Türkçe çevirileri gönüllüler
- tarafından yapılmaktadır; Türkçe niteliÄi yüksek
- bir <a href="/home.html">www.gnu.org</a> için bize yardımcı olmak
- istiyorsanız, <a
href="https://savannah.gnu.org/projects/www-tr">çalıÅma sayfamızı</a>
- ziyaret edebilir ya
- da <a href="mailto:address@hidden">bize yazabilirsiniz</a>.</p>
- <p><!-- timestamp start -->
-Updated:
-
-$Date: 2013/05/17 23:28:56 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>
Index: home.ro.html
===================================================================
RCS file: home.ro.html
diff -N home.ro.html
--- home.ro.html 17 May 2013 23:28:56 -0000 1.122
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,269 +0,0 @@
-
-
-<!--#include virtual="/server/header.ro.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.75 -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
- <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->
-
-<title>Sistemul de operare GNU</title>
-
-<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation,
Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software,
-Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd" />
-<meta http-equiv="Description" content="Din 1983, dezvoltând sistemul de
operare liber GNU stil Unix, pentru ca
-utilizatorii de calculatoare sÄ poatÄ avea libertatea de a împÄrtÄÈi Èi
-îmbunÄtÄÈi software-ul pe care îl folosesc." />
-<link rel="alternate" title="Planet GNU"
href="http://planet.gnu.org/rss20.xml" type="application/rss+xml" />
-<link rel="alternate" title="Ce-i Nou"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
-<link rel="alternate" title="Software liber nou"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
-
-<!--#include virtual="/po/home.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.ro.html" -->
-<p class="netscape4">Ãn luna septembrie a anului 1983 Richard Stallman a
anunÈat planul de a
-dezvolta un sistem de operare liber ca Unix-ul numit GNU. GNU este singurul
-sistem de operare dezvoltat specific pentru libertatea utilizatorilor.</p>
-
-<div class="yui-g home">
- <div class="yui-u first">
-
- <h2>Ce este GNU?</h2>
-
-<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
-freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html"> versions of
-GNU</a> (more precisely, GNU/Linux systems) which are entirely free
-software.</p>
-
-<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
- src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Imaginea lui GNU"
- /></a></p>
-
-<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
-“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
-"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
-but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
-
-<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
-collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
-program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
-
-<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
-way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
-a kernel called Linux. This combination is the <a
-href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
-system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
-href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
-
-<p><a href="/provide.html">What we provide</a>.</p>
-
-</div>
-
- <!-- class="yui-u first" -->
-<div class="yui-u">
-
- <p class="button c large"><a href="/distros/free-distros.html">Download
GNU now</a></p>
-
- <div class="emph-box">
-
-<h4 id="Flashes"><a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> <a
-href="http://planet.gnu.org/rss20.xml"><img src="/feed-icon-10x10.png"
alt="RSS Feed" /></a></h4>
-
-<!--
- rms SEZ:
- DO NOT MAKE THIS MORE THAN 5 LINES, AND DO NOT PUT
- MORE THAN 2 ITEMS HERE.
--->
-<!--#include virtual="/planetfeeds.ro.html" -->
-<p>For more news, see <a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> and the
-list of <a href="/software/recent-releases.html">recent GNU releases</a>.</p>
-
-<h4>GNU Guile</h4>
-<p><a href="http://www.gnu.org/software/guile/">GNU Guile</a> is the official
-extension language for the GNU Operating System. Version 2.0 was released
-February 16, 2011 with a <a
-href="http://www.gnu.org/software/guile/news.html">wealth of new
-features.</a> Its compiler infrastructure, libraries, and dynamic
-programming environment make it a great language to write applications in.
-<a href="http://www.gnu.org/software/guile/community.html">Join the
-community now!</a></p>
-
-<h4>GNUstep</h4>
-
-<p><a href="http://www.gnustep.org/">GNUstep</a> este un mediu de dezvoltare
-orientat pe obiecte total funcÈional. Avem nevoie de dezvoltatori sÄ scrie
-Èi sÄ porteze aplicaÈii pentru GNUstep pentru a crea o experienÈÄ bunÄ
-pentru utilizatori.</p>
-
-</div>
-<!-- class="emph-box" -->
-</div>
-<!-- class="yui-u" -->
-</div>
-
-<!-- class="yui-g home" -->
-<div class="yui-gc">
- <div class="yui-u first">
-
-<h2>Ce este Software Liber?</h2>
-
-<p>“<a href="/philosophy/free-sw.ro.html">Software liber</a>” este
-o chestiune de libertate, nu de preÈ. Pentru a înÈelege conceptul, ar
-trebui sÄ vÄ gândiÈi la “liber” (free) ca în “libertatea
-cuvântului” (free speech), nu ca în “bere gratis” (free
-beer).</p>
-
-<p><strong>Software liber se referÄ la libertatea utilizatorilor de a rula,
-copia, distribui, studia, schimba Èi îmbunÄtÄÈi software-ul.</strong> Mai
-precis, se referÄ la patru feluri de libertÄÈi, pentru utilizatorii de
-software: </p>
-
-<ul>
-<li>Libertatea de a rula programul, pentru orice scop (libertatea 0).</li>
-<li>Libertatea de a studia cum funÈioneazÄ programul Èi a-l adapta la
nevoile
-dvs. (libertatea 1). Accesul la codul sursÄ este o precondiÈie pentru
-aceasta.</li>
-<li>Libertatea de a redistribui copii pentru a putea ajuta vecinul
-dvs. (libertatea 2).</li>
-<li>Libertatea de a îmbunÄtÄÈi programul Èi a distribui îmbunÄtÄÈirile
-dvs. publicului, pentru ca întreaga comunitate sÄ beneficieze (libertatea
-3). Accesul la codul sursÄ este o precondiÈie pentru aceasta.</li>
-</ul>
-
-</div>
-
-<!-- class="yui-u first" -->
-<div class="yui-u">
-
-<!-- BEGIN TakeAction -->
-<h2 id="Action">AcÈionaÈi</h2>
-<ul>
-<li><strong><a href="http://www.fsf.org/campaigns">Support current FSF
-campaigns</a></strong>.</li>
-
-<li>Defend <a href="http://www.laquadrature.net/en/Privacy"> privacy</a>, and
-support <a
-href="http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform">
-global copyright reform</a> with <a
-href="http://www.laquadrature.net/en/">LQDN</a>.</li>
-
-<li>Support the efforts on net neutrality in Europe, <a
-href="http://www.savetheinternet.com" title="Net neutrality in the United
-States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca"
-title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</li>
-
-<li><strong>Fight against software patents:</strong> <a
-href="http://www.endsoftpatents.org">worldwide</a>, <a
-href="/server/takeaction.html#swpat">and Europe</a>.</li>
-
-<li><strong>Watch and share this movie:</strong> <a
-href="http://patentabsurdity.com">Patent Absurdity</a>—made possible
-by <a href="http://www.fsf.org/associate/">FSF associate members</a> like <a
-href="http://fsf.org/jfb">you</a>.</li>
-
-<li><strong><a href="/server/takeaction.html#wipochange">Call on
-WIPO</a></strong> to change its name and mission.</li>
-
-<li>Students! <a href="http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows">
-Claim a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>.</li>
-
-<li><a href="/server/takeaction.ro.html#directory">AdÄugaÈi la directorul de
-software liber</a>.</li>
-
-<li><a href="/server/takeaction.html">More action items.</a></li>
-
-</ul>
-
-<!-- END TakeAction -->
-</div>
-<!-- class="yui-u" -->
-</div>
-
-<!-- class="yui-gc" -->
-<div class="yui-g highlight-para">
-
-<p><strong>Can you contribute to any of these <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/">High Priority
-Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
-Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
-transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for
-Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
-
-<p id="unmaint"><strong>Can you take over an <a
-href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
-package</a>?</strong>
-
- <a href="/software/dr-geo/">dr-geo</a>, <a
-href="/software/gnatsweb/">gnatsweb</a>, <a
-href="/software/halifax/">halifax</a>, <a
-href="/software/jwhois/">jwhois</a>, <a
-href="/software/metahtml/">metahtml</a>, <a
-href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>, <a
-href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rottlog/">rottlog</a>, are all <a
href="/server/takeaction.html#unmaint">looking for
-maintainers</a>. Also, these packages are looking for co-maintainers:
-
- <a href="/software/gnats/">gnats</a>, <a href="/software/gnuae/">gnuae</a>,
-<a href="/software/metaexchange/">metaexchange</a>, <a
-href="/software/powerguru/">powerguru</a>. See the package web pages for more
information.</p>
-
-</div>
-
-<!-- class="yui-g highlight-para" -->
-<div style="font-size: small;">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
- </div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.ro.html" -->
-<div id="footer">
-
-<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
- files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
- without talking with the webmasters or licensing team first.
- Please make sure the copyright date is consistent with the
- document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
- document was modified, or published.
-
- If you wish to list earlier years, that is ok too.
- Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
- years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
- year, i.e., a year in which the document was published (including
- being publicly visible on the web or in a revision control system).
-
- There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
- Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
-2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 <a
-href="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</a>, Inc.</p>
-
-<p><a href="http://www.fsf.org/">FSF</a> are de asemenea organizaÈii surori
în
-<a href="http://www.fsfe.org">Europa</a>, <a
-href="http://www.fsfla.org/">America LatinÄ</a> Èi <a
-href="http://fsf.org.in/">India</a>.</p>
-
-<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ro.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-Traducere de: LaurenÈiu Buzdugan </div>
-
-
- <p><!-- timestamp start -->
-Updated:
-
-$Date: 2013/05/17 23:28:56 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>
Index: home.uk.html
===================================================================
RCS file: home.uk.html
diff -N home.uk.html
--- home.uk.html 17 May 2013 23:28:56 -0000 1.105
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,273 +0,0 @@
-
-
-<!--#include virtual="/server/header.uk.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.75 -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
- <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->
-
-<title>ÐпеÑаÑÑйна ÑиÑÑема GNU</title>
-
-<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation,
Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software,
-Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd" />
-<meta http-equiv="Description" content="ÐоÑинаÑÑи Ñз 1983,
ÑозпоÑалаÑÑ ÑозÑобка вÑлÑÐ½Ð¾Ñ Unix-подÑбноÑ
опеÑаÑÑйноÑ
-ÑиÑÑеми GNU, з Ñого ÑаÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑ
компÑÑеÑÑв маÑÑÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ñ
-ÑозповÑÑджÑваÑи Ñ Ð²Ð´Ð¾ÑконалÑваÑи
пÑогÑамне забезпеÑеннÑ, Ñке вони
-викоÑиÑÑовÑÑÑÑ." />
-<link rel="alternate" title="Planet GNU"
href="http://planet.gnu.org/rss20.xml" type="application/rss+xml" />
-<link rel="alternate" title="Що нового"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
-<link rel="alternate" title="Ðове ÐÑлÑне ÐÑогÑамне
ÐабезпеÑеннÑ" href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss"
type="application/rss+xml" />
-
-<!--#include virtual="/po/home.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.uk.html" -->
-<p class="netscape4">Ð ÑÑаÑд СÑолмен Ñ Ð²ÐµÑеÑÐ½Ñ 1983
ÑÐ¾ÐºÑ Ð°Ð½Ð¾Ð½ÑÑвав план ÑозÑобиÑи вÑлÑнÑ
-Unix-подÑÐ±Ð½Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑÑÐ¹Ð½Ñ ÑиÑÑемÑ, назвавÑи ÑÑ
GNU. GNU - Ñе лиÑе опеÑаÑÑйна
-ÑиÑÑема, Ñка ÑозÑоблена виклÑÑно Ð´Ð»Ñ Ñого
Ñоб коÑиÑÑÑваÑÑ Ð·Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ оÑÑимаÑи
-ÑвободÑ.</p>
-
-<div class="yui-g home">
- <div class="yui-u first">
-
- <h2>Що Ñаке GNU?</h2>
-
-<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
-freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html"> versions of
-GNU</a> (more precisely, GNU/Linux systems) which are entirely free
-software.</p>
-
-<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
- src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="ÐнÑмок екÑанÑ
ÑиÑÑеми GNU"
- /></a></p>
-
-<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
-“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
-"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
-but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
-
-<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
-collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
-program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
-
-<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
-way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
-a kernel called Linux. This combination is the <a
-href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
-system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
-href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
-
-<p><a href="/provide.html">What we provide</a>.</p>
-
-</div>
-
- <!-- class="yui-u first" -->
-<div class="yui-u">
-
- <p class="button c large"><a href="/distros/free-distros.html">Download
GNU now</a></p>
-
- <div class="emph-box">
-
-<h4 id="Flashes"><a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> <a
-href="http://planet.gnu.org/rss20.xml"><img src="/feed-icon-10x10.png"
alt="RSS Feed" /></a></h4>
-
-<!--
- rms SEZ:
- DO NOT MAKE THIS MORE THAN 5 LINES, AND DO NOT PUT
- MORE THAN 2 ITEMS HERE.
--->
-<!--#include virtual="/planetfeeds.uk.html" -->
-<p>For more news, see <a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> and the
-list of <a href="/software/recent-releases.html">recent GNU releases</a>.</p>
-
-<h4>GNU Guile</h4>
-<p><a href="http://www.gnu.org/software/guile/">GNU Guile</a> is the official
-extension language for the GNU Operating System. Version 2.0 was released
-February 16, 2011 with a <a
-href="http://www.gnu.org/software/guile/news.html">wealth of new
-features.</a> Its compiler infrastructure, libraries, and dynamic
-programming environment make it a great language to write applications in.
-<a href="http://www.gnu.org/software/guile/community.html">Join the
-community now!</a></p>
-
-<h4>GNUstep</h4>
-
-<p><a href="http://www.gnustep.org/">GNUstep</a> Ñе
повноÑÑнкÑÑоналÑне,
-об’ÑкÑно-оÑÑÑнÑоване ÑеÑедовиÑе
ÑозÑобки. Ðам поÑÑÑÐ±Ð½Ñ ÑозÑобники длÑ
-напиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑогÑам Ð´Ð»Ñ GNUstep
Ñоб ми могли зÑобиÑи його зÑÑÑним
-Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑв.</p>
-
-</div>
-<!-- class="emph-box" -->
-</div>
-<!-- class="yui-u" -->
-</div>
-
-<!-- class="yui-g home" -->
-<div class="yui-gc">
- <div class="yui-u first">
-
-<h2>Що Ñаке вÑлÑне пÑогÑамне
забезпеÑеннÑ?</h2>
-
-<p>“<a href="/philosophy/free-sw.html">ÐÑлÑне пÑогÑамне
-забезпеÑеннÑ</a>” Ñ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñвобода, а
не ÑÑни Ñи ваÑÑоÑÑÑ. Щоб
-зÑозÑмÑÑи конÑепÑÑÑ , Ðам поÑÑÑбно дÑмаÑи
пÑо “Ñвободє в
-ÑозÑмÑÐ½Ð½Ñ “вÑлÑного виÑловлÑваннє,
а не в ÑозÑмÑÐ½Ð½Ñ “пиÑи
-безкоÑÑовне пиво”.</p>
-
-<p> <strong>ÐÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ
коÑиÑÑÑваÑÑв ознаÑÐ°Ñ <span
-class="highlight">ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑкаÑи, копÑÑваÑи,
ÑозповÑÑджÑваÑи, вивÑаÑи,
-змÑнÑваÑи Ñ Ð²Ð´Ð¾ÑконалÑваÑи пÑогÑамне
забезпеÑеннÑ.</span> ЯкÑо бÑÑи ÑоÑним
-Ñо ÑÑди вÑдноÑÑÑÑÑÑ ÑоÑиÑи види Ñвобод
коÑиÑÑÑваÑÑв пÑогÑамного
-забезпеÑеннÑ:</strong></p>
-
-<ul>
-<li>ÐÑаво запÑÑкаÑи пÑогÑамÑ, Ð´Ð»Ñ Ð±ÑдÑ-ÑкиÑ
ÑÑлей (Ñвобода 0).</li>
-<li>ÐÑаво на вивÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñого, Ñк пÑаÑÑÑ
пÑогÑама Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²ÑÑÑÑ Ð°Ð´Ð°Ð¿ÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑ,
-згÑдно Ñз ÐаÑими поÑÑебами (Ñвобода 1).
ÐоÑÑÑп до виÑ
Ñдного ÐºÐ¾Ð´Ñ Ñ
-необÑ
ÑÐ´Ð½Ð¾Ñ ÑÐ¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑÑого.</li>
-<li>ÐÑаво ÑозповÑÑджÑваÑи копÑÑ - Ñим ви
можеÑе допомогÑи ÑвоÑÐ¼Ñ ÑÑÑÑÐ´Ñ (Ñвобода
-2).</li>
-<li>Свобода Ñ Ð²Ð´Ð¾ÑÐºÐ¾Ð½Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑогÑами Ñ Ñ
пÑблÑÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑоÑповÑÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÐаÑиÑ
-вдоÑконаленÑ, Ñаме Ñе Ñ Ð¿ÐµÑевагами
ÑпÑлÑноÑи (Ñвобода 3). ÐоÑÑÑп до
-виÑ
Ñдного ÐºÐ¾Ð´Ñ Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ
ÑÐ´Ð½Ð¾Ñ Ð¿ÐµÑедÑмовоÑ
Ð´Ð»Ñ ÑÑого.</li>
-</ul>
-
-</div>
-
-<!-- class="yui-u first" -->
-<div class="yui-u">
-
-<!-- BEGIN TakeAction -->
-<h2 id="Action">ÐÑзÑмÑÑÑ ÑÑаÑÑÑ!</h2>
-<ul>
-<li><strong><a href="http://www.fsf.org/campaigns">Support current FSF
-campaigns</a></strong>.</li>
-
-<li>Defend <a href="http://www.laquadrature.net/en/Privacy"> privacy</a>, and
-support <a
-href="http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform">
-global copyright reform</a> with <a
-href="http://www.laquadrature.net/en/">LQDN</a>.</li>
-
-<li>Support the efforts on net neutrality in Europe, <a
-href="http://www.savetheinternet.com" title="Net neutrality in the United
-States of America">in the USA</a> and <a href="http://www.neutrality.ca"
-title="Net neutrality in Canada">in Canada</a>.</li>
-
-<li><strong>Fight against software patents:</strong> <a
-href="http://www.endsoftpatents.org">worldwide</a>, <a
-href="/server/takeaction.html#swpat">and Europe</a>.</li>
-
-<li><strong>Watch and share this movie:</strong> <a
-href="http://patentabsurdity.com">Patent Absurdity</a>—made possible
-by <a href="http://www.fsf.org/associate/">FSF associate members</a> like <a
-href="http://fsf.org/jfb">you</a>.</li>
-
-<li><strong><a href="/server/takeaction.html#wipochange">Call on
-WIPO</a></strong> to change its name and mission.</li>
-
-<li>Students! <a href="http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows">
-Claim a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>.</li>
-
-<li><a href="/server/takeaction.html#directory">ÐодайÑе до
каÑÐ°Ð»Ð¾Ð³Ñ Ð²ÑлÑного
-пÑогÑамного забезпеÑеннÑ</a>.</li>
-
-<li><a href="/server/takeaction.html">More action items.</a></li>
-
-</ul>
-
-<!-- END TakeAction -->
-</div>
-<!-- class="yui-u" -->
-</div>
-
-<!-- class="yui-gc" -->
-<div class="yui-g highlight-para">
-
-<p><strong>Can you contribute to any of these <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/">High Priority
-Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU
-Octave, drivers for network routers, reversible debugging in GDB, automatic
-transcription, PowerVR drivers, and also free software replacements for
-Skype, OpenDWG libraries, and Oracle Forms.</p>
-
-<p id="unmaint"><strong>Can you take over an <a
-href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
-package</a>?</strong>
-
- <a href="/software/dr-geo/">dr-geo</a>, <a
-href="/software/gnatsweb/">gnatsweb</a>, <a
-href="/software/halifax/">halifax</a>, <a
-href="/software/jwhois/">jwhois</a>, <a
-href="/software/metahtml/">metahtml</a>, <a
-href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>, <a
-href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rottlog/">rottlog</a>, are all <a
href="/server/takeaction.html#unmaint">looking for
-maintainers</a>. Also, these packages are looking for co-maintainers:
-
- <a href="/software/gnats/">gnats</a>, <a href="/software/gnuae/">gnuae</a>,
-<a href="/software/metaexchange/">metaexchange</a>, <a
-href="/software/powerguru/">powerguru</a>. See the package web pages for more
information.</p>
-
-</div>
-
-<!-- class="yui-g highlight-para" -->
-<div style="font-size: small;">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
- </div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.uk.html" -->
-<div id="footer">
-
-<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
- files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
- without talking with the webmasters or licensing team first.
- Please make sure the copyright date is consistent with the
- document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
- document was modified, or published.
-
- If you wish to list earlier years, that is ok too.
- Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
- years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
- year, i.e., a year in which the document was published (including
- being publicly visible on the web or in a revision control system).
-
- There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
- Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
-2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 <a
-href="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</a>, Inc.</p>
-
-<p><a href="http://www.fsf.org/">Фонд ÐÑлÑного
ÐÑогÑамного ÐабезпеÑеннÑ</a>
-Ñакож Ð¼Ð°Ñ ÑеÑÑÑинÑÑÐºÑ Ð¾ÑганÑзаÑÑÑ Ð² <a
-href="http://www.fsfe.org">ÐвÑопÑ</a>, <a
-href="http://www.fsfla.org/">ÐаÑинÑÑкÑй ÐмеÑиÑÑ</a> Ñа <a
-href="http://fsf.org.in/">ÐндÑÑ</a>.</p>
-
-<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.uk.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-ÐÑдÑÑимка ÑкÑаÑнÑÑкого пеÑекладÑ: ÐвгенÑй
СÑÐ´Ð¸Ñ (address@hidden)</div>
-
-<p>ЯкÑо ви бажаÑÑе пÑиÑднаÑиÑÑ Ð´Ð¾ команди
пеÑекладаÑÑв - пÑеÑднÑйÑеÑÑ Ð´Ð¾ <a
href="https://savannah.gnu.org/projects/www-uk/">пÑоекÑÑ
пеÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Ð¿ÑоекÑÑ GNU на ÑкÑаÑнÑÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð²Ñ</a></p>
- <p><!-- timestamp start -->
-Updated:
-
-$Date: 2013/05/17 23:28:56 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>
Index: home.ar.html
===================================================================
RCS file: home.ar.html
diff -N home.ar.html
--- home.ar.html 17 May 2013 23:28:54 -0000 1.128
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,262 +0,0 @@
-
-
-<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.75 -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
- <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/home.en.html" -->
-
-<title>ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠غÙÙ</title>
-
-<meta http-equiv="Keywords" content="جÙÙ, إ٠إس Ø¥Ù, Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة, ÙÙÙÙس, Ø¥ÙÙ
اÙس, GCC, ÙÙÙÙس, برÙ
جÙات
-Øرة, ÙظاÙ
تشغÙÙ, ÙÙاة غÙÙ, Ùرد, غÙÙ Ùرد, Ùرد,
غÙÙ, ÙÙÙÙس" />
-<meta http-equiv="Description" content="Ù
ÙØ° عاÙ
1983 ÙÙØÙ ÙØ·Ùر
ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠اÙØر غÙ٠عÙ٠طراز ÙÙÙÙÙØ³Ø ÙÙÙ
تÙÙ Ù
ستخدÙ
Ù
-اÙØاسÙب ØرÙتÙÙ
ÙÙ Ù
شارÙØ© ÙتطÙÙر اÙبرÙ
جÙات
اÙت٠ÙستخدÙ
ÙÙÙا." />
-<link rel="alternate" title="Planet GNU"
href="http://planet.gnu.org/rss20.xml" type="application/rss+xml" />
-<link rel="alternate" title="Ù
ا اÙجدÙد"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
-<link rel="alternate" title="برÙ
جÙات Øرة جدÙدة"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
-
-<!--#include virtual="/po/home.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
-<p class="netscape4">أعÙ٠رÙتشارد ستÙÙÙ
ا٠Ù٠سبتÙ
بر
1983 خطة تطÙÙر ÙظاÙ
تشغÙÙ Øر شبÙ٠بÙÙÙÙس
-سÙ
Ùا٠غÙÙ. غÙÙ ÙÙ ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠اÙÙØÙد اÙÙ
ÙØ·ÙÙر خصÙصÙا Ù
٠أج٠ØرÙØ©
-اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ.</p>
-
-<div class="yui-g home">
- <div class="yui-u first">
-
- <h2>Ù
ا Ù٠غÙÙØ</h2>
-
-<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
-freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html"> versions of
-GNU</a> (more precisely, GNU/Linux systems) which are entirely free
-software.</p>
-
-<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
- src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="صÙرة ع٠غÙÙ"
- /></a></p>
-
-<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
-“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
-"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
-but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
-
-<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
-collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
-program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
-
-<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
-way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
-a kernel called Linux. This combination is the <a
-href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
-system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
-href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
-
-<p><a href="/provide.html">What we provide</a>.</p>
-
-</div>
-
- <!-- class="yui-u first" -->
-<div class="yui-u">
-
- <p class="button c large"><a
href="/software/software.html#HowToGetSoftware">تÙزÙ٠غÙ٠اÙØ¢Ù
</a></p>
-
- <div class="emph-box">
-
-<h4 id="Flashes"><a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> <a
-href="http://planet.gnu.org/rss20.xml"><img src="/feed-icon-10x10.png"
alt="RSS Feed" /></a></h4>
-
-<!--
- rms SEZ:
- DO NOT MAKE THIS MORE THAN 5 LINES, AND DO NOT PUT
- MORE THAN 2 ITEMS HERE.
--->
-<!--#include virtual="/planetfeeds.ar.html" -->
-<p>For more news, see <a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> and the
-list of <a href="/software/recent-releases.html">recent GNU releases</a>.</p>
-
-<h4>GNU Guile</h4>
-<p><a href="http://www.gnu.org/software/guile/">GNU Guile</a> is the official
-extension language for the GNU Operating System. Version 2.0 was released
-February 16, 2011 with a <a
-href="http://www.gnu.org/software/guile/news.html">wealth of new
-features.</a> Its compiler infrastructure, libraries, and dynamic
-programming environment make it a great language to write applications in.
-<a href="http://www.gnu.org/software/guile/community.html">Join the
-community now!</a></p>
-
-<h4>غÙ٠ستب</h4>
-
-<p><a href="http://www.gnustep.org/">غÙ٠ستب</a> بÙئة تطÙÙر Ù
تÙاÙ
ÙØ© اÙÙ
زاÙا
-ÙائÙÙØ© اÙتÙجÙ.</p>
-
-</div>
-<!-- class="emph-box" -->
-</div>
-<!-- class="yui-u" -->
-</div>
-
-<!-- class="yui-g home" -->
-<div class="yui-gc">
- <div class="yui-u first">
-
-<h2>Ù
ا Ù٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرةØ</h2>
-
-<p> </p>
-
-<p>ترÙز اÙبرÙ
جÙات اÙØرة عÙÙ ØرÙØ© اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ
<span class="highlight">Ù٠تشغÙÙ
-ÙÙشر Ùدراسة ÙتعدÙÙ ÙتØسÙÙ</span> اÙبرÙ
جÙات.
بشÙ٠أÙثر دÙØ©Ø ØªØ´Ùر Ùأربع ØرÙات
-ÙÙ
ستخدÙ
Ù Ùذ٠اÙبرÙ
جÙات:</p>
-
-<ul>
-<li>اÙØرÙØ© Ù٠تشغÙ٠اÙبرÙاÙ
ج Ùأ٠غرض (ØرÙØ©
0).</li>
-<li>اÙØرÙØ© Ù٠دراسة ÙÙÙÙØ© عÙ
٠اÙبرÙاÙ
جØ
ÙتعدÙÙÙا ÙتتÙÙÙ Ù
ع اØتÙاجات٠(ØرÙØ©
-1). اÙÙصÙÙ ÙÙÙد اÙÙ
صدر شرط أساس٠ÙÙذا.</li>
-<li>اÙØرÙØ© Ù٠إعادة تÙزÙع Ùسخ ÙبذÙ٠تستطÙع Ù
ساعدة جار٠(ØرÙØ© 2).</li>
-<li>اÙØرÙØ© Ù٠تطÙÙر اÙبرÙاÙ
Ø¬Ø ÙÙشر تØسÙÙاتÙ
ÙÙعاÙ
Ø©Ø Ø¨ØÙØ« ÙستÙÙد Ù
ÙÙا اÙÙ
جتÙ
ع
-بأÙÙ
ÙÙ (ØرÙØ© 3). اÙÙصÙÙ ÙÙÙد اÙÙ
صدر شرط
أساس٠ÙØ°ÙÙ.</li>
-</ul>
-
-</div>
-
-<!-- class="yui-u first" -->
-<div class="yui-u">
-
-<!-- BEGIN TakeAction -->
-<h2 id="Action">اتخذ Ù
ÙÙÙÙا</h2>
-<ul>
-<li><a href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#pdf">GNU PDF</a></li>
-
-<li>Defend <a href="http://www.laquadrature.net/en/Privacy"> privacy</a>, and
-support <a
-href="http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform">
-global copyright reform</a> with <a
-href="http://www.laquadrature.net/en/">LQDN</a>.</li>
-
-<li><a
-href="http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality">ادعÙ
-جÙÙد تØÙÙد اÙشبÙØ© Ù٠اÙاتØاد اÙØ£ÙرÙبÙ</a>Ø<a
-href="http://www.savetheinternet.com" title="تØÙÙد اÙشبÙØ© ÙÙ
اÙÙÙاÙات
-اÙÙ
تØدة اÙØ£Ù
رÙÙÙØ©">ÙاÙÙÙاÙات اÙÙ
تØدة</a> Ù<a
href="http://www.neutrality.ca"
-title="تØÙÙد اÙشبÙØ© ÙÙ ÙÙدا">ÙÙدا</a>.</li>
-
-<li><strong>Øارب براءات اختراع اÙبرÙ
جÙات:</strong> <a
-href="http://www.endsoftpatents.org">Ù٠اÙÙÙاÙات اÙÙ
تØدة
اÙاÙ
رÙÙÙØ©</a>Ø Ù<a
-href="/server/takeaction.ar.html#swpat">Ù٠أÙرÙبا</a>.</li>
-
-<li><strong>شاÙد Ùشار٠Ùذا اÙÙÙÙÙ
:</strong> <a
-href="http://patentabsurdity.com">سخاÙØ© براءات
اÙاختراع</a>—تÙ
ت بÙضÙ
-<a href="http://www.fsf.org/associate/">أعضاء Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة
-اÙÙ
ÙتسبÙÙ</a><a href="http://fsf.org/jfb">Ù
Ø«ÙÙ</a>.</li>
-
-<li><strong>Ø¥Ù٠اÙعاÙÙ
بأسرÙ:</strong> <a
-href="/server/takeaction.ar.html#wipochange">اتص٠بWIPO ÙتغÙÙر
اسÙ
Ùا
-ÙÙدÙÙا</a>.</li>
-
-<li>Students! <a href="http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows">
-Claim a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>.</li>
-
-<li><a href="/server/takeaction.ar.html#directory">أض٠ÙدÙÙ٠اÙبرÙ
جÙات
-اÙØرة</a>.</li>
-
-<li><a href="/server/takeaction.ar.html#other">Ù
ÙاÙ
أخر٠تتطÙب
عÙ
ÙÙا</a></li>
-
-</ul>
-
-<!-- END TakeAction -->
-</div>
-<!-- class="yui-u" -->
-</div>
-
-<!-- class="yui-gc" -->
-<div class="yui-g highlight-para">
-
-<p><strong>ÙÙ ÙÙ
ÙÙ٠اÙÙ
ساÙÙ
Ø© Ù٠أ٠Ù
Ù ÙØ°Ù <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/">اÙÙ
شارÙع ذات
Ø£ÙÙÙÙØ©
-اÙعÙÙا</a>?</strong>غÙ٠ب٠د٠أÙØ Ø¬Ù ÙØ§Ø´Ø ÙÙربÙتØ
تÙزÙعات Ù
جاÙÙØ© Ù
٠غÙÙ /
-ÙÙÙÙØ³Ø ØºÙ٠أÙÙتاÙØ ØªØ¹Ø±ÙÙات ÙأجÙزة تÙجÙÙ
اÙشبÙØ©Ø Ø§ÙتصØÙØ Ø§ÙعÙس٠Ù٠ج٠د٠بÙØ
-ÙØ£Ùضا بدائ٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ÙسÙاÙØ¨Ø ÙÙ
صطÙØات Ø£ÙبÙدÙÙØ¬Ù Ø RARv3Ø ÙÙ
اذج
-Ø£ÙراÙÙØ ÙاÙÙسخ اÙتÙÙائÙ.</p>
-
-<p id="unmaint"><strong>Can you take over an <a
-href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
-package</a>?</strong>
-
- <a href="/software/dr-geo/">dr-geo</a>, <a
-href="/software/gnatsweb/">gnatsweb</a>, <a
-href="/software/halifax/">halifax</a>, <a
-href="/software/jwhois/">jwhois</a>, <a
-href="/software/metahtml/">metahtml</a>, <a
-href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>, <a
-href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rottlog/">rottlog</a>, are all <a
href="/server/takeaction.html#unmaint">looking for
-maintainers</a>. Also, these packages are looking for co-maintainers:
-
- <a href="/software/gnats/">gnats</a>, <a href="/software/gnuae/">gnuae</a>,
-<a href="/software/metaexchange/">metaexchange</a>, <a
-href="/software/powerguru/">powerguru</a>. See the package web pages for more
information.</p>
-
-</div>
-
-<!-- class="yui-g highlight-para" -->
-<div style="font-size: small;">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
- </div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.ar.html" -->
-<div id="footer">
-
-<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
- files generated as part of manuals) on the GNU web server should
- be under CC BY-ND 3.0 US. Please do NOT change or remove this
- without talking with the webmasters or licensing team first.
- Please make sure the copyright date is consistent with the
- document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
- document was modified, or published.
-
- If you wish to list earlier years, that is ok too.
- Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
- years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
- year, i.e., a year in which the document was published (including
- being publicly visible on the web or in a revision control system).
-
- There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
- Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
-2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 <a
-href="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</a>, Inc.</p>
-
-<p>ÙÙ
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة Ù
ÙظÙ
ات Ø´ÙÙÙØ© ÙÙ <a
-href="http://www.fsfe.org">Ø£ÙرÙبا</a> Ù<a
-href="http://www.fsfla.org/">Ø£Ù
رÙÙا اÙÙاتÙÙÙØ©</a> Ù<a
-href="http://fsf.org.in/">اÙÙÙد</a>.</p>
-
-<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ar.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-ترجÙ
Ùا <a href="mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø©
خاÙد</em></a><br />تÙ
تØدÙØ«
-اÙترجÙ
Ø© Ù
Ù Ùب٠<em>ÙشاÙ
ÙاÙ
Ùت</em><br />.ÙرÙÙ
اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشراÙ
-<em>ØساÙ
ØسÙÙ</em>.</div>
-
-
- <p><!-- timestamp start -->
-آخر تØدÙØ«:
-
-$Date: 2013/05/17 23:28:54 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>
Index: po/home.nb.po
===================================================================
RCS file: po/home.nb.po
diff -N po/home.nb.po
--- po/home.nb.po 17 May 2013 23:28:59 -0000 1.81
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,770 +0,0 @@
-# Norwegian (bokmål) translation of /home.shtml.
-# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# Andreas Tolf Tolfsen <address@hidden>, 2008.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-17 23:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-29 13:52+0100\n"
-"Last-Translator: Andreas Tolf Tolfsen <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Norwegian (bokmål) address@hidden>\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2011-09-27 04:25-0300\n"
-
-# type: Content of: <title>
-#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System"
-msgstr "Operativsystemet GNU"
-
-# type: Attribute 'content' of: <meta>
-#. type: Attribute 'content' of: <meta>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free "
-#| "Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
-msgid ""
-"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
-"Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd"
-msgstr ""
-"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
-"Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd, fri programvare, "
-"operativsystem, GNU kjerne"
-
-# type: Attribute 'content' of: <meta>
-#. type: Attribute 'content' of: <meta>
-msgid ""
-"Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
-"computer users can have the freedom to share and improve the software they "
-"use."
-msgstr ""
-"Siden 1983 har vi utviklet det frie Unix-lignende operativsystemet GNU for "
-"at brukere skal få friheten til å dele og forbedre programvaren de bruker."
-
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "Planet GNU"
-msgstr ""
-
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "What's New"
-msgstr "Hva er nytt"
-
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "New Free Software"
-msgstr "Ny fri programvare"
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Richard Stallman announced in September 1983 the plan to develop a free "
-"software Unix-like operating system called GNU. GNU is the only operating "
-"system developed specifically for the sake of users' freedom."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-msgid "What is GNU?"
-msgstr "Hva er GNU?"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
-"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
-"href=\"/distros/free-distros.html\"> versions of GNU</a> (more precisely, "
-"GNU/Linux systems) which are entirely free software."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p><a>
-msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><p><a><img>
-msgid "Screenshot of GNU"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "</a>"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
-#| "Unix”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no "
-#| "vowel sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
-msgid ""
-"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
-"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
-"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
-"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
-msgstr ""
-"Navnet «GNU» er en selvrefererende forkortelse for «GNU's Not Unix» (GNU
er "
-"ikke Unix); det blir uttalt <em>g-noo</em>, som en stavelse med ingen "
-"vokallyd mellom <em>g</em> og <em>n</em>."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
-"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
-"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
-"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
-"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
-"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
-"\" by mistake</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>"
-msgid "<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>."
-msgstr "<a href=\"/provide.html\">Hva vi tilbyr</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Download GNU now</a>"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><h4><a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">GNU mailing lists</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a> <a href=\"http://planet."
-"gnu.org/rss20.xml\">"
-msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">GNU e-postlister</a>"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><h4><a><img>
-msgid "RSS Feed"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">GNU mailing lists</a>"
-msgid ""
-"For more news, see <a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a> and the "
-"list of <a href=\"/software/recent-releases.html\">recent GNU releases</a>."
-msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">GNU e-postlister</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "GNU Guile"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/\">GNU Guile</a> is the official "
-"extension language for the GNU Operating System. Version 2.0 was released "
-"February 16, 2011 with a <a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/news."
-"html\">wealth of new features.</a> Its compiler infrastructure, libraries, "
-"and dynamic programming environment make it a great language to write "
-"applications in. <a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/community.html"
-"\">Join the community now!</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "GNUstep"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a> is a fully-functional object-"
-"oriented development environment. We need developers to write and port "
-"applications to GNUstep so that we can make it a great experience for users."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-msgid "What is Free Software?"
-msgstr "Hva er fri programvare?"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"“<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Free software</a>” is a "
-"matter of liberty, not price. To understand the concept, you should think "
-"of “free” as in “free speech”, not as in “free "
-"beer”."
-msgstr ""
-"<em><a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Fri programvare</a></em>» handler "
-"om frihet, ikke om pris. På engelsk er ordet «free» flertydig ved at det "
-"kan bety både «fri» og «gratis». For å unngå denne misforståelsen
burde man "
-"tenke «fri» som i «fri tale», ikke som i «gratis øl» (free beer)."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Free software is a matter of the users' <span class=\"highlight\">freedom "
-#| "to run, copy, distribute, study, change and improve</span> the software. "
-#| "More precisely, it refers to four kinds of freedom, for the users of the "
-#| "software:"
-msgid ""
-"<strong>Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, "
-"distribute, study, change and improve the software.</strong> More precisely, "
-"it refers to four kinds of freedom, for the users of the software:"
-msgstr ""
-"Fri programvare har betydning for brukeres <span class=\"highlight\">frihet "
-"til å kjøre, kopiere, distribuere, studere, endre og forbedre</span> "
-"programvaren. Mer konkret referer det til de fire frihetene, som definerer "
-"fri programvare:"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0)."
-msgstr "Friheten til å kjøre programmet, uansett formål (frihet 0)."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"The freedom to study how the program works, and adapt it to your needs "
-"(freedom 1). Access to the source code is a precondition for this."
-msgstr ""
-"Friheten til å studere hvordan programmet fungerer og å tilpasse det til "
-"dine formål (frihet 1). Tilgang til kildekoden er en forutsetning for
dette."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor (freedom 2)."
-msgstr ""
-"Friheten til å distribuere kopier for at du skal kunne hjelpe dine venner "
-"(frihet 2)."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"The freedom to improve the program, and release your improvements to the "
-"public, so that the whole community benefits (freedom 3). Access to the "
-"source code is a precondition for this."
-msgstr ""
-"Friheten til å forbedre programmet og til å publisere forbedringer slik at "
-"hele almenheten kan dra nytte av forbedringene (freedom 3). Tilgang til "
-"kildekoden er en forutsetning for dette."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h3>
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-msgid "Take Action"
-msgstr "Aktivisme"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\">Support current FSF "
-"campaigns</a></strong>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"Defend <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/Privacy\"> privacy</a>, and "
-"support <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-"
-"outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform\"> global copyright reform</a> "
-"with <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/\">LQDN</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"Support the efforts on net neutrality in Europe, <a href=\"http://www."
-"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
-"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\" title=\"Net "
-"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Fight against software patents:</strong> <a href=\"http://www."
-#| "endsoftpatents.org\">in the USA</a>, <a href=\"/server/takeaction."
-#| "html#swpat\">in Europe</a>."
-msgid ""
-"<strong>Fight against software patents:</strong> <a href=\"http://www."
-"endsoftpatents.org\">worldwide</a>, <a href=\"/server/takeaction.html#swpat"
-"\">and Europe</a>."
-msgstr ""
-"<strong>Sloss mot programvarepatenter:</strong> <a href=\"http://www."
-"endsoftpatents.org\">i USA</a>, <a href=\"/server/takeaction.html#swpat\">i "
-"Europa</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Watch and share this movie:</strong> <a href=\"http://"
-"patentabsurdity.com\">Patent Absurdity</a>—made possible by <a href="
-"\"http://www.fsf.org/associate/\">FSF associate members</a> like <a href="
-"\"http://fsf.org/jfb\">you</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipochange"
-#| "\">Call on WIPO to change its name and mission</a>."
-msgid ""
-"<strong><a href=\"/server/takeaction.html#wipochange\">Call on WIPO</a></"
-"strong> to change its name and mission."
-msgstr ""
-"<strong>Globalt:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipochange\">FÃ¥ "
-"WIPO til å endre navn og mål</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"Students! <a href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows"
-"\"> Claim a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">Add to the Free Software "
-"Directory</a>."
-msgstr ""
-"Bidra til <a href=\"/server/takeaction.html#directory\">katalogen over fri "
-"programvare</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Other Action Items</a>"
-msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">More action items.</a>"
-msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Annen aktivisme</a>"
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/"
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
-"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
-"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
-"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
-"and Oracle Forms."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"<strong>Can you take over an <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
-"\">unmaintained GNU package</a>?</strong>"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#| "html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU package:</a> <a href=\"/"
-#| "software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href=\"/software/ffp/"
-#| "\">ffp</a>, <a href=\"/software/gnuprologjava/\">gnuprologjava</a>, <a "
-#| "href=\"/software/gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/"
-#| "gtkeyboard/\">gtkeyboard</a>, <a href=\"/software/maverik/\">maverik</a>, "
-#| "<a href=\"/software/speedx/\">speedx</a>, <a href=\"/software/vmslib/"
-#| "\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
-msgid ""
-"<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-"\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
-"software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, "
-"<a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-"\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/\">rottlog</a>"
-msgstr ""
-"<strong>Langtidsbidrag:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
-"\">Ta over som vaktmester av en uvedlikeholdt GNU-pakke:</a> <a href=\"/"
-"software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href=\"/software/ffp/\">ffp</"
-"a>, <a href=\"/software/gnuprologjava/\">gnuprologjava</a>, <a href=\"/"
-"software/gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtkeyboard/"
-"\">gtkeyboard</a>, <a href=\"/software/maverik/\">maverik</a>, <a href=\"/"
-"software/speedx/\">speedx</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a "
-"href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Other Action Items</a>"
-msgid ""
-", are all <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">looking for "
-"maintainers</a>. Also, these packages are looking for co-maintainers:"
-msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Annen aktivisme</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#| "html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU package:</a> <a href=\"/"
-#| "software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href=\"/software/ffp/"
-#| "\">ffp</a>, <a href=\"/software/gnuprologjava/\">gnuprologjava</a>, <a "
-#| "href=\"/software/gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/"
-#| "gtkeyboard/\">gtkeyboard</a>, <a href=\"/software/maverik/\">maverik</a>, "
-#| "<a href=\"/software/speedx/\">speedx</a>, <a href=\"/software/vmslib/"
-#| "\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
-msgid ""
-"<a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</"
-"a>, <a href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a href=\"/"
-"software/powerguru/\">powerguru</a>"
-msgstr ""
-"<strong>Langtidsbidrag:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
-"\">Ta over som vaktmester av en uvedlikeholdt GNU-pakke:</a> <a href=\"/"
-"software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href=\"/software/ffp/\">ffp</"
-"a>, <a href=\"/software/gnuprologjava/\">gnuprologjava</a>, <a href=\"/"
-"software/gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtkeyboard/"
-"\">gtkeyboard</a>, <a href=\"/software/maverik/\">maverik</a>, <a href=\"/"
-"software/speedx/\">speedx</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a "
-"href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ". See the package web pages for more information."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
-msgstr " "
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#| "2005, 2006, 2007, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software "
-#| "Foundation</a>, Inc."
-msgid ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 <a href=\"http://www.fsf.org"
-"\">Free Software Foundation</a>, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</"
-"a>, Inc."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The FSF also has sister organizations in <a href=\"http://www.fsfeurope."
-#| "org\">Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/\">Latin America</a> and "
-#| "<a href=\"http://fsf.org.in/\">India</a>."
-msgid ""
-"The <a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF</a> also has sister organizations in "
-"<a href=\"http://www.fsfe.org\">Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/"
-"\">Latin America</a> and <a href=\"http://fsf.org.in/\">India</a>."
-msgstr ""
-"FSF har søsterorganisasjoner i <a href=\"http://www.fsfeurope.org\">Europa</"
-"a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/\">Latin Amerika</a> og <a href=\"http://"
-"fsf.org.in/\">India</a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <div><div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr ""
-"<strong>Oversettelse:</strong> Andreas Tolf Tolfsen <a
href=\"mailto:address@hidden"
-"no\"><address@hidden></a>, 2007, 2008."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. timestamp start
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Last Updated:"
-msgid "Updated:"
-msgstr "Sist oppdatert:"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
-#~| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-#~| "software</a>: the GNU system."
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-#~ "software which respects your freedom."
-#~ msgstr ""
-#~ "GNU-prosjektet start i 1984 å utvikle et fullstendig Unix-lignende "
-#~ "operativsystem som er <a href=\"/philosophy/free-sw.nb.html\">fri "
-#~ "programvare</a>: GNU-systemet."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h3>
-#~ msgid "GNUs Flashes"
-#~ msgstr "GNUs lynmeldinger"
-
-# type: Content of: <div><h4>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> "
-#~ "of this page"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Oversettelser</a> "
-#~ "av denne siden"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
-#~ "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
-#~ "copyright notice, are preserved."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bokstavelig gjengivelse og distribusjon av hele denne artikkelen er lov, "
-#~ "uten royalty, uansett medie, forutsatt at denne teksten, og copyright-"
-#~ "teksten, blir bevart."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "For other news, as well as for items that used to be in this GNUs Flashes "
-#~ "section, see <a href=\"/server/whatsnew.html\">What's New</a> in and "
-#~ "about the GNU Project."
-#~ msgstr ""
-#~ "For andre nyheter, samt artikler som pleide å være i GNUs lynmeldinger-"
-#~ "seksjon, se <a href=\"/server/whatsnew.html\">Hva er nytt</a>."
-
-# type: Content of: <p>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Welcome to the GNU Operating System — GNU is free software."
-#~ "</strong>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Velkommen til operativsystemet GNU — GNU er fri "
-#~ "programvare</strong>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "GNU's kernel wasn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
-#~ "combination of GNU and Linux is the GNU/Linux operating system, now used "
-#~ "by millions. (Sometimes this combination is incorrectly called <a href="
-#~ "\"/gnu/linux-and-gnu.html\">Linux</a>.)"
-#~ msgstr ""
-#~ "GNUs kjerne var ikke ferdig, så vi brukte Linux-kjernen. Kombinasjonen "
-#~ "av GNU og Linux ble GNU/Linux-operativsystemet som er i bruk av millioner "
-#~ "av mennesker verden over. (Noen ganger blir denne kombinasjonen "
-#~ "feilaktig kallt <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">Linux</a>.)"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "There are many variants or “distributions” of GNU/Linux. "
-#~ "<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/distros/free-"
-#~ "distros.html\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% free software; "
-#~ "in other words, entirely freedom-respecting</span>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Det er mange varianter eller «distribusjoner» av GNU/Linux. <span
class="
-#~ "\"highlight\">Vi anbefaler <a href=\"/distros/free-distros.html\">GNU/"
-#~ "Linux-distribusjoner</a> som er 100% fri programvare; som med andre ord "
-#~ "fullt ut respekterer frihet."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h3>
-#~ msgid "What is the Free Software Foundation?"
-#~ msgstr "Hva er Free Software Foundation?"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "The <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a> (<abbr "
-#~ "title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr>) is the principal "
-#~ "organizational sponsor of the GNU Project. The <abbr>FSF</abbr> receives "
-#~ "very little funding from corporations or grant-making foundations but "
-#~ "relies on support from individuals like you."
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a> (<abbr title="
-#~ "\"Free Software Foundation\">FSF</abbr>) er hovedsponsoren for GNU-"
-#~ "prosjektet. <abbr>FSF</abbr> mottar lite støtte fra firmaer eller andre "
-#~ "tilskuddsordninger, og er derfor helt avhengig av støtte fra individuelle
"
-#~ "bidragsytere, som deg."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Please consider helping the <abbr>FSF</abbr> by <a href=\"http://member."
-#~ "fsf.org/\">becoming an associate member</a>, <a href=\"http://order.fsf."
-#~ "org/\">buying manuals and gear</a> or by <a href=\"http://donate.fsf.org/"
-#~ "\">donating money</a>. If you use Free Software in your business, you "
-#~ "can also consider <a href=\"http://patron.fsf.org/\">corporate patronage</"
-#~ "a> or <a href=\"http://www.gnu.org/order/\">a deluxe distribution of GNU "
-#~ "software</a> as a way to support the <abbr>FSF</abbr>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vær så snill og vurder å hjelpe <abbr>FSF</abbr> ved å <a
href=\"http://"
-#~ "member.fsf.org/\">bli et støttemedlem</a>, <a
href=\"http://order.fsf.org/"
-#~ "\">kjøpe bøker og utstyr</a> eller ved å <a
href=\"http://donate.fsf.org/"
-#~ "\">donere peneger</a>. Dersom du bruker fri programvare på din "
-#~ "arbeidsplass kan du også vurdere <a href=\"http://patron.fsf.org/\">å "
-#~ "motivere ditt firma til å bli en faglig verner</a> av <abbr>FSF</abbr>. "
-#~ "Du kan også vurdere <a href=\"http://www.gnu.org/order/\">en deluxe-"
-#~ "distribusjon av GNU-programvare for å støtte <abbr>FSF</abbr>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><div><p>
-#~ msgid "<strong>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></strong>"
-#~ msgstr "<strong>Abonnér på <em>Free Software Supporter</em></strong>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><div><p>
-#~ msgid "A monthly update on GNU and the Free Software Foundation"
-#~ msgstr "En månedlig oppdatering om GNU og Free Software Foundation"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><div><form><p>
-#~ msgid ""
-#~ "<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email\" size=\"35\" maxlength="
-#~ "\"80\" value=\"address@hidden" onfocus=\"this.value=''\" /> "
-#~ "<input type=\"submit\" value=\"Subscribe me\" />"
-#~ msgstr ""
-#~ "<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email\" size=\"35\" maxlength="
-#~ "\"80\" value=\"address@hidden" onfocus=\"this.value=''\" /> "
-#~ "<input type=\"submit\" value=\"Abonnér\" />"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h3>
-#~ msgid "More information"
-#~ msgstr "Mer informasjon"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Why we exist</a>"
-#~ msgstr "<a href0\"/philosophy/philosophy.html\">Hvorfor vi finens</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Where we are going</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Hvor går vi</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">How you can help us get there</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/help/help.html\">Hvordan du kan hjelpe oss å komme dit</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/people/people.html\">Who we are</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/people.html\">Hvem vi er</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">What users think of GNU "
-#~ "software</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">Hva brukere synes om "
-#~ "programvare fra GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Our project hosting server, savannah."
-#~ "gnu.org</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">VÃ¥r prosjekttjener, savannah.gnu."
-#~ "org</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "Other areas of the GNU web site: <a href=\"/manual/manual.html\">Software "
-#~ "documentation</a>, <a href=\"/graphics/graphics.html\">Graphics and art</"
-#~ "a>, <a href=\"/fun/fun.html\">Fun</a>, <a href=\"/thankgnus/thankgnus.html"
-#~ "\">ThankGNUs</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Andre områder på GNU-vevsiden: <a href=\"/manual/manual.html"
-#~ "\">programvaredokumentasjon</a>, <a href=\"/graphics/graphics.html"
-#~ "\">Grafikk og kunst</a>, <a href=\"/fun/fun.html\">Morsomheter</a>, <a "
-#~ "href=\"/thankgnus/thankgnus.html\">ThankGNUs</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>License drafting:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#licenses\">Participate</a> in the drafting of the GFDL and GSFDL."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Lisensutforming:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#licenses\">Delta</a> i utformingen av GFDL og GSFDL."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom\">Sign "
-#~ "the Doom community's petition</a> to free the source code to the games "
-#~ "Heretic and Hexen."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Globalt:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom\">Skriv "
-#~ "under på oppropet fra Doom-miljøet</a> om å frigi kildekoden til
spillene "
-#~ "Heretic og Hexen."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Priority projects:</strong> <a href=\"http://www.fsf.org/"
-#~ "campaigns/priority.html\">Contribute</a> to these projects we are "
-#~ "emphasizing: <a href=\"http://dri.freedesktop.org/wiki/\">Free software "
-#~ "3D video drivers</a>, <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/free-bios."
-#~ "html\">Free BIOS</a>, <a href=\"http://www.gnu.org/software/gnash"
-#~ "\">Gnash</a> (GNU Flash Player), <a href=\"/software/dotgnu/\">DotGNU</a> "
-#~ "(free software replacement for .NET), <a href=\"http://gnupdf.org\">GNU "
-#~ "PDF</a>, <a href=\"http://xiph.org/\">Xiph.org and free Internet "
-#~ "protocols</a>, <a href=\"http://sourceware.org/gdb/news/reversible.html"
-#~ "\">reversible debugging for GDB</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Prioriterte prosjekter:</strong> <a href=\"http://www.fsf.org/"
-#~ "campaigns/priority.html\">Bidra</a> til disse prosjektene vi legger vekt "
-#~ "på: <a href=\"http://dri.freedesktop.org/wiki/\">fri programvare 3D "
-#~ "grafikkdrivere</a>, <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/free-bios.html"
-#~ "\">Free BIOS</a>, <a href=\"http://www.gnu.org/software/gnash/\">Gnash</"
-#~ "a> (GNU Flash-spiller), <a href=\"/software/dotgnu/\">DotGNU</a> (fri "
-#~ "programvare-erstatning for .NET), <a href=\"http://gnupdf.org/\">GNU PDF</"
-#~ "a>, <a href=\"http://xiph.org/\">Xiph.org og åpne internettprotokoller</"
-#~ "a>, <a href=\"http://sourceware.org/gdb/news/reversible.html\">reversibel "
-#~ "feilleting for GDB</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#music-"
-#~ "sharing\"> Sign EFF's petition</a> in favor of music sharing."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Innbyggere i USA:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#music-sharing\">Skriv under EFFs opprop</a> til støtte for deling av
"
-#~ "musikk."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#broadcast"
-#~ "\">Support Public Knowledge against the \"broadcast flag\"</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Innbyggere i USA:</strong> Støtt <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#broadcast\">Public Knowledge mot «kringkastingsflagget»</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipo"
-#~ "\">Raise awareness of dangers of WIPO Broadcast Treaty</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Globalt:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipo\">Skap "
-#~ "bevissthet rundt farene ved WIPOs kringkastingstraktat</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#antidmca"
-#~ "\">Sign petitions against software patents and the DMCA</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Innbyggere i USA:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#antidmca\">Skriv under opprop mot programvarepatenter og DMCA</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#gnustep\">Please contribute</a> as a user and developer to <a href="
-#~ "\"http://www.gnustep.org\">GNUstep</a>, a free object-oriented framework "
-#~ "for application development."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Langtidsbidrag:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#gnustep"
-#~ "\">Bidra</a> som bruker og utvikler av <a href=\"http://www.gnustep.org"
-#~ "\">GNUstep</a>, et fritt objekt-orientert rammeverk for utvikling av "
-#~ "programmer."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
-#~ "essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/"
-#~ "priorities.html#Languages\"> language</a> or <a href=\"/server/standards/"
-#~ "translations/priorities.html#Orphaned\"> become a coordinator</a> of a "
-#~ "www.gnu.org translation team."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Langtidsbidrag:</strong> Hjelp til med å oversette artikler på "
-#~ "gnu.org til ditt <a href=\"/server/standards/translations/priorities."
-#~ "html#Languages\">morsmål</a> eller <a href=\"/server/standards/"
-#~ "translations/priorities.html#Orphaned\">bli en koordinator</a> for et "
-#~ "oversettelseslag på www.gnu.org."
Index: po/home.id.po
===================================================================
RCS file: po/home.id.po
diff -N po/home.id.po
--- po/home.id.po 17 May 2013 23:28:59 -0000 1.126
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,873 +0,0 @@
-# Indonesian translation of home.shtml
-# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the gnu.org articles.
-# Ridzki Samsulhadi <address@hidden>, 2010.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-17 23:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-23 12:25-0700\n"
-"Last-Translator: Ridzki Samsulhadi <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Indonesian <address@hidden>\n"
-"Language: id\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2011-09-27 04:25-0300\n"
-
-# type: Content of: <title>
-#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System"
-msgstr "Sistem Operasi GNU"
-
-# type: Attribute 'content' of: <meta>
-#. type: Attribute 'content' of: <meta>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free "
-#| "Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
-msgid ""
-"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
-"Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd"
-msgstr ""
-"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Perangkat Lunak "
-"Bebas, Sistem Operasi, Kernel GNU, HURD, GNU HURD, Hurd"
-
-# type: Attribute 'content' of: <meta>
-#. type: Attribute 'content' of: <meta>
-msgid ""
-"Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
-"computer users can have the freedom to share and improve the software they "
-"use."
-msgstr ""
-"Semenjak 1983, telah mengembangkan sistem operasi bebas berbasis Unix yaitu "
-"GNU, sehingga para pengguna komputer dapat secara bebas berbagi serta "
-"mempercanggih perangkat lunak yang mereka gunakan. "
-
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "Planet GNU"
-msgstr ""
-
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "What's New"
-msgstr "Yang baru"
-
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "New Free Software"
-msgstr "Perangkat Lunak Bebas yang baru"
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Richard Stallman announced in September 1983 the plan to develop a free "
-"software Unix-like operating system called GNU. GNU is the only operating "
-"system developed specifically for the sake of users' freedom."
-msgstr ""
-"September 1983, Richard Stallman mengumumkan rencananya untuk mengembangkan "
-"sebuah sistem operasi bebas berbasis Unix yang disebut GNU. GNU adalah satu-"
-"satunya sistem operasi yang dikembangkan dengan tujuan memeberikan kebebasan "
-"pada penggunanya"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-msgid "What is GNU?"
-msgstr "Apa itu GNU?"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
-"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
-"href=\"/distros/free-distros.html\"> versions of GNU</a> (more precisely, "
-"GNU/Linux systems) which are entirely free software."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><p><a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/people/people.html\">Who we are</a>"
-msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
-msgstr "<a href=\"/people/people.html\">Siapa kami</a>"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><p><a><img>
-msgid "Screenshot of GNU"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><div><p>
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "</a>"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
-#| "Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no "
-#| "vowel sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
-msgid ""
-"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
-"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
-"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
-"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
-msgstr ""
-"Nama “GNU” merupakan singkatan rekursif untuk “GNU's Not "
-"Unix!” (GNU bukan Unix), serta dilafalkan <em>ge-nuu</em>."
-
-# type: Content of: <div><div><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Unix-like operating systems are built from a collection of <a href=\"/"
-#| "software/libc/\">libraries</a>, <a href=\"http://directory.fsf.org/GNU"
-#| "\">applications</a> and <a href=\"/software/gdb/\">developer tools</a>, "
-#| "plus a kernel to allocate resources and talk to the hardware — <a "
-#| "href=\"/software/hurd/\">Hurd, GNU's kernel</a> is actively developed, "
-#| "but is still some way from being ready for daily use, so GNU is often "
-#| "used with the kernel Linux."
-msgid ""
-"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
-"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
-msgstr ""
-"sistem operasi berbasis Unix merupakan kumpulan dari <a href=\"/software/"
-"libc/\"><em>library</em></a>, <a href=\"http://directory.fsf.org/GNU"
-"\">applikasi-aplikasi</a> dan <a href=\"/software/gdb/\"><em>developer tool</"
-"em></a>, serta sebuah kernel untuk mengalokasikan <em>resources</em> dan "
-"berkomunikasi dengan perangkat keras — <a href=\"/software/hurd/"
-"\">kernel GNU, Hurd,</a> sudah dalam tahap pengembangan, tetapi masih jauh "
-"dari siap untuk diimplementasikan, sehingga GNU saat ini menggunakan kernel "
-"Linux."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
-"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
-"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
-"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
-"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
-"\" by mistake</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>"
-msgid "<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>."
-msgstr "<a href=\"/provide.html\">Yang kami tawarkan</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/people/people.html\">Who we are</a>"
-msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Download GNU now</a>"
-msgstr "<a href=\"/people/people.html\">Siapa kami</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4><a>
-msgid ""
-"<a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a> <a href=\"http://planet."
-"gnu.org/rss20.xml\">"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><h4><a><img>
-msgid "RSS Feed"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-msgid ""
-"For more news, see <a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a> and the "
-"list of <a href=\"/software/recent-releases.html\">recent GNU releases</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "GNU Guile"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/\">GNU Guile</a> is the official "
-"extension language for the GNU Operating System. Version 2.0 was released "
-"February 16, 2011 with a <a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/news."
-"html\">wealth of new features.</a> Its compiler infrastructure, libraries, "
-"and dynamic programming environment make it a great language to write "
-"applications in. <a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/community.html"
-"\">Join the community now!</a>"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "GNUstep"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment."
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a> is a fully-functional object-"
-"oriented development environment. We need developers to write and port "
-"applications to GNUstep so that we can make it a great experience for users."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a> merupakan sebuah platform "
-"fungsional berorientasi objek untuk pengembangan perangkat lunak."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h3>
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-msgid "What is Free Software?"
-msgstr "Apakah Perangkat Lunak Bebas itu?"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"“<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Free software</a>” is a "
-"matter of liberty, not price. To understand the concept, you should think "
-"of “free” as in “free speech”, not as in “free "
-"beer”."
-msgstr ""
-"“<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Perangkat Lunak Bebas</a>” "
-"(<em>Free Software</em>) itu terkait kebebasan penggunaan, bukan harga."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Free software is a matter of the users' <span class=\"highlight\">freedom "
-#| "to run, copy, distribute, study, change and improve</span> the software. "
-#| "More precisely, it refers to four kinds of freedom, for the users of the "
-#| "software:"
-msgid ""
-"<strong>Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, "
-"distribute, study, change and improve the software.</strong> More precisely, "
-"it refers to four kinds of freedom, for the users of the software:"
-msgstr ""
-"Perangkat Lunak Bebas berhubungan dengan <span class=\"highlight\">kebebasan "
-"pengguna untuk menjalankan (<em>run</em>), menyalin (<em>copy</em>), "
-"mengedarkan (<em>distribute</em>), mempelajari (<em>study</em>), mengubah "
-"(<em>change</em>), serta mempercanggih (<em>improve</em>)</span> perangkat "
-"lunak. Lebih tepatnya, hal ini merujuk pada empat jenis kebebasan, untuk "
-"para pengguna perangkat lunak:"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0)."
-msgstr ""
-"Kebebasan untuk menjalankan program, untuk keperluan apa pun (kebebasan 0)."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"The freedom to study how the program works, and adapt it to your needs "
-"(freedom 1). Access to the source code is a precondition for this."
-msgstr ""
-"Kebebasan untuk mempelajari cara kerja program, serta mengadaptasikannya "
-"sesuai dengan keperluan (kebebasan 1). Prasyarat kebebasan ini ialah akses "
-"terhadap kode sumber (<em>source code</em>) program."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor (freedom 2)."
-msgstr ""
-"Kebebasan untuk mengedarkan perangkat lunak, sehingga dapat membantu semua "
-"pihak yang membutuhkan (kebebasan 2)."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"The freedom to improve the program, and release your improvements to the "
-"public, so that the whole community benefits (freedom 3). Access to the "
-"source code is a precondition for this."
-msgstr ""
-"Kebebasan untuk memodifikasi program, serta mengedarkan hasil modifikasi "
-"tersebut kepada masyarakat, sehingga bermanfaat bagi semua (kebebasan 3). "
-"Prasyarat kebebasan ini ialah akses terhadap kode sumber program."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-msgid "Take Action"
-msgstr "Dibutuhkan (Bahasa Inggris)"
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\">Support current FSF "
-"campaigns</a></strong>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"Defend <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/Privacy\"> privacy</a>, and "
-"support <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-"
-"outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform\"> global copyright reform</a> "
-"with <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/\">LQDN</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"Support the efforts on net neutrality in Europe, <a href=\"http://www."
-"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
-"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\" title=\"Net "
-"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Fight against software patents:</strong> <a href=\"http://www."
-"endsoftpatents.org\">worldwide</a>, <a href=\"/server/takeaction.html#swpat"
-"\">and Europe</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Watch and share this movie:</strong> <a href=\"http://"
-"patentabsurdity.com\">Patent Absurdity</a>—made possible by <a href="
-"\"http://www.fsf.org/associate/\">FSF associate members</a> like <a href="
-"\"http://fsf.org/jfb\">you</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<strong><a href=\"/server/takeaction.html#wipochange\">Call on WIPO</a></"
-"strong> to change its name and mission."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"Students! <a href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows"
-"\"> Claim a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">Add to the Free Software "
-"Directory</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>"
-msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">More action items.</a>"
-msgstr "<a href=\"/provide.html\">Yang kami tawarkan</a>"
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/"
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
-"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
-"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
-"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
-"and Oracle Forms."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"<strong>Can you take over an <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
-"\">unmaintained GNU package</a>?</strong>"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU "
-#| "package:</a> <a href=\"/software/alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/"
-#| "fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a "
-#| "href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnutrition/"
-#| "\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
-#| "software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a "
-#| "href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/"
-#| "\">rpge</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>."
-msgid ""
-"<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-"\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
-"software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, "
-"<a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-"\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/\">rottlog</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Ambil alih proyek-proyek yang "
-"saat ini terabaikan:</a> <a href=\"/software/alive/\">alive</a>, <a href=\"/"
-"software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, "
-"<a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnutrition/"
-"\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
-"software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
-"\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
-"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>"
-msgid ""
-", are all <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">looking for "
-"maintainers</a>. Also, these packages are looking for co-maintainers:"
-msgstr "<a href=\"/provide.html\">Yang kami tawarkan</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU "
-#| "package:</a> <a href=\"/software/alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/"
-#| "fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a "
-#| "href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnutrition/"
-#| "\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
-#| "software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a "
-#| "href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/"
-#| "\">rpge</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>."
-msgid ""
-"<a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</"
-"a>, <a href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a href=\"/"
-"software/powerguru/\">powerguru</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Ambil alih proyek-proyek yang "
-"saat ini terabaikan:</a> <a href=\"/software/alive/\">alive</a>, <a href=\"/"
-"software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, "
-"<a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnutrition/"
-"\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
-"software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
-"\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
-"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ". See the package web pages for more information."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
-msgstr ""
-"Halaman ini dikelola oleh <a href=\"/server/standards/translations/id/"
-"indoteam.id.html#root\">Kelompok Kerja Penerjemah Web Proyek GNU</a>. Jika "
-"anda berminat untuk menjadi relawanpenerjemah, atau ingin memberikan masukan "
-"dalam bahasa Indonesia, atau hanya sekedar ingin tahu lebih lanjut, silakan "
-"<a href=\"/server/standards/translations/id/indoteam.id.html#contact"
-"\">mengunjungi laman tersebut</a>. Silakan juga merujuk berkas <a href=\"/"
-"server/standards/README.translations.id.html\">panduan menerjemahkan</a> "
-"untuk informasi tambahan.<a name=\"ContactInfo\"></a> Silakan mengirimkan "
-"pertanyaan <strong>dalam bahasa Inggris</strong> mengenai <acronym>GNU</"
-"acronym> ke <a href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>, Telepon: "
-"+1-617-542-5942, atau Fax: +1-617-542-2652.Silakan memberitahu <strong>dalam "
-"bahasa Inggris</strong> hal yang berhubungan dengan web (link mati, usulan, "
-"dst.) kepada <a href=\"/people/webmeisters.html\">The <acronym>GNU</acronym> "
-"Webmasters</a>atau <a href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</"
-"a>, Terimakasih."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free "
-#| "Software Foundation</a>, Inc."
-msgid ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 <a href=\"http://www.fsf.org"
-"\">Free Software Foundation</a>, Inc."
-msgstr ""
-"Hak Cipta © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-"2005,2006, 2007, 2008, 2009, 2010 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free "
-"Software Foundation</a>, Inc."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The FSF also has sister organizations in <a href=\"http://www.fsfe.org"
-#| "\">Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/\">Latin America</a> and <a "
-#| "href=\"http://fsf.org.in/\">India</a>."
-msgid ""
-"The <a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF</a> also has sister organizations in "
-"<a href=\"http://www.fsfe.org\">Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/"
-"\">Latin America</a> and <a href=\"http://fsf.org.in/\">India</a>."
-msgstr ""
-"Organisasi yang serupa dengan FSF terdapat di <a href=\"http://www.fsfe.org"
-"\">Eropa</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/\">Amerika Latin</a> dan <a "
-"href=\"http://fsf.org.in/\">India</a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <div><div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr "Ridzki Samsulhadi (address@hidden)"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. timestamp start
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Updated:"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
-#~| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-#~| "software</a>: the GNU system."
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-#~ "software which respects your freedom."
-#~ msgstr ""
-#~ "Proyek GNU diluncurkan pada tahun 1984 untuk mengembangkan sebuah sistem "
-#~ "operasi berbasis Unix yang sempurna, sebuah <a href=\"/philosophy/free-sw."
-#~ "html\">perangkat lunak bebas</a>: sistem GNU."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
-#~| "combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, "
-#~| "now used by millions."
-#~ msgid ""
-#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
-#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
-#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pengembangan Kernel GNU tidak pernah rampung sehingga GNU menggunakan "
-#~ "kernel Linux. Kombinasi GNU dan Linux, disebut <b>sistem operasi GNU/"
-#~ "Linux</b>, sekarang telah digunakan oleh jutaan orang."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#~ msgid "GNUs Flashes"
-#~ msgstr "GNUnia Dalam Berita (Bahasa Inggris)"
-
-# type: Content of: <div><h4>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> "
-#~ "of this page"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Terjemahan</a> "
-#~ "dari halaman ini"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
-#~ "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
-#~ "copyright notice, are preserved."
-#~ msgstr ""
-#~ "Diizinkan untuk melakukan penyalinan utuh serta mengedarkan seluruh "
-#~ "berkas pada segala macam media, dengan ketentuan menyertakan nota hak "
-#~ "cipta ini."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "For other news, as well as for items that used to be in this GNUs Flashes "
-#~ "section, see <a href=\"/server/whatsnew.html\">What's New</a> in and "
-#~ "about the GNU Project."
-#~ msgstr ""
-#~ "Untuk berita lainnya, serta GNUnia Dalam Berita lainnya, lihat <a href=\"/"
-#~ "server/whatsnew.html\">Yang baru</a> mengenai proyek GNU."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Sometimes this combination is incorrectly called <a href=\"/gnu/linux-and-"
-#~ "gnu.html\">Linux</a>. There are many variants or “"
-#~ "distributions” of GNU/Linux."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kombinasi tersebut sering salah disebut sebagai hanya <a href=\"/gnu/"
-#~ "linux-and-gnu.html\">Linux</a>. Kenyataannya berbagai varian “"
-#~ "distribusi” adalah GNU/Linux."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/distros/free-"
-#~ "distros.html\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% free software; "
-#~ "in other words, entirely freedom-respecting</span>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<span class=\"highlight\">Kami menyarankan penggunaan <a href=\"/distros/"
-#~ "free-distros.html\">distribusi GNU/Linux</a> yang merupakan 100% "
-#~ "perangkat lunak bebas. Dengan kata lain, sepenuhnya menghargai kebebasan</"
-#~ "span>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "We need developers to write and port applications to GNUstep so that we "
-#~ "can make it a great experience for users. See <a href=\"http://www."
-#~ "gnustep.org/\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kami membutuhkan para pengembang untuk menulis dan menghubungkan berbagai "
-#~ "aplikasi pada GNUstep sehingga kami dapat memberikan sebuah pengalaman "
-#~ "yang tidak terlupakan pada para pengguna. Buka <a href=\"http://www."
-#~ "gnustep.org/\">http://www.gnustep.org/</a> untuk informasi selengkapnya."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h3>
-#~ msgid "What is the Free Software Foundation?"
-#~ msgstr "Apa itu Free Software Foundation?"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "The <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a> (<abbr "
-#~ "title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr>) is the principal "
-#~ "organizational sponsor of the GNU Project. The <abbr>FSF</abbr> receives "
-#~ "very little funding from corporations or grant-making foundations but "
-#~ "relies on support from individuals like you."
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a> (<abbr title="
-#~ "\"Free Software Foundation\">FSF</abbr> – [Yayasan Perangkat Lunak "
-#~ "Bebas]) merupakan sponsor utama dari proyek GNU. <abbr>FSF</abbr> "
-#~ "menerima sedikit sumbangan dana dari kalangan perusahaan dan organisasi "
-#~ "donatur lainnya, sehingga sangat tergantung dari bantuan perorangan "
-#~ "seperti anda"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Please consider helping the <abbr>FSF</abbr> by <a href=\"http://member."
-#~ "fsf.org/\">becoming an associate member</a>, <a href=\"http://order.fsf."
-#~ "org/\">buying manuals and gear</a> or by <a href=\"http://donate.fsf.org/"
-#~ "\">donating money</a>. If you use Free Software in your business, you "
-#~ "can also consider <a href=\"http://patron.fsf.org/\">corporate patronage</"
-#~ "a> as a way to support the <abbr>FSF</abbr>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bantu <abbr>FSF</abbr> dengan cara <a href=\"http://member.fsf.org/"
-#~ "\">bergabung menjadi anggota</a>, <a href=\"http://order.fsf.org/\">beli "
-#~ "manual dan lain-lain</a> atau dengan cara <a href=\"http://donate.fsf.org/"
-#~ "\">memberikan sumbangan dana</a>. Jika bisnis/usaha anda menggunakan "
-#~ "Perangkat Lunak Bebas, bisa juga membantu dengan cara menjadi <a href="
-#~ "\"http://patron.fsf.org/\">penyumbang tetap</a> sebagai bentuk dukungan "
-#~ "terhadap <abbr>FSF</abbr>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "The GNU project supports the mission of the <abbr>FSF</abbr> to preserve, "
-#~ "protect and promote the freedom to use, study, copy, modify, and "
-#~ "redistribute computer software, and to defend the rights of Free Software "
-#~ "users. We support the <a href=\"/philosophy/basic-freedoms.html"
-#~ "\">freedoms of speech, press, and association</a> on the Internet, <a "
-#~ "href=\"http://www.eff.org/privnow/\">the right to use encryption software "
-#~ "for private communication</a>, and the <a href=\"/philosophy/protecting."
-#~ "html\">right to write software</a> unimpeded by private monopolies. You "
-#~ "can also learn more about these issues in the book <a href=\"http://shop."
-#~ "fsf.org/product/free-software-free-society/\">Free Software, Free "
-#~ "Society</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Proyek GNU mendukung misi <abbr>FSF</abbr> untuk melestarikan, "
-#~ "melindungi, serta mempromosikan kebebasan menggunakan, mempelajari, "
-#~ "mengubah, dan mengedarkan perangkat lunak komputer, serta mempertahankan "
-#~ "hak para pengguna perangkat lunak bebas. Kami mendukung <a href=\"/"
-#~ "philosophy/basic-freedoms.html\">kebebasan berbicara, pers, dan "
-#~ "berserikat</a> di Internet, <a href=\"http://www.eff.org/privnow/\">hak "
-#~ "untuk menggunakan perangkat lunak terenkripsi untuk komunikasi pribadi</"
-#~ "a>, serta <a href=\"/philosophy/protecting.html\">hak untuk menulis "
-#~ "perangkat lunak</a> yang terlepas dari monopoli pribadi. Keterangan "
-#~ "lengkap dapat dilihat pada buku <a href=\"http://shop.fsf.org/product/"
-#~ "free-software-free-society/\">Free Software, Free Society</a> (Bahasa "
-#~ "Inggris)."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#~ msgid "Get Involved"
-#~ msgstr "Terlibatlah!"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Whoever you are, wherever you are, and whatever your skills and interests "
-#~ "are there are many ways you can get involved with the GNU Project:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Siapapun anda, di manapun anda, dan apapun kemampuan dan minat anda, ada "
-#~ "banyak cara untuk terlibat dalam proyek GNU (Kemampuan Bahasa Inggris "
-#~ "adalah syarat standar):"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">General ways you can help</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Cara-cara mudah untuk membantu</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">Specific projects "
-#~ "that need help</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">Proyek-proyek "
-#~ "spesifik yang butuh bantuan</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "Help us translate the gnu.org essays into your native <a href=\"/server/"
-#~ "standards/translations/priorities.html#Languages\"> language</a> or <a "
-#~ "href=\"/server/standards/translations/priorities.html#Orphaned\"> become "
-#~ "a coordinator</a> of a www.gnu.org translation team."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bantu kami menerjemahkan gnu.org ke <a href=\"/server/standards/"
-#~ "translations/priorities.html#Languages\"> bahasa utama anda </a> atau <a "
-#~ "href=\"/server/standards/translations/priorities.html#Orphaned\"> jadilah "
-#~ "koordinator</a> dari sebuah kelompok penerjemah www.gnu.org."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#gnustep\">Contribute</a> as a user and developer to <a href=\"http://"
-#~ "www.gnustep.org\">GNUstep</a>, a free object-oriented framework for "
-#~ "application development."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Kontribusi jangka panjang:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#gnustep\">Berkontribusilah</a> sebagai pengguna dan pengembang dari "
-#~ "<a href=\"http://www.gnustep.org\">GNUstep</a>, sebuah platform "
-#~ "fungsional berorientasi objek untuk pengembangan perangkat lunak."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
-#~ "essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/"
-#~ "priorities.html#Languages\"> language</a> or <a href=\"/server/standards/"
-#~ "translations/priorities.html#Orphaned\"> become a coordinator</a> of a "
-#~ "www.gnu.org translation team."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Kontribusi jangka panjang:</strong> Bantu kami menerjemahkan gnu."
-#~ "org ke <a href=\"/server/standards/translations/priorities.html#Languages"
-#~ "\"> bahasa utama anda</a> atau <a href=\"/server/standards/translations/"
-#~ "priorities.html#Orphaned\"> jadilah koordinator</a> dari sebuah kelompok "
-#~ "penerjemah www.gnu.org."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Where we are going</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/links/links.html\">More Free Software Links</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Tujuan kami</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Where we are going</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/contact/gnu-advisory.html\">GNU Advisory Committee</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Tujuan kami</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">What users think of GNU "
-#~| "software</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">Testimonials</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">Pendapat para pengguna "
-#~ "perangkat lunak GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Where we are going</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/music/music.html\">Music & Songs</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Tujuan kami</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#~ msgid "More information"
-#~ msgstr "Informasi Lain (Bahasa Inggris)"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Why we exist</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Kenapa kami eksis</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Where we are going</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Tujuan kami</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/people/people.html\">Who we are</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/people.html\">Siapa kami</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Our project hosting server, savannah."
-#~ "gnu.org</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">savannah.gnu.org, server dariproyek-"
-#~ "proyek kami</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Mr. Stephen Fry <a href=\"/fry/\">introduces you to free software</a>, "
-#~ "and reminds you of a very special birthday."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mr. Stephen Fry <a href=\"/fry/\">memperkenalkan perangkat lunak bebas</"
-#~ "a>, dan mengingatkan kita pada sebuah ulang tahun yang sangat spesial "
-#~ "(<em>Bahasa Inggris</em>)."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "Other areas of the GNU web site: <a href=\"/manual/manual.html\">Software "
-#~ "documentation</a>, <a href=\"/graphics/graphics.html\">Graphics and art</"
-#~ "a>, <a href=\"/fun/fun.html\">Fun</a>, <a href=\"/thankgnus/thankgnus.html"
-#~ "\">ThankGNUs</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "halaman-halaman lain dari website GNU: <a href=\"/manual/manual.html"
-#~ "\">Software documentation</a>, <a href=\"/graphics/graphics.html"
-#~ "\">Graphics and art</a>, <a href=\"/fun/fun.html\">Fun</a>, <a href=\"/"
-#~ "thankgnus/thankgnus.html\">ThankGNUs</a>."
-
-# type: Content of: <div><div><h2>
-#~ msgid "Support GNU!"
-#~ msgstr "Dukung GNU!"
-
-# type: Content of: <div><div><blockquote><p>
-#~ msgid ""
-#~ "A strong free software movement focused on the principled issues of "
-#~ "software freedom — and a strong FSF in particular — will "
-#~ "determine what freedoms the next generation of computer users enjoy. At "
-#~ "stake is no less that the next generation's autonomy. — <a href="
-#~ "\"http://www.fsf.org/appeal/2009/mako/\">Benjamin Mako Hill</a>, writer, "
-#~ "technologist and FSF board member"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sebuah gerakan perangkat lunak bebas difokuskan pada isu-isu berdasarkan "
-#~ "kebebasan perangkat lunak — dan sebuah gerakan FSF — akan "
-#~ "menentukan kebebasan- kebebasan apa saja yang bisa dinikmati generasi "
-#~ "pengguna komputer di masa depan. Juga tidak kalah pentingnya adalah "
-#~ "kemandirian dari generasi tersebut. — <a href=\"http://www.fsf.org/"
-#~ "appeal/2009/mako/\">Benjamin Mako Hill</a>, penulis, teknolog dan anggota "
-#~ "dewan FSF"
-
-# type: Content of: <div><div><blockquote><p>
-#~ msgid ""
-#~ "The FSF's work represents the most important work for freedom that this "
-#~ "culture has seen in many generations, because it takes the idea of "
-#~ "freedom and it removes it from the ivory tower and places it in a "
-#~ "community — <a href=\"http://www.fsf.org/appeal/2009/lawrence-lessig"
-#~ "\">Professor Lawrence Lessig</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pekerjaan FSF mewakili arti terpenting dalam mewujudkan kebebasan yang "
-#~ "telah terlihat diperadaban sejak puluhan generasi, karena pekerjaan "
-#~ "tersebut menggunakan prinsip kebebasan dan mempersembahkan kebebasan "
-#~ "tersebut kepada masyarakat — <a href=\"http://www.fsf.org/"
-#~ "appeal/2009/lawrence-lessig\">Professor Lawrence Lessig</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/appeal/2009/\">View all the latest appeal "
-#~ "videos</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/appeal/2009/\">Lihat video-video terbaru di "
-#~ "sini</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/server/takeaction.html#libcdio\">Contribute</a> to CD/DVD-"
-#~ "recording software development and more in <a href=\"/software/libcdio/"
-#~ "index.html#volunteerswanted\">GNU libcdio</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/server/takeaction.html#libcdio\">Berkontribusilah</a> dalam "
-#~ "pengembangan perangkat lunak CD/DVD-recording dan lebih spesifik lagi "
-#~ "dalam <a href=\"/software/libcdio/index.html#volunteerswanted\">GNU "
-#~ "libcdio</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#libcdio\">Contribute</a> to CD/DVD-recording software development "
-#~ "and more in <a href=\"/software/libcdio/index.html#volunteerswanted\">GNU "
-#~ "libcdio</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Kontribusi jangka panjang:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#libcdio\">Berkontribusilah</a> Dalam pengembangan perangkat lunak CD/"
-#~ "DVD-recording dan lebih spesifik lagi dalam <a href=\"/software/libcdio/"
-#~ "index.html#volunteerswanted\">GNU libcdio</a>."
Index: po/home.bg.po
===================================================================
RCS file: po/home.bg.po
diff -N po/home.bg.po
--- po/home.bg.po 17 May 2013 23:28:57 -0000 1.208
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,1295 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of http://www.gnu.org/home.shtml.
-# Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# Yavor Doganov <address@hidden>, 2006, 2007, 2008, 2009.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-17 23:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-28 12:11+0200\n"
-"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
-"Language: bg\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2011-09-27 04:25-0300\n"
-
-# type: Content of: <title>
-#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System"
-msgstr "ÐпеÑаÑионнаÑа ÑиÑÑема GNU"
-
-# type: Attribute 'content' of: <meta>
-#. type: Attribute 'content' of: <meta>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free "
-#| "Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
-msgid ""
-"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
-"Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd"
-msgstr ""
-"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
-"Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd, ÐÐУ, ФСС,
ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° "
-"Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ, ÐинÑкÑ, ÐмакÑ, ЮникÑ,
Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ, опеÑаÑионна "
-"ÑиÑÑема, ÑдÑо на GNU, ХЪРÐ, GNU Ð¥ÑÑд, Ð¥ÑÑд"
-
-# type: Attribute 'content' of: <meta>
-#. type: Attribute 'content' of: <meta>
-msgid ""
-"Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
-"computer users can have the freedom to share and improve the software they "
-"use."
-msgstr ""
-"ÐÑ 1983 г. наÑам ÑазÑабоÑваме ÑвободнаÑа
опеÑаÑионна ÑиÑÑема GNU (подобна на "
-"âЮникÑâ), Ñака Ñе компÑÑÑÑниÑе
поÑÑебиÑели да Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÑвободаÑа да ÑподелÑÑ
и "
-"подобÑÑÐ²Ð°Ñ ÑоÑÑÑеÑа, койÑо използваÑ."
-
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "Planet GNU"
-msgstr ""
-
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "What's New"
-msgstr "Ðакво ново"
-
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "New Free Software"
-msgstr "Ðов Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ"
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Richard Stallman announced in September 1983 the plan to develop a free "
-"software Unix-like operating system called GNU. GNU is the only operating "
-"system developed specifically for the sake of users' freedom."
-msgstr ""
-"ÐÑез ÑепÑемвÑи 1983 г. РиÑаÑд СÑолман обÑви
план за ÑазÑабоÑкаÑа на Ñвободна "
-"опеÑаÑионна ÑиÑÑема, подобна на âЮникÑâ,
наÑеÑена GNU. GNU е единÑÑвенаÑа "
-"опеÑаÑионна ÑиÑÑема ÑазÑабоÑвана
изклÑÑиÑелно заÑади ÑвободаÑа на "
-"поÑÑебиÑелиÑе."
-
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-msgid "What is GNU?"
-msgstr "Ðакво е GNU?"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
-"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
-"href=\"/distros/free-distros.html\"> versions of GNU</a> (more precisely, "
-"GNU/Linux systems) which are entirely free software."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><p><a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux Distros</a>"
-msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
-msgstr ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Свободни
диÑÑÑибÑÑии на GNU/ÐинÑкÑ</a>"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><p><a><img>
-msgid "Screenshot of GNU"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "</a>"
-msgstr "</a>"
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
-#| "Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no "
-#| "vowel sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
-msgid ""
-"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
-"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
-"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
-"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
-msgstr ""
-"âGNUâ е ÑекÑÑÑивен акÑоним на âGNU's Not Unix! (GNU
не е ЮникÑ!)â; пÑоизнаÑÑ "
-"Ñе <em>гнÑ</em>."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
-"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
-"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
-"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
-"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
-"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
-"\" by mistake</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>"
-msgid "<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>."
-msgstr "<a href=\"/provide.html\">Ðакво оÑигÑÑÑваме</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux Distros</a>"
-msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Download GNU now</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Свободни
диÑÑÑибÑÑии на GNU/ÐинÑкÑ</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><h4><a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://planet.gnu.org/\">planet.gnu.org</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a> <a href=\"http://planet."
-"gnu.org/rss20.xml\">"
-msgstr "<a href=\"http://planet.gnu.org/\">planet.gnu.org</a>"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><h4><a><img>
-msgid "RSS Feed"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://planet.gnu.org/\">planet.gnu.org</a>"
-msgid ""
-"For more news, see <a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a> and the "
-"list of <a href=\"/software/recent-releases.html\">recent GNU releases</a>."
-msgstr "<a href=\"http://planet.gnu.org/\">planet.gnu.org</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "GNU Guile"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/\">GNU Guile</a> is the official "
-"extension language for the GNU Operating System. Version 2.0 was released "
-"February 16, 2011 with a <a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/news."
-"html\">wealth of new features.</a> Its compiler infrastructure, libraries, "
-"and dynamic programming environment make it a great language to write "
-"applications in. <a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/community.html"
-"\">Join the community now!</a>"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "GNUstep"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><div><div><p>
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a> is a fully-functional object-"
-"oriented development environment. We need developers to write and port "
-"applications to GNUstep so that we can make it a great experience for users."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <h3>
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-msgid "What is Free Software?"
-msgstr "Що е Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ?"
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"“<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Free software</a>” is a "
-"matter of liberty, not price. To understand the concept, you should think "
-"of “free” as in “free speech”, not as in “free "
-"beer”."
-msgstr ""
-"â<a href=\"/philosophy/free-sw.bg.html\">СвободниÑÑ
ÑоÑÑÑеÑ</a>â е вÑпÑÐ¾Ñ Ð½Ð° "
-"Ñвобода, не на Ñена. Ðа да ÑазбеÑеÑе
идеÑÑа, миÑлеÑе за âÑвободенâ каÑо "
-"âÑвобода на ÑловоÑоâ, а не каÑо
âбезплаÑен обÑдâ."
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Free software is a matter of the users' <span class=\"highlight\">freedom "
-#| "to run, copy, distribute, study, change and improve</span> the software. "
-#| "More precisely, it refers to four kinds of freedom, for the users of the "
-#| "software:"
-msgid ""
-"<strong>Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, "
-"distribute, study, change and improve the software.</strong> More precisely, "
-"it refers to four kinds of freedom, for the users of the software:"
-msgstr ""
-"СвободниÑÑ ÑоÑÑÑÐµÑ Ð¾ÑигÑÑÑва на
поÑÑебиÑелиÑе <span class=\"highlight"
-"\">ÑвободаÑа да изпÑлнÑваÑ, копиÑаÑ,
ÑазпÑоÑÑÑанÑваÑ, изÑÑаваÑ, пÑоменÑÑ Ð¸ "
-"подобÑÑваÑ</span> ÑоÑÑÑеÑа. Ðо-ÑоÑно казано
Ñова Ñе ÑÑÑÑои Ð¾Ñ ÑеÑиÑи "
-"оÑновни Ñвободи за поÑÑебиÑелиÑе на
ÑоÑÑÑеÑ:"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0)."
-msgstr "СвободаÑа да изпÑлнÑÐ²Ð°Ñ Ð¿ÑогÑамаÑа â
за вÑÑкакви Ñели (Ñвобода â0)."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"The freedom to study how the program works, and adapt it to your needs "
-"(freedom 1). Access to the source code is a precondition for this."
-msgstr ""
-"СвободаÑа да изÑÑÐ°Ð²Ð°Ñ ÐºÐ°Ðº ÑабоÑи
пÑогÑамаÑа и да Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÑÑ, за да оÑговаÑÑ "
-"на нÑждиÑе Ñи (Ñвобода â1). ÐоÑÑÑпÑÑ Ð´Ð¾ изÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´ е необÑ
одимо ÑÑловие "
-"за Ñова."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor (freedom 2)."
-msgstr ""
-"СвободаÑа да ÑазпÑоÑÑÑанÑÐ²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ, за да
Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð½ÐµÑ Ð½Ð° Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð½Ð¸Ñ Ñи (Ñвобода "
-"â2)."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"The freedom to improve the program, and release your improvements to the "
-"public, so that the whole community benefits (freedom 3). Access to the "
-"source code is a precondition for this."
-msgstr ""
-"СвободаÑа да подобÑÑÐ²Ð°Ñ Ð¿ÑогÑамаÑа и да
ÑÐ¿Ð¾Ð´ÐµÐ»Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±ÑениÑÑа Ñи Ñ Ð²ÑиÑки, "
-"за да може ÑÑлаÑа обÑноÑÑ Ð´Ð° Ñе вÑзползва
(Ñвобода â3). ÐоÑÑÑпÑÑ Ð´Ð¾ "
-"изÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð´ е необÑ
одимо ÑÑловие за Ñова."
-
-# type: Content of: <div><div><h3>
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-msgid "Take Action"
-msgstr "ÐÑедпÑиемеÑе дейÑÑвие"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#| "a>"
-msgid ""
-"<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\">Support current FSF "
-"campaigns</a></strong>."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">УказаÑел за
ÑÑлÑги</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"Defend <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/Privacy\"> privacy</a>, and "
-"support <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-"
-"outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform\"> global copyright reform</a> "
-"with <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/\">LQDN</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"Support the efforts on net neutrality in Europe, <a href=\"http://www."
-"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
-"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\" title=\"Net "
-"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Fight against software patents:</strong> <a href=\"http://www."
-#| "endsoftpatents.org\">in the USA</a>, <a href=\"/server/takeaction."
-#| "html#swpat\">in Europe</a>."
-msgid ""
-"<strong>Fight against software patents:</strong> <a href=\"http://www."
-"endsoftpatents.org\">worldwide</a>, <a href=\"/server/takeaction.html#swpat"
-"\">and Europe</a>."
-msgstr ""
-"<strong>ÐоÑеÑе Ñе пÑоÑив ÑоÑÑÑеÑниÑе
паÑенÑи:</strong> <a href=\"http://www."
-"endsoftpatents.org\">в СÐЩ</a>, <a
href=\"/server/takeaction.html#swpat\">в "
-"ÐвÑопа</a>."
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Watch and share this movie:</strong> <a href=\"http://"
-"patentabsurdity.com\">Patent Absurdity</a>—made possible by <a href="
-"\"http://www.fsf.org/associate/\">FSF associate members</a> like <a href="
-"\"http://fsf.org/jfb\">you</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipochange"
-#| "\">Call on WIPO to change its name and mission</a>."
-msgid ""
-"<strong><a href=\"/server/takeaction.html#wipochange\">Call on WIPO</a></"
-"strong> to change its name and mission."
-msgstr ""
-"<strong>Ð ÑвеÑовен маÑаб:</strong> <a
href=\"/server/takeaction."
-"html#wipochange\">ÐÑедизвикайÑе СÐÐС (WIPO) да Ñмени
имеÑо и миÑиÑÑа Ñи</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"Students! <a href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows"
-"\"> Claim a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">Add to the Free Software "
-"Directory</a>."
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">ÐобавÑйÑе кÑм
ÑказаÑÐµÐ»Ñ Ð½Ð° "
-"Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ</a>."
-
-# type: Content of: <div><div><p>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Other Action Items</a>"
-msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">More action items.</a>"
-msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">ÐÑÑги
дейÑÑвиÑ</a>"
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/"
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
-"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
-"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
-"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
-"and Oracle Forms."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"<strong>Can you take over an <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
-"\">unmaintained GNU package</a>?</strong>"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#| "html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU package:</a> <a href=\"/"
-#| "software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</"
-#| "a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/"
-#| "gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, <a "
-#| "href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-#| "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
-msgid ""
-"<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-"\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
-"software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, "
-"<a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-"\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/\">rottlog</a>"
-msgstr ""
-"<strong>ÐÑлгоÑÑоÑен пÑиноÑ:</strong> <a
href=\"/server/takeaction."
-"html#unmaint\">ÐоемеÑе ÑазÑабоÑкаÑа на
неподдÑÑжан Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð½Ð° GNU:</a> <a href="
-"\"/software/fontutils\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</"
-"a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/"
-"gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, <a href="
-"\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-"\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
-
-# type: Content of: <div><div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Other Action Items</a>"
-msgid ""
-", are all <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">looking for "
-"maintainers</a>. Also, these packages are looking for co-maintainers:"
-msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">ÐÑÑги
дейÑÑвиÑ</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#| "html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU package:</a> <a href=\"/"
-#| "software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</"
-#| "a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/"
-#| "gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, <a "
-#| "href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-#| "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
-msgid ""
-"<a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</"
-"a>, <a href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a href=\"/"
-"software/powerguru/\">powerguru</a>"
-msgstr ""
-"<strong>ÐÑлгоÑÑоÑен пÑиноÑ:</strong> <a
href=\"/server/takeaction."
-"html#unmaint\">ÐоемеÑе ÑазÑабоÑкаÑа на
неподдÑÑжан Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð½Ð° GNU:</a> <a href="
-"\"/software/fontutils\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</"
-"a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/"
-"gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, <a href="
-"\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-"\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ". See the package web pages for more information."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
-msgstr " "
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software "
-#| "Foundation</a>, Inc."
-msgid ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 <a href=\"http://www.fsf.org"
-"\">Free Software Foundation</a>, Inc."
-msgstr ""
-"ÐвÑоÑÑки пÑава © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
2003, 2004, "
-"2005, 2006, 2007, 2008, 2009 <a href=\"http://www.fsf.org\">ФондаÑиÑ
за "
-"Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ</a> (Free Software Foundation, Inc.)"
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The FSF also has sister organizations in <a href=\"http://www.fsfeurope."
-#| "org\">Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/\">Latin America</a> and "
-#| "<a href=\"http://fsf.org.in/\">India</a>."
-msgid ""
-"The <a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF</a> also has sister organizations in "
-"<a href=\"http://www.fsfe.org\">Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/"
-"\">Latin America</a> and <a href=\"http://fsf.org.in/\">India</a>."
-msgstr ""
-"ФСС има и ÑеÑÑÑинÑки оÑганизаÑии в <a
href=\"http://www.fsfeurope.org"
-"\">ÐвÑопа</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/\">ÐаÑинÑка
ÐмеÑика</a> и <a "
-"href=\"http://fsf.org.in/\">ÐндиÑ</a>."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Richard Stallman is the founder of the Free Software Foundation. You can "
-#| "copy and redistribute this article under the <a rel=\"license\" href="
-#| "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-#| "Attribution Noderivs 3.0 license</a>."
-msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr ""
-"РиÑаÑд СÑолман е оÑноваÑелÑÑ Ð½Ð°
ФондаÑиÑÑа за Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ. Ðоже да "
-"копиÑаÑе и ÑазпÑоÑÑÑанÑваÑе Ñази ÑÑаÑиÑ
ÑпоÑед ÑÑловиÑÑа на <a rel=\"license"
-"\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">ÐÑиейÑив "
-"ÐомÑÐ½Ñ âÐÑизнание-Ðез пÑоизводни
пÑоизведениÑâ 3.0</a>."
-
-# type: Content of: <div><div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <div><div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr ""
-"<b>ÐÑевод:</b> Ð¯Ð²Ð¾Ñ Ðоганов <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
-"org></a>, 2006, 2007, 2008, 2009 г."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. timestamp start
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Last Updated:"
-msgid "Updated:"
-msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
-#~| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-#~| "software</a>: the GNU system."
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-#~ "software which respects your freedom."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑоекÑÑÑ GNU е оÑнован пÑез 1984 г. за да Ñе
ÑазÑабоÑи пÑлноÑенна "
-#~ "опеÑаÑионна ÑиÑÑема, подобна на
âЮникÑâ (Unix), коÑÑо е <a href="
-#~ "\"philosophy/free-sw.bg.html\">Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ</a>:
ÑиÑÑемаÑа GNU."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
-#~| "combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, "
-#~| "now used by millions."
-#~ msgid ""
-#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
-#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
-#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-#~ msgstr ""
-#~ "ЯдÑоÑо на GNU не е завÑÑÑено, Ñака Ñе GNU Ñе
използва Ñ ÑдÑоÑо ÐинÑÐºÑ "
-#~ "(Linux). ÐомбинаÑиÑÑа на GNU и ÐинÑÐºÑ Ðµ
<b>опеÑаÑионнаÑа ÑиÑÑема GNU/"
-#~ "ÐинÑкÑ</b>, използвана Ð´Ð½ÐµÑ Ð¾Ñ Ð¼Ð¸Ð»Ð¸Ð¾Ð½Ð¸
поÑÑебиÑели."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/"
-#~ "\">Stand up for your freedom to install free software!</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">УказаÑел за
ÑÑлÑги</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><h3>
-#~ msgid "GNUs Flashes"
-#~ msgstr "ÐнÑвини"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Art</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/graphics/gnuolantern.html\">"
-#~ msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÐзкÑÑÑво</a>"
-
-# type: Content of: <div><h4>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> "
-#~ "of this page"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÐÑÑги
пÑеводи</a> "
-#~ "на Ñази ÑÑÑаниÑа"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/tal-patents/petition"
-#~ "\">Sign our petition to ask This American Life to support free formats!</"
-#~ "a></strong>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">УказаÑел за
ÑÑлÑги</a>"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
-#~ "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
-#~ "copyright notice, are preserved."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐоÑловноÑо копиÑане и ÑазпÑоÑÑÑанение
на ÑÑлаÑа ÑÑаÑÐ¸Ñ Ñа позволени за "
-#~ "вÑеки Ñип ноÑиÑел без нÑжда оÑ
заплаÑанеÑо на ÑакÑи, ÑÑига Ñази бележка и "
-#~ "бележкаÑа за авÑоÑÑкиÑе пÑава да бÑдаÑ
запазени."
-
-# type: Content of: <div><div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "For other news, as well as for items that used to be in this GNUs Flashes "
-#~ "section, see <a href=\"/server/whatsnew.html\">What's New</a> in and "
-#~ "about the GNU Project."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðа дÑÑги новини, какÑо и за маÑеÑиали,
коиÑо Ñа били в Ñази ÑекÑÐ¸Ñ "
-#~ "âÐнÑвиниâ, вижÑе <a
href=\"/server/whatsnew.html\">Ðакво ново</a> оÑноÑно "
-#~ "пÑоекÑа GNU."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>License drafting:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#licenses\">Participate</a> in the drafting of the GFDL and GSFDL."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐбновÑване на лиÑензиÑе:</strong> <a
href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#licenses\">УÑаÑÑвайÑе</a> в изгоÑвÑнеÑо на
ÑеÑновиÑе на GFDL и GSFDL."
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#antidmca"
-#~ "\">Sign petitions against software patents and the DMCA</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐÑаждани на СÐЩ:</strong> <a
href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#antidmca\">ÐодпиÑеÑе пеÑиÑии ÑÑеÑÑ
ÑоÑÑÑеÑниÑе паÑенÑи и ÐÐÐЦХ (DMCA)"
-#~ "</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Sometimes this combination is incorrectly called <a href=\"/gnu/linux-and-"
-#~ "gnu.html\">Linux</a>. There are many variants or “"
-#~ "distributions” of GNU/Linux."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐонÑкога Ñази комбинаÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾Ð³ÑеÑно Ñе
наÑиÑа <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
-#~ "html\">ÐинÑкÑ</a>. СÑÑеÑÑвÑÐ²Ð°Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾
ваÑианÑи на âдиÑÑÑибÑÑииâ на GNU/"
-#~ "ÐинÑкÑ."
-
-# type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><div><img>
-#~ msgid "gNewSense logo"
-#~ msgstr "Ðого на gNewSense"
-
-# type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><div><img>
-#~ msgid "Trisquel GNU/Linux logo"
-#~ msgstr "Ðого на Trisquel GNU/Linux"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/distros/free-"
-#~ "distros.html\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% free software; "
-#~ "in other words, entirely freedom-respecting</span>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<span class=\"highlight\">Ðие пÑепоÑÑÑваме <a
href=\"/distros/free-"
-#~ "distros.html\">диÑÑÑибÑÑии на GNU/ÐинÑкÑ</a>,
коиÑо Ñа 100% Ñвободен "
-#~ "ÑоÑÑÑеÑ, Ñ.е. напÑлно заÑиÑаÑи ÑвободаÑа
ви</span>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">GNU Audio/Video</a>"
-#~ msgid "<a href=\"http://ftp.gnu.org/pub/gnu/\">Download GNU source code</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://audio-video.gnu.org\">GNU
ÐÑдио/Ðидео</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment. "
-#~| "We need developers to write and port applications to GNUstep so that we "
-#~| "can make it a great experience for users. See <a href=\"http://www."
-#~| "gnustep.org/\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
-#~ msgid ""
-#~ "We need developers to write and port applications to GNUstep so that we "
-#~ "can make it a great experience for users. See <a href=\"http://www."
-#~ "gnustep.org/\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
-#~ msgstr ""
-#~ "GNUstep е напÑлно ÑÑнкÑионална
обекÑно-оÑиенÑиÑана ÑÑеда за ÑазÑабоÑка. "
-#~ "ТÑÑÑим ÑазÑабоÑÑиÑи да пиÑÐ°Ñ (и
пÑÐ¸Ð³Ð°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð²ÐµÑе напиÑани) пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° "
-#~ "GNUstep, за до може да Ñ Ð¿ÑевÑÑнем в пÑиÑÑно
изживÑване за "
-#~ "поÑÑебиÑелиÑе. ÐижÑе <a
href=\"http:///www.gnustep.org/\">http://www."
-#~ "gnustep.org/</a> за повеÑе инÑоÑмаÑиÑ."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#gnash\"> Gnash "
-#~ "(GNU Flash Player)</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">УказаÑел за
ÑÑлÑги</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#skypereplacement"
-#~ "\"> free replacement for skype</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">УказаÑел за
ÑÑлÑги</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#videoediting\"> "
-#~ "video editing</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">УказаÑел за
ÑÑлÑги</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#gereplacment\"> "
-#~ "free replacement for Google Earth</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">УказаÑел за
ÑÑлÑги</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#distros\"> "
-#~ "Fully free GNU/Linux distributions</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">УказаÑел за
ÑÑлÑги</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#gnuoctave\"> "
-#~ "GNU Octave (free software Matlab replacement)</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">УказаÑел за
ÑÑлÑги</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/"
-#~ "#opendwgreplacement\"> free replacement for OpenDWG libraries</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">УказаÑел за
ÑÑлÑги</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#reversegdb\"> "
-#~ "reversible debugging in GDB</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">УказаÑел за
ÑÑлÑги</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#mesh\"> free "
-#~ "software drivers for mesh routers</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">УказаÑел за
ÑÑлÑги</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#oracle\">free "
-#~ "replacement for Oracle Forms</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">УказаÑел за
ÑÑлÑги</a>"
-
-# type: Content of: <h3>
-#~ msgid "What is the Free Software Foundation?"
-#~ msgstr "Ðакво е ФондаÑиÑÑа за Ñвободен
ÑоÑÑÑеÑ?"
-
-# type: Content of: <p>
-#~ msgid ""
-#~ "The <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a> (<abbr "
-#~ "title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr>) is the principal "
-#~ "organizational sponsor of the GNU Project. The <abbr>FSF</abbr> receives "
-#~ "very little funding from corporations or grant-making foundations but "
-#~ "relies on support from individuals like you."
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org\">ФондаÑиÑÑа за Ñвободен
ÑоÑÑÑеÑ</a> (<abbr "
-#~ "title=\"ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен
ÑоÑÑÑеÑ\">ФСС</abbr>) е оÑÐ½Ð¾Ð²Ð½Ð¸Ñ "
-#~ "оÑганизаÑионен ÑпонÑÐ¾Ñ Ð½Ð° пÑоекÑа GNU.
<abbr>ФСС</abbr> полÑÑава много "
-#~ "малко ÑÑедÑÑва Ð¾Ñ ÐºÐ¾ÑпоÑаÑии или
даÑиÑелÑки ÑондаÑии, но ÑазÑиÑа на "
-#~ "поддÑÑжка Ð¾Ñ Ð»Ð¸ÑноÑÑи каÑо ÐаÑ."
-
-# type: Content of: <p>
-#~ msgid ""
-#~ "Please consider helping the <abbr>FSF</abbr> by <a href=\"http://member."
-#~ "fsf.org/\">becoming an associate member</a>, <a href=\"http://order.fsf."
-#~ "org/\">buying manuals and gear</a> or by <a href=\"http://donate.fsf.org/"
-#~ "\">donating money</a>. If you use Free Software in your business, you "
-#~ "can also consider <a href=\"http://patron.fsf.org/\">corporate patronage</"
-#~ "a> as a way to support the <abbr>FSF</abbr>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐолÑ, помиÑлеÑе вÑÑÑ
Ñ Ð²ÑзможноÑÑÑа да
помогнеÑе на <abbr>ФСС</abbr> каÑо "
-#~ "<a href=\"http://member.fsf.org/\">ÑÑанеÑе
кандидаÑ-Ñлен</a>, <a href="
-#~ "\"http://order.fsf.org/\">кÑпиÑе ÑÑководÑÑва и
пÑинадлежноÑÑи</a> или <a "
-#~ "href=\"http://donate.fsf.org/\">даÑиÑе паÑи</a>. Ðко
използваÑе Ñвободен "
-#~ "ÑоÑÑÑÐµÑ Ð²Ñв ÐаÑÐ¸Ñ Ð±Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ, може да
помиÑлиÑе за <a href=\"http://patron."
-#~ "fsf.org/\">коÑпоÑаÑивно подпомагане</a> каÑо
наÑин да поддÑÑжаÑе "
-#~ "<abbr>ФСС</abbr>."
-
-# type: Content of: <p>
-#~ msgid ""
-#~ "The GNU project supports the mission of the <abbr>FSF</abbr> to preserve, "
-#~ "protect and promote the freedom to use, study, copy, modify, and "
-#~ "redistribute computer software, and to defend the rights of Free Software "
-#~ "users. We support the <a href=\"/philosophy/basic-freedoms.html"
-#~ "\">freedoms of speech, press, and association</a> on the Internet, <a "
-#~ "href=\"http://www.eff.org/privnow/\">the right to use encryption software "
-#~ "for private communication</a>, and the <a href=\"/philosophy/protecting."
-#~ "html\">right to write software</a> unimpeded by private monopolies. You "
-#~ "can also learn more about these issues in the book <a href=\"http://shop."
-#~ "fsf.org/product/free-software-free-society/\">Free Software, Free "
-#~ "Society</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑоекÑÑÑ GNU подкÑÐµÐ¿Ñ Ð¼Ð¸ÑиÑÑа на
<abbr>ФСС</abbr> да закÑилÑ, заÑиÑава и "
-#~ "поддÑÑжа ÑвободаÑа за ползване,
изÑÑаване, копиÑане, пÑомÑна и "
-#~ "ÑазпÑоÑÑÑанение на компÑÑÑÑен ÑоÑÑÑеÑ,
и да заÑиÑава пÑаваÑа на "
-#~ "поÑÑебиÑелиÑе на Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ. Ðие
поддÑÑжаме <a href=\"/philosophy/"
-#~ "basic-freedoms.html\">ÑвободаÑа на ÑловоÑо,
пÑеÑаÑа и обÑÑванеÑо</a> по "
-#~ "ÐнÑеÑнеÑ, <a href=\"http://www.eff.org/privnow/\">пÑавоÑо
за използване "
-#~ "на ÑоÑÑÑÐµÑ Ð·Ð° ÑиÑÑиÑане на лиÑни
комÑникаÑии</a>, и <a href=\"/philosophy/"
-#~ "protecting.html\">пÑавоÑо за пиÑане на
ÑоÑÑÑеÑ</a>, незаÑÑÑаÑаван Ð¾Ñ "
-#~ "ÑаÑÑни монополи. Ðоже да наÑÑиÑе повеÑе
за Ñези пÑоблеми Ð¾Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð°Ñа <a "
-#~
"href=\"http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/\">Свободен
"
-#~ "ÑоÑÑÑеÑ, Ñвободно обÑеÑÑво</a>."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/help/help.html\">How you can help us get there</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">General ways you can help</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/help/help.html\">Ðак може да ни помогнеÑе
да ÑÑигнем Ñам</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">GNU Help Wanted</a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">Specific projects "
-#~ "that need help</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">ÐÐ¾Ð¼Ð¾Ñ Ð·Ð°
пÑоекÑи на "
-#~ "GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
-#~| "essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/"
-#~| "priorities.html#Languages\"> language</a> or <a href=\"/server/standards/"
-#~| "translations/priorities.html#Orphaned\"> become a coordinator</a> of a "
-#~| "www.gnu.org translation team."
-#~ msgid ""
-#~ "Help us translate the gnu.org essays into your native <a href=\"/server/"
-#~ "standards/translations/priorities.html#Languages\"> language</a> or <a "
-#~ "href=\"/server/standards/translations/priorities.html#Orphaned\"> become "
-#~ "a coordinator</a> of a www.gnu.org translation team."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐÑлгоÑÑоÑен пÑиноÑ:</strong> ÐомогнеÑе
ни пÑи пÑевода на еÑеÑаÑа "
-#~ "на gnu.org на ÑÐ¾Ð´Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð¸ <a
href=\"/server/standards/translations/"
-#~ "priorities.html#Languages\">език</a> или <a
href=\"/server/standards/"
-#~ "translations/priorities.html#Orphaned\">ÑÑанеÑе
ÑÑководиÑел</a> на пÑÐ¾ÐµÐºÑ "
-#~ "за пÑевод на www.gnu.org."
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#gnustep\">Contribute</a> as a user and developer to <a href=\"http://"
-#~ "www.gnustep.org\">GNUstep</a>, a free object-oriented framework for "
-#~ "application development."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐÑлгоÑÑоÑен пÑиноÑ:</strong> <a
href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#gnustep\">ÐопÑинеÑеÑе</a> каÑо поÑÑебиÑел и
ÑазÑабоÑÑик за <a href="
-#~ "\"http://www.gnustep.org\">GNUstep</a>, Ñвободна
обекÑно-оÑиенÑиÑана "
-#~ "инÑÑаÑÑÑÑкÑÑÑа за ÑазÑабоÑка на
пÑиложениÑ."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
-#~| "essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/"
-#~| "priorities.html#Languages\"> language</a> or <a href=\"/server/standards/"
-#~| "translations/priorities.html#Orphaned\"> become a coordinator</a> of a "
-#~| "www.gnu.org translation team."
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
-#~ "essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/"
-#~ "priorities.html#Languages\"> language</a> or <a href=\"/server/standards/"
-#~ "translations/priorities.html#Orphaned\"> become a coordinator</a> of a "
-#~ "www.gnu.org translation team."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐÑлгоÑÑоÑен пÑиноÑ:</strong> ÐомогнеÑе
ни пÑи пÑевода на еÑеÑаÑа "
-#~ "на gnu.org на ÑÐ¾Ð´Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð¸ <a
href=\"/server/standards/translations/"
-#~ "priorities.html#Languages\">език</a> или <a
href=\"/server/standards/"
-#~ "translations/priorities.html#Orphaned\">ÑÑанеÑе
ÑÑководиÑел</a> на пÑÐ¾ÐµÐºÑ "
-#~ "за пÑевод на www.gnu.org."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">GNU Packages</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">ÐакеÑи на GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">GNU Manuals</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">GNU Documentation</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/manual/manual.html\">Ð ÑководÑÑва</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">GNU Mailing Lists</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">ÐоÑенÑки ÑпиÑÑÑи
на GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Savannah</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Савана</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"http://ftp.gnu.org/\">GNU FTP Site</a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://ftp.gnu.org/gnu/\">GNU FTP Site</a> and <a href=\"/prep/"
-#~ "ftp.html\">mirrors</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://ftp.gnu.org\">FTP ÑÑÑвÑÑ Ð½Ð° GNU</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Free Software Licenses</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Свободни лиÑензи
за ÑоÑÑÑеÑ</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU LGPL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU LGPL</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/licenses/gfdl.html\">GNU GFDL</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/gfdl.html\">GNU FDL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/gfdl.html\">GNU GFDL</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU AGPL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU AGPL</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">GNU Audio/Video</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://audio-video.gnu.org\">GNU
ÐÑдио/Ðидео</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Free Software Licenses</a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/accessibility/accessibility.html\">Accessibility Statement</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Свободни лиÑензи
за ÑоÑÑÑеÑ</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/server/\">GNU Server Guidelines</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/server/server.html\">GNU Server Guidelines</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/server/\">ÐапÑÑÑÑÐ²Ð¸Ñ Ð·Ð° ÑÑÑвÑÑиÑе
на GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/server/standards/\">GNU Web Standards</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/server/standards/\">СÑандаÑÑи за
Ñеб-ÑÑÑаниÑи на GNU</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Free Software Licenses</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/links/links.html\">More Free Software Links</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Свободни лиÑензи
за ÑоÑÑÑеÑ</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/people/\">GNU's Who</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/people/people.html\">GNU's Who</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/\">Ðои Ñме ние</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Art</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/contact/gnu-advisory.html\">GNU Advisory Committee</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÐзкÑÑÑво</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">Speakers</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÐовоÑиÑели</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/thankgnus/thankgnus.html\">ThankGNUs</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/thankgnus/thankgnus.html\">ÐлагодаÑноÑÑи
Ð¾Ñ GNU</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/testimonials/\">Testimonials</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">Testimonials</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/testimonials/\">Ðакво миÑлÑÑ
поÑÑебиÑелиÑе за ÑоÑÑÑеÑа на GNU</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html\">GNU User Groups</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html\">ÐÑÑпи на
поÑÑебиÑели на GNU</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/jobs\">Free Software Jobs</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/jobs\">Free Software Job Board</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/jobs\">РабоÑни меÑÑа, ÑвÑÑзани
ÑÑÑ Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~ "a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">УказаÑел за
ÑÑлÑги</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/fun/fun.html\">GNU Fun</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/fun/fun.html\">Ðабава</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/music/\">Music & Songs</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/music/music.html\">Music & Songs</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/music/\">ÐÑзика и пеÑни</a>"
-
-# type: Content of: <h3>
-#~ msgid "More information"
-#~ msgstr "ÐовеÑе инÑоÑмаÑиÑ"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Why we exist</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.bg.html\">ÐаÑо
ÑÑÑеÑÑвÑваме</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Where we are going</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.bg.html\">ÐакÑде
оÑиваме</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/people/people.html\">Who we are</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/people.html\">Ðои Ñме ние</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Our project hosting server, savannah."
-#~ "gnu.org</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org\">ÐаÑиÑÑ ÑÑÑвÑÑ Ð·Ð°
пÑоекÑи, savannah."
-#~ "gnu.org</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">GNU Manuals</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">GNU documentation</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/manual/manual.html\">Ð ÑководÑÑва</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">GNU Packages</a>"
-#~ msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">All GNU packages</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">ÐакеÑи на GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">GNU mailing lists</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org\">ÐоÑенÑки ÑпиÑÑÑи
на GNU</a>"
-
-# type: Attribute 'alt' of: <h1><img>
-#~ msgid "Freedom Fry"
-#~ msgstr "Freedom Fry"
-
-# type: Content of: <p><a>
-#~ msgid "<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu.html\">"
-#~ msgstr "<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu.html\">"
-
-# type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><p><a><img>
-#~ msgid "Stephen Fry"
-#~ msgstr "СÑивÑн ФÑай"
-
-# type: Content of: <p>
-#~ msgid ""
-#~ "Mr. Stephen Fry <a href=\"/fry/\">introduces you to free software</a>, "
-#~ "and reminds you of a very special birthday."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ð-н СÑивÑн ФÑай <a href=\"/fry/\">ви вÑвежда в
ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÑоÑÑÑеÑ</a> и "
-#~ "Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ñ Ð·Ð° един много ÑпеÑиален Ñожден
ден."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ФилоÑоÑиÑ</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/prep/ftp.html\">GNU FTP Mirror List</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/prep/ftp.html\">СпиÑÑк Ñ Ð¾Ð³Ð»ÐµÐ´Ð°Ð»Ð½Ð¸
ÑÑÑвÑÑи по FTP</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/prep/standards/\">GNU Coding Standards</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/prep/standards/\">СÑандаÑÑи за
пÑогÑамиÑане</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/prep/maintain/\">GNU Maintainers' Information</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/prep/maintain/\">ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
оÑговоÑниÑи на пакеÑи на GNU</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/links\">Links</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/links\">ÐÑÑзки</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">What users think of GNU "
-#~ "software</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">Ðакво миÑлÑÑ
поÑÑебиÑелиÑе за "
-#~ "ÑоÑÑÑеÑа на GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "Other areas of the GNU web site: <a href=\"/manual/manual.html\">Software "
-#~ "documentation</a>, <a href=\"/graphics/graphics.html\">Graphics and art</"
-#~ "a>, <a href=\"/fun/fun.html\">Fun</a>, <a href=\"/thankgnus/thankgnus.html"
-#~ "\">ThankGNUs</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÑги Ñаздели Ð¾Ñ ÑайÑа на GNU: <a
href=\"/manual/manual.html"
-#~ "\">ÐокÑменÑаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° ÑоÑÑÑеÑ</a>, <a
href=\"/graphics/graphics.html"
-#~ "\">ÐÑаÑика и изкÑÑÑво</a>, <a
href=\"/fun/fun.html\">Ðабава</a>, <a href="
-#~ "\"/thankgnus/thankgnus.html\">ÐлагодаÑноÑÑи Ð¾Ñ GNU</a>."
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~| "html#libcdio\">Contribute</a> to CD/DVD-recording software development "
-#~| "and more in <a href=\"/software/libcdio/index.html#volunteerswanted"
-#~| "\">GNU libcdio</a>."
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/server/takeaction.html#libcdio\">Contribute</a> to CD/DVD-"
-#~ "recording software development and more in <a href=\"/software/libcdio/"
-#~ "index.html#volunteerswanted\">GNU libcdio</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐÑлгоÑÑоÑен пÑиноÑ:</strong> <a
href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#libcdio\">ÐопÑинеÑеÑе</a> за ÑазÑабоÑкаÑа
на ÑоÑÑÑÐµÑ Ð·Ð° Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° CD/"
-#~ "DVD <a href=\"/software/libcdio/index.html#volunteerswanted\">GNU "
-#~ "libcdio</a>."
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~| "html#libcdio\">Contribute</a> to CD/DVD-recording software development "
-#~| "and more in <a href=\"/software/libcdio/index.html#volunteerswanted"
-#~| "\">GNU libcdio</a>."
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#libcdio\">Contribute</a> to CD/DVD-recording software development "
-#~ "and more in <a href=\"/software/libcdio/index.html#volunteerswanted\">GNU "
-#~ "libcdio</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐÑлгоÑÑоÑен пÑиноÑ:</strong> <a
href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#libcdio\">ÐопÑинеÑеÑе</a> за ÑазÑабоÑкаÑа
на ÑоÑÑÑÐµÑ Ð·Ð° Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° CD/"
-#~ "DVD <a href=\"/software/libcdio/index.html#volunteerswanted\">GNU "
-#~ "libcdio</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>High priority projects:</strong> <a href=\"http://www.fsf.org/"
-#~ "campaigns/priority.html\">Contribute</a> to these free software projects "
-#~ "we are emphasizing: <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
-#~ "html#gnash\"> Gnash (GNU Flash Player)</a>, <br /><a href=\"http://www."
-#~ "fsf.org/campaigns/priority.html#coreboot\"> Coreboot (campaign for a free "
-#~ "BIOS)</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
-#~ "html#skypereplacement\"> free replacement for skype</a>, <br /><a href="
-#~ "\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#videoediting\"> video "
-#~ "editing</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
-#~ "html#gereplacment\"> free replacement for Google Earth</a>, <br /><a href="
-#~ "\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnewsense\"> gNewSense (the "
-#~ "all free software GNU/Linux system)</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf."
-#~ "org/campaigns/priority.html#gnuoctave\"> GNU Octave (free software Matlab "
-#~ "replacement)</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
-#~ "html#opendwgreplacement\"> free replacement for OpenDWG libraries</a>, "
-#~ "<br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#reversegdb\"> "
-#~ "reversible debugging in GDB</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/"
-#~ "campaigns/priority.html#mesh\"> free software drivers for mesh routers</"
-#~ "a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#oracle"
-#~ "\">free replacement for Oracle Forms</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf."
-#~ "org/campaigns/priority.html#pdf\">GNU PDF</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐÑоекÑи Ñ Ð²Ð¸Ñок пÑиоÑиÑеÑ:</strong> <a
href=\"http://www.fsf.org/"
-#~ "campaigns/priority.html\">ÐопÑинеÑеÑе</a> за ÑледниÑе
пÑоекÑи за Ñвободен "
-#~ "ÑоÑÑÑеÑ, на коиÑо оÑдаваме оÑобено
знаÑение: <br /><a href=\"http://www."
-#~ "fsf.org/campaigns/priority.html#gnash\"> Gnash (пÑогÑама за "
-#~ "вÑзпÑоизвеждане на Flash на GNU)</a>, <br /><a
href=\"http://www.fsf.org/"
-#~ "campaigns/priority.html#coreboot\"> Coreboot (ÐºÐ°Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð°
Ñвободен BIOS)</"
-#~ "a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
-#~ "html#skypereplacement\"> Ñвободен замеÑÑиÑел на
âСкайпâ</a>, <br /><a "
-#~ "href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#videoediting\"> "
-#~ "ÑедакÑиÑане на видео</a>, <br /><a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/"
-#~ "priority.html#gereplacment\"> Ñвободен замеÑÑиÑел на
Google Earth</a>, "
-#~ "<br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnewsense\"> "
-#~ "gNewSense (напÑлно ÑвободнаÑа ÑиÑема
GNU/ÐинÑкÑ)</a>, <br /><a href="
-#~ "\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnuoctave\"> GNU Octave "
-#~ "(Ñвободен замеÑÑиÑел на Matlab)</a>, <br /><a
href=\"http://www.fsf.org/"
-#~ "campaigns/priority.html#opendwgreplacement\"> Ñвободен
замеÑÑиÑел на "
-#~ "библиоÑекиÑе OpenDWG</a>, <br /><a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/"
-#~ "priority.html#reversegdb\"> ÑевеÑÑивно оÑкÑиване на
гÑеÑки в GDB</a>, "
-#~ "<br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#mesh\"> "
-#~ "Ñвободни дÑайвеÑи за маÑÑÑÑизаÑоÑи на
мÑежи Ñип âmeshâ</a>, <br /><a href="
-#~ "\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#oracle\">Ñвободен
замеÑÑиÑел "
-#~ "на âOracle Formsâ</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/"
-#~ "priority.html#pdf\">GNU PDF</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Take action:</strong> <a href=\"http://www.odfolympiad.org/"
-#~ "\">Support ODF Olympiad</a> and their efforts to bring OpenDocument to "
-#~ "schools."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐÑедпÑиемеÑе дейÑÑвие:</strong> <a
href=\"http://www.odfolympiad."
-#~ "org/\">ÐоддÑÑжайÑе âÐлимпиада ODFâ</a> и ÑеÑ
ниÑе ÑÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð·Ð° ÑÑвÑÑждаванеÑо "
-#~ "на OpenDocument в ÑÑилиÑаÑа."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Canadians:</strong> <a href=\"http://www.fsf.org/blogs/community/"
-#~ "canadian-copyright-consultation/\"> Make your voice heard</a> on "
-#~ "copyright reform before September 13."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐанадÑи:</strong> <a
href=\"http://www.fsf.org/blogs/community/"
-#~ "canadian-copyright-consultation/\">Ðека ÑÑÑÑ Ð³Ð»Ð°Ñа ви</a>
оÑноÑно "
-#~ "ÑеÑоÑмаÑа на авÑоÑÑкоÑо пÑаво пÑеди 13
ÑепÑемвÑи."
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#music-"
-#~ "sharing\"> Sign EFF's petition</a> in favor of music sharing."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐÑаждани на СÐЩ:</strong> <a
href=\"/server/takeaction.html#music-"
-#~ "sharing\"> ÐодпиÑеÑе пеÑиÑиÑÑа на EFF</a> в
полза на ÑподелÑнеÑо на мÑзика"
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#broadcast"
-#~ "\">Support Public Knowledge against the \"broadcast flag\"</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐÑаждани на СÐЩ:</strong> <a
href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#broadcast\">ÐоддÑÑжайÑе âÐбÑеÑÑвено
знаниеâ ÑÑеÑÑ âbroadcast flagâ</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipo"
-#~ "\">Raise awareness of dangers of WIPO Broadcast Treaty</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Ð ÑвеÑовен маÑаб:</strong> <a
href=\"/server/takeaction.html#wipo"
-#~ "\">ÐомогнеÑе за оÑÑзнавнеÑо на
опаÑноÑÑиÑе Ð¾Ñ âBroadcast Treatyâ на СÐÐС</"
-#~ "a>."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality"
-#~ "\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality"
-#~ "\">ÐоддÑÑжайÑе кампаниÑÑа за неÑÑÑалноÑÑ
на мÑежаÑа в ÐС!</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#~ msgid "GNUstep Developers Wanted"
-#~ msgstr "ТÑÑÑÑÑ Ñе ÑазÑабоÑÑиÑи на GNUstep"
Index: po/home.pt-br.po
===================================================================
RCS file: po/home.pt-br.po
diff -N po/home.pt-br.po
--- po/home.pt-br.po 17 May 2013 23:28:59 -0000 1.189
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,1680 +0,0 @@
-# Brazilian Portuguese translation of http://www.gnu.org/home.shtml.
-# Copyright (C) 2001, 2002, 2005, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# Andre Zelenkovas <address@hidden>, 2001.
-# Fernando Lozano <address@hidden>, 2001, 2002, 2005.
-# Wille Marcel <address@hidden>, 2008, 2009.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-17 23:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-15 23:03-0300\n"
-"Last-Translator: Leandro GFC DUTRA <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Brazil-Portuguese\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2011-09-27 04:25-0300\n"
-
-# type: Content of: <title>
-#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System"
-msgstr "Sistema Operacional GNU"
-
-# type: Attribute 'content' of: <meta>
-#. type: Attribute 'content' of: <meta>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free "
-#| "Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
-msgid ""
-"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
-"Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd"
-msgstr ""
-"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
-"Software Livre, Fundação Software Livre, Operating System, GNU Kernel,
HURD, "
-"GNU HURD, núcleo GNU, Hurd, Sistema Operacional,"
-
-# type: Attribute 'content' of: <meta>
-#. type: Attribute 'content' of: <meta>
-msgid ""
-"Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
-"computer users can have the freedom to share and improve the software they "
-"use."
-msgstr ""
-"Desde 1983 desenvolvendo o sistema operacional livre GNU, para que usuários "
-"de computador tenham a liberdade de compartilhar e melhorar os programas que "
-"usam."
-
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "Planet GNU"
-msgstr ""
-
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "What's New"
-msgstr "O que há de novo"
-
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "New Free Software"
-msgstr "Novos Programas Livres"
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Richard Stallman announced in September 1983 the plan to develop a free "
-"software Unix-like operating system called GNU. GNU is the only operating "
-"system developed specifically for the sake of users' freedom."
-msgstr ""
-"Em setembro de 1983, Richard Stallman anunciou seu plano de desenvolver um "
-"sistema operacional livre compatÃvel com Unix, chamado GNU. O GNU é o
único "
-"sistema operacional desenvolvido especificamente para garantir a liberdade "
-"dos usuários."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-msgid "What is GNU?"
-msgstr "O que é o GNU?"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
-"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
-"href=\"/distros/free-distros.html\"> versions of GNU</a> (more precisely, "
-"GNU/Linux systems) which are entirely free software."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><p><a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux Distros</a>"
-msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
-msgstr ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Distribuições GNU/Linux livres</a>"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><p><a><img>
-msgid "Screenshot of GNU"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-#, fuzzy
-#| msgid "</a>"
-msgid "</a>"
-msgstr "</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
-"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
-"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
-"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
-msgstr ""
-"O nome “GNU” é uma sigla recursiva para “GNU's Not "
-"Unix”; (GNU não é Unix). Pronuncia-se <em>gui-nu</em>."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
-"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
-"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
-"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
-"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
-"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
-"\" by mistake</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>"
-msgid "<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>."
-msgstr "<a href=\"/provide.html\">O que oferecemos</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux Distros</a>"
-msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Download GNU now</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Distribuições GNU/Linux livres</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><h4><a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://planet.gnu.org/\">planet.gnu.org</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a> <a href=\"http://planet."
-"gnu.org/rss20.xml\">"
-msgstr "<a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planeta gnu.org</a>"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><h4><a><img>
-msgid "RSS Feed"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://planet.gnu.org/\">planet.gnu.org</a>"
-msgid ""
-"For more news, see <a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a> and the "
-"list of <a href=\"/software/recent-releases.html\">recent GNU releases</a>."
-msgstr "<a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planeta gnu.org</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "GNU Guile"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/\">GNU Guile</a> is the official "
-"extension language for the GNU Operating System. Version 2.0 was released "
-"February 16, 2011 with a <a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/news."
-"html\">wealth of new features.</a> Its compiler infrastructure, libraries, "
-"and dynamic programming environment make it a great language to write "
-"applications in. <a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/community.html"
-"\">Join the community now!</a>"
-msgstr ""
-
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-#, fuzzy
-#| msgid "GNU software"
-msgid "GNUstep"
-msgstr "Programas GNU"
-
-# type: Content of: <div><div><div><p>
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a> is a fully-functional object-"
-"oriented development environment. We need developers to write and port "
-"applications to GNUstep so that we can make it a great experience for users."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-msgid "What is Free Software?"
-msgstr "O que é Software Livre?"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"“<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Free software</a>” is a "
-"matter of liberty, not price. To understand the concept, you should think "
-"of “free” as in “free speech”, not as in “free "
-"beer”."
-msgstr ""
-"“<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">software livre</a>” é uma "
-"questão de liberdade, não de preço. Para entender o conceito, você deve "
-"pensar em liberdade no sentido de “liberdade de expressão”, não
"
-"de “gratuidade”."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Free software is a matter of the users' <span class=\"highlight\">freedom "
-#| "to run, copy, distribute, study, change and improve</span> the software. "
-#| "More precisely, it refers to four kinds of freedom, for the users of the "
-#| "software:"
-msgid ""
-"<strong>Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, "
-"distribute, study, change and improve the software.</strong> More precisely, "
-"it refers to four kinds of freedom, for the users of the software:"
-msgstr ""
-"O software livre é uma questão de garantir aos usuários a <span class="
-"\"highlight\">liberdade de executar, copiar, distribuir, estudar, modificar "
-"e melhorar</span> o software. Mais precisamente, isto se refere a quatro "
-"tipos de liberdade para os usuários de software:"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0)."
-msgstr ""
-"A liberdade para executar o programa, para qualquer propósito (liberdade nº
"
-"0)."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"The freedom to study how the program works, and adapt it to your needs "
-"(freedom 1). Access to the source code is a precondition for this."
-msgstr ""
-"A liberdade de estudar como o programa funciona, e adaptá-lo a suas "
-"necessidades (liberdade nº 1). Acesso ao código-fonte é um pré-requisito "
-"para esta liberdade."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor (freedom 2)."
-msgstr ""
-"A liberdade de redistribuir cópias de modo que você possa ajudar ao seu "
-"próximo (liberdade nº 2)."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"The freedom to improve the program, and release your improvements to the "
-"public, so that the whole community benefits (freedom 3). Access to the "
-"source code is a precondition for this."
-msgstr ""
-"A liberdade de aperfeiçoar o programa, e liberar os seus aperfeiçoamentos, "
-"de modo que toda a comunidade se beneficie (liberdade nº 3). Acesso ao "
-"código-fonte é um pré-requisito para esta liberdade."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-msgid "Take Action"
-msgstr "Parta para a Ação"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#| "a>"
-msgid ""
-"<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\">Support current FSF "
-"campaigns</a></strong>."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">Diretório de Serviços do "
-"GNU</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"Defend <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/Privacy\"> privacy</a>, and "
-"support <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-"
-"outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform\"> global copyright reform</a> "
-"with <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/\">LQDN</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"Support the efforts on net neutrality in Europe, <a href=\"http://www."
-"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
-"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\" title=\"Net "
-"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Fight against software patents:</strong> <a href=\"http://www."
-#| "endsoftpatents.org\">in the USA</a>, <a href=\"/server/takeaction."
-#| "html#swpat\">in Europe</a>."
-msgid ""
-"<strong>Fight against software patents:</strong> <a href=\"http://www."
-"endsoftpatents.org\">worldwide</a>, <a href=\"/server/takeaction.html#swpat"
-"\">and Europe</a>."
-msgstr ""
-"<strong>Lute contra patentes de software:</strong> <a href=\"http://www."
-"endsoftpatents.org\">nos EUA</a> e <a href=\"/server/takeaction.html#swpat"
-"\">na Europa</a>."
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Watch and share this movie:</strong> <a href=\"http://"
-"patentabsurdity.com\">Patent Absurdity</a>—made possible by <a href="
-"\"http://www.fsf.org/associate/\">FSF associate members</a> like <a href="
-"\"http://fsf.org/jfb\">you</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipochange"
-#| "\">Call on WIPO to change its name and mission</a>."
-msgid ""
-"<strong><a href=\"/server/takeaction.html#wipochange\">Call on WIPO</a></"
-"strong> to change its name and mission."
-msgstr ""
-"<strong>Mundo:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipochange\">peça "
-"à OMPI para mudar seu nome e missão</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"Students! <a href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows"
-"\"> Claim a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">Add to the Free Software "
-"Directory</a>."
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">Adicione ao diretório de "
-"Software Livre</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Other Action Items</a>"
-msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">More action items.</a>"
-msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Outras ações</a>"
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/"
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
-"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
-"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
-"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
-"and Oracle Forms."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"<strong>Can you take over an <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
-"\">unmaintained GNU package</a>?</strong>"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-"\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
-"software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, "
-"<a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-"\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/\">rottlog</a>"
-msgstr ""
-"<strong>Contribuição de longo prazo:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-"html#unmaint\">assuma a manutenção de um pacote de software GNU:</a> <a
href "
-"= \"/software/ffp/\">ffp</a>, <a href = \"/software/fontutils/\">fontutils</"
-"a>, <a href = \"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href = \"/software/gnatsweb/"
-"\">gnatsweb</a>, <a href = \"/software/gnuprologjava/\">gnuprologjava</a>, "
-"<a href = \"/software/gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/"
-"gtkeyboard/\">gtkeyboard</a>, <a href = \"/software/leg/\">leg</a>, <a href "
-"= \"/software/oleo/\">oleo</a>, <a href = \"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, "
-"<a href = \"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href = \"/software/sovix"
-"\">sovix</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/"
-"xmorph/\">xmorph</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Other Action Items</a>"
-msgid ""
-", are all <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">looking for "
-"maintainers</a>. Also, these packages are looking for co-maintainers:"
-msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Outras ações</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</"
-"a>, <a href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a href=\"/"
-"software/powerguru/\">powerguru</a>"
-msgstr ""
-"<strong>Contribuição de longo prazo:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-"html#unmaint\">assuma a manutenção de um pacote de software GNU:</a> <a
href "
-"= \"/software/ffp/\">ffp</a>, <a href = \"/software/fontutils/\">fontutils</"
-"a>, <a href = \"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href = \"/software/gnatsweb/"
-"\">gnatsweb</a>, <a href = \"/software/gnuprologjava/\">gnuprologjava</a>, "
-"<a href = \"/software/gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/"
-"gtkeyboard/\">gtkeyboard</a>, <a href = \"/software/leg/\">leg</a>, <a href "
-"= \"/software/oleo/\">oleo</a>, <a href = \"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, "
-"<a href = \"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href = \"/software/sovix"
-"\">sovix</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/"
-"xmorph/\">xmorph</a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ". See the package web pages for more information."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
-msgstr " "
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software "
-#| "Foundation</a>, Inc."
-msgid ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 <a href=\"http://www.fsf.org"
-"\">Free Software Foundation</a>, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software "
-"Foundation</a>, Inc."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The FSF also has sister organizations in <a href=\"http://www.fsfeurope."
-#| "org\">Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/\">Latin America</a> and "
-#| "<a href=\"http://fsf.org.in/\">India</a>."
-msgid ""
-"The <a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF</a> also has sister organizations in "
-"<a href=\"http://www.fsfe.org\">Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/"
-"\">Latin America</a> and <a href=\"http://fsf.org.in/\">India</a>."
-msgstr ""
-"A FSF também tem organizações irmãs na <a href=\"http://www.fsfeurope.org"
-"\">Europa</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/\">América Latina</a> e <a "
-"href=\"http://fsf.org.in/\">Ãndia</a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr ""
-"Esta página está sob <a rel=\"license\" href=\"https://creativecommons.org/"
-"licenses/by-nd/3.0/us/deed.pt_BR\">licença da Creative Commons Atribuição-"
-"Vedada a criação de obras derivativas 3.0 Estados Unidos de América</a>."
-
-# type: Content of: <div><div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <div><div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr ""
-"ContribuÃram na tradução: André Zelenkovas (azelenkovas <i>arroba</i> "
-"mediaone.net), Fernando Lozano (fernando <i>arroba</i> lozano.eti.br), "
-"Leandro Guimarães Faria Corcete DUTRA (leandro.gfc.dutra <i>arroba</i>
gmail."
-"com) e Wille Marcel (wille <i>arroba</i> riseup.net)."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. timestamp start
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Last Updated:"
-msgid "Updated:"
-msgstr "Ãltima atualização"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
-#~| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-#~| "software</a>: the GNU system."
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-#~ "software which respects your freedom."
-#~ msgstr ""
-#~ "O Projeto GNU foi lançado em 1984 para desenvolver um sistema operacional
"
-#~ "completo compatÃvel com Unix que seja <a href=\"/philosophy/free-sw.html"
-#~ "\"> software livre</a>: o sistema GNU."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
-#~| "combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, "
-#~| "now used by millions."
-#~ msgid ""
-#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
-#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
-#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-#~ msgstr ""
-#~ "O núcleo do GNU ainda não está pronto; assim, o GNU é utilizado com o "
-#~ "núcleo Linux. A combinação do GNU com o Linux é o <b>sistema
operacional "
-#~ "GNU/Linux</b>, atualmente utilizado por milhões de pessoas."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/"
-#~ "\">Stand up for your freedom to install free software!</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">Diretório de Serviços "
-#~ "do GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#~ msgid "GNUs Flashes"
-#~ msgstr "Instantâneos GNU"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Art</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/graphics/gnuolantern.html\">"
-#~ msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">Arte GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><h4>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> "
-#~ "of this page"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Traduções</a> "
-#~ "desta página"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/tal-patents/petition"
-#~ "\">Sign our petition to ask This American Life to support free formats!</"
-#~ "a></strong>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">Diretório de Serviços "
-#~ "do GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
-#~ "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
-#~ "copyright notice, are preserved."
-#~ msgstr ""
-#~ "Permitem-se cópia e distribuição literais deste artigo inteiro em todo
o "
-#~ "mundo, sem royalties, em qualquer meio, desde que esta nota e a de "
-#~ "<i>copyright</i> sejam preservadas."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "For other news, as well as for items that used to be in this GNUs Flashes "
-#~ "section, see <a href=\"/server/whatsnew.html\">What's New</a> in and "
-#~ "about the GNU Project."
-#~ msgstr ""
-#~ "Para outras notÃcias, bem como para mais itens que costumam estar na "
-#~ "seção Instantâneos GNU, veja <a href=\"/server/whatsnew.html\">O que
há "
-#~ "de novo</a> no Projeto GNU."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>License drafting:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#licenses\">Participate</a> in the drafting of the GFDL and GSFDL."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Licenças:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#licenses"
-#~ "\">Participe</a> dos rascunhos da GFDL e da GSFDL."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#antidmca"
-#~ "\">Sign petitions against software patents and the DMCA</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>EUA:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#antidmca\">assine "
-#~ "as petições contra as patentes de software e o DMCA</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Sometimes this combination is incorrectly called <a href=\"/gnu/linux-and-"
-#~ "gnu.html\">Linux</a>. There are many variants or “"
-#~ "distributions” of GNU/Linux."
-#~ msgstr ""
-#~ "Algumas vezes, esta combinação é incorretamente chamada de <a
href=\"/gnu/"
-#~ "linux-and-gnu.html\">Linux</a>. Existem muitas variações ou “"
-#~ "distribuições” GNU/Linux."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/distros/free-"
-#~ "distros.html\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% free software; "
-#~ "in other words, entirely freedom-respecting</span>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<span class = \"highlight\">Recomendamos as <a href = \"/links/links."
-#~ "html#FreeGNULinuxDistributions\">distribuições GNU/Linux</a> 100%
livres; "
-#~ "em outras palavras, que respeitam integralmente nossa liberdade</span>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">GNU Audio/Video</a>"
-#~ msgid "<a href=\"http://ftp.gnu.org/pub/gnu/\">Download GNU source code</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">GNU Ãudio/VÃdeo</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment. "
-#~| "We need developers to write and port applications to GNUstep so that we "
-#~| "can make it a great experience for users. See <a href=\"http://www."
-#~| "gnustep.org/\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
-#~ msgid ""
-#~ "We need developers to write and port applications to GNUstep so that we "
-#~ "can make it a great experience for users. See <a href=\"http://www."
-#~ "gnustep.org/\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
-#~ msgstr ""
-#~ "O GNUStep é um ambiente de desenvolvimento orientado a objeto plenamente "
-#~ "funcional. Precisamos de desenvolvedores que escrevam e portem "
-#~ "aplicações para o GNUStep para que o tornemos numa grande experiência "
-#~ "para os usuários. Vide <a href = \"http://gnustep.org/\">http://gnustep."
-#~ "org/</a> para maiores informações."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#gnash\"> Gnash "
-#~ "(GNU Flash Player)</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">Diretório de Serviços "
-#~ "do GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#skypereplacement"
-#~ "\"> free replacement for skype</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">Diretório de Serviços "
-#~ "do GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#videoediting\"> "
-#~ "video editing</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">Diretório de Serviços "
-#~ "do GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#gereplacment\"> "
-#~ "free replacement for Google Earth</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">Diretório de Serviços "
-#~ "do GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#distros\"> "
-#~ "Fully free GNU/Linux distributions</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">Diretório de Serviços "
-#~ "do GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#gnuoctave\"> "
-#~ "GNU Octave (free software Matlab replacement)</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">Diretório de Serviços "
-#~ "do GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/"
-#~ "#opendwgreplacement\"> free replacement for OpenDWG libraries</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">Diretório de Serviços "
-#~ "do GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#reversegdb\"> "
-#~ "reversible debugging in GDB</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">Diretório de Serviços "
-#~ "do GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#mesh\"> free "
-#~ "software drivers for mesh routers</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">Diretório de Serviços "
-#~ "do GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#oracle\">free "
-#~ "replacement for Oracle Forms</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">Diretório de Serviços "
-#~ "do GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#~ msgid "What is the Free Software Foundation?"
-#~ msgstr "O que é a Free Software Foundation?"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "The <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a> (<abbr "
-#~ "title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr>) is the principal "
-#~ "organizational sponsor of the GNU Project. The <abbr>FSF</abbr> receives "
-#~ "very little funding from corporations or grant-making foundations but "
-#~ "relies on support from individuals like you."
-#~ msgstr ""
-#~ "A <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a> (<abbr "
-#~ "title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr>) é a principal
organização "
-#~ "patrocinadora do Projeto GNU. A <abbr>FSF</abbr> recebe muito pouco em "
-#~ "doações de corporações ou de fundações, dependendo do apoio de
pessoas "
-#~ "como você."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "Please consider helping the <abbr>FSF</abbr> by <a href=\"http://member."
-#~| "fsf.org/\">becoming an associate member</a>, <a href=\"http://order.fsf."
-#~| "org/\">buying manuals and gear</a> or by <a href=\"http://donate.fsf.org/"
-#~| "\">donating money</a>. If you use Free Software in your business, you "
-#~| "can also consider <a href=\"http://patron.fsf.org/\">corporate "
-#~| "patronage</a> or <a href=\"http://www.gnu.org/order/\">a deluxe "
-#~| "distribution of GNU software</a> as a way to support the <abbr>FSF</"
-#~| "abbr>."
-#~ msgid ""
-#~ "Please consider helping the <abbr>FSF</abbr> by <a href=\"http://member."
-#~ "fsf.org/\">becoming an associate member</a>, <a href=\"http://order.fsf."
-#~ "org/\">buying manuals and gear</a> or by <a href=\"http://donate.fsf.org/"
-#~ "\">donating money</a>. If you use Free Software in your business, you "
-#~ "can also consider <a href=\"http://patron.fsf.org/\">corporate patronage</"
-#~ "a> as a way to support the <abbr>FSF</abbr>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Por favor, considere a possibilidade de ajudar a <abbr>FSF</abbr> <a href="
-#~ "\"http://member.fsf.org/\">tornando-se membro associado</a>, <a href="
-#~ "\"http://order.fsf.org/\">comprando manuais e outros itens</a> ou <a href="
-#~ "\"http://donate.fsf.org/\">doando dinheiro</a>. Se usa programas livres "
-#~ "em sua empresa, pode também se tornar um <a href=\"http://patron.fsf.org/"
-#~ "\">patrocinador corporativo</a> ou <a href=\"http://www.gnu.org/order/"
-#~ "\">um distribuidor especial de software GNU</a>, como forma de ajudar a "
-#~ "<abbr>FSF</abbr>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "The GNU project supports the mission of the <abbr>FSF</abbr> to preserve, "
-#~ "protect and promote the freedom to use, study, copy, modify, and "
-#~ "redistribute computer software, and to defend the rights of Free Software "
-#~ "users. We support the <a href=\"/philosophy/basic-freedoms.html"
-#~ "\">freedoms of speech, press, and association</a> on the Internet, <a "
-#~ "href=\"http://www.eff.org/privnow/\">the right to use encryption software "
-#~ "for private communication</a>, and the <a href=\"/philosophy/protecting."
-#~ "html\">right to write software</a> unimpeded by private monopolies. You "
-#~ "can also learn more about these issues in the book <a href=\"http://shop."
-#~ "fsf.org/product/free-software-free-society/\">Free Software, Free "
-#~ "Society</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "O Projeto GNU empenha-se na missão de <abbr>FSF</abbr> de preservar, "
-#~ "proteger e promover a liberdade de usar, estudar, copiar, modificar e "
-#~ "redistribuir programas de computador, e defende os direitos dos usuários "
-#~ "de Software Livre. Defendemos as <a href=\"/philosophy/basic-freedoms."
-#~ "html\">liberdades de expressão, divulgação e associação</a> na
Internet, "
-#~ "<a href=\"http://www.eff.org/privnow/\"> o direito de usar programas de "
-#~ "criptografia para comunicações privadas</a>, e o <a href=\"/philosophy/"
-#~ "protecting.html\">direito de escrever software</a> sem empecilhos com "
-#~ "monopólios privados. Você também pode aprender mais sobre estas
questões "
-#~ "no livro <a href=\"/doc/book13.html\">Free Software, Free Society</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/help/help.html\">How you can help us get there</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">General ways you can help</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Como nos ajudar a chegar lá</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">GNU Help Wanted</a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">Specific projects "
-#~ "that need help</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">Ajuda GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
-#~| "essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/"
-#~| "priorities.html#Languages\"> language</a> or <a href=\"/server/standards/"
-#~| "translations/priorities.html#Orphaned\"> become a coordinator</a> of a "
-#~| "www.gnu.org translation team."
-#~ msgid ""
-#~ "Help us translate the gnu.org essays into your native <a href=\"/server/"
-#~ "standards/translations/priorities.html#Languages\"> language</a> or <a "
-#~ "href=\"/server/standards/translations/priorities.html#Orphaned\"> become "
-#~ "a coordinator</a> of a www.gnu.org translation team."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Contribuição de longo prazo:</strong> ajude-nos a traduzir os "
-#~ "artigos do sÃtio gnu.org para a sua <a href=\"/server/standards/"
-#~ "translations/priorities.html#Languages\">lÃngua nativa</a> ou <a href=\"/"
-#~ "server/standards/translations/priorities.html#Orphaned\">torne-se um "
-#~ "coordenador</a> de uma equipe de tradução do www.gnu.org."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#gnustep\">Contribute</a> as a user and developer to <a href=\"http://"
-#~ "www.gnustep.org\">GNUstep</a>, a free object-oriented framework for "
-#~ "application development."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Contribuição de longo prazo:</strong> <a href=\"/server/"
-#~ "takeaction.html#gnustep\">contribua</a> como um usuário e desenvolvedor "
-#~ "do <a href=\"http://gnustep.org/\">GNUstep</a>, um arcabouço livre "
-#~ "orientado a objetos para desenvolvimento de aplicativos."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
-#~| "essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/"
-#~| "priorities.html#Languages\"> language</a> or <a href=\"/server/standards/"
-#~| "translations/priorities.html#Orphaned\"> become a coordinator</a> of a "
-#~| "www.gnu.org translation team."
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
-#~ "essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/"
-#~ "priorities.html#Languages\"> language</a> or <a href=\"/server/standards/"
-#~ "translations/priorities.html#Orphaned\"> become a coordinator</a> of a "
-#~ "www.gnu.org translation team."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Contribuição de longo prazo:</strong> ajude-nos a traduzir os "
-#~ "artigos do sÃtio gnu.org para a sua <a href=\"/server/standards/"
-#~ "translations/priorities.html#Languages\">lÃngua nativa</a> ou <a href=\"/"
-#~ "server/standards/translations/priorities.html#Orphaned\">torne-se um "
-#~ "coordenador</a> de uma equipe de tradução do www.gnu.org."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">GNU Packages</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">Pacotes GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">GNU Manuals</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">GNU Documentation</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/manual/manual.html\">Manuais GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">GNU Mailing Lists</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">Listas de discussão GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Savannah</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Savannah</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"http://ftp.gnu.org/\">GNU FTP Site</a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://ftp.gnu.org/gnu/\">GNU FTP Site</a> and <a href=\"/prep/"
-#~ "ftp.html\">mirrors</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://ftp.gnu.org/\">GNU FTP</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Free Software Licenses</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Licenças de Software Livre</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU LGPL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU LGPL</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/licenses/gfdl.html\">GNU GFDL</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/gfdl.html\">GNU FDL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/gfdl.html\">GNU GFDL</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU AGPL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU AGPL</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">GNU Audio/Video</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">GNU Ãudio/VÃdeo</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Free Software Licenses</a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/accessibility/accessibility.html\">Accessibility Statement</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Licenças de Software Livre</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/server/\">GNU Server Guidelines</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/server/server.html\">GNU Server Guidelines</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/server/\">Orientações do servidor GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/server/standards/\">GNU Web Standards</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/server/standards/\">Padrões Web GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Free Software Licenses</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/links/links.html\">More Free Software Links</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Licenças de Software Livre</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/people/\">GNU's Who</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/people/people.html\">GNU's Who</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/\">Quem participa do GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Art</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/contact/gnu-advisory.html\">GNU Advisory Committee</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">Arte GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">Speakers</a>"
-#~ msgstr "<a href = \"/people/speakers.html\">Palestrantes</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/thankgnus/thankgnus.html\">ThankGNUs</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/thankgnus/thankgnus.html\">Agradecimentos</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/testimonials/\">Testimonials</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">Testimonials</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">Testemunhos</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html\">GNU User Groups</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html\">Grupos de usuários GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/jobs\">Free Software Jobs</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/jobs\">Free Software Job Board</a>"
-#~ msgstr "<a href= \"/jobs\">Empregos em sistemas livres</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~ "a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">Diretório de Serviços "
-#~ "do GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/fun/fun.html\">GNU Fun</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/fun/fun.html\">Diversão GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/music/\">Music & Songs</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/music/music.html\">Music & Songs</a>"
-#~ msgstr "<a href = \"/music/\">Música</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#~ msgid "More information"
-#~ msgstr "Mais informações"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Why we exist</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.pt-br.html\">Por que existimos</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Where we are going</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Para onde vamos</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/people/people.html\">Who we are</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/people.html\">Quem somos</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Our project hosting server, savannah."
-#~ "gnu.org</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Nosso servidor de hospedagem, "
-#~ "savannah.gnu.org</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">GNU Manuals</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">GNU documentation</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/manual/manual.html\">Manuais GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">GNU Packages</a>"
-#~ msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">All GNU packages</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">Pacotes GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">GNU mailing lists</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">Listas de discussão GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#~ msgid "Freedom Fry"
-#~ msgstr "Fry Livre"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p><a>
-#~ msgid "<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu.html\">"
-#~ msgstr "<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu.html\">"
-
-# type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><p><a><img>
-#~ msgid "Stephen Fry"
-#~ msgstr "Stephen Fry"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Mr. Stephen Fry <a href=\"/fry/\">introduces you to free software</a>, "
-#~ "and reminds you of a very special birthday."
-#~ msgstr ""
-#~ "Stephen Fry <a href=\"/fry/\">apresenta o software livre</a>, e lembra um "
-#~ "aniversário muito especial."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.pt-br.html\">Por que existimos</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/prep/ftp.html\">GNU FTP Mirror List</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/prep/ftp.html\">Espelhos do FTP GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/prep/standards/\">GNU Coding Standards</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/prep/standards/\">Padrões de programação GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/prep/maintain/\">GNU Maintainers' Information</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/prep/maintain/\">Informações para mantenedores GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/links\">Links</a>"
-#~ msgstr "<a href = \"/links\">Hiperligações</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">What users think of GNU "
-#~ "software</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">O que os usuários acham dos "
-#~ "programas GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "Other areas of the GNU web site: <a href=\"/manual/manual.html\">Software "
-#~ "documentation</a>, <a href=\"/graphics/graphics.html\">Graphics and art</"
-#~ "a>, <a href=\"/fun/fun.html\">Fun</a>, <a href=\"/thankgnus/thankgnus.html"
-#~ "\">ThankGNUs</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Outras áreas do sÃtio GNU: <a
href=\"/manual/manual.html\">Documentação "
-#~ "dos programas</a>, <a href=\"/graphics/graphics.html\">Gráficos e arte</"
-#~ "a>, <a href=\"/fun/fun.html\">Diversão</a>, <a href=\"/thankgnus/"
-#~ "thankgnus.html\">Agradecimentos</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~| "html#libcdio\">Contribute</a> to CD/DVD-recording software development "
-#~| "and more in <a href=\"/software/libcdio/index.html#volunteerswanted"
-#~| "\">GNU libcdio</a>."
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/server/takeaction.html#libcdio\">Contribute</a> to CD/DVD-"
-#~ "recording software development and more in <a href=\"/software/libcdio/"
-#~ "index.html#volunteerswanted\">GNU libcdio</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Contribuição de longo prazo:</strong> <a href=\"/server/"
-#~ "takeaction.html#libcdio\">contribua</a> com o desenvolvimento de "
-#~ "softwares para gravação de CD e DVD em <a
href=\"/software/libcdio/index."
-#~ "html#volunteerswanted\">GNU libcdio</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~| "html#libcdio\">Contribute</a> to CD/DVD-recording software development "
-#~| "and more in <a href=\"/software/libcdio/index.html#volunteerswanted"
-#~| "\">GNU libcdio</a>."
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#libcdio\">Contribute</a> to CD/DVD-recording software development "
-#~ "and more in <a href=\"/software/libcdio/index.html#volunteerswanted\">GNU "
-#~ "libcdio</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Contribuição de longo prazo:</strong> <a href=\"/server/"
-#~ "takeaction.html#libcdio\">contribua</a> com o desenvolvimento de "
-#~ "softwares para gravação de CD e DVD em <a
href=\"/software/libcdio/index."
-#~ "html#volunteerswanted\">GNU libcdio</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>High priority projects:</strong> <a href=\"http://www.fsf.org/"
-#~ "campaigns/priority.html\">Contribute</a> to these free software projects "
-#~ "we are emphasizing: <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
-#~ "html#gnash\"> Gnash (GNU Flash Player)</a>, <br /><a href=\"http://www."
-#~ "fsf.org/campaigns/priority.html#coreboot\"> Coreboot (campaign for a free "
-#~ "BIOS)</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
-#~ "html#skypereplacement\"> free replacement for skype</a>, <br /><a href="
-#~ "\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#videoediting\"> video "
-#~ "editing</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
-#~ "html#gereplacment\"> free replacement for Google Earth</a>, <br /><a href="
-#~ "\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnewsense\"> gNewSense (the "
-#~ "all free software GNU/Linux system)</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf."
-#~ "org/campaigns/priority.html#gnuoctave\"> GNU Octave (free software Matlab "
-#~ "replacement)</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
-#~ "html#opendwgreplacement\"> free replacement for OpenDWG libraries</a>, "
-#~ "<br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#reversegdb\"> "
-#~ "reversible debugging in GDB</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/"
-#~ "campaigns/priority.html#mesh\"> free software drivers for mesh routers</"
-#~ "a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#oracle"
-#~ "\">free replacement for Oracle Forms</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf."
-#~ "org/campaigns/priority.html#pdf\">GNU PDF</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Projetos de alta prioridade:</strong> <a href=\"http://fsf.org/"
-#~ "campaigns/priority.html\">Colabore</a> com os projetos de software livre "
-#~ "que consideramos prioritários:<br /><a href = \"http://fsf.org/campaigns/"
-#~ "priority.html#gnash\">Gnash (GNU Flash Player)</a>,<br /><a href = "
-#~ "\"http://fsf.org/campaigns/priority.html#coreboot\">Coreboot (campanha "
-#~ "para um BIOS livre)</a>,<br /><a href = \"http://fsf.org/campaigns/"
-#~ "priority.html#skypereplacement\">software livre de VoIP alternativo ao "
-#~ "Skype</a>,<br /><a href = \"http://fsf.org/campaigns/priority."
-#~ "html#videoediting\">editor de vÃdeo</a>,<br /><a href = \"http://fsf.org/"
-#~ "campaigns/priority.html#gereplacment\">substituto livre do Google Earth</"
-#~ "a>,<br /><a href = \"http://fsf.org/campaigns/priority.html#gnewsense"
-#~ "\">gNewSense (a distribuição GNU/Linux totalmente livre)</a>,<br /><a "
-#~ "href = \"http://fsf.org/campaigns/priority.html#gnuoctave\">GNU Octave "
-#~ "(opção livre ao Matlab)</a>,<br /><a href = \"http://fsf.org/campaigns/"
-#~ "priority.html#opendwgreplacement\">opção livre às bibliotecas
OpenDWG</a>,"
-#~ "<br /><a href = \"http://fsf.org/campaigns/priority.html#reversegdb"
-#~ "\">depuração reversÃvel no GDB</a>,<br /><a href = \"http://fsf.org/"
-#~ "campaigns/priority.html#mesh\">acionadores livres para roteadores de "
-#~ "redes em malha</a>,<br /><a href = \"http://fsf.org/campaigns/priority."
-#~ "html#oracle\">substituto livre do Oracle Forms</a>,<br /><a href = "
-#~ "\"http://fsf.org/campaigns/priority.html#pdf\">GNU PDF</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Take action:</strong> <a href=\"http://www.odfolympiad.org/"
-#~ "\">Support ODF Olympiad</a> and their efforts to bring OpenDocument to "
-#~ "schools."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Ação:</strong> <a href=\"http://www.odfolympiad.org/\">Ajude a "
-#~ "OlÃmpiada ODF</a> e seus esforços para levar os formatos de arquivo "
-#~ "OpenDocument às escolas."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#music-"
-#~ "sharing\"> Sign EFF's petition</a> in favor of music sharing."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Cidadãos estadunidenses:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#music-sharing\"> assinem a petição da EFF</a> em favor do "
-#~ "compartilhamento de músicas."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#broadcast"
-#~ "\">Support Public Knowledge against the \"broadcast flag\"</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>EUA:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#broadcast"
-#~ "\">defenda o conhecimento público contra a \"marca do broadcast\"</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipo"
-#~ "\">Raise awareness of dangers of WIPO Broadcast Treaty</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Mundo:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipo"
-#~ "\">concientize-se a respeito dos perigos do acordo de radiodifusão OMPI</"
-#~ "a>."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality"
-#~ "\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href = \"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/"
-#~ "Net_Neutrality\">Apóie os esforços de neutralidade de rede na UE!</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#~ msgid "GNUstep Developers Wanted"
-#~ msgstr "Precisam-se desenvolvedores GNUStep"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.april.org/en/european-parliament-2009-elections-a-"
-#~ "pact-support-free-software\">European Parliament 2009 elections: a pact "
-#~ "to support Free Software</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href = \"http://www.april.org/en/european-parliament-2009-elections-a-"
-#~ "pact-support-free-software\">Eleições parlamentares européias 2009: um "
-#~ "pacto para apoiar sistemas livres</a>"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/2009/03/25/telecom-package-in-"
-#~ "second-reading-dangerous-amendments/\">Fight the proposed EU telecom "
-#~ "package!</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href = \"http://www.openrightsgroup.org/2009/03/25/telecom-package-in-"
-#~ "second-reading-dangerous-amendments/\">Combata o pacote de "
-#~ "telecomunicações proposto à UE!</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"#skipgnulist\">Skip list of GNU software</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"#skipgnulist\">Passar lista de programas GNU</a>"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/3dldf/\">3DLDF</a> — <em class=\"netscape4\">3D "
-#~ "drawing package</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/3dldf/\">3DLDF</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">pacote de desenho 3D</em>"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/acm/\">ACM</a> — <em class=\"netscape4\">Aerial "
-#~ "combat simulation game</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/acm/\">ACM</a> — <em class=\"netscape4\">Jogo "
-#~ "de simulação de combates aéreos</em>"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/abdabi/\">Abdabi</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Service discovery system for DotGNU</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/abdabi/\">Abdabi</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Serviço de reconhecimento de sistema para o DotGNU</em>"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/Aetherspace/\">Aetherspace</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Project to produce a multiplayer game</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/Aetherspace/\">Aetherspace</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Projeto para produzir um jogo multijogadores</em>"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/anubis/\">Anubis</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Processes outgoing mail</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/anubis/\">Anubis</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Processa mensagens de correio eletrônico enviadas</em>"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/archimedes/\">Archimedes</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Software for designing and simulating submicron "
-#~ "semiconductor devices</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/archimedes/\">Archimedes</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Sistema para design e simulação de dispositivos "
-#~ "semicondutores submÃcron</em>"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/aspell/\">Aspell</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Spell checker</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/aspell/\">Aspell</a> — <em class=\"netscape4\">"
-#~ "\tCorretor ortográfico</em>"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/autoconf/\">Autoconf</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Produces shell scripts which automatically configure source "
-#~ "code</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/autoconf/\">Autoconf</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Produz scripts shell que configuram automaticamente o "
-#~ "código fonte</em>"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/autogen/\">Autogen</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Automated program and text generation</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/autogen/\">Autogen</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Geração automática de texto e programas</em>"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/automake/\">Automake</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Generates Makefile.in files </em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/automake/\">Automake</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Gera arquivos Makefile.in </em>"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/bpel2owfn/\">BPEL2oWFN</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">translates a web service expressed in BPEL into an oWFN</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/bpel2owfn/\">BPEL2oWFN</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">traduz um serviço web expresso em BPEL para oWFN</em>"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/balsa/\">Balsa</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">GNOME mail client</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/balsa/\">Balsa</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Cliente de correio eletrônico GNOME</em>"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/barcode/\">Barcode</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Converts text strings to printed bars</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/barcode/\">Barcode</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Converte seqüências texto em barras impressas</em>"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/bash/\">Bash</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Shell of the GNU operating system</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/bash/\">Bash</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Shell do sistema operacional GNU</em>"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/bayonne/\">Bayonne</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">GNU telephony server</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/bayonne/\">Bayonne</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Servidor de telefonia GNU</em>"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/bzr/\">Bazaar Version Control </a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">distributed version control</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/bzr/\">Bazaar Version Control </a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">controle distribuÃdo de versões</em>"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/bc/\">Bc</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Interactive algebraic language </em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/bc/\">Bc</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Linguagem algébrica interativa</em>"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/binutils/\">Binutils</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Collection of binary utilities</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/binutils/\">Binutils</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Coleção de utilitários binários</em>"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/bison/\">Bison</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Replacement for the parser generator 'yacc'</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/bison/\">Bison</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Substituto para o gerador de parser 'yacc'</em>"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/calendula/\">Calendula</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Fund-raising/contact management software for non-profits</"
-#~ "em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/calendula/\">Calendula</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Sistema para arrecadação de fundos e gerenciamento de "
-#~ "contatos para instuições não lucrativas</em>"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/cfengine/\">Cfengine</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Maintains configuration of a heterogenous UNIX network</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/cfengine/\">Cfengine</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Mantém configurações de redes heterogêneas UNIX</em>"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/chess/\">Chess </a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Chess game</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/chess/\">Chess</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Jogo de xadrez</em>"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/commoncpp/\">Common C++</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Highly portable C++ class library</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href = \"/software/commoncpp/\">Common C++</a> â biblioteca de
classes "
-#~ "C++ altamente portáveis"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/cpio/\">Cpio</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Archiver that handles various types of cpio and tar "
-#~ "archives</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href = \"/software/cpio/\">Cpio</a> â Arquivador que lida com vários
"
-#~ "tipos de arquivos cpio e tar"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/djgpp/\">DJGPP</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">GCC, G++, and GNU utilities for DOS </em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href = \"/software/djgpp/\">DJGPP</a> â GCC, G++, e utilitários GNU "
-#~ "para DOS"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/DMD/\">DMD</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Service manager that's a replacement for SysV-init</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href = \"/software/DMD/\">DMD</a> â um gestor de serviços que "
-#~ "substitui o init do SysV"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/denemo/\">Denemo</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Graphical music notation program</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href = \"/software/denemo/\">Denemo</a> â programa gráfico de
notação "
-#~ "musical"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/dia/\">Dia</a> — <em class=\"netscape4\">GTK-"
-#~ "based diagram drawing program</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href = \"/software/dia/\">Dia</a> â programa de desenho de diagramas "
-#~ "baseado em Gtk"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/diffutils/\">Diffutils</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Finds differences between and among files</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href = \"/software/diffutils/\">Diffutils</a> â encontra diferenças "
-#~ "entre e dentro de arquivos"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/dominion/\">Dominion</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Multi-player role-playing simulation</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href = \"/software/dominion/\">Dominion</a> â simulação de
atuação "
-#~ "multijogadores"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/dcl/\">Double Choco Latte</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">System for tracking bugs, changes, enhancements, and "
-#~ "requests for software</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href = \"/software/dcl/\">Double Choco Latte</a> â Sistema para "
-#~ "rastrear defeitos, mudanças, melhorias e requisitos de <i>software</i>"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/edma/\">EDMA </a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Modular development environment </em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href = \"/software/edma/\">EDMA</a> â ambiente modular de "
-#~ "desenvolvimento"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/EPrints/\">EPrints</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Online information archiving system</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href = \"/software/EPrints/\">EPrints</a> â sistema em linha de "
-#~ "arquivamento de informações"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/ecc/\">Ecc</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Elliptical curve class library</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href = \"/software/ecc/\">Ecc</a> â biblioteca de classes de curvas "
-#~ "elÃpticas"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/ed/\">Ed</a> — <em class=\"netscape4\">Line-"
-#~ "oriented text editor</em>"
-#~ msgstr "<a href = \"/software/ed/\">Ed</a> â editor de textos em linhas"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/electric/\">Electric</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">CAD electrical circuit design system </em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href = \"/software/electric/\">Electric</a> â sistema de projeto de "
-#~ "circuitos elétricos auxiliado por computador "
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/emacs/\">Emacs</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Extensible, real-time editor</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href = \"/software/emacs/\">Emacs</a> â editor de textos extensÃvel
e "
-#~ "em tempo real"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/epsilon/\">Epsilon</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Strongly-typed omega-order programming language</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href = \"/software/epsilon/\">Epsilon</a> â linguagem de
programação "
-#~ "em ordem ômega de tipagem forte"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/ffp/\">Ffp</a> — <em class=\"netscape4\">Free "
-#~ "Film Project</em>"
-#~ msgstr "<a href = \"/software/ffp/\">FFP</a> â projeto de filmes livres"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/findutils/\">Findutils</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Tools to find files and to operate on groups of files</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href = \"/software/findutils/\">Findutils</a> â Ferramentas para "
-#~ "encontrar arquivos e operar sobre grupos deles"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/Forum/\">Forum</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Web-based groupware system</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href = \"/software/Forum/\">Forum</a> â sistema colaborativo baseado "
-#~ "na Teia"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/FreeDink/\">FreeDink</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Free enhancement of the Dink Smallwood game engine</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href = \"/software/FreeDink/\">FreeDink</a> â melhoria livre ao "
-#~ "mecanismo de jogos Dink Smallwood"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/freefont/\">Freefont</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Free UCS outline fonts</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href = \"/software/freefont/\">Freefont</a> â fontes escaláveis "
-#~ "Unicode e livres"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/gcc/\">GCC</a> — <em class=\"netscape4\">GNU "
-#~ "Compiler Collection</em>"
-#~ msgstr "<a href = \"/software/gcc/\">GCC</a> â Coleção de Compiladores
GNU"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/gcl/\">GCL</a> — <em class="
-#~ "\"netscape4\">Compiler and interpreter for Common Lisp</em>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a title = \"GNU Common Lisp\" href = \"/software/gcl/\">GCL</a> â <em "
-#~ "class = \"netscape4\">Compilador e interpretador Common <acronym title = "
-#~ "\"List Processor\">Lisp</acronym></em>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">GNU Project Software in the "
-#~ "Free Software Directory</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">Projetos de software GNU no "
-#~ "Diretório de Software Livre</a>"
Index: po/home.sr.po
===================================================================
RCS file: po/home.sr.po
diff -N po/home.sr.po
--- po/home.sr.po 17 May 2013 23:28:59 -0000 1.199
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,1303 +0,0 @@
-# Serbian translation of http://www.gnu.org/home.html
-# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# Strahinya Radich <address@hidden>, 2008-2009.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-17 23:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-17 17:48+0200\n"
-"Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
-"Language: sr\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Outdated-Since: 2011-09-27 04:25-0300\n"
-
-# type: Content of: <title>
-#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System"
-msgstr "ÐпеÑаÑивни ÑиÑÑем ÐÐУ"
-
-# type: Attribute 'content' of: <meta>
-#. type: Attribute 'content' of: <meta>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free "
-#| "Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
-msgid ""
-"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
-"Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd"
-msgstr ""
-"ÐÐУ, ÐСС, ÐадÑжбина за Ñлободни ÑоÑÑвеÑ,
ÐинÑкÑ, ÐмакÑ, ÐСÐ, УникÑ, Слободни "
-"ÑоÑÑвеÑ, ÐпеÑаÑивни ÑиÑÑем, ÐезгÑо ÐÐУ-а,
ÐÐ ÐÐ, ÐÐУ-ово ÐÐ ÐÐ, ÐÑдо"
-
-# type: Attribute 'content' of: <meta>
-#. type: Attribute 'content' of: <meta>
-msgid ""
-"Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
-"computer users can have the freedom to share and improve the software they "
-"use."
-msgstr ""
-"Ðд 1983. изгÑаÑÑÑемо Ñлободни опеÑаÑивни
ÑиÑÑем Ñ ÑÑÐ¸Ð»Ñ Ð£Ð½Ð¸ÐºÑа, ÐÐУ, како "
-"биÑмо коÑиÑниÑима ÑаÑÑнаÑа пÑÑжили
ÑÐ»Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð´ÐµÑеÑа и побоÑÑаваÑа ÑоÑÑвеÑа "
-"коÑи коÑиÑÑе."
-
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "Planet GNU"
-msgstr ""
-
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "What's New"
-msgstr "ШÑа има ново"
-
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "New Free Software"
-msgstr "Ðови Ñлободни ÑоÑÑвеÑ"
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Richard Stallman announced in September 1983 the plan to develop a free "
-"software Unix-like operating system called GNU. GNU is the only operating "
-"system developed specifically for the sake of users' freedom."
-msgstr ""
-"РиÑаÑд СÑалман Ñе ÑепÑембÑа 1983 обÑавио
план да ÑазвиÑе ÑникÑолики "
-"опеÑаÑивни ÑиÑÑем назван ÐÐУ, коÑи би био
Ñлободни ÑоÑÑвеÑ. ÐÐУ Ñе Ñедини "
-"опеÑаÑивни ÑиÑÑем коÑи Ñе поÑебно
изгÑаÑÑÑе за добÑÐ¾Ð±Ð¸Ñ Ñлободе коÑиÑника."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-msgid "What is GNU?"
-msgstr "ШÑа Ñе ÐÐУ?"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
-"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
-"href=\"/distros/free-distros.html\"> versions of GNU</a> (more precisely, "
-"GNU/Linux systems) which are entirely free software."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><p><a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux Distros</a>"
-msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
-msgstr ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Слободне
диÑÑÑибÑÑиÑе ÐÐУ-а Ñа "
-"ÐинÑкÑом</a>"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><p><a><img>
-msgid "Screenshot of GNU"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "</a>"
-msgstr "</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
-#| "Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no "
-#| "vowel sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
-msgid ""
-"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
-"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
-"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
-"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
-msgstr ""
-"Ðазив âÐÐУâ Ñе ÑекÑÑзивна ÑкÑаÑениÑа за
âÐÐУ ниÑе УникÑâ.<sup><a href="
-"\"#TransNote1\">[1]</a></sup>"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
-"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
-"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
-"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
-"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
-"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
-"\" by mistake</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>"
-msgid "<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>."
-msgstr "<a href=\"/provide.sr.html\">ШÑа нÑдимо</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux Distros</a>"
-msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Download GNU now</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">Слободне
диÑÑÑибÑÑиÑе ÐÐУ-а Ñа "
-"ÐинÑкÑом</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><h4><a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://planet.gnu.org/\">planet.gnu.org</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a> <a href=\"http://planet."
-"gnu.org/rss20.xml\">"
-msgstr "<a href=\"http://planet.gnu.org/\">planet.gnu.org</a>"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><h4><a><img>
-msgid "RSS Feed"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://planet.gnu.org/\">planet.gnu.org</a>"
-msgid ""
-"For more news, see <a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a> and the "
-"list of <a href=\"/software/recent-releases.html\">recent GNU releases</a>."
-msgstr "<a href=\"http://planet.gnu.org/\">planet.gnu.org</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "GNU Guile"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/\">GNU Guile</a> is the official "
-"extension language for the GNU Operating System. Version 2.0 was released "
-"February 16, 2011 with a <a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/news."
-"html\">wealth of new features.</a> Its compiler infrastructure, libraries, "
-"and dynamic programming environment make it a great language to write "
-"applications in. <a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/community.html"
-"\">Join the community now!</a>"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "GNUstep"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><div><div><p>
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a> is a fully-functional object-"
-"oriented development environment. We need developers to write and port "
-"applications to GNUstep so that we can make it a great experience for users."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-msgid "What is Free Software?"
-msgstr "ШÑа Ñе Ñлободни ÑоÑÑвеÑ?"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"“<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Free software</a>” is a "
-"matter of liberty, not price. To understand the concept, you should think "
-"of “free” as in “free speech”, not as in “free "
-"beer”."
-msgstr ""
-"â<a href=\"/philosophy/free-sw.sr.html\">Слободни
ÑоÑÑвеÑ</a>â (енгл. "
-"<em>free software</em>) Ñе ÑÑÐ²Ð°Ñ Ñлободе, а не Ñене.
Ðа биÑÑе боÑе ÑазÑмели "
-"на ÑÑа миÑлимо<sup><a href=\"#TransNote2\">[2]</a></sup>,
ÑÑебало би да на "
-"ÑÐµÑ âÑлободноâ гледаÑе као Ñ ÑинÑагми
âÑлободни говоÑâ (енгл. <em>free "
-"speech</em>), а не као Ñ ÑинÑагми âбеÑплаÑно
пивоâ (енгл. <em>free beer</"
-"em>)."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Free software is a matter of the users' <span class=\"highlight\">freedom "
-#| "to run, copy, distribute, study, change and improve</span> the software. "
-#| "More precisely, it refers to four kinds of freedom, for the users of the "
-#| "software:"
-msgid ""
-"<strong>Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, "
-"distribute, study, change and improve the software.</strong> More precisely, "
-"it refers to four kinds of freedom, for the users of the software:"
-msgstr ""
-"Слободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ Ñе ÑÑÐ²Ð°Ñ Ñлободе
коÑиÑника да покÑеÑÑ, ÑмножаваÑÑ, "
-"ÑаÑподеÑÑÑÑ, пÑоÑÑаваÑÑ, меÑаÑÑ Ð¸
побоÑÑаваÑÑ ÑоÑÑвеÑ. ÐÑеÑизниÑе, он Ñе "
-"одноÑи на ÑеÑиÑи вÑÑÑе Ñлободе, коÑе Ñе
пÑÑжаÑÑ Ñеговим коÑиÑниÑима:"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0)."
-msgstr "Ð¡Ð»Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑеÑаÑа пÑогÑама, за било
коÑÑ ÑвÑÑ
Ñ (Ñлобода бÑÐ¾Ñ 0)."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"The freedom to study how the program works, and adapt it to your needs "
-"(freedom 1). Access to the source code is a precondition for this."
-msgstr ""
-"Ð¡Ð»Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¿ÑоÑÑаваÑа наÑина Ñада пÑогÑама и
пÑилагоÑаваÑа пÑогÑама ваÑим "
-"поÑÑебама (Ñлобода бÑÐ¾Ñ 1). ÐÑедÑÑлов за
ово ÑеÑÑе обезбеÑиваÑе пÑиÑÑÑпа "
-"извоÑном кодÑ."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor (freedom 2)."
-msgstr ""
-"Ð¡Ð»Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ ÑаÑподеÑиваÑа пÑимеÑака
пÑогÑама, како биÑÑе могли да помогнеÑе "
-"ближÑем (Ñлобода бÑÐ¾Ñ 2)."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"The freedom to improve the program, and release your improvements to the "
-"public, so that the whole community benefits (freedom 3). Access to the "
-"source code is a precondition for this."
-msgstr ""
-"Ð¡Ð»Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾Ð±Ð¾ÑÑаваÑа пÑогÑама и
обÑавÑиваÑа ваÑиÑ
измена Ñ ÑавноÑÑи, како
би "
-"Ñела заÑедниÑа имала коÑиÑÑи (Ñлобода
бÑÐ¾Ñ 3). ÐÑедÑÑлов за ово ÑеÑÑе "
-"обезбеÑиваÑе пÑиÑÑÑпа извоÑном кодÑ."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h3>
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-msgid "Take Action"
-msgstr "РеагÑÑÑе"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#| "a>"
-msgid ""
-"<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\">Support current FSF "
-"campaigns</a></strong>."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">ÐаÑалог
ÐÐУ-овиÑ
ÑÑлÑга</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"Defend <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/Privacy\"> privacy</a>, and "
-"support <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-"
-"outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform\"> global copyright reform</a> "
-"with <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/\">LQDN</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"Support the efforts on net neutrality in Europe, <a href=\"http://www."
-"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
-"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\" title=\"Net "
-"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Fight against software patents:</strong> <a href=\"http://www."
-#| "endsoftpatents.org\">in the USA</a>, <a href=\"/server/takeaction."
-#| "html#swpat\">in Europe</a>."
-msgid ""
-"<strong>Fight against software patents:</strong> <a href=\"http://www."
-"endsoftpatents.org\">worldwide</a>, <a href=\"/server/takeaction.html#swpat"
-"\">and Europe</a>."
-msgstr ""
-"<strong>ÐоÑиÑе Ñе пÑоÑив ÑоÑÑвеÑÑкиÑ
паÑенаÑа:</strong> <a href=\"http://www."
-"endsoftpatents.org\">Ñ Ð¡ÐÐ</a>, <a
href=\"/server/takeaction.sr.html#swpat"
-"\">Ñ ÐвÑопи</a>."
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Watch and share this movie:</strong> <a href=\"http://"
-"patentabsurdity.com\">Patent Absurdity</a>—made possible by <a href="
-"\"http://www.fsf.org/associate/\">FSF associate members</a> like <a href="
-"\"http://fsf.org/jfb\">you</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipochange"
-#| "\">Call on WIPO to change its name and mission</a>."
-msgid ""
-"<strong><a href=\"/server/takeaction.html#wipochange\">Call on WIPO</a></"
-"strong> to change its name and mission."
-msgstr ""
-"<strong>ШиÑом ÑвеÑа:</strong> <a
href=\"/server/takeaction.sr.html#wipochange"
-"\">ТÑажиÑе од СÐÐС (<em>WIPO</em>) да пÑомени
назив и миÑиÑÑ</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"Students! <a href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows"
-"\"> Claim a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">Add to the Free Software "
-"Directory</a>."
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/takeaction.sr.html#directory\">ÐодаÑÑе Ñ
ÐаÑалог Ñлободног "
-"ÑоÑÑвеÑа</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Other Action Items</a>"
-msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">More action items.</a>"
-msgstr "<a href=\"/server/takeaction.sr.html#other\">ÐÑÑге
ÑÑавке</a>"
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/"
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
-"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
-"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
-"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
-"and Oracle Forms."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"<strong>Can you take over an <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
-"\">unmaintained GNU package</a>?</strong>"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#| "html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU package:</a> <a href=\"/"
-#| "software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</"
-#| "a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/"
-#| "gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, <a "
-#| "href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-#| "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
-msgid ""
-"<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-"\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
-"software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, "
-"<a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-"\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/\">rottlog</a>"
-msgstr ""
-"<strong>ÐÑгоÑоÑни допÑиноÑ:</strong> <a
href=\"/server/takeaction.sr."
-"html#unmaint\">ÐÑеÑзмиÑе неодÑжавани ÐÐУ-ов
пакеÑ:</a> <a href=\"/software/"
-"fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href="
-"\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnutrition/"
-"\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/"
-"pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a "
-"href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Other Action Items</a>"
-msgid ""
-", are all <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">looking for "
-"maintainers</a>. Also, these packages are looking for co-maintainers:"
-msgstr "<a href=\"/server/takeaction.sr.html#other\">ÐÑÑге
ÑÑавке</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#| "html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU package:</a> <a href=\"/"
-#| "software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</"
-#| "a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/"
-#| "gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, <a "
-#| "href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-#| "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
-msgid ""
-"<a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</"
-"a>, <a href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a href=\"/"
-"software/powerguru/\">powerguru</a>"
-msgstr ""
-"<strong>ÐÑгоÑоÑни допÑиноÑ:</strong> <a
href=\"/server/takeaction.sr."
-"html#unmaint\">ÐÑеÑзмиÑе неодÑжавани ÐÐУ-ов
пакеÑ:</a> <a href=\"/software/"
-"fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href="
-"\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnutrition/"
-"\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/"
-"pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a "
-"href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ". See the package web pages for more information."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
-msgstr ""
-"<b>ÐÑимедбе пÑеводиоÑа:</b>\n"
-"<ol>\n"
-"<li id=\"TransNote1\">Ðапомена о изговоÑÑ
ÑкÑаÑениÑе âÐÐУâ Ñе изоÑÑавÑена "
-"због пÑиÑодног ÑонеÑÑког запиÑа Ñ ÑÑпÑком
ÑезикÑ. [СР]</li>\n"
-"<li id=\"TransNote2\">У енглеÑком Ñе пÑидев <em>free</em>
двоÑмиÑлен â може "
-"да ознаÑава âÑлободноâ, али и
âбеÑплаÑноâ. [СР]</li>\n"
-"</ol>"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software "
-#| "Foundation</a>, Inc."
-msgid ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 <a href=\"http://www.fsf.org"
-"\">Free Software Foundation</a>, Inc."
-msgstr ""
-"<b>ÐÑÑоÑÑка пÑава:</b><br />Copyright © 1996, 1997, 1998,
1999, 2000, "
-"2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 <a href=\"http://www."
-"fsf.org\">Free Software Foundation</a>, Inc."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The FSF also has sister organizations in <a href=\"http://www.fsfeurope."
-#| "org\">Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/\">Latin America</a> and "
-#| "<a href=\"http://fsf.org.in/\">India</a>."
-msgid ""
-"The <a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF</a> also has sister organizations in "
-"<a href=\"http://www.fsfe.org\">Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/"
-"\">Latin America</a> and <a href=\"http://fsf.org.in/\">India</a>."
-msgstr ""
-"ÐСС има и ÑеÑÑÑинÑке оÑганизаÑиÑе Ñ <a
href=\"http://www.fsfeurope.org"
-"\">ÐвÑопи</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/\">ÐаÑинÑкоÑ
ÐмеÑиÑи</a> и <a "
-"href=\"http://fsf.org.in/\">ÐндиÑи</a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <div><div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr ""
-"<b>ÐÑевод:</b>\n"
-"<a href=\"http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/index.php\">СÑÑаÑ
иÑа Ð
адиÑ</"
-"a>,\n"
-"<a href=\"http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/posta.php\"><em>vilinkamen</"
-"em>\n"
-"на ÑеÑвеÑÑ <em>mail.ru</em></a>, 2008-2009."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. timestamp start
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Last Updated:"
-msgid "Updated:"
-msgstr "ÐоÑледÑа измена:"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
-#~| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-#~| "software</a>: the GNU system."
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-#~ "software which respects your freedom."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑоÑÐµÐºÐ°Ñ ÐÐУ Ñе покÑенÑÑ 1984. да ÑазвиÑе
поÑпÑн ÑникÑолики опеÑаÑивни "
-#~ "ÑиÑÑем коÑи Ñе <a
href=\"/philosophy/free-sw.sr.html\">Ñлободан ÑоÑÑвеÑ</"
-#~ "a>: ÑиÑÑем ÐÐУ."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
-#~| "combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, "
-#~| "now used by millions."
-#~ msgid ""
-#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
-#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
-#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐУ-ово ÑезгÑо ниÑе довÑÑено, па Ñе ÐÐУ
коÑиÑÑи Ñз ÑезгÑо ÐинÑкÑ. "
-#~ "ÐомбинаÑиÑа ÐÐУ-а и ÐинÑкÑа Ñини
<b>опеÑаÑивни ÑиÑÑем ÐÐУ Ñа ÐинÑкÑом,</"
-#~ "b> кога Ð´Ð°Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑе милиони ÑÑди."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/"
-#~ "\">Stand up for your freedom to install free software!</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">ÐаÑалог
ÐÐУ-овиÑ
"
-#~ "ÑÑлÑга</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h3>
-#~ msgid "GNUs Flashes"
-#~ msgstr "ÐновоÑÑи"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Art</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/graphics/gnuolantern.html\">"
-#~ msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÐÐУ-ова
ÑмеÑноÑÑ</a>"
-
-# type: Content of: <div><h4>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> "
-#~ "of this page"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÐÑеводи</a>
ове "
-#~ "ÑÑÑаниÑе"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/tal-patents/petition"
-#~ "\">Sign our petition to ask This American Life to support free formats!</"
-#~ "a></strong>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">ÐаÑалог
ÐÐУ-овиÑ
"
-#~ "ÑÑлÑга</a>"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
-#~ "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
-#~ "copyright notice, are preserved."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐозвоÑено Ñе доÑловно ÑмножаваÑе и
ÑаÑподела овог Ñелог Ñланка ÑиÑом "
-#~ "ÑвеÑа, без надокнаде, на било коÑем
медиÑÑмÑ, Ñз ÑÑлов да Ñе оÑÑвано ово "
-#~ "обавеÑÑеÑе и обавеÑÑеÑе о аÑÑоÑÑким
пÑавима."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "For other news, as well as for items that used to be in this GNUs Flashes "
-#~ "section, see <a href=\"/server/whatsnew.html\">What's New</a> in and "
-#~ "about the GNU Project."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðа дÑÑге веÑÑи, као и ÑÑавке коÑе ÑÑ Ñе
некад налазиле Ñ Ð¾Ð²Ð¾Ð¼ одеÑÐºÑ "
-#~ "ÐновоÑÑи, погледаÑÑе <a
href=\"/server/whatsnew.sr.html\">ШÑа Ñе ново</a> "
-#~ "Ñ Ð¸ око ÐÑоÑекÑа ÐÐУ."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>License drafting:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#licenses\">Participate</a> in the drafting of the GFDL and GSFDL."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐаÑÑÑи лиÑенÑи:</strong> <a
href=\"/server/takeaction.sr."
-#~ "html#licenses\">УÑеÑÑвÑÑÑе</a> Ñ Ð¸Ð·Ñади наÑÑÑа
ÐСÐРи ÐССÐÐ."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#antidmca"
-#~ "\">Sign petitions against software patents and the DMCA</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐÑжавÑани СÐÐ:</strong> <a
href=\"/server/takeaction.sr."
-#~ "html#antidmca\">ÐоÑпиÑиÑе пеÑиÑиÑе пÑоÑив
ÑоÑÑвеÑÑкиÑ
паÑенаÑа и УÐÐÐ "
-#~ "(<em>DMCA</em>)</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Sometimes this combination is incorrectly called <a href=\"/gnu/linux-and-"
-#~ "gnu.html\">Linux</a>. There are many variants or “"
-#~ "distributions” of GNU/Linux."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðонекад Ñе ова комбинаÑиÑа неÑаÑно
назива <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.sr."
-#~ "html\">ÐинÑкÑом</a>. ÐоÑÑоÑе многе ваÑиÑанÑе
âдиÑÑÑибÑÑиÑаâ ÐÐУ-а Ñа "
-#~ "ÐинÑкÑом."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/distros/free-"
-#~ "distros.html\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% free software; "
-#~ "in other words, entirely freedom-respecting</span>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<span class=\"highlight\">Ðи пÑепоÑÑÑÑÑемо <a
href=\"/distros/free-"
-#~ "distros.html\">диÑÑÑибÑÑиÑе ÐÐУ-а Ñа
ÐинÑкÑом</a> коÑе ÑÑ 100% Ñлободни "
-#~ "ÑоÑÑвеÑ. ÐÑÑгим ÑеÑима, оне коÑе Ñ
поÑпÑноÑÑи поÑÑÑÑÑ ÑлободÑ</span>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">GNU Audio/Video</a>"
-#~ msgid "<a href=\"http://ftp.gnu.org/pub/gnu/\">Download GNU source code</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">ÐÐУ-ови аÑдио и
видео запиÑи</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment. "
-#~| "We need developers to write and port applications to GNUstep so that we "
-#~| "can make it a great experience for users. See <a href=\"http://www."
-#~| "gnustep.org/\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
-#~ msgid ""
-#~ "We need developers to write and port applications to GNUstep so that we "
-#~ "can make it a great experience for users. See <a href=\"http://www."
-#~ "gnustep.org/\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐУÑÑеп Ñе ÑаÑвим ÑÑнкÑионално окÑÑжеÑе
за обÑекÑно оÑиÑенÑиÑÐ°Ð½Ñ "
-#~ "изгÑадÑÑ. ÐоÑÑебни ÑÑ Ð½Ð°Ð¼ гÑадиÑеÑи коÑи
Ñе пиÑаÑи и пÑеноÑиÑи апликаÑиÑе "
-#~ "на ÐÐУÑÑеп, како биÑмо могли да га
ÑÑинимо боÑим за коÑиÑнике. ÐогледаÑÑе "
-#~ "<a href=\"http://www.gnustep.org/\">http://www.gnustep.org/</a> за
виÑе "
-#~ "подаÑака."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#gnash\"> Gnash "
-#~ "(GNU Flash Player)</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">ÐаÑалог
ÐÐУ-овиÑ
"
-#~ "ÑÑлÑга</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#skypereplacement"
-#~ "\"> free replacement for skype</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">ÐаÑалог
ÐÐУ-овиÑ
"
-#~ "ÑÑлÑга</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#videoediting\"> "
-#~ "video editing</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">ÐаÑалог
ÐÐУ-овиÑ
"
-#~ "ÑÑлÑга</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#gereplacment\"> "
-#~ "free replacement for Google Earth</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">ÐаÑалог
ÐÐУ-овиÑ
"
-#~ "ÑÑлÑга</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#distros\"> "
-#~ "Fully free GNU/Linux distributions</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">ÐаÑалог
ÐÐУ-овиÑ
"
-#~ "ÑÑлÑга</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#gnuoctave\"> "
-#~ "GNU Octave (free software Matlab replacement)</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">ÐаÑалог
ÐÐУ-овиÑ
"
-#~ "ÑÑлÑга</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/"
-#~ "#opendwgreplacement\"> free replacement for OpenDWG libraries</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">ÐаÑалог
ÐÐУ-овиÑ
"
-#~ "ÑÑлÑга</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#reversegdb\"> "
-#~ "reversible debugging in GDB</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">ÐаÑалог
ÐÐУ-овиÑ
"
-#~ "ÑÑлÑга</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#mesh\"> free "
-#~ "software drivers for mesh routers</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">ÐаÑалог
ÐÐУ-овиÑ
"
-#~ "ÑÑлÑга</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#oracle\">free "
-#~ "replacement for Oracle Forms</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">ÐаÑалог
ÐÐУ-овиÑ
"
-#~ "ÑÑлÑга</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h3>
-#~ msgid "What is the Free Software Foundation?"
-#~ msgstr "ШÑа Ñе ÐадÑжбина за Ñлободни
ÑоÑÑвеÑ?"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "The <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a> (<abbr "
-#~ "title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr>) is the principal "
-#~ "organizational sponsor of the GNU Project. The <abbr>FSF</abbr> receives "
-#~ "very little funding from corporations or grant-making foundations but "
-#~ "relies on support from individuals like you."
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org\">ÐадÑжбина за Ñлободни
ÑоÑÑвеÑ</a> â <abbr "
-#~ "title=\"ÐадÑжбина за Ñлободни
ÑоÑÑвеÑ\">ÐСС</abbr> (<em><abbr title="
-#~ "\"Free Software Foundation\">FSF</abbr> â Free Software Foundation</em>)
"
-#~ "Ñе оÑновни оÑганизаÑиони ÑпонзоÑ
ÐÑоÑекÑа ÐÐУ. <abbr>ÐСС</abbr> пÑима "
-#~ "веома мало ÑÑедÑÑава од ÑиÑми или
задÑжбина за ÑинанÑиÑаÑе. УмеÑÑо Ñога "
-#~ "Ñе оÑлаÑамо на подÑÑÐºÑ Ð¿Ð¾ÑединаÑа као
ÑÑо ÑÑе ви."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Please consider helping the <abbr>FSF</abbr> by <a href=\"http://member."
-#~ "fsf.org/\">becoming an associate member</a>, <a href=\"http://order.fsf."
-#~ "org/\">buying manuals and gear</a> or by <a href=\"http://donate.fsf.org/"
-#~ "\">donating money</a>. If you use Free Software in your business, you "
-#~ "can also consider <a href=\"http://patron.fsf.org/\">corporate patronage</"
-#~ "a> as a way to support the <abbr>FSF</abbr>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° ÑазмиÑлиÑе о помоÑи
<abbr>ÐСС</abbr>-Ñ Ñако ÑÑо ÑеÑе <a "
-#~ "href=\"http://member.fsf.org/\">поÑÑаÑи пÑÑдÑÑжени
Ñлан</a>, <a href="
-#~ "\"http://order.fsf.org/\">кÑпиÑи ÑпÑÑÑÑва или
опÑемÑ</a>, или <a href="
-#~ "\"http://donate.fsf.org/\">поклониÑи новÑани
пÑилог</a>. Ðко коÑиÑÑиÑе "
-#~ "Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ Ñ Ð²Ð°Ñем поÑлÑ, можеÑе и
ÑазмиÑлиÑи о <a href=\"http://"
-#~ "patron.fsf.org/\">паÑÑонаÑÑ ÑиÑме</a> као Ñедном
од наÑина да подÑжиÑе "
-#~ "<abbr>ÐСС</abbr>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "The GNU project supports the mission of the <abbr>FSF</abbr> to preserve, "
-#~ "protect and promote the freedom to use, study, copy, modify, and "
-#~ "redistribute computer software, and to defend the rights of Free Software "
-#~ "users. We support the <a href=\"/philosophy/basic-freedoms.html"
-#~ "\">freedoms of speech, press, and association</a> on the Internet, <a "
-#~ "href=\"http://www.eff.org/privnow/\">the right to use encryption software "
-#~ "for private communication</a>, and the <a href=\"/philosophy/protecting."
-#~ "html\">right to write software</a> unimpeded by private monopolies. You "
-#~ "can also learn more about these issues in the book <a href=\"http://shop."
-#~ "fsf.org/product/free-software-free-society/\">Free Software, Free "
-#~ "Society</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑоÑÐµÐºÐ°Ñ ÐÐУ подÑжава миÑиÑÑ
<abbr>ÐСС</abbr>-а да заÑÑиÑи, одбÑани и "
-#~ "пÑомовиÑе ÑÐ»Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑеÑа,
пÑоÑÑаваÑа, ÑмножаваÑа, измене и ÑаÑподеле "
-#~ "ÑаÑÑнаÑÑког ÑоÑÑвеÑа и одбÑани пÑава
коÑиÑника Ñлободног ÑоÑÑвеÑа. Ðи "
-#~ "подÑжавамо <a
href=\"/philosophy/basic-freedoms.html\">Ñлободе говоÑа, "
-#~ "ÑÑампе и ÑдÑÑживаÑа</a> на ÐнÑеÑнеÑÑ, <a
href=\"http://www.eff.org/"
-#~ "privnow/\">пÑаво на ÑпоÑÑÐµÐ±Ñ ÑоÑÑвеÑа за
ÑиÑÑоваÑе за пÑиваÑÐ½Ñ "
-#~ "комÑникаÑиÑÑ</a>, и <a
href=\"/philosophy/protecting.html\">пÑаво на "
-#~ "пиÑаÑе ÑоÑÑвеÑа</a> без огÑаниÑеÑа
пÑиваÑниÑ
монопола. Ровим ÑÑваÑима "
-#~ "можеÑе да опÑиÑниÑе ÑазнаÑе Ñ ÐºÑизи <a
href=\"http://shop.fsf.org/product/"
-#~ "free-software-free-society/\">Слободни ÑоÑÑвеÑ,
Ñлободно дÑÑÑÑво</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/help/help.html\">How you can help us get there</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">General ways you can help</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/help/help.html\">Ðако нам можеÑе помоÑи да
Ñамо ÑÑигнемо</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">GNU Help Wanted</a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">Specific projects "
-#~ "that need help</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">ÐомоÑ
ÐÐУ-Ñ</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
-#~| "essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/"
-#~| "priorities.html#Languages\"> language</a> or <a href=\"/server/standards/"
-#~| "translations/priorities.html#Orphaned\"> become a coordinator</a> of a "
-#~| "www.gnu.org translation team."
-#~ msgid ""
-#~ "Help us translate the gnu.org essays into your native <a href=\"/server/"
-#~ "standards/translations/priorities.html#Languages\"> language</a> or <a "
-#~ "href=\"/server/standards/translations/priorities.html#Orphaned\"> become "
-#~ "a coordinator</a> of a www.gnu.org translation team."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐÑгоÑоÑни допÑиноÑ:</strong> ÐомозиÑе
нам да пÑеведемо еÑеÑе Ñа "
-#~ "<em>gnu.org</em>-а на Ð²Ð°Ñ <a href=\"/server/standards/translations/"
-#~ "priorities.html#Languages\">Ñезик</a> или <a
href=\"/server/standards/"
-#~ "translations/priorities.html#Orphaned\">поÑÑаниÑе
кооÑдинаÑоÑ</a> "
-#~ "пÑеводилаÑког Ñима <em>www.gnu.org</em>-а."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#gnustep\">Contribute</a> as a user and developer to <a href=\"http://"
-#~ "www.gnustep.org\">GNUstep</a>, a free object-oriented framework for "
-#~ "application development."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐÑгоÑоÑни допÑиноÑ:</strong> <a
href=\"/server/takeaction.sr."
-#~ "html#gnustep\">Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° допÑинеÑеÑе</a>, као
коÑиÑник и гÑадиÑеÑ, <a "
-#~ "href=\"http://www.gnustep.org\">ÐÐУÑÑепÑ</a>, ÑлободноÑ
обÑекÑно "
-#~ "оÑиÑенÑиÑÐ°Ð½Ð¾Ñ Ð¾Ñнови за ÑазвоÑ
апликаÑиÑа."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
-#~| "essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/"
-#~| "priorities.html#Languages\"> language</a> or <a href=\"/server/standards/"
-#~| "translations/priorities.html#Orphaned\"> become a coordinator</a> of a "
-#~| "www.gnu.org translation team."
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
-#~ "essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/"
-#~ "priorities.html#Languages\"> language</a> or <a href=\"/server/standards/"
-#~ "translations/priorities.html#Orphaned\"> become a coordinator</a> of a "
-#~ "www.gnu.org translation team."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐÑгоÑоÑни допÑиноÑ:</strong> ÐомозиÑе
нам да пÑеведемо еÑеÑе Ñа "
-#~ "<em>gnu.org</em>-а на Ð²Ð°Ñ <a href=\"/server/standards/translations/"
-#~ "priorities.html#Languages\">Ñезик</a> или <a
href=\"/server/standards/"
-#~ "translations/priorities.html#Orphaned\">поÑÑаниÑе
кооÑдинаÑоÑ</a> "
-#~ "пÑеводилаÑког Ñима <em>www.gnu.org</em>-а."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">GNU Packages</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">ÐÐУ-ови
пакеÑи</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">GNU Manuals</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">GNU Documentation</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/manual/manual.html\">ÐÐУ-ова ÑпÑÑÑÑва</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">GNU Mailing Lists</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">ÐÐУ-ова допиÑна
дÑÑÑÑва</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Savannah</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Савана</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"http://ftp.gnu.org/\">GNU FTP Site</a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://ftp.gnu.org/gnu/\">GNU FTP Site</a> and <a href=\"/prep/"
-#~ "ftp.html\">mirrors</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://ftp.gnu.org/\">ÐÐУ-ово <em>FTP</em>
меÑÑо</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Free Software Licenses</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/licenses/license-list.html\">ÐиÑенÑе Ñлободног
ÑоÑÑвеÑа</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/gpl.html\">ÐÐУ-ова ÐÐÐ</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU LGPL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">ÐÐУ-ова ÐÐÐÐ</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-# TODO: Find out what does the G in GFDL stand for and update
-# accordingly. [SR]
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/licenses/gfdl.html\">GNU GFDL</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/gfdl.html\">GNU FDL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/gfdl.html\">ÐÐУ-ова СÐÐ</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU AGPL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/agpl.html\">ÐÐÐ ÐÐУ-овог
ÐÑеÑоа</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">GNU Audio/Video</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">ÐÐУ-ови аÑдио и
видео запиÑи</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Free Software Licenses</a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/accessibility/accessibility.html\">Accessibility Statement</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/licenses/license-list.html\">ÐиÑенÑе Ñлободног
ÑоÑÑвеÑа</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/server/\">GNU Server Guidelines</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/server/server.html\">GNU Server Guidelines</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/server/\">СмеÑниÑе ÐÐУ-овог
ÑеÑвеÑа</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/server/standards/\">GNU Web Standards</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/server/standards/\">ÐÐУ-ови ÑÑандаÑди
веба</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Free Software Licenses</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/links/links.html\">More Free Software Links</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/licenses/license-list.html\">ÐиÑенÑе Ñлободног
ÑоÑÑвеÑа</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/people/\">GNU's Who</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/people/people.html\">GNU's Who</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/\">Ðо Ñмо</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Art</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/contact/gnu-advisory.html\">GNU Advisory Committee</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÐÐУ-ова
ÑмеÑноÑÑ</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">Speakers</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">ÐовоÑниÑи</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/thankgnus/thankgnus.html\">ThankGNUs</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/thankgnus/thankgnus.html\">Хвала
ÐÐУ-овима</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/testimonials/\">Testimonials</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">Testimonials</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/testimonials/\">СведоÑанÑÑва</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html\">GNU User Groups</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html\">ÐоÑиÑниÑке
гÑÑпе ÐÐУ-а</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/jobs\">Free Software Jobs</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/jobs\">Free Software Job Board</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/jobs\">ÐоÑлови Ñ Ð²ÐµÐ·Ð¸ Ñа
Ñлободним ÑоÑÑвеÑом</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~ "a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">ÐаÑалог
ÐÐУ-овиÑ
"
-#~ "ÑÑлÑга</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/fun/fun.html\">GNU Fun</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/fun/fun.html\">ÐÐУ-ова забава</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/music/\">Music & Songs</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/music/music.html\">Music & Songs</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/music/\">ÐÑзика и пеÑме</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h3>
-#~ msgid "More information"
-#~ msgstr "ÐиÑе инÑоÑмаÑиÑа"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Why we exist</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.sr.html\">ÐаÑÑо
поÑÑоÑимо</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Where we are going</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.sr.html\">ÐÑда идемо</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/people/people.html\">Who we are</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/people.html\">Ðо Ñмо</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Our project hosting server, savannah."
-#~ "gnu.org</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">СеÑвеÑ-домаÑин
наÑег пÑоÑекÑа, "
-#~ "savannah.gnu.org</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">GNU Manuals</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">GNU documentation</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/manual/manual.html\">ÐÐУ-ова ÑпÑÑÑÑва</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">GNU Packages</a>"
-#~ msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">All GNU packages</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">ÐÐУ-ови
пакеÑи</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">GNU mailing lists</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">ÐÐУ-ова допиÑна
дÑÑÑÑва</a>"
-
-# type: Attribute 'alt' of: <h1><img>
-#~ msgid "Freedom Fry"
-#~ msgstr "Freedom Fry"
-
-# type: Content of: <p><a>
-#~ msgid "<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu.html\">"
-#~ msgstr "<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu.html\">"
-
-# type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><p><a><img>
-#~ msgid "Stephen Fry"
-#~ msgstr "СÑивен ФÑаÑ"
-
-# type: Content of: <p>
-#~ msgid ""
-#~ "Mr. Stephen Fry <a href=\"/fry/\">introduces you to free software</a>, "
-#~ "and reminds you of a very special birthday."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ð. СÑивен ФÑÐ°Ñ Ð²Ð°Ñ <a href=\"/fry/\">ÑпознаÑе Ñа
Ñлободним ÑоÑÑвеÑом</a>, "
-#~ "и подÑеÑа на Ñедан поÑебан ÑоÑендан."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.sr.html\">ФилозоÑиÑа</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/prep/ftp.html\">GNU FTP Mirror List</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/prep/ftp.html\">СпиÑак ÐÐУ-овиÑ
<em>FTP</em>
огледала</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/prep/standards/\">GNU Coding Standards</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/prep/standards/\">ÐÐУ-ови ÑÑандаÑди
пÑогÑамиÑаÑа</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/prep/maintain/\">GNU Maintainers' Information</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/prep/maintain/\">ÐодаÑи о
одÑжаваоÑима ÐÐУ-а</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/links\">Links</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/links\">Ðезе</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">What users think of GNU "
-#~ "software</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">ШÑа коÑиÑниÑи
миÑле о ÐÐУ-"
-#~ "овом ÑоÑÑвеÑÑ</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "Other areas of the GNU web site: <a href=\"/manual/manual.html\">Software "
-#~ "documentation</a>, <a href=\"/graphics/graphics.html\">Graphics and art</"
-#~ "a>, <a href=\"/fun/fun.html\">Fun</a>, <a href=\"/thankgnus/thankgnus.html"
-#~ "\">ThankGNUs</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÑги делови ÐÐУ-овог емеÑÑа: <a
href=\"/manual/manual.html\">СоÑÑвеÑÑка "
-#~ "докÑменÑаÑиÑа</a>, <a
href=\"/graphics/graphics.sr.html\">ÐÑаÑика и "
-#~ "илÑÑÑÑаÑиÑе</a>, <a href=\"/fun/fun.html\">Ðабава</a>, <a
href=\"/"
-#~ "thankgnus/thankgnus.html\">Хвала ÐÐУ-овима</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~| "html#libcdio\">Contribute</a> to CD/DVD-recording software development "
-#~| "and more in <a href=\"/software/libcdio/index.html#volunteerswanted"
-#~| "\">GNU libcdio</a>."
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/server/takeaction.html#libcdio\">Contribute</a> to CD/DVD-"
-#~ "recording software development and more in <a href=\"/software/libcdio/"
-#~ "index.html#volunteerswanted\">GNU libcdio</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐÑгоÑоÑни допÑиноÑ:</strong> <a
href=\"/server/takeaction.sr."
-#~ "html#libcdio\">Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° допÑинеÑеÑе</a>, као
коÑиÑник и гÑадиÑеÑ, "
-#~ "изгÑадÑи ÑоÑÑвеÑа за ÑнимаÑе <em>CD</em>-ова
и ÐÐÐ-ова и дÑÑгим "
-#~ "пÑоÑекÑима Ñ Ð¾ÐºÐ²Ð¸ÑÑ <a href=\"/software/libcdio/index."
-#~ "html#volunteerswanted\">ÐÐУ-овог libcdio-а</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~| "html#libcdio\">Contribute</a> to CD/DVD-recording software development "
-#~| "and more in <a href=\"/software/libcdio/index.html#volunteerswanted"
-#~| "\">GNU libcdio</a>."
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#libcdio\">Contribute</a> to CD/DVD-recording software development "
-#~ "and more in <a href=\"/software/libcdio/index.html#volunteerswanted\">GNU "
-#~ "libcdio</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐÑгоÑоÑни допÑиноÑ:</strong> <a
href=\"/server/takeaction.sr."
-#~ "html#libcdio\">Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° допÑинеÑеÑе</a>, као
коÑиÑник и гÑадиÑеÑ, "
-#~ "изгÑадÑи ÑоÑÑвеÑа за ÑнимаÑе <em>CD</em>-ова
и ÐÐÐ-ова и дÑÑгим "
-#~ "пÑоÑекÑима Ñ Ð¾ÐºÐ²Ð¸ÑÑ <a href=\"/software/libcdio/index."
-#~ "html#volunteerswanted\">ÐÐУ-овог libcdio-а</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>High priority projects:</strong> <a href=\"http://www.fsf.org/"
-#~ "campaigns/priority.html\">Contribute</a> to these free software projects "
-#~ "we are emphasizing: <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
-#~ "html#gnash\"> Gnash (GNU Flash Player)</a>, <br /><a href=\"http://www."
-#~ "fsf.org/campaigns/priority.html#coreboot\"> Coreboot (campaign for a free "
-#~ "BIOS)</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
-#~ "html#skypereplacement\"> free replacement for skype</a>, <br /><a href="
-#~ "\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#videoediting\"> video "
-#~ "editing</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
-#~ "html#gereplacment\"> free replacement for Google Earth</a>, <br /><a href="
-#~ "\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnewsense\"> gNewSense (the "
-#~ "all free software GNU/Linux system)</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf."
-#~ "org/campaigns/priority.html#gnuoctave\"> GNU Octave (free software Matlab "
-#~ "replacement)</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
-#~ "html#opendwgreplacement\"> free replacement for OpenDWG libraries</a>, "
-#~ "<br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#reversegdb\"> "
-#~ "reversible debugging in GDB</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/"
-#~ "campaigns/priority.html#mesh\"> free software drivers for mesh routers</"
-#~ "a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#oracle"
-#~ "\">free replacement for Oracle Forms</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf."
-#~ "org/campaigns/priority.html#pdf\">GNU PDF</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐÑоÑекÑи виÑоког пÑиоÑиÑеÑа:</strong> <a
href=\"http://www.fsf."
-#~ "org/campaigns/priority.html\">ÐопÑинеÑиÑе</a> овим
пÑоÑекÑима Ñлободног "
-#~ "ÑоÑÑвеÑа коÑе иÑÑиÑемо: <br /><a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/"
-#~ "priority.html#gnash\"> ÐÐ½ÐµÑ (ÐÐУ-ов плеÑÐµÑ Ð·Ð°
ФлеÑ)</a>, <br /><a href="
-#~ "\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#coreboot\"> ÐоÑбÑÑ "
-#~ "(<em>Coreboot</em> â кампаÑÑ Ð·Ð° Ñлободни
<em>BIOS</em>)</a>, <br /><a "
-#~ "href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#skypereplacement\"> "
-#~ "ÑÐ»Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° СкаÑп</a>, <br /><a
href=\"http://www.fsf.org/"
-#~ "campaigns/priority.html#videoediting\"> ÑÑеÑиваÑе видеа</a>,
<br /><a "
-#~ "href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gereplacment\"> "
-#~ "ÑÐ»Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° ÐÑÐ³Ð»Ð¾Ð²Ñ ÐемÑÑ (<em>Google
Earth</em>)</a>, <br /><a "
-#~ "href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnewsense\"> "
-#~ "<em>gNewSense</em> (поÑпÑно Ñлободни ÑиÑÑем ÐÐУ-а
Ð°Ñ ÐинÑкÑом)</a>, <br /"
-#~ "><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnuoctave\"> ÐÐУ-"
-#~ "Ð¾Ð²Ñ ÐкÑÐ°Ð²Ñ (ÑÐ»Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° ÐаÑлаб)</a>,
<br /><a href=\"http://www."
-#~ "fsf.org/campaigns/priority.html#opendwgreplacement\"> ÑлободнÑ
Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° "
-#~ "библиоÑеке <em>OpenDWG</em></a>, <br /><a
href=\"http://www.fsf.org/"
-#~ "campaigns/priority.html#reversegdb\"> повÑаÑно
попÑавÑаÑе Ñ ÐСÐ-Ñ "
-#~ "(<em>GDB</em>)</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
-#~ "html#mesh\"> Ñлободне ÑпÑавÑаÑке пÑогÑаме за
<em>mesh</em> ÑÑмеÑиваÑе</"
-#~ "a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#oracle"
-#~ "\">ÑÐ»Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð·Ð° ÐÑаклове ÑоÑме</a>, <br
/><a href=\"http://www.fsf."
-#~ "org/campaigns/priority.html#pdf\">ÐÐУ-ов ÐÐФ</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Take action:</strong> <a href=\"http://www.odfolympiad.org/"
-#~ "\">Support ODF Olympiad</a> and their efforts to bring OpenDocument to "
-#~ "schools."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>РеагÑÑÑе:</strong> <a href=\"http://www.odfolympiad.org/"
-#~ "\">ÐодÑжимо <em>ODF</em> олимпиÑадÑ</a> и ÑиÑ
ове
напоÑе да Ñе ÑÑандаÑд "
-#~ "ÐпендокÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ (<em>OpenDocument</em>) пÑимени Ñ
Ñколама."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Canadians:</strong> <a href=\"http://www.fsf.org/blogs/community/"
-#~ "canadian-copyright-consultation/\"> Make your voice heard</a> on "
-#~ "copyright reform before September 13."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>канаÑани:</strong> <a
href=\"http://www.fsf.org/blogs/community/"
-#~ "canadian-copyright-consultation/\">ÐглаÑиÑе Ñе</a>
поводом ÑеÑоÑме "
-#~ "ÑиÑÑема аÑÑоÑÑкиÑ
пÑава пÑе 13.
ÑепÑембÑа."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#music-"
-#~ "sharing\"> Sign EFF's petition</a> in favor of music sharing."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐÑжавÑани СÐÐ:</strong> <a
href=\"/server/takeaction.sr."
-#~ "html#music-sharing\"> ÐоÑпиÑиÑе пеÑиÑиÑÑ ÐÐÐ-а
(<em>EFF</em>)</a> за "
-#~ "подÑÑÐºÑ Ð´ÐµÑеÑÑ Ð¼Ñзике."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#broadcast"
-#~ "\">Support Public Knowledge against the \"broadcast flag\"</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐÑжавÑани СÐÐ:</strong> <a
href=\"/server/takeaction.sr."
-#~ "html#broadcast\">ÐодÑжиÑе ÑлÑÑÐ°Ñ Ðавно знаÑе
пÑоÑив âдозволе емиÑоваÑаâ</"
-#~ "a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipo"
-#~ "\">Raise awareness of dangers of WIPO Broadcast Treaty</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ШиÑом ÑвеÑа:</strong> <a
href=\"/server/takeaction.sr.html#wipo"
-#~ "\">ÐовеÑаÑÑе ÑвеÑноÑÑ Ð¾ ÑÑеÑноÑÑи
СÐÐС-овог пакÑа о емиÑоваÑÑ</a>."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality"
-#~ "\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality"
-#~ "\">ÐодÑжиÑе неÑÑÑалноÑÑ Ð¼Ñеже Ñ ÐУ!</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#~ msgid "GNUstep Developers Wanted"
-#~ msgstr "ТÑаже Ñе гÑадиÑеÑи ÐÐУÑÑепа"
Index: po/home.tr.po
===================================================================
RCS file: po/home.tr.po
diff -N po/home.tr.po
--- po/home.tr.po 17 May 2013 23:29:00 -0000 1.219
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,1231 +0,0 @@
-# Turkish translations for home.shtml package
-# home.shtml paketi için Türkçe çeviriler
-# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the home.shtml package.
-# Ali Servet Dönmez <address@hidden>, 2008, 2010.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-17 23:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-11 18:29+0100\n"
-"Last-Translator: Ali Servet Dönmez <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
-"Language: tr\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2011-09-27 04:25-0300\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-# type: Content of: <title>
-#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System"
-msgstr "GNU Ä°Åletim Sistemi"
-
-# type: Attribute 'content' of: <meta>
-#. type: Attribute 'content' of: <meta>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free "
-#| "Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
-msgid ""
-"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
-"Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd"
-msgstr ""
-"GNU, FSF, Ãzgür Yazılım Vakfı, Linux, Emacs, GCC, Unix, Ãzgür
Yazılım, "
-"Ä°Åletim Sistemi, GNU ÃekirdeÄi, HURD, GNU HURD, Hurd"
-
-# type: Attribute 'content' of: <meta>
-#. type: Attribute 'content' of: <meta>
-msgid ""
-"Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
-"computer users can have the freedom to share and improve the software they "
-"use."
-msgstr ""
-"1983'den beri, bilgisayar kullanıcıları kullandıkları yazılımları
paylaÅma "
-"ve daha da iyileÅtirme özgürlüklerine sahip olabilsinler diye, UNIX
benzeri "
-"GNU iÅletim sistemini geliÅtiriyoruz."
-
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "Planet GNU"
-msgstr ""
-
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "What's New"
-msgstr "Neler olup bitiyor?"
-
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "New Free Software"
-msgstr "Yeni Ãzgür Yazılımlar"
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Richard Stallman announced in September 1983 the plan to develop a free "
-"software Unix-like operating system called GNU. GNU is the only operating "
-"system developed specifically for the sake of users' freedom."
-msgstr ""
-"Richard Stallman Eylül 1983'te adı GNU olan özgür yazılım Unix benzeri
bir "
-"iÅletim sistemi geliÅtirmeyi planladıÄını açıkladı. GNU özellikle "
-"kullanıcıların özgürlükleri için geliÅtirilmiÅ tek iÅletim
sistemidir."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-msgid "What is GNU?"
-msgstr "GNU nedir?"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
-"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
-"href=\"/distros/free-distros.html\"> versions of GNU</a> (more precisely, "
-"GNU/Linux systems) which are entirely free software."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><p><a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux Distros</a>"
-msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
-msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Ãzgür GNU/Linux
DaÄıtımları</a>"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><p><a><img>
-msgid "Screenshot of GNU"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "</a>"
-msgstr "</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
-#| "Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no "
-#| "vowel sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
-msgid ""
-"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
-"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
-"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
-"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
-msgstr ""
-"“GNU” adı “GNU's Not Unix!”in kendini yineleyen bir "
-"kısaltmasıdır; Türkçe'de aynen yazıldıÄı gibi söylenir."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
-"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
-"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
-"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
-"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
-"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
-"\" by mistake</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>"
-msgid "<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>."
-msgstr "<a href=\"/provide.html\">SaÄladıklarımız</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux Distros</a>"
-msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Download GNU now</a>"
-msgstr "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Ãzgür GNU/Linux
DaÄıtımları</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><h4><a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://planet.gnu.org/\">planet.gnu.org</a>"
-msgid ""
-"<a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a> <a href=\"http://planet."
-"gnu.org/rss20.xml\">"
-msgstr "<a href=\"http://planet.gnu.org/\">planet.gnu.org</a>"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><h4><a><img>
-msgid "RSS Feed"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://planet.gnu.org/\">planet.gnu.org</a>"
-msgid ""
-"For more news, see <a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a> and the "
-"list of <a href=\"/software/recent-releases.html\">recent GNU releases</a>."
-msgstr "<a href=\"http://planet.gnu.org/\">planet.gnu.org</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "GNU Guile"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/\">GNU Guile</a> is the official "
-"extension language for the GNU Operating System. Version 2.0 was released "
-"February 16, 2011 with a <a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/news."
-"html\">wealth of new features.</a> Its compiler infrastructure, libraries, "
-"and dynamic programming environment make it a great language to write "
-"applications in. <a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/community.html"
-"\">Join the community now!</a>"
-msgstr ""
-
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "GNUstep"
-msgstr "GNUstep"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment."
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a> is a fully-functional object-"
-"oriented development environment. We need developers to write and port "
-"applications to GNUstep so that we can make it a great experience for users."
-msgstr "GNUstep tümüyle iÅlevsel nesne tabanlı bir geliÅtirme
ortamıdır."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-msgid "What is Free Software?"
-msgstr "Ãzgür Yazılım nedir?"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"“<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Free software</a>” is a "
-"matter of liberty, not price. To understand the concept, you should think "
-"of “free” as in “free speech”, not as in “free "
-"beer”."
-msgstr ""
-"“<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Ãzgür yazılım</a>” para
"
-"ile ilgili bir sorun deÄildir, bir özgürlük sorunudur. Bu kavramı
anlamak "
-"için “düÅünce özgürlüÄü”nü düÅünmeniz gerekir,
“nerede "
-"beleÅ oraya yerleÅ” gibi deÄil."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Free software is a matter of the users' <span class=\"highlight\">freedom "
-#| "to run, copy, distribute, study, change and improve</span> the software. "
-#| "More precisely, it refers to four kinds of freedom, for the users of the "
-#| "software:"
-msgid ""
-"<strong>Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, "
-"distribute, study, change and improve the software.</strong> More precisely, "
-"it refers to four kinds of freedom, for the users of the software:"
-msgstr ""
-"Ãzgür yazılım, kullanıcıların yazılımları <span class=\"highlight"
-"\">çalıÅtırma, kopyalama, daÄıtma, öÄrenme, deÄiÅtirme ve
iyileÅtirme "
-"özgürlükleri</span>yle ilgili bir sorundur. Daha kesin olarak, yazılım "
-"kullanıcıları için, dört çeÅit özgürlüÄe atıfta bulunur:"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0)."
-msgstr ""
-"Hangi amaç için olursa olsun, programı çalıÅtırma özgürlüÄü (0.
özgürlük)."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"The freedom to study how the program works, and adapt it to your needs "
-"(freedom 1). Access to the source code is a precondition for this."
-msgstr ""
-"Kendi ihtiyaçlarınıza uyarlamak için programın nasıl çalıÅtıÄını
öÄrenme "
-"özgürlüÄü (1. özgürlük). Kaynak koduna eriÅim bunun için bir
önkoÅuldur."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor (freedom 2)."
-msgstr ""
-"İhtiyacı olanlara yardım edebilmeniz için programın kopyalarını
daÄıtma "
-"özgürlüÄü (2. özgürlük)."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"The freedom to improve the program, and release your improvements to the "
-"public, so that the whole community benefits (freedom 3). Access to the "
-"source code is a precondition for this."
-msgstr ""
-"Bütün toplumun faydalanabilmesi için programı iyileÅtirme ve
yaptıklarınızı "
-"halka açma özgürlüÄü (3. özgürlük). Kaynak koduna eriÅim bunun
için bir "
-"önkoÅuldur."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h3>
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-msgid "Take Action"
-msgstr "Harekete Geçin"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#| "a>"
-msgid ""
-"<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\">Support current FSF "
-"campaigns</a></strong>."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"Defend <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/Privacy\"> privacy</a>, and "
-"support <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-"
-"outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform\"> global copyright reform</a> "
-"with <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/\">LQDN</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://petition.stopsoftwarepatents.eu/\">Sign This Petition to "
-#| "stop software patents in Europe</a><br /> <a href=\"http://www."
-#| "openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality\"> Support the "
-#| "efforts on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://www."
-#| "savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of "
-#| "America\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\" title="
-#| "\"Net neutrality in Canada\">in Canada</a>.<br /> Take a look at a new <a "
-#| "href=\"http://www.gnu.org/graphics/jesus-cartoon.html\"> cartoon</a>."
-msgid ""
-"Support the efforts on net neutrality in Europe, <a href=\"http://www."
-"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
-"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\" title=\"Net "
-"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://petition.stopsoftwarepatents.eu/\">Sign This Petition to "
-"stop software patents in Europe</a><br /> <a href=\"http://www."
-"openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality\"> Support the efforts "
-"on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://www.savetheinternet.com\" "
-"title=\"Net neutrality in the United States of America\">in the USA</a> and "
-"<a href=\"http://www.neutrality.ca\" title=\"Net neutrality in Canada\">in "
-"Canada</a>.<br /> Take a look at a new <a href=\"http://www.gnu.org/graphics/"
-"jesus-cartoon.html\"> cartoon</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Fight against software patents:</strong> <a href=\"http://www."
-#| "endsoftpatents.org\">in the USA</a>, <a href=\"/server/takeaction."
-#| "html#swpat\">in Europe</a>."
-msgid ""
-"<strong>Fight against software patents:</strong> <a href=\"http://www."
-"endsoftpatents.org\">worldwide</a>, <a href=\"/server/takeaction.html#swpat"
-"\">and Europe</a>."
-msgstr ""
-"<strong>Fight against software patents:</strong> <a href=\"http://www."
-"endsoftpatents.org\">in the USA</a>, <a href=\"/server/takeaction.html#swpat"
-"\">in Europe</a>."
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Watch and share this movie:</strong> <a href=\"http://"
-"patentabsurdity.com\">Patent Absurdity</a>—made possible by <a href="
-"\"http://www.fsf.org/associate/\">FSF associate members</a> like <a href="
-"\"http://fsf.org/jfb\">you</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipochange"
-#| "\">Call on WIPO to change its name and mission</a>."
-msgid ""
-"<strong><a href=\"/server/takeaction.html#wipochange\">Call on WIPO</a></"
-"strong> to change its name and mission."
-msgstr ""
-"<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipochange"
-"\">Call on WIPO to change its name and mission</a>."
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"Students! <a href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows"
-"\"> Claim a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">Add to the Free Software "
-"Directory</a>."
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">Add to the Free Software "
-"Directory</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Other Action Items</a>"
-msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">More action items.</a>"
-msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">DiÄer eylemler</a>"
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/"
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
-"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
-"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
-"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
-"and Oracle Forms."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"<strong>Can you take over an <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
-"\">unmaintained GNU package</a>?</strong>"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU "
-#| "package:</a> <a href=\"/software/alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/"
-#| "fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a "
-#| "href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnutrition/"
-#| "\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
-#| "software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a "
-#| "href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/"
-#| "\">rpge</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>."
-msgid ""
-"<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-"\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
-"software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, "
-"<a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-"\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/\">rottlog</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU "
-"package:</a> <a href=\"/software/alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/"
-"fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href="
-"\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnutrition/"
-"\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
-"software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
-"\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
-"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Other Action Items</a>"
-msgid ""
-", are all <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">looking for "
-"maintainers</a>. Also, these packages are looking for co-maintainers:"
-msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">DiÄer eylemler</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU "
-#| "package:</a> <a href=\"/software/alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/"
-#| "fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a "
-#| "href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnutrition/"
-#| "\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
-#| "software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a "
-#| "href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/"
-#| "\">rpge</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>."
-msgid ""
-"<a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</"
-"a>, <a href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a href=\"/"
-"software/powerguru/\">powerguru</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU "
-"package:</a> <a href=\"/software/alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/"
-"fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href="
-"\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnutrition/"
-"\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtypist/\">gtypist</a>, <a href=\"/"
-"software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href="
-"\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rpge/\">rpge</"
-"a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ". See the package web pages for more information."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
-msgstr " "
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free "
-#| "Software Foundation</a>, Inc."
-msgid ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 <a href=\"http://www.fsf.org"
-"\">Free Software Foundation</a>, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software "
-"Foundation</a>, Inc."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The FSF also has sister organizations in <a href=\"http://www.fsfe.org"
-#| "\">Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/\">Latin America</a> and <a "
-#| "href=\"http://fsf.org.in/\">India</a>."
-msgid ""
-"The <a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF</a> also has sister organizations in "
-"<a href=\"http://www.fsfe.org\">Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/"
-"\">Latin America</a> and <a href=\"http://fsf.org.in/\">India</a>."
-msgstr ""
-"FSF'nin ayrıca <a href=\"http://www.fsfe.org\">Avrupa</a>'da, <a href="
-"\"http://www.fsfla.org/\">Latin Amerika</a>'da ve <a href=\"http://fsf.org."
-"in/\">Hindistan</a>'da kardeÅ kuruluÅları vardır."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <div><div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr ""
-"<p><strong>Ãeviriye katkıda bulunanlar:</strong></p>\n"
-"<ul>\n"
-"\n"
-"<li>\n"
-"<a href=\"http://www.pittle.org/\">Ali Servet Dönmez</a>\n"
-"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>,\n"
-"2008, 2010.\n"
-"</li>\n"
-"\n"
-"</ul>"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. timestamp start
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Last Updated:"
-msgid "Updated:"
-msgstr "Son Güncelleme:"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
-#~| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-#~| "software</a>: the GNU system."
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-#~ "software which respects your freedom."
-#~ msgstr ""
-#~ "GNU Projesi 1984 yılında tam anlamıyla UNIX benzeri <a
href=\"/philosophy/"
-#~ "free-sw.html\">özgür</a> bir iÅletim sistemini, GNU sistemini, "
-#~ "geliÅtirmek için baÅlatıldı."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
-#~| "combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, "
-#~| "now used by millions."
-#~ msgid ""
-#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
-#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
-#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-#~ msgstr ""
-#~ "GNU'nun kendi çekirdeÄi henüz bitmemiÅ olduÄundan GNU, Linux
çekirdeÄi "
-#~ "ile kullanılmaktadır. Bugün milyonlar tarafından kullanılan, GNU ve "
-#~ "Linux'un birlikteliÄi GNU/Linux iÅletim sistemidir."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/"
-#~ "\">Stand up for your freedom to install free software!</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h3>
-#~ msgid "GNUs Flashes"
-#~ msgstr "GNUs Flashes"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Art</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/graphics/gnuolantern.html\">"
-#~ msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Sanat</a>"
-
-# type: Content of: <div><h4>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> "
-#~ "of this page"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bu sayfanın diÄer dillere <a
href=\"/server/standards/README.translations."
-#~ "html\">çevirileri</a>:"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/tal-patents/petition"
-#~ "\">Sign our petition to ask This American Life to support free formats!</"
-#~ "a></strong>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
-#~ "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
-#~ "copyright notice, are preserved."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bu makalenin tamamının kelimesi kelimesine kopyalanmasına ve "
-#~ "daÄıtılmasına, ücret talep etmeksizin, herhangi bir ortamda, bu notu
ve "
-#~ "yazar hakkı bildirisini korumak Åartıyla, dünya çapında izin
verilmiÅtir."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "For other news, as well as for items that used to be in this GNUs Flashes "
-#~ "section, see <a href=\"/server/whatsnew.html\">What's New</a> in and "
-#~ "about the GNU Project."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ãnceden GNUs Flashes bölümünde bulunmuÅ olanlar da dahil olmak
üzere, "
-#~ "diÄer haberler için, lütfen GNU Projesi ile ilgili <a href=\"/server/"
-#~ "whatsnew.html\">Haberler Neler</a> bölümüne bakın."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>License drafting:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#licenses\">Participate</a> in the drafting of the GFDL and GSFDL."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>License drafting:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#licenses\">Participate</a> in the drafting of the GFDL and GSFDL."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#antidmca"
-#~ "\">Sign petitions against software patents and the DMCA</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#antidmca"
-#~ "\">Sign petitions against software patents and the DMCA</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Sometimes this combination is incorrectly called <a href=\"/gnu/linux-and-"
-#~ "gnu.html\">Linux</a>. There are many variants or “"
-#~ "distributions” of GNU/Linux."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bazen bu birliktelik hatalı olarak <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html"
-#~ "\">Linux</a> olarak anılmaktadır. GNU/Linux'un çok çeÅitleri ya da
“"
-#~ "daÄıtımları” vardır."
-
-# type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><div><img>
-#~ msgid "gNewSense logo"
-#~ msgstr "gNewSense logo"
-
-# type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><div><img>
-#~ msgid "Trisquel GNU/Linux logo"
-#~ msgstr "Trisquel GNU/Linux logo"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/distros/free-"
-#~ "distros.html\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% free software; "
-#~ "in other words, entirely freedom-respecting</span>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Biz %100 özgür olan, ya da baÅka bir deyiÅle tamamen özgürlüÄe
saygı "
-#~ "duyan, <span class=\"highlight\"><a href=\"/distros/free-distros.html"
-#~ "\">GNU/Linux daÄıtımları</a>nı tavsiye ediyoruz</span>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">GNU Audio/Video</a>"
-#~ msgid "<a href=\"http://ftp.gnu.org/pub/gnu/\">Download GNU source code</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">GNU Ses/Görüntü</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "We need developers to write and port applications to GNUstep so that we "
-#~ "can make it a great experience for users. See <a href=\"http://www."
-#~ "gnustep.org/\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kullanıcılar için harika bir deneyim olabilsin diye GNUstep'e
uygulamalar "
-#~ "yazacak ve geçirecek geliÅtiricilere ihtiyacımız var. Daha fazla bilgi
"
-#~ "için lütfen http://www.gnustep.org/ sayfasına bakın."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#gnash\"> Gnash "
-#~ "(GNU Flash Player)</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#skypereplacement"
-#~ "\"> free replacement for skype</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#videoediting\"> "
-#~ "video editing</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#gereplacment\"> "
-#~ "free replacement for Google Earth</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#distros\"> "
-#~ "Fully free GNU/Linux distributions</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#gnuoctave\"> "
-#~ "GNU Octave (free software Matlab replacement)</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/"
-#~ "#opendwgreplacement\"> free replacement for OpenDWG libraries</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#reversegdb\"> "
-#~ "reversible debugging in GDB</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#mesh\"> free "
-#~ "software drivers for mesh routers</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~| "a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#oracle\">free "
-#~ "replacement for Oracle Forms</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h3>
-#~ msgid "What is the Free Software Foundation?"
-#~ msgstr "Ãzgür Yazılım Vakfı nedir?"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "The <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a> (<abbr "
-#~ "title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr>) is the principal "
-#~ "organizational sponsor of the GNU Project. The <abbr>FSF</abbr> receives "
-#~ "very little funding from corporations or grant-making foundations but "
-#~ "relies on support from individuals like you."
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org\">Ãzgür Yazılım Vakfı</a> (<abbr title="
-#~ "\"Ãzgür Yazılım Vakfı\">FSF</abbr>) GNU Projesi'nin baÅlıca
örgütsel "
-#~ "destekleyicisidir. <abbr>FSF</abbr> Åirketlerden ve kâr saÄlayan "
-#~ "kurumlardan çok küçük bir kaynak saÄlamaktadır ama sizin gibi
bireylerin "
-#~ "desteÄine bel baÄlamaktadır."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Please consider helping the <abbr>FSF</abbr> by <a href=\"http://member."
-#~ "fsf.org/\">becoming an associate member</a>, <a href=\"http://order.fsf."
-#~ "org/\">buying manuals and gear</a> or by <a href=\"http://donate.fsf.org/"
-#~ "\">donating money</a>. If you use Free Software in your business, you "
-#~ "can also consider <a href=\"http://patron.fsf.org/\">corporate patronage</"
-#~ "a> as a way to support the <abbr>FSF</abbr>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Lütfen <a href=\"http://member.fsf.org/\">ortak üye olarak</a>, <a href="
-#~ "\"http://order.fsf.org/\">el kitapları ya da eÅya sayın alarak</a> ya
da "
-#~ "<a href=\"http://donate.fsf.org/\">para baÄıÅlayarak</a> <abbr>FSF</"
-#~ "abbr>'ye yardım etmeyi göz önünde bulundurun. EÄer iÅinizde Ãzgür
Yazılım "
-#~ "kullanıyorsanız, <abbr>FSF</abbr>'ye yardımcı olmanın bir yolu
olarak, <a "
-#~ "href=\"http://patron.fsf.org/\">sürekli müÅteriliÄi</a> göz önünde "
-#~ "bulundurabilirsiniz."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "The GNU project supports the mission of the <abbr>FSF</abbr> to preserve, "
-#~ "protect and promote the freedom to use, study, copy, modify, and "
-#~ "redistribute computer software, and to defend the rights of Free Software "
-#~ "users. We support the <a href=\"/philosophy/basic-freedoms.html"
-#~ "\">freedoms of speech, press, and association</a> on the Internet, <a "
-#~ "href=\"http://www.eff.org/privnow/\">the right to use encryption software "
-#~ "for private communication</a>, and the <a href=\"/philosophy/protecting."
-#~ "html\">right to write software</a> unimpeded by private monopolies. You "
-#~ "can also learn more about these issues in the book <a href=\"http://shop."
-#~ "fsf.org/product/free-software-free-society/\">Free Software, Free "
-#~ "Society</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "GNU Projesi, <abbr>FSF</abbr>'nin bilgisayar yazılımlarını kullanma, "
-#~ "öÄrenme, kopyalama, deÄiÅtirme ve daÄıtma özgürlüklerini koruma
ve Ãzgür "
-#~ "Yazılım kullanıcılarının haklarını savunma amacını destekler.
Biz, "
-#~ "İnternet'te <a href=\"/philosophy/basic-freedoms.html\">özgür
düÅünce</"
-#~ "a>, yayın ve birlik kurma özgürlüklerini, özel iletiÅim için <a
href="
-#~ "\"http://www.eff.org/privnow/\">Åifreleme yazılımı kullanma
hakkı</a>nı "
-#~ "ve özel tekeller tarafından engellenmemiŠ<a href=\"/philosophy/"
-#~ "protecting.html\">yazılım yazma hakkı</a>nı destekliyoruz. Bu konular "
-#~ "hakkında daha fazla bilgiyi ayrıca <a href=\"/doc/book13.html\">Free "
-#~ "Software, Free Society</a> kitabından öÄrenebilirsiniz."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#~ msgid "Get Involved"
-#~ msgstr "Siz de katılın"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Whoever you are, wherever you are, and whatever your skills and interests "
-#~ "are there are many ways you can get involved with the GNU Project:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kim olursanız olun, nerede olursanız olun ve yetenek ya da ilgileriniz "
-#~ "neler olursa olsunlar GNU Projesine katılmanın birçok yolu vardır:"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">General ways you can help</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">Yardım edebileceÄiniz genel
yollar</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">Specific projects "
-#~ "that need help</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">Yardıma muhtaç
özel "
-#~ "projeler</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "Help us translate the gnu.org essays into your native <a href=\"/server/"
-#~ "standards/translations/priorities.html#Languages\"> language</a> or <a "
-#~ "href=\"/server/standards/translations/priorities.html#Orphaned\"> become "
-#~ "a coordinator</a> of a www.gnu.org translation team."
-#~ msgstr ""
-#~ "Help us translate the gnu.org essays into your native <a href=\"/server/"
-#~ "standards/translations/priorities.html#Languages\"> language</a> or <a "
-#~ "href=\"/server/standards/translations/priorities.html#Orphaned\"> become "
-#~ "a coordinator</a> of a www.gnu.org translation team."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#gnustep\">Contribute</a> as a user and developer to <a href=\"http://"
-#~ "www.gnustep.org\">GNUstep</a>, a free object-oriented framework for "
-#~ "application development."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#gnustep\">Contribute</a> as a user and developer to <a href=\"http://"
-#~ "www.gnustep.org\">GNUstep</a>, a free object-oriented framework for "
-#~ "application development."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
-#~ "essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/"
-#~ "priorities.html#Languages\"> language</a> or <a href=\"/server/standards/"
-#~ "translations/priorities.html#Orphaned\"> become a coordinator</a> of a "
-#~ "www.gnu.org translation team."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
-#~ "essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/"
-#~ "priorities.html#Languages\"> language</a> or <a href=\"/server/standards/"
-#~ "translations/priorities.html#Orphaned\"> become a coordinator</a> of a "
-#~ "www.gnu.org translation team."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">GNU Packages</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">GNU Paketleri</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">GNU Manuals</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">GNU Documentation</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/manual/manual.html\">GNU Kullanım Klavuzları</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">GNU Mailing Lists</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">GNU MektuplaÅma Listeleri</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Savannah</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Savannah</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"http://ftp.gnu.org/\">GNU FTP Site</a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://ftp.gnu.org/gnu/\">GNU FTP Site</a> and <a href=\"/prep/"
-#~ "ftp.html\">mirrors</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://ftp.gnu.org/\">GNU FTP Sitesi</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Free Software Licenses</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Ãzgür Yazılım Lisansları</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU LGPL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU LGPL</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/gfdl.html\">GNU FDL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/gfdl.html\">GNU FDL</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU AGPL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU AGPL</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">GNU Audio/Video</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">GNU Ses/Görüntü</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Free Software Licenses</a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/accessibility/accessibility.html\">Accessibility Statement</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Ãzgür Yazılım Lisansları</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/server/\">GNU Server Guidelines</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/server/server.html\">GNU Server Guidelines</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/server/\">GNU Server Kılavuzları</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/server/standards/\">GNU Web Standards</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/server/standards/\">GNU Web Standartları</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Free Software Licenses</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/links/links.html\">More Free Software Links</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Ãzgür Yazılım Lisansları</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/people/\">GNU's Who</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/people/people.html\">GNU's Who</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/\">GNU'nun KimliÄi</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Art</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/contact/gnu-advisory.html\">GNU Advisory Committee</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Sanat</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">Speakers</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/speakers.html\">KonuÅmacılar</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/thankgnus/thankgnus.html\">ThankGNUs</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/thankgnus/thankgnus.html\">TeÅekkürler</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/testimonials/\">Testimonials</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">Testimonials</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/testimonials/\">Referanslar</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html\">GNU User Groups</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html\">GNU Kullanıcı
Groupları</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/jobs\">Free Software Jobs</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/jobs\">Free Software Job Board</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/jobs\">Ãzgür Yazılım Ä°Å Ä°lanları</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~ "a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/resources/service/\">GNU Service Directory</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/fun/fun.html\">GNU Fun</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/fun/fun.html\">GNU EÄlence</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/music/\">Music & Songs</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/music/music.html\">Music & Songs</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/music/\">Müzik & Åarkılar</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h3>
-#~ msgid "More information"
-#~ msgstr "Daha fazla bilgi"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Why we exist</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">VaroluÅ nedenimiz</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Where we are going</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GittiÄimiz yer</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/people/people.html\">Who we are</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/people.html\">KimliÄimiz</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Our project hosting server, savannah."
-#~ "gnu.org</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">savannah.gnu.org, proje barındırma "
-#~ "sunucumuz</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">GNU Manuals</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">GNU documentation</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/manual/manual.html\">GNU Kullanım Klavuzları</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">GNU Packages</a>"
-#~ msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">All GNU packages</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">GNU Paketleri</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">GNU mailing lists</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">GNU mektuplaÅma listesi</a>"
-
-# type: Attribute 'alt' of: <h1><img>
-#~ msgid "Freedom Fry"
-#~ msgstr "Ãzgürlük Fry"
-
-# type: Content of: <p><a>
-#~ msgid "<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu.html\">"
-#~ msgstr "<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu.html\">"
-
-# type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><p><a><img>
-#~ msgid "Stephen Fry"
-#~ msgstr "Stephen Fry"
-
-# type: Content of: <p>
-#~ msgid ""
-#~ "Mr. Stephen Fry <a href=\"/fry/\">introduces you to free software</a>, "
-#~ "and reminds you of a very special birthday."
-#~ msgstr ""
-#~ "Stephen Fry <a href=\"/fry/\">sizi özgür yazılım ile
tanıÅtırıyor</a>, ve "
-#~ "çok özel bir doÄumgününü hatırlatıyor."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Felsefe</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/prep/ftp.html\">GNU FTP Mirror List</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/prep/ftp.html\">GNU FTP Mirror Listesi</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/prep/standards/\">GNU Coding Standards</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/prep/standards/\">GNU Kod Standartları</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/prep/maintain/\">GNU Maintainers' Information</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/prep/maintain/\">GNU Bakıcı Bilgileri</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/links\">Links</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/links\">BaÄlantılar</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">What users think of GNU "
-#~ "software</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">Kullanıcıların GNU "
-#~ "yazılımları hakkında düÅündükleri</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "Other areas of the GNU web site: <a href=\"/manual/manual.html\">Software "
-#~ "documentation</a>, <a href=\"/graphics/graphics.html\">Graphics and art</"
-#~ "a>, <a href=\"/fun/fun.html\">Fun</a>, <a href=\"/thankgnus/thankgnus.html"
-#~ "\">ThankGNUs</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "GNU web sitesinin diÄer alanları: <a
href=\"/manual/manual.html\">Yazılım "
-#~ "belgeleme</a>, <a href=\"/graphics/graphics.html\">Ãizgeler ve sanat</a>,
"
-#~ "<a href=\"/fun/fun.html\">EÄlence</a>, <a
href=\"/thankgnus/thankgnus.html"
-#~ "\">GNU'lara TeÅekkürler</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/server/takeaction.html#libcdio\">Contribute</a> to CD/DVD-"
-#~ "recording software development and more in <a href=\"/software/libcdio/"
-#~ "index.html#volunteerswanted\">GNU libcdio</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/server/takeaction.html#libcdio\">Contribute</a> to CD/DVD-"
-#~ "recording software development and more in <a href=\"/software/libcdio/"
-#~ "index.html#volunteerswanted\">GNU libcdio</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#libcdio\">Contribute</a> to CD/DVD-recording software development "
-#~ "and more in <a href=\"/software/libcdio/index.html#volunteerswanted\">GNU "
-#~ "libcdio</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#libcdio\">Contribute</a> to CD/DVD-recording software development "
-#~ "and more in <a href=\"/software/libcdio/index.html#volunteerswanted\">GNU "
-#~ "libcdio</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>High priority projects:</strong> <a href=\"http://www.fsf.org/"
-#~ "campaigns/priority.html\">Contribute</a> to these free software projects "
-#~ "we are emphasizing: <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
-#~ "html#gnash\"> Gnash (GNU Flash Player)</a>, <br /><a href=\"http://www."
-#~ "fsf.org/campaigns/priority.html#coreboot\"> Coreboot (campaign for a free "
-#~ "BIOS)</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
-#~ "html#skypereplacement\"> free replacement for skype</a>, <br /><a href="
-#~ "\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#videoediting\"> video "
-#~ "editing</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
-#~ "html#gereplacment\"> free replacement for Google Earth</a>, <br /><a href="
-#~ "\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnewsense\"> gNewSense (the "
-#~ "all free software GNU/Linux system)</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf."
-#~ "org/campaigns/priority.html#gnuoctave\"> GNU Octave (free software Matlab "
-#~ "replacement)</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
-#~ "html#opendwgreplacement\"> free replacement for OpenDWG libraries</a>, "
-#~ "<br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#reversegdb\"> "
-#~ "reversible debugging in GDB</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/"
-#~ "campaigns/priority.html#mesh\"> free software drivers for mesh routers</"
-#~ "a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#oracle"
-#~ "\">free replacement for Oracle Forms</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf."
-#~ "org/campaigns/priority.html#pdf\">GNU PDF</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>High priority projects:</strong> <a href=\"http://www.fsf.org/"
-#~ "campaigns/priority.html\">Contribute</a> to these free software projects "
-#~ "we are emphasizing: <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
-#~ "html#gnash\"> Gnash (GNU Flash Player)</a>, <br /><a href=\"http://www."
-#~ "fsf.org/campaigns/priority.html#coreboot\"> Coreboot (campaign for a free "
-#~ "BIOS)</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
-#~ "html#skypereplacement\"> free replacement for skype</a>, <br /><a href="
-#~ "\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#videoediting\"> video "
-#~ "editing</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
-#~ "html#gereplacment\"> free replacement for Google Earth</a>, <br /><a href="
-#~ "\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnewsense\"> gNewSense (the "
-#~ "all free software GNU/Linux system)</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf."
-#~ "org/campaigns/priority.html#gnuoctave\"> GNU Octave (free software Matlab "
-#~ "replacement)</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
-#~ "html#opendwgreplacement\"> free replacement for OpenDWG libraries</a>, "
-#~ "<br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#reversegdb\"> "
-#~ "reversible debugging in GDB</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/"
-#~ "campaigns/priority.html#mesh\"> free software drivers for mesh routers</"
-#~ "a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#oracle"
-#~ "\">free replacement for Oracle Forms</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf."
-#~ "org/campaigns/priority.html#pdf\">GNU PDF</a>."
Index: po/home.ro.po
===================================================================
RCS file: po/home.ro.po
diff -N po/home.ro.po
--- po/home.ro.po 17 May 2013 23:28:59 -0000 1.80
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,691 +0,0 @@
-# Romanian translation of http://www.gnu.org/home.html
-# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# LaurenÈiu Buzdugan <address@hidden>, 2010.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-17 23:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-24 17:38+05\n"
-"Last-Translator: LaurenÈiu Buzdugan <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
-"Language: ro\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2011-09-27 04:25-0300\n"
-
-# type: Content of: <title>
-#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System"
-msgstr "Sistemul de operare GNU"
-
-# type: Attribute 'content' of: <meta>
-#. type: Attribute 'content' of: <meta>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free "
-#| "Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
-msgid ""
-"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
-"Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd"
-msgstr ""
-"GNU, FSF, Free Software Foundation, FundaÈia pentru Software Liber, Linux, "
-"Emacs, GCC, Unix, Free Software, Software Liber, Sistem de operare, Kernelul "
-"GNU, HURD, GNU HURD, Hurd"
-
-# type: Attribute 'content' of: <meta>
-#. type: Attribute 'content' of: <meta>
-msgid ""
-"Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
-"computer users can have the freedom to share and improve the software they "
-"use."
-msgstr ""
-"Din 1983, dezvoltând sistemul de operare liber GNU stil Unix, pentru ca "
-"utilizatorii de calculatoare sÄ poatÄ avea libertatea de a împÄrtÄÈi
Èi "
-"îmbunÄtÄÈi software-ul pe care îl folosesc."
-
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "Planet GNU"
-msgstr ""
-
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "What's New"
-msgstr "Ce-i Nou"
-
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "New Free Software"
-msgstr "Software liber nou"
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Richard Stallman announced in September 1983 the plan to develop a free "
-"software Unix-like operating system called GNU. GNU is the only operating "
-"system developed specifically for the sake of users' freedom."
-msgstr ""
-"Ãn luna septembrie a anului 1983 Richard Stallman a anunÈat planul de a "
-"dezvolta un sistem de operare liber ca Unix-ul numit GNU. GNU este singurul "
-"sistem de operare dezvoltat specific pentru libertatea utilizatorilor."
-
-# type: Content of: <div><div><h2>
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-msgid "What is GNU?"
-msgstr "Ce este GNU?"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
-"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
-"href=\"/distros/free-distros.html\"> versions of GNU</a> (more precisely, "
-"GNU/Linux systems) which are entirely free software."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><div><p>
-#. type: Content of: <div><div><p><a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.gnu.org/software/software.html#HowToGetSoftware"
-#| "\">Download GNU now</a>"
-msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.gnu.org/software/software.ro.html#HowToGetSoftware"
-"\">DescÄrcaÈi GNU acum</a>"
-
-# type: Attribute 'alt' of: <div><div><p><a><img>
-#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><p><a><img>
-msgid "Screenshot of GNU"
-msgstr "Imaginea lui GNU"
-
-# type: Content of: <div><div><p>
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "</a>"
-msgstr "</a>"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Did you know?</strong> The name “GNU” is a recursive "
-#| "acronym for “GNU's Not Unix!”; — it is pronounced <em>g-"
-#| "noo</em>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</em> and "
-#| "the <em>n</em>."
-msgid ""
-"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
-"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
-"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
-"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
-msgstr ""
-"<strong>ÈtiaÈi cÄ?</strong> Numele “GNU” este un acronim "
-"recursiv pentru “GNU Nu-i Unix!”; — el este pronunÈat "
-"exact cum se scrie - GNU."
-
-# type: Content of: <div><div><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Unix-like operating systems are built from a collection of <a href=\"/"
-#| "software/libc/\">libraries</a>, <a href=\"http://directory.fsf.org/GNU"
-#| "\">applications</a> and <a href=\"/software/gdb/\">developer tools</a> "
-#| "— plus a program to allocate resources and talk to the hardware, "
-#| "known as a kernel."
-msgid ""
-"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
-"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
-msgstr ""
-"Sistemele de operare similare Unux-ului sunt construite dintr-o colecÈie de "
-"<a href=\"/software/libc/\">biblioteci</a>, <a href=\"http://directory.fsf."
-"org/GNU\">aplicaÈii</a> Èi <a href=\"/software/gdb/\">unelte pentru "
-"dezvoltatori</a> — plus un program pentru alocarea resurselor Èi "
-"conversarea cu hardware-ul, cunoscut ca kernel."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
-"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
-"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
-"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
-"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
-"\" by mistake</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/doc/doc.html\">Documentation</a>"
-msgid "<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>."
-msgstr "<a href=\"/doc/doc.ro.html\">DocumentaÈie</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.gnu.org/software/software.html#HowToGetSoftware"
-#| "\">Download GNU now</a>"
-msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Download GNU now</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.gnu.org/software/software.ro.html#HowToGetSoftware"
-"\">DescÄrcaÈi GNU acum</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4><a>
-msgid ""
-"<a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a> <a href=\"http://planet."
-"gnu.org/rss20.xml\">"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><h4><a><img>
-msgid "RSS Feed"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-msgid ""
-"For more news, see <a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a> and the "
-"list of <a href=\"/software/recent-releases.html\">recent GNU releases</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "GNU Guile"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/\">GNU Guile</a> is the official "
-"extension language for the GNU Operating System. Version 2.0 was released "
-"February 16, 2011 with a <a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/news."
-"html\">wealth of new features.</a> Its compiler infrastructure, libraries, "
-"and dynamic programming environment make it a great language to write "
-"applications in. <a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/community.html"
-"\">Join the community now!</a>"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><div><div><h4>
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "GNUstep"
-msgstr "GNUstep"
-
-# type: Content of: <div><div><div><p>
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a> is a fully-functional object-"
-"oriented development environment. We need developers to write and port "
-"applications to GNUstep so that we can make it a great experience for users."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a> este un mediu de dezvoltare "
-"orientat pe obiecte total funcÈional. Avem nevoie de dezvoltatori sÄ scrie
"
-"Èi sÄ porteze aplicaÈii pentru GNUstep pentru a crea o experienÈÄ bunÄ "
-"pentru utilizatori."
-
-# type: Content of: <div><div><h2>
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-msgid "What is Free Software?"
-msgstr "Ce este Software Liber?"
-
-# type: Content of: <div><div><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"“<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Free software</a>” is a "
-"matter of liberty, not price. To understand the concept, you should think "
-"of “free” as in “free speech”, not as in “free "
-"beer”."
-msgstr ""
-"“<a href=\"/philosophy/free-sw.ro.html\">Software liber</a>” "
-"este o chestiune de libertate, nu de preÈ. Pentru a înÈelege conceptul,
ar "
-"trebui sÄ vÄ gândiÈi la “liber” (free) ca în
“libertatea "
-"cuvântului” (free speech), nu ca în “bere gratis” (free "
-"beer)."
-
-# type: Content of: <div><div><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"<strong>Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, "
-"distribute, study, change and improve the software.</strong> More precisely, "
-"it refers to four kinds of freedom, for the users of the software:"
-msgstr ""
-"<strong>Software liber se referÄ la libertatea utilizatorilor de a rula, "
-"copia, distribui, studia, schimba Èi îmbunÄtÄÈi software-ul.</strong>
Mai "
-"precis, se referÄ la patru feluri de libertÄÈi, pentru utilizatorii de "
-"software: "
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0)."
-msgstr "Libertatea de a rula programul, pentru orice scop (libertatea 0)."
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"The freedom to study how the program works, and adapt it to your needs "
-"(freedom 1). Access to the source code is a precondition for this."
-msgstr ""
-"Libertatea de a studia cum funÈioneazÄ programul Èi a-l adapta la nevoile "
-"dvs. (libertatea 1). Accesul la codul sursÄ este o precondiÈie pentru "
-"aceasta."
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor (freedom 2)."
-msgstr ""
-"Libertatea de a redistribui copii pentru a putea ajuta vecinul dvs. "
-"(libertatea 2)."
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"The freedom to improve the program, and release your improvements to the "
-"public, so that the whole community benefits (freedom 3). Access to the "
-"source code is a precondition for this."
-msgstr ""
-"Libertatea de a îmbunÄtÄÈi programul Èi a distribui îmbunÄtÄÈirile
dvs. "
-"publicului, pentru ca întreaga comunitate sÄ beneficieze (libertatea 3). "
-"Accesul la codul sursÄ este o precondiÈie pentru aceasta."
-
-# type: Content of: <div><div><h2>
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-msgid "Take Action"
-msgstr "AcÈionaÈi"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\">Support current FSF "
-"campaigns</a></strong>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"Defend <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/Privacy\"> privacy</a>, and "
-"support <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-"
-"outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform\"> global copyright reform</a> "
-"with <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/\">LQDN</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality"
-#| "\"> Support the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://"
-#| "www.savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of "
-#| "America\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\" title="
-#| "\"Net neutrality in Canada\">in Canada</a>."
-msgid ""
-"Support the efforts on net neutrality in Europe, <a href=\"http://www."
-"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
-"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\" title=\"Net "
-"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality\"> "
-"SuportaÈi eforturile pentru neutralitatea Internetului în Europa</a>, <a "
-"href=\"http://www.savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United "
-"States of America\">în SUA</a> Èi <a href=\"http://www.neutrality.ca\"
title="
-"\"Net neutrality in Canada\">în Canada</a>."
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Fight against software patents:</strong> <a href=\"http://www."
-#| "endsoftpatents.org\">in the USA</a>, <a href=\"/server/takeaction."
-#| "html#swpat\">in Europe</a>."
-msgid ""
-"<strong>Fight against software patents:</strong> <a href=\"http://www."
-"endsoftpatents.org\">worldwide</a>, <a href=\"/server/takeaction.html#swpat"
-"\">and Europe</a>."
-msgstr ""
-"<strong>LuptaÈi împotriva patentelor pentru software:</strong> <a href="
-"\"http://www.endsoftpatents.org\">în SUA</a> Èi <a
href=\"/server/takeaction."
-"html#swpat\">în Europa</a>."
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Watch and share this movie:</strong> <a href=\"http://"
-#| "patentabsurdity.com\">Patent Absurdity</a> — made possible by <a "
-#| "href=\"http://www.fsf.org/associate/\">FSF associate members</a> like <a "
-#| "href=\"http://fsf.org/jfb\">you</a>."
-msgid ""
-"<strong>Watch and share this movie:</strong> <a href=\"http://"
-"patentabsurdity.com\">Patent Absurdity</a>—made possible by <a href="
-"\"http://www.fsf.org/associate/\">FSF associate members</a> like <a href="
-"\"http://fsf.org/jfb\">you</a>."
-msgstr ""
-"<strong>VizionaÈi Èi rÄspândiÈi acest film:</strong> <a href=\"http://"
-"patentabsurdity.com\">Patent Absurdity</a> — fÄcut posibil de <a href="
-"\"http://www.fsf.org/associate/\">membrii asociaÈi FSF </a> ca <a href="
-"\"http://fsf.org/jfb\">dvs.</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.ro."
-#| "html#wipochange\">Call on WIPO to change its name and mission</a>."
-msgid ""
-"<strong><a href=\"/server/takeaction.html#wipochange\">Call on WIPO</a></"
-"strong> to change its name and mission."
-msgstr ""
-"<strong>Ãn lume:</strong> <a href=\"/server/takeaction.ro.html#wipochange"
-"\">CereÈi ca WIPO sÄ-Èi schimbe numele Èi misiunea</a>."
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows"
-#| "\">Students! Claim a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>"
-msgid ""
-"Students! <a href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows"
-"\"> Claim a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows\">StudenÈi!
"
-"CereÈi banii înapoi pentru licenÈele Microsoft Windows nefolosite</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">Add to the Free Software "
-"Directory</a>."
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/takeaction.ro.html#directory\">AdÄugaÈi la directorul de "
-"software liber</a>."
-
-# type: Content of: <div><div><p>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Other Action Items</a>"
-msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">More action items.</a>"
-msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Alte acÈiuni</a>"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/"
-#| "campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU "
-#| "PDF, Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, "
-#| "drivers for network routers and reversable debugging in GDB, as well as "
-#| "free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, RARv3 and Oracle "
-#| "Forms."
-msgid ""
-"<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/"
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
-"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
-"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
-"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
-"and Oracle Forms."
-msgstr ""
-"<strong>PuteÈi contribui la oricare din aceste <a href=\"http://www.fsf.org/"
-"campaigns/priority-projects/\">Proiecte Prioritare</a>?</strong> GNU PDF, "
-"Gnash, coreboot, distribuÈii libere de GNU/Linux, GNU Octave, drivere pentru
"
-"routere de reÈea Èi depanare reversibilÄ Ã®n GDB, precum Èi înlocuitori
de "
-"software liber pentru Skype, lbibliotecile OpenDWG, RARv3 Èi Oracle Forms."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"<strong>Can you take over an <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
-"\">unmaintained GNU package</a>?</strong>"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Can you help take over an <a href=\"http://www.gnu.org/server/"
-#| "takeaction.html#unmaint\">unmaintained GNU package</a>?</strong> <a href="
-#| "\"/software/alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, "
-#| "<a href=\"/software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gift/"
-#| "\">gift</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/"
-#| "goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, "
-#| "<a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-#| "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>, "
-#| "<a href=\"/software/sather/\">sather</a>, <a href=\"/software/"
-#| "snakecharmer/\">snakecharmer</a> and <a href=\"/software/vmslib/"
-#| "\">vmslib</a> are all looking for maintainers. <a href=\"http://www.gnu."
-#| "org/server/takeaction.html#unmaint\">More information</a>."
-msgid ""
-"<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-"\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
-"software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, "
-"<a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-"\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/\">rottlog</a>"
-msgstr ""
-"<strong>PuteÈi ajuta preluând <a
href=\"http://www.gnu.org/server/takeaction."
-"html#unmaint\">pachete GNU nemenÈinute</a>?</strong> <a href=\"/software/"
-"alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/"
-"software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gift/\">gift</a>, "
-"<a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/goldwater/"
-"\">goldwater</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
-"software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</"
-"a>, <a href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/"
-"software/sather/\">sather</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/"
-"\">snakecharmer</a> and <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a> cautÄ "
-"custode. <a href=\"http://www.gnu.org/server/takeaction.ro.html#unmaint"
-"\">Mai multe informaÈii</a>."
-
-# type: Content of: <div><div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Other Action Items</a>"
-msgid ""
-", are all <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">looking for "
-"maintainers</a>. Also, these packages are looking for co-maintainers:"
-msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Alte acÈiuni</a>"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Can you help take over an <a href=\"http://www.gnu.org/server/"
-#| "takeaction.html#unmaint\">unmaintained GNU package</a>?</strong> <a href="
-#| "\"/software/alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, "
-#| "<a href=\"/software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gift/"
-#| "\">gift</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/"
-#| "goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, "
-#| "<a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-#| "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>, "
-#| "<a href=\"/software/sather/\">sather</a>, <a href=\"/software/"
-#| "snakecharmer/\">snakecharmer</a> and <a href=\"/software/vmslib/"
-#| "\">vmslib</a> are all looking for maintainers. <a href=\"http://www.gnu."
-#| "org/server/takeaction.html#unmaint\">More information</a>."
-msgid ""
-"<a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</"
-"a>, <a href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a href=\"/"
-"software/powerguru/\">powerguru</a>"
-msgstr ""
-"<strong>PuteÈi ajuta preluând <a
href=\"http://www.gnu.org/server/takeaction."
-"html#unmaint\">pachete GNU nemenÈinute</a>?</strong> <a href=\"/software/"
-"alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/"
-"software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gift/\">gift</a>, "
-"<a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/goldwater/"
-"\">goldwater</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
-"software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</"
-"a>, <a href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/"
-"software/sather/\">sather</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/"
-"\">snakecharmer</a> and <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a> cautÄ "
-"custode. <a href=\"http://www.gnu.org/server/takeaction.ro.html#unmaint"
-"\">Mai multe informaÈii</a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ". See the package web pages for more information."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
-msgstr " "
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free "
-#| "Software Foundation</a>, Inc."
-msgid ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 <a href=\"http://www.fsf.org"
-"\">Free Software Foundation</a>, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software "
-"Foundation</a>, Inc."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF</a> also has sister organizations in "
-"<a href=\"http://www.fsfe.org\">Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/"
-"\">Latin America</a> and <a href=\"http://fsf.org.in/\">India</a>."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF</a> are de asemenea organizaÈii surori "
-"în <a href=\"http://www.fsfe.org\">Europa</a>, <a href=\"http://www.fsfla."
-"org/\">America LatinÄ</a> Èi <a href=\"http://fsf.org.in/\">India</a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <div><div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr "Traducere de: LaurenÈiu Buzdugan "
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. timestamp start
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Last Updated:"
-msgid "Updated:"
-msgstr "Actualizat:"
-
-# type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "GNU was launched in 1984 to develop a complete Unix-like operating "
-#~| "system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</"
-#~| "a>— software which respects your freedom."
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-#~ "software which respects your freedom."
-#~ msgstr ""
-#~ "Proiectul GNU a fost lansat în 1984 pentru a dezvolta un sistem de "
-#~ "operare complet, similar Unix-ului, care este <a href=\"/philosophy/free-"
-#~ "sw.ro.html\"> software liber (free software)</a>— software care vÄ "
-#~ "respectÄ libertatea."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
-#~| "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
-#~| "and sometimes incorrectly called simply 'Linux'."
-#~ msgid ""
-#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
-#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
-#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-#~ msgstr ""
-#~ "CombinaÈia de <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.ro.html\">GNU Èi Linux</a> "
-#~ "este <strong>sistemul de operare GNU/Linux</strong>, folosit acum de "
-#~ "milioane de utilizatori Èi care e uneori incorect numit doar 'Linux'."
-
-# type: Content of: <div><div><div><h4>
-#~ msgid "GNUs Flashes"
-#~ msgstr "Ètiri GNU"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
-#~ msgid "<a href=\"/graphics/gnuolantern.html\">"
-#~ msgstr "<a href=\"/distros/screenshot.ro.html\">"
-
-# type: Content of: <div><h4>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> "
-#~ "of this page"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Traduceri</a> ale "
-#~ "acestei pagini"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/tasks/noscript\">Can you help us modify "
-#~ "NoScript so it can detect and block nontrivial nonfree JavaScript code?</"
-#~ "a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/tasks/noscript\">Ne puteÈi ajuta sÄ "
-#~ "modificÄm NoScript sÄ poatÄ detecta Èi bloca cod Javascript non-liber
Èi "
-#~ "non-trivial?</a>"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
-#~ "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
-#~ "copyright notice, are preserved."
-#~ msgstr ""
-#~ "Reproducerea exactÄ Èi distribuirea acestui articol în întregime este "
-#~ "permisÄ Ã®n întreaga lume, pe orice mediu, cu condiÈia ca aceastÄ
notÄ Èi "
-#~ "nota de copyright sÄ fie pÄstrate."
-
-# type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"/software/hurd/\">Hurd, GNU's kernel</a> is actively "
-#~| "developed, but is still some way from being ready for daily use, so GNU "
-#~| "is often used with a kernel called Linux."
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/hurd/\">The Hurd, GNU's kernel</a>, is actively "
-#~ "developed, but is still some way from being ready for daily use, so GNU "
-#~ "is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-#~ "Linux</a>; here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of full "
-#~ "GNU/Linux distributions</a> which are entirely free software."
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/hurd/\">Hurd, kernelul lui GNU/a> este dezvoltat în "
-#~ "mod activ, dar încÄ nu este gata pentru a fi folosit uzual, astfel cÄ
GNU "
-#~ "este adeseori folosit cu un kernel numit Linux."
-
-# type: Content of: <div><div><div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "For other news, as well as for items that used to be in this GNUs Flashes "
-#~ "section, see <a href=\"/server/whatsnew.html\">What's New</a> in and "
-#~ "about the GNU Project."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pentru alte Ètiri, precum Èi pentru alte chestiuni care obiÈnuiau sÄ
fie "
-#~ "în aceastÄ secÈiune, vedeÈi <a href=\"/server/whatsnew.ro.html\">Ce-i "
-#~ "nou</a> în Èi despre Projectul GNU."
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://yourfreedom.hmg.gov.uk/repealing-unnecessary-laws/"
-#~ "digital-economy-act\">UK citizens: help repeal the Digital Economy Act</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://yourfreedom.hmg.gov.uk/repealing-unnecessary-laws/"
-#~ "digital-economy-act\">CetÄÈeni UK: ajutaÈi anularea legii \"Digital "
-#~ "Economy Act\"</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>License drafting:</strong> <a href=\"/server/takeaction.ro."
-#~ "html#licenses\">Participate</a> in the drafting of the GFDL and GSFDL."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>SchiÈarea licenÈelor:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#licenses\">ParticipaÈi</a> în schiÈarea licenÈelor GFDL Èi
GSFDL."
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#antidmca"
-#~ "\">Sign petitions against software patents and the DMCA</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>CetÄÈeni SUA:</strong> <a
href=\"/server/takeaction.html#antidmca"
-#~ "\">SemnaÈi petiÈii împotriva patentelor pentru software Èi DMCA</a>."
Index: po/home.uk.po
===================================================================
RCS file: po/home.uk.po
diff -N po/home.uk.po
--- po/home.uk.po 17 May 2013 23:29:00 -0000 1.193
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,1128 +0,0 @@
-# Ukrainian translation for home.shtml
-# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the home.shtml package.
-# Evgeniy Sudyr <address@hidden>, 2008.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-17 23:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-02 09:03+0200\n"
-"Last-Translator: Evgeniy Sudyr <address@hidden>\n"
-"Language-Team: <address@hidden>\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2011-09-27 04:25-0300\n"
-
-# type: Content of: <title>
-#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System"
-msgstr "ÐпеÑаÑÑйна ÑиÑÑема GNU"
-
-# type: Attribute 'content' of: <meta>
-#. type: Attribute 'content' of: <meta>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free "
-#| "Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
-msgid ""
-"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
-"Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd"
-msgstr ""
-"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
-"Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
-
-# type: Attribute 'content' of: <meta>
-#. type: Attribute 'content' of: <meta>
-msgid ""
-"Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
-"computer users can have the freedom to share and improve the software they "
-"use."
-msgstr ""
-"ÐоÑинаÑÑи Ñз 1983, ÑозпоÑалаÑÑ ÑозÑобка
вÑлÑÐ½Ð¾Ñ Unix-подÑÐ±Ð½Ð¾Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ "
-"ÑиÑÑеми GNU, з Ñого ÑаÑÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑ
компÑÑеÑÑв маÑÑÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ñ "
-"ÑозповÑÑджÑваÑи Ñ Ð²Ð´Ð¾ÑконалÑваÑи
пÑогÑамне забезпеÑеннÑ, Ñке вони "
-"викоÑиÑÑовÑÑÑÑ."
-
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "Planet GNU"
-msgstr ""
-
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "What's New"
-msgstr "Що нового"
-
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "New Free Software"
-msgstr "Ðове ÐÑлÑне ÐÑогÑамне ÐабезпеÑеннÑ"
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Richard Stallman announced in September 1983 the plan to develop a free "
-"software Unix-like operating system called GNU. GNU is the only operating "
-"system developed specifically for the sake of users' freedom."
-msgstr ""
-"Ð ÑÑаÑд СÑолмен Ñ Ð²ÐµÑеÑÐ½Ñ 1983 ÑокÑ
анонÑÑвав план ÑозÑобиÑи вÑлÑÐ½Ñ Unix-"
-"подÑÐ±Ð½Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑÑÐ¹Ð½Ñ ÑиÑÑемÑ, назвавÑи ÑÑ
GNU. GNU - Ñе лиÑе опеÑаÑÑйна "
-"ÑиÑÑема, Ñка ÑозÑоблена виклÑÑно Ð´Ð»Ñ Ñого
Ñоб коÑиÑÑÑваÑÑ Ð·Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ оÑÑимаÑи "
-"ÑвободÑ."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-msgid "What is GNU?"
-msgstr "Що Ñаке GNU?"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
-"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
-"href=\"/distros/free-distros.html\"> versions of GNU</a> (more precisely, "
-"GNU/Linux systems) which are entirely free software."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><div><p><a>
-#. type: Content of: <div><div><p><a>
-msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
-msgstr "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
-
-# type: Attribute 'alt' of: <div><div><p><a><img>
-#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><p><a><img>
-msgid "Screenshot of GNU"
-msgstr "ÐнÑмок екÑÐ°Ð½Ñ ÑиÑÑеми GNU"
-
-# type: Content of: <div><div><p>
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "</a>"
-msgstr "</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Did you know?</strong> The name “GNU” is a recursive "
-#| "acronym for “GNU's Not Unix!”; — it is pronounced <em>g-"
-#| "noo</em>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</em> and "
-#| "the <em>n</em>."
-msgid ""
-"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
-"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
-"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
-"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
-msgstr ""
-"<strong>Чи знаÑÑе Ðи Ñо?</strong> Ðазва “GNU” -
Ñе ÑекÑÑÑивний "
-"акÑонÑм вÑд “GNU's Not Unix” — Ñе
вимовлÑÑÑÑÑÑ Ñк <em>гнÑ</"
-"em>."
-
-# type: Content of: <div><div><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Unix-like operating systems are built from a collection of <a href=\"/"
-#| "software/libc/\">libraries</a>, <a href=\"http://directory.fsf.org/GNU"
-#| "\">applications</a> and <a href=\"/software/gdb/\">developer tools</a> "
-#| "— plus a program to allocate resources and talk to the hardware, "
-#| "known as a kernel."
-msgid ""
-"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
-"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
-msgstr ""
-"Unix подÑбна опеÑаÑÑйна ÑиÑÑема побÑдована
Ñз колекÑÑÑ <a href=\"/software/"
-"libc/\">бÑблÑоÑек</a>, <a
href=\"http://directory.fsf.org/GNU\">пÑогÑамниÑ
"
-"додаÑкÑв</a> Ñ <a href=\"/software/gdb/\">ÑнÑÑÑÑменÑÑв
ÑозÑобника</a> "
-"— плÑÑ Ð¿ÑогÑама, Ñка долзолÑÑ
ÑозподÑлÑÑи ÑеÑÑÑÑи Ñ ÑпÑлкÑваÑиÑÑ Ñз "
-"апаÑаÑним забезпеÑеннÑм, Ñка вÑдома пÑд
Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¾Ñ ÑдÑо."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
-"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
-"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
-"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
-"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
-"\" by mistake</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>"
-msgid "<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>."
-msgstr "<a href=\"/provide.html\">Що ми надаÑмо</a>"
-
-# type: Content of: <div><div><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.gnu.org/software/software.html#HowToGetSoftware"
-#| "\">Download GNU now</a>"
-msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Download GNU now</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.gnu.org/software/software.html#HowToGetSoftware"
-"\">ÐаванÑажиÑи GNU пÑÑмо заÑаз</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><h4><a>
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a> <a href=\"http://planet."
-"gnu.org/rss20.xml\">"
-msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">СпиÑки ÑозÑилок
GNU</a>"
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><h4><a><img>
-msgid "RSS Feed"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-#, fuzzy
-msgid ""
-"For more news, see <a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a> and the "
-"list of <a href=\"/software/recent-releases.html\">recent GNU releases</a>."
-msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">СпиÑки ÑозÑилок
GNU</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "GNU Guile"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/\">GNU Guile</a> is the official "
-"extension language for the GNU Operating System. Version 2.0 was released "
-"February 16, 2011 with a <a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/news."
-"html\">wealth of new features.</a> Its compiler infrastructure, libraries, "
-"and dynamic programming environment make it a great language to write "
-"applications in. <a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/community.html"
-"\">Join the community now!</a>"
-msgstr ""
-
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "GNUstep"
-msgstr "GNUstep"
-
-# type: Content of: <div><div><div><p>
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a> is a fully-functional object-"
-"oriented development environment. We need developers to write and port "
-"applications to GNUstep so that we can make it a great experience for users."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a> Ñе
повноÑÑнкÑÑоналÑне, "
-"об’ÑкÑно-оÑÑÑнÑоване ÑеÑедовиÑе
ÑозÑобки. Ðам поÑÑÑÐ±Ð½Ñ ÑозÑобники Ð´Ð»Ñ "
-"напиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑогÑам Ð´Ð»Ñ GNUstep
Ñоб ми могли зÑобиÑи його зÑÑÑним "
-"Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑÑваÑÑв."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-msgid "What is Free Software?"
-msgstr "Що Ñаке вÑлÑне пÑогÑамне
забезпеÑеннÑ?"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"“<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Free software</a>” is a "
-"matter of liberty, not price. To understand the concept, you should think "
-"of “free” as in “free speech”, not as in “free "
-"beer”."
-msgstr ""
-"“<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">ÐÑлÑне пÑогÑамне
забезпеÑеннÑ</"
-"a>” Ñ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñвобода, а не ÑÑни Ñи
ваÑÑоÑÑÑ. Щоб зÑозÑмÑÑи "
-"конÑепÑÑÑ , Ðам поÑÑÑбно дÑмаÑи пÑо
“Ñвободє в ÑозÑмÑÐ½Ð½Ñ “"
-"вÑлÑного виÑловлÑваннє, а не в
ÑозÑмÑÐ½Ð½Ñ “пиÑи безкоÑÑовне "
-"пиво”."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"<strong>Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, "
-"distribute, study, change and improve the software.</strong> More precisely, "
-"it refers to four kinds of freedom, for the users of the software:"
-msgstr ""
-" <strong>ÐÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ
коÑиÑÑÑваÑÑв ознаÑÐ°Ñ <span class="
-"\"highlight\">ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑкаÑи, копÑÑваÑи,
ÑозповÑÑджÑваÑи, вивÑаÑи, "
-"змÑнÑваÑи Ñ Ð²Ð´Ð¾ÑконалÑваÑи пÑогÑамне
забезпеÑеннÑ.</span> ЯкÑо бÑÑи ÑоÑним "
-"Ñо ÑÑди вÑдноÑÑÑÑÑÑ ÑоÑиÑи види Ñвобод
коÑиÑÑÑваÑÑв пÑогÑамного забезпеÑеннÑ:"
-"</strong>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0)."
-msgstr "ÐÑаво запÑÑкаÑи пÑогÑамÑ, длÑ
бÑдÑ-ÑкиÑ
ÑÑлей (Ñвобода 0)."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"The freedom to study how the program works, and adapt it to your needs "
-"(freedom 1). Access to the source code is a precondition for this."
-msgstr ""
-"ÐÑаво на вивÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñого, Ñк пÑаÑÑÑ Ð¿ÑогÑама
Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²ÑÑÑÑ Ð°Ð´Ð°Ð¿ÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ ÑÑ, "
-"згÑдно Ñз ÐаÑими поÑÑебами (Ñвобода 1).
ÐоÑÑÑп до виÑ
Ñдного ÐºÐ¾Ð´Ñ Ñ "
-"необÑ
ÑÐ´Ð½Ð¾Ñ ÑÐ¼Ð¾Ð²Ð¾Ñ ÑÑого."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor (freedom 2)."
-msgstr ""
-"ÐÑаво ÑозповÑÑджÑваÑи копÑÑ - Ñим ви
можеÑе допомогÑи ÑвоÑÐ¼Ñ ÑÑÑÑÐ´Ñ (Ñвобода "
-"2)."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"The freedom to improve the program, and release your improvements to the "
-"public, so that the whole community benefits (freedom 3). Access to the "
-"source code is a precondition for this."
-msgstr ""
-"Свобода Ñ Ð²Ð´Ð¾ÑÐºÐ¾Ð½Ð°Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑогÑами Ñ Ñ
пÑблÑÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑоÑповÑÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÐаÑиÑ
"
-"вдоÑконаленÑ, Ñаме Ñе Ñ Ð¿ÐµÑевагами
ÑпÑлÑноÑи (Ñвобода 3). ÐоÑÑÑп до "
-"виÑ
Ñдного ÐºÐ¾Ð´Ñ Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ
ÑÐ´Ð½Ð¾Ñ Ð¿ÐµÑедÑмовоÑ
Ð´Ð»Ñ ÑÑого."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h3>
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-msgid "Take Action"
-msgstr "ÐÑзÑмÑÑÑ ÑÑаÑÑÑ!"
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\">Support current FSF "
-"campaigns</a></strong>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"Defend <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/Privacy\"> privacy</a>, and "
-"support <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-"
-"outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform\"> global copyright reform</a> "
-"with <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/\">LQDN</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality"
-#| "\"> Support the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://"
-#| "www.savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of "
-#| "America\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\" title="
-#| "\"Net neutrality in Canada\">in Canada</a>."
-msgid ""
-"Support the efforts on net neutrality in Europe, <a href=\"http://www."
-"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
-"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\" title=\"Net "
-"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality\"> "
-"ÐÑдÑÑимайÑе зÑÑÐ¸Ð»Ð»Ñ ÑпÑÑÐ¼Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð½Ð°
меÑÐµÐ¶ÐµÐ²Ñ Ð½ÐµÐ¹ÑÑалÑнÑÑÑÑ Ð² ÐвÑопÑ</a>, <a "
-"href=\"http://www.savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United "
-"States of America\">в СполÑÑениÑ
ШÑаÑаÑ
ÐмеÑики</a>
Ñ <a href=\"http://www."
-"neutrality.ca\" title=\"Net neutrality in Canada\">в ÐанадÑ</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Fight against software patents:</strong> <a href=\"http://www."
-#| "endsoftpatents.org\">in the USA</a>, <a href=\"/server/takeaction."
-#| "html#swpat\">in Europe</a>."
-msgid ""
-"<strong>Fight against software patents:</strong> <a href=\"http://www."
-"endsoftpatents.org\">worldwide</a>, <a href=\"/server/takeaction.html#swpat"
-"\">and Europe</a>."
-msgstr ""
-"<strong>ÐиÑва пÑоÑи паÑенÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑогÑамного
забезпеÑеннÑ:</strong> <a href="
-"\"http://www.endsoftpatents.org\">в СШÐ</a>, <a
href=\"/server/takeaction."
-"html#swpat\">в ÐвÑопÑ</a>."
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Watch and share this movie:</strong> <a href=\"http://"
-#| "patentabsurdity.com\">Patent Absurdity</a> — made possible by <a "
-#| "href=\"http://www.fsf.org/associate/\">FSF associate members</a> like <a "
-#| "href=\"http://fsf.org/jfb\">you</a>."
-msgid ""
-"<strong>Watch and share this movie:</strong> <a href=\"http://"
-"patentabsurdity.com\">Patent Absurdity</a>—made possible by <a href="
-"\"http://www.fsf.org/associate/\">FSF associate members</a> like <a href="
-"\"http://fsf.org/jfb\">you</a>."
-msgstr ""
-"<strong>ÐодивÑÑÑÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑлÑÑÑÑÑ Ñим
ÑÑлÑмом:</strong> <a href=\"http://"
-"patentabsurdity.com\">ÐаÑенÑне ÐÑзглÑздÑ</a> —
ÑÑовÑено завдÑки <a "
-"href=\"http://www.fsf.org/associate/\">аÑÑоÑÑйованим
Ñленам FSF</a> Ñаким Ñк "
-"<a href=\"http://fsf.org/jfb\">Ðи</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipochange"
-#| "\">Call on WIPO to change its name and mission</a>."
-msgid ""
-"<strong><a href=\"/server/takeaction.html#wipochange\">Call on WIPO</a></"
-"strong> to change its name and mission."
-msgstr ""
-"<strong>Ðо ÑÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑвÑÑÑ:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-"html#wipochange\">заÑелеÑонÑйÑе до WIPO в вимагайÑе
змÑни ÑÑ
нÑÐ¾Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ Ñ "
-"мÑÑÑÑ</a>."
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows"
-#| "\">Students! Claim a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>"
-msgid ""
-"Students! <a href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows"
-"\"> Claim a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>."
-msgstr ""
-"<a
href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows\">СÑÑденÑи!
"
-"ÐимагайÑе повеÑÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾ÑÑÑв лÑÑензÑÑ Ð´Ð»Ñ
Microsoft Windows Ñкими Ðи не "
-"коÑиÑÑÑÑÑеÑÑ</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">Add to the Free Software "
-"Directory</a>."
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">ÐодайÑе до
каÑÐ°Ð»Ð¾Ð³Ñ Ð²ÑлÑного "
-"пÑогÑамного забезпеÑеннÑ</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Other Action Items</a>"
-msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">More action items.</a>"
-msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">ÐнÑÑ Ð¿ÑнкÑи</a>"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/"
-#| "campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU "
-#| "PDF, Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, "
-#| "drivers for network routers and reversable debugging in GDB, as well as "
-#| "free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, RARv3 and Oracle "
-#| "Forms."
-msgid ""
-"<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/"
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
-"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
-"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
-"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
-"and Oracle Forms."
-msgstr ""
-"<strong>Ðи можеÑе долÑÑиÑиÑÑ Ð´Ð¾ бÑдÑ-Ñкого Ñз
ÑиÑ
<a href=\"http://www.fsf."
-"org/campaigns/priority-projects/\">ÐÑоекÑÑв Ñз ÐиÑоким
ÐÑÑоÑиÑеÑом</a>?</"
-"strong> GNU PDF, Gnash, coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU "
-"Octave, дÑайвеÑи Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÑежевиÑ
ÑоÑÑеÑÑв Ñ
звоÑоÑнÑм вÑдлагоджÑваннÑм в GDB,а "
-"Ñакож замÑÐ½Ð¾Ñ Ð²ÑлÑним пÑогÑамним Ð´Ð»Ñ Skype,
OpenDWG бÑблÑоÑек, RARv3 Ñ "
-"Oracle Forms."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"<strong>Can you take over an <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
-"\">unmaintained GNU package</a>?</strong>"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Can you help take over an <a href=\"http://www.gnu.org/server/"
-#| "takeaction.html#unmaint\">unmaintained GNU package</a>?</strong> <a href="
-#| "\"/software/alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, "
-#| "<a href=\"/software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gift/"
-#| "\">gift</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/"
-#| "goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, "
-#| "<a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-#| "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>, "
-#| "<a href=\"/software/sather/\">sather</a>, <a href=\"/software/"
-#| "snakecharmer/\">snakecharmer</a> and <a href=\"/software/vmslib/"
-#| "\">vmslib</a> are all looking for maintainers. <a href=\"http://www.gnu."
-#| "org/server/takeaction.html#unmaint\">More information</a>."
-msgid ""
-"<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-"\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
-"software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, "
-"<a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-"\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/\">rottlog</a>"
-msgstr ""
-"<strong>Чи могли б ви взÑÑи на Ñебе <a
href=\"http://www.gnu.org/server/"
-"takeaction.html#unmaint\">Ð¿Ð°ÐºÐµÑ GNU Ñкйи наÑÐ°Ð·Ñ Ð½ÑÑ
Ñо
не пÑдÑÑимÑÑ</a>?</"
-"strong> <a href=\"/software/alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/dr-geo/"
-"\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/"
-"software/gift/\">gift</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href="
-"\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/software/halifax/"
-"\">halifax</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/"
-"software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/quickthreads/"
-"\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/sather/\">sather</a>, <a href=\"/"
-"software/snakecharmer/\">snakecharmer</a> and <a href=\"/software/vmslib/"
-"\">vmslib</a> вÑÑ Ð²Ð¾Ð½Ð¸ ÑекаÑÑÑ Ð½Ð° ÑиÑ
Ñ
Ñо зможе
ÑÑ
пÑÑÑимÑваÑи. <a href="
-"\"http://www.gnu.org/server/takeaction.html#unmaint\">ÐÑзнаÑиÑÑ
бÑлÑÑе</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Other Action Items</a>"
-msgid ""
-", are all <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">looking for "
-"maintainers</a>. Also, these packages are looking for co-maintainers:"
-msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">ÐнÑÑ Ð¿ÑнкÑи</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Can you help take over an <a href=\"http://www.gnu.org/server/"
-#| "takeaction.html#unmaint\">unmaintained GNU package</a>?</strong> <a href="
-#| "\"/software/alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, "
-#| "<a href=\"/software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gift/"
-#| "\">gift</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/"
-#| "goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, "
-#| "<a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-#| "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>, "
-#| "<a href=\"/software/sather/\">sather</a>, <a href=\"/software/"
-#| "snakecharmer/\">snakecharmer</a> and <a href=\"/software/vmslib/"
-#| "\">vmslib</a> are all looking for maintainers. <a href=\"http://www.gnu."
-#| "org/server/takeaction.html#unmaint\">More information</a>."
-msgid ""
-"<a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</"
-"a>, <a href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a href=\"/"
-"software/powerguru/\">powerguru</a>"
-msgstr ""
-"<strong>Чи могли б ви взÑÑи на Ñебе <a
href=\"http://www.gnu.org/server/"
-"takeaction.html#unmaint\">Ð¿Ð°ÐºÐµÑ GNU Ñкйи наÑÐ°Ð·Ñ Ð½ÑÑ
Ñо
не пÑдÑÑимÑÑ</a>?</"
-"strong> <a href=\"/software/alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/dr-geo/"
-"\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/"
-"software/gift/\">gift</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href="
-"\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/software/halifax/"
-"\">halifax</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/"
-"software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/quickthreads/"
-"\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/sather/\">sather</a>, <a href=\"/"
-"software/snakecharmer/\">snakecharmer</a> and <a href=\"/software/vmslib/"
-"\">vmslib</a> вÑÑ Ð²Ð¾Ð½Ð¸ ÑекаÑÑÑ Ð½Ð° ÑиÑ
Ñ
Ñо зможе
ÑÑ
пÑÑÑимÑваÑи. <a href="
-"\"http://www.gnu.org/server/takeaction.html#unmaint\">ÐÑзнаÑиÑÑ
бÑлÑÑе</a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ". See the package web pages for more information."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
-msgstr " "
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free "
-#| "Software Foundation</a>, Inc."
-msgid ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 <a href=\"http://www.fsf.org"
-"\">Free Software Foundation</a>, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software "
-"Foundation</a>, Inc."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF</a> also has sister organizations in "
-"<a href=\"http://www.fsfe.org\">Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/"
-"\">Latin America</a> and <a href=\"http://fsf.org.in/\">India</a>."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.fsf.org/\">Фонд ÐÑлÑного
ÐÑогÑамного ÐабезпеÑеннÑ</a> "
-"Ñакож Ð¼Ð°Ñ ÑеÑÑÑинÑÑÐºÑ Ð¾ÑганÑзаÑÑÑ Ð² <a
href=\"http://www.fsfe.org\">ÐвÑопÑ</"
-"a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/\">ÐаÑинÑÑкÑй ÐмеÑиÑÑ</a>
Ñа <a href="
-"\"http://fsf.org.in/\">ÐндÑÑ</a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <div><div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr ""
-"ÐÑдÑÑимка ÑкÑаÑнÑÑкого пеÑекладÑ:
ÐвгенÑй СÑÐ´Ð¸Ñ (address@hidden)"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. timestamp start
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Last Updated:"
-msgid "Updated:"
-msgstr "ÐоÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð±Ñло оновлено:"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "GNU was launched in 1984 to develop a complete Unix-like operating "
-#~| "system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</"
-#~| "a>— software which respects your freedom."
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-#~ "software which respects your freedom."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU бÑло ÑозпоÑаÑо в 1984 длÑ
ÑозÑобки повноÑÑÐ½Ð½Ð¾Ñ Unix-подÑÐ±Ð½Ð¾Ñ "
-#~ "опеÑаÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ ÑиÑÑеми, Ñка б бÑла <a
href=\"/philosophy/free-sw.html"
-#~ "\">ÐÑлÑним ÐÑогÑамним
ÐабезпеÑеннÑм</a>— пÑогÑамним
забезпеÑеннÑм, "
-#~ "Ñке Ð¿Ð¾Ð²Ð°Ð¶Ð°Ñ Ð²Ð°ÑÑ ÑвободÑ."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
-#~| "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
-#~| "and sometimes incorrectly called simply 'Linux'."
-#~ msgid ""
-#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
-#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
-#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐоÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU Ñ Linux</a>
називаÑÑÑÑÑ "
-#~ "<strong>опеÑаÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ð¾Ñ GNU/Linux</strong>, Ñка
наÑÐ°Ð·Ñ "
-#~ "викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ Ð¼ÑлÑйонами Ñ Ñнколи
непÑавилÑно називаÑÑÑÑÑ Ð¿ÑоÑÑо "
-#~ "'Linux'."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h3>
-#~ msgid "GNUs Flashes"
-#~ msgstr "Ðовини GNU"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a href=\"/graphics/gnuolantern.html\">"
-#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð¼Ð¸
ÑÑнÑÑмо</a>"
-
-# type: Content of: <div><h4>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> "
-#~ "of this page"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÐеÑеклади
ÑнÑими "
-#~ "мовами</a> ÑÑÑÑ ÑÑоÑÑнки"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/tasks/noscript\">Can you help us modify "
-#~ "NoScript so it can detect and block nontrivial nonfree JavaScript code?</"
-#~ "a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/tasks/noscript\">Чи могли б ви
допомогÑи нам "
-#~ "модиÑÑкÑваÑи NoScript Ñак, Ñоб вÑн змÑг
ÑозпÑзнаваÑи Ñ Ð±Ð»Ð¾ÐºÑваÑи "
-#~ "неÑÑивÑалÑний JavaScript код, Ñкий не Ñ
вÑлÑно ÑозповÑÑджÑваним?</a>"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
-#~ "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
-#~ "copyright notice, are preserved."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐозволÑÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾ÑлÑвне копÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ
ÑозповÑÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑÑÑ ÑÑаÑÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ð½Ð¾Ð¼Ñ "
-#~ "обÑÑÐ³Ñ Ð¿Ð¾ вÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑвÑÑÑ, без ÑкиÑ
-небÑдÑ
гонаÑаÑÑв, на бÑдÑ-ÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð½Ð¾ÑÑÑ, "
-#~ "пÑи ÑÐ¼Ð¾Ð²Ñ Ð·Ð±ÐµÑÐµÐ¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÑÑого
заÑÑеÑеженнÑ. "
-
-# type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"/software/hurd/\">Hurd, GNU's kernel</a> is actively "
-#~| "developed, but is still some way from being ready for daily use, so GNU "
-#~| "is often used with a kernel called Linux."
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/hurd/\">The Hurd, GNU's kernel</a>, is actively "
-#~ "developed, but is still some way from being ready for daily use, so GNU "
-#~ "is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-#~ "Linux</a>; here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of full "
-#~ "GNU/Linux distributions</a> which are entirely free software."
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/hurd/\">Hurd, ÑдÑо GNUl</a> пеÑебÑÐ²Ð°Ñ Ñ
ÑÑадÑÑ "
-#~ "акÑÐ¸Ð²Ð½Ð¾Ñ ÑозÑобки, але Ñе поÑÑÑбно ÑÑоÑ
и
ÑаÑÑ Ð´Ð¾ÐºÐ¸ воно бÑде гоÑовим Ð´Ð»Ñ "
-#~ "повÑÑкденного викоÑиÑÑаннÑ, ÑÐ¾Ð¼Ñ GNU
ÑаÑÑо викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ Ñз ÑдÑом Ñке "
-#~ "називаÑÑÑÑÑ Linux."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "For other news, as well as for items that used to be in this GNUs Flashes "
-#~ "section, see <a href=\"/server/whatsnew.html\">What's New</a> in and "
-#~ "about the GNU Project."
-#~ msgstr ""
-#~ "ЯкÑо ÐÐ°Ñ ÑÑкавлÑÑÑ ÑнÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð¸, ÑÑ
Ð¾Ð¶Ñ Ð´Ð¾
новин Ñ ÑоздÑÐ»Ñ Ðовини GNU, "
-#~ "пеÑеглÑнÑÑе ÑоздÑли <a
href=\"/server/whatsnew.html\">Що нового</a> в Ñ "
-#~ "пÑо пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU."
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://yourfreedom.hmg.gov.uk/repealing-unnecessary-laws/"
-#~ "digital-economy-act\">UK citizens: help repeal the Digital Economy Act</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://yourfreedom.hmg.gov.uk/repealing-unnecessary-laws/"
-#~ "digital-economy-act\">ÐиÑÐµÐ»Ñ Ðб’Ñднаного
ÐоÑолÑвÑÑва: допоможÑÑÑ "
-#~ "ÑкаÑÑваÑи the Digital Economy Act</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>License drafting:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#licenses\">Participate</a> in the drafting of the GFDL and GSFDL."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>РозÑобка лÑÑÑензÑй:</strong> <a
href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#licenses\">ÐопÑакÑикÑйÑеÑÑ</a> в ÑозÑобÑÑ
GFDL Ñа GSFDL."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#antidmca"
-#~ "\">Sign petitions against software patents and the DMCA</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐиÑÐµÐ»Ñ Ð¡Ð¿Ð¾Ð»ÑÑениÑ
ШÑаÑÑв:</strong> <a
href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#antidmca\">пÑдпиÑÑÑÑ Ð¿ÐµÑиÑÑÑ Ð¿ÑоÑи
паÑенÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑогÑамного "
-#~ "забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ DMCA</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/distros/free-"
-#~ "distros.html\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% free software; "
-#~ "in other words, entirely freedom-respecting</span>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑнÑÑ Ð±Ð°Ð³Ð°Ñо ваÑÑанÑÑв або ж
“диÑÑÑибÑÑивÑв” ÑиÑÑеми GNU/"
-#~ "Linux. <span class=\"highlight\">Ðи ÑекомендÑÑмо <a
href=\"/links/links."
-#~ "html#FreeGNULinuxDistributions\">GNU/Linux диÑÑÑибÑÑиви</a>
ÑÐºÑ Ð²ÑлÑÐ½Ñ Ð½Ð° "
-#~ "вÑÑ 100%; ÑнÑими Ñловами вони повнÑÑÑÑ
вÑдповÑдаÑÑÑ Ð½Ð°Ñим вимогам до "
-#~ "вÑлÑного пÑогÑамного забезпеÑеннÑ</span>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a href=\"http://ftp.gnu.org/pub/gnu/\">Download GNU source code</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">СпиÑки ÑозÑилок
GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h3>
-#~ msgid "What is the Free Software Foundation?"
-#~ msgstr "Що Ñаке Ñонд вÑлÑного пÑогÑамного
забезпеÑеннÑ?"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "The <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a> (<abbr "
-#~ "title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr>) is the principal "
-#~ "organizational sponsor of the GNU Project. The <abbr>FSF</abbr> receives "
-#~ "very little funding from corporations or grant-making foundations but "
-#~ "relies on support from individuals like you."
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org\">Фонд вÑлÑного
пÑогÑамного забезпеÑеннÑ</a> "
-#~ "(<abbr title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr>) Ñе
оÑновний "
-#~ "оÑганÑзаÑÑйний ÑпонÑÐ¾Ñ Ð¿ÑоекÑÑ GNU.
<abbr>FSF</abbr> огÑÑимÑÑ Ð´Ñже "
-#~ "Ð½ÐµÐ²ÐµÐ»Ð¸ÐºÑ ÐºÐ¾ÑÑи вÑд коÑпоÑаÑÑй Ñи
гÑанÑÑв але надÑÑÑÑÑÑ Ð½Ð° пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð²Ñд "
-#~ "пÑиваÑниÑ
оÑÑб, ÑакиÑ
Ñк Ðи."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~| msgid ""
-#~| "Please consider helping the <abbr>FSF</abbr> by <a href=\"http://member."
-#~| "fsf.org/\">becoming an associate member</a>, <a href=\"http://order.fsf."
-#~| "org/\">buying manuals and gear</a> or by <a href=\"http://donate.fsf.org/"
-#~| "\">donating money</a>. If you use Free Software in your business, you "
-#~| "can also consider <a href=\"http://patron.fsf.org/\">corporate "
-#~| "patronage</a> or <a href=\"http://www.gnu.org/order/\">a deluxe "
-#~| "distribution of GNU software</a> as a way to support the <abbr>FSF</"
-#~| "abbr>."
-#~ msgid ""
-#~ "Please consider helping the <abbr>FSF</abbr> by <a href=\"http://member."
-#~ "fsf.org/\">becoming an associate member</a>, <a href=\"http://order.fsf."
-#~ "org/\">buying manuals and gear</a> or by <a href=\"http://donate.fsf.org/"
-#~ "\">donating money</a>. If you use Free Software in your business, you "
-#~ "can also consider <a href=\"http://patron.fsf.org/\">corporate patronage</"
-#~ "a> as a way to support the <abbr>FSF</abbr>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐопоможÑÑÑ <abbr>FSF</abbr> <a
href=\"http://member.fsf.org/\">ÑÑанÑÑе "
-#~ "аÑоÑÑйованим Ñленом</a>, <a
href=\"http://order.fsf.org/\">кÑпÑÑÑ "
-#~ "докÑменÑаÑÑÑ</a> or by <a
href=\"http://donate.fsf.org/\">пожеÑÑвÑйÑе "
-#~ "коÑÑи</a>. ЯкÑо Ðи кикоÑиÑÑовÑÑÑе вÑлÑне
пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñ ÐаÑÐ¾Ð¼Ñ "
-#~ "бÑзнеÑÑ, ви Ñакож можеÑе здÑйÑнÑваÑи <a
href=\"http://patron.fsf.org/"
-#~ "\">коÑпоÑаÑивне ÑеÑÑÑво</a> Ñи <a
href=\"http://www.gnu.org/order/\"> "
-#~ "оÑÑимаÑи виÑокоÑкÑÑне пÑогÑамне
забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ GNU</a> Ñк ÑпоÑÑб пÑдÑÑмаÑи "
-#~ "<abbr>FSF</abbr>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "The GNU project supports the mission of the <abbr>FSF</abbr> to preserve, "
-#~ "protect and promote the freedom to use, study, copy, modify, and "
-#~ "redistribute computer software, and to defend the rights of Free Software "
-#~ "users. We support the <a href=\"/philosophy/basic-freedoms.html"
-#~ "\">freedoms of speech, press, and association</a> on the Internet, <a "
-#~ "href=\"http://www.eff.org/privnow/\">the right to use encryption software "
-#~ "for private communication</a>, and the <a href=\"/philosophy/protecting."
-#~ "html\">right to write software</a> unimpeded by private monopolies. You "
-#~ "can also learn more about these issues in the book <a href=\"http://shop."
-#~ "fsf.org/product/free-software-free-society/\">Free Software, Free "
-#~ "Society</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU пÑдÑÑимÑÑ Ð¼ÑÑÑÑ <abbr>FSF</abbr> Ñ
попеÑедженнÑ, заÑ
иÑÑÑ Ñ "
-#~ "пÑопагÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ , вивÑеннÑ,
копÑÑваннÑ, модиÑÑкÑваннÑ, Ñ "
-#~ "ÑозповÑÑÐ´Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿'ÑÑеÑного
пÑогÑамного забезпеÑеннÑ, а Ñакож Ñ "
-#~ "заÑ
иÑÑÑÑ Ð¿Ñав коÑиÑÑÑваÑÑв вÑлÑного
пÑогÑамного забезпеÑеннÑ. Ðи "
-#~ "пÑдÑÑимÑÑмо <a
href=\"/philosophy/basic-freedoms.html\">Ñвободи Ñлова, "
-#~ "пÑеÑи, Ñ Ð°ÑоÑÑаÑÑй</a> в ÐнÑеÑнеÑÑ, <a
href=\"http://www.eff.org/privnow/"
-#~ "\">ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ ÑиÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ
пÑиваÑного ÑпÑлкÑваннÑ</a> Ñа <a "
-#~ "href=\"/philosophy/protecting.html\">ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð½Ð°
напиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÑогÑамного "
-#~ "забезпеÑеннÑ</a>, Ñке поÑÑÑÑÑÑÑÑÑ
пÑиваÑними монополÑÑми. Ðи Ñакож "
-#~ "можеÑе дÑзнаÑиÑÑ Ð±ÑлÑÑе пÑо вÑе Ñе Ñ
книжÑÑ <a href=\"http://shop.fsf.org/"
-#~ "product/free-software-free-society/\">ÐÑлÑне пÑогÑамне
забезпеÑеннÑ, "
-#~ "вÑлÑне ÑÑÑпÑлÑÑÑво</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~| msgid "<a href=\"/help/help.html\">How you can help us get there</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">General ways you can help</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/help/help.html\">У ÑÐ¾Ð¼Ñ Ðи можеÑе
допомогÑи нам</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">Specific projects "
-#~ "that need help</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">СпиÑки ÑозÑилок
GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Help us translate the gnu.org essays into your native <a href=\"/server/"
-#~ "standards/translations/priorities.html#Languages\"> language</a> or <a "
-#~ "href=\"/server/standards/translations/priorities.html#Orphaned\"> become "
-#~ "a coordinator</a> of a www.gnu.org translation team."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐовгоÑÑÑÐ¾ÐºÐ¾Ð²Ñ ÑпÑиÑннÑ:</strong>
допоможÑÑÑ Ð½Ð°Ð¼ пеÑеклаÑÑи ÑÐ°Ð¹Ñ "
-#~ "gnu.org на ваÑÑ ÑÑÐ´Ð½Ñ <a
href=\"/server/standards/translations/priorities."
-#~ "html#Languages\"> мовÑ</a> або <a
href=\"/server/standards/translations/"
-#~ "priorities.html#Orphaned\"> ÑÑанÑÑе кооÑдинаÑоÑом</a>
команди "
-#~ "пеÑекладаÑÑв ÑайÑÑ www.gnu.org."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#gnustep\">Contribute</a> as a user and developer to <a href=\"http://"
-#~ "www.gnustep.org\">GNUstep</a>, a free object-oriented framework for "
-#~ "application development."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐовгоÑÑÑокове ÑпÑиÑннÑ:</strong> <a
href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#gnustep\">ÐÑдÑ-лаÑка, поÑпÑиÑйÑе</a> Ñк
коÑиÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ñ ÑозÑобник <a "
-#~ "href=\"http://www.gnustep.org\">GNUstep</a> - вÑлÑного
обÑкÑно-"
-#~ "оÑÑÑнÑовного ÑÑеймвоÑÐºÑ Ð´Ð»Ñ ÑозÑобки
пÑикладниÑ
пÑогÑам."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
-#~ "essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/"
-#~ "priorities.html#Languages\"> language</a> or <a href=\"/server/standards/"
-#~ "translations/priorities.html#Orphaned\"> become a coordinator</a> of a "
-#~ "www.gnu.org translation team."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐовгоÑÑÑÐ¾ÐºÐ¾Ð²Ñ ÑпÑиÑннÑ:</strong>
допоможÑÑÑ Ð½Ð°Ð¼ пеÑеклаÑÑи ÑÐ°Ð¹Ñ "
-#~ "gnu.org на ваÑÑ ÑÑÐ´Ð½Ñ <a
href=\"/server/standards/translations/priorities."
-#~ "html#Languages\"> мовÑ</a> або <a
href=\"/server/standards/translations/"
-#~ "priorities.html#Orphaned\"> ÑÑанÑÑе кооÑдинаÑоÑом</a>
команди "
-#~ "пеÑекладаÑÑв ÑайÑÑ www.gnu.org."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">GNU Packages</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">СпиÑки ÑозÑилок
GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">GNU Documentation</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/people.html\">Ð¥Ñо ми ÑакÑ</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">GNU Mailing Lists</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">СпиÑки ÑозÑилок
GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Savannah</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">ХоÑÑÑнг-ÑеÑÐ²ÐµÑ Ñкий
обÑлÑговÑÑ Ð½Ð°Ñ "
-#~ "пÑоекÑ, savannah.gnu.org</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://ftp.gnu.org/gnu/\">GNU FTP Site</a> and <a href=\"/prep/"
-#~ "ftp.html\">mirrors</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">СпиÑки ÑозÑилок
GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Free Software Licenses</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Чого ми
пÑагнемо</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/people.html\">Ð¥Ñо ми ÑакÑ</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU LGPL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/people.html\">Ð¥Ñо ми ÑакÑ</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/gfdl.html\">GNU FDL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/people.html\">Ð¥Ñо ми ÑакÑ</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU AGPL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/people.html\">Ð¥Ñо ми ÑакÑ</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">GNU Audio/Video</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">СпиÑки ÑозÑилок
GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/accessibility/accessibility.html\">Accessibility Statement</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Чого ми
пÑагнемо</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a href=\"/server/server.html\">GNU Server Guidelines</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/people.html\">Ð¥Ñо ми ÑакÑ</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a href=\"/links/links.html\">More Free Software Links</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Чого ми
пÑагнемо</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a href=\"/people/people.html\">GNU's Who</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/people.html\">Ð¥Ñо ми ÑакÑ</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a href=\"/contact/gnu-advisory.html\">GNU Advisory Committee</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð¼Ð¸
ÑÑнÑÑмо</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">Speakers</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/people.html\">Ð¥Ñо ми ÑакÑ</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a href=\"/thankgnus/thankgnus.html\">ThankGNUs</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Чого ми
пÑагнемо</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">Testimonials</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">Що дÑмаÑÑÑ
коÑиÑÑÑваÑÑ Ð¿Ñо "
-#~ "пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html\">GNU User Groups</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Чого ми
пÑагнемо</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a href=\"/jobs\">Free Software Job Board</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Чого ми
пÑагнемо</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~| msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Where we are going</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/music/music.html\">Music & Songs</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Чого ми
пÑагнемо</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h3>
-#~ msgid "More information"
-#~ msgstr "ÐÑлÑÑе ÑнÑоÑмаÑÑÑ"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Why we exist</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð¼Ð¸
ÑÑнÑÑмо</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Where we are going</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Чого ми
пÑагнемо</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/people/people.html\">Who we are</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/people.html\">Ð¥Ñо ми ÑакÑ</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Our project hosting server, savannah."
-#~ "gnu.org</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">ХоÑÑÑнг-ÑеÑÐ²ÐµÑ Ñкий
обÑлÑговÑÑ Ð½Ð°Ñ "
-#~ "пÑоекÑ, savannah.gnu.org</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">GNU documentation</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/people.html\">Ð¥Ñо ми ÑакÑ</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">All GNU packages</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">СпиÑки ÑозÑилок
GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">GNU mailing lists</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">СпиÑки ÑозÑилок
GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Ð§Ð¾Ð¼Ñ Ð¼Ð¸
ÑÑнÑÑмо</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a href=\"/prep/ftp.html\">GNU FTP Mirror List</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/provide.html\">Що ми надаÑмо</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a href=\"/prep/standards/\">GNU Coding Standards</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">СпиÑки ÑозÑилок
GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a href=\"/links\">Links</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/people.html\">Ð¥Ñо ми ÑакÑ</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">What users think of GNU "
-#~ "software</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">Що дÑмаÑÑÑ
коÑиÑÑÑваÑÑ Ð¿Ñо "
-#~ "пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Other areas of the GNU web site: <a href=\"/manual/manual.html\">Software "
-#~ "documentation</a>, <a href=\"/graphics/graphics.html\">Graphics and art</"
-#~ "a>, <a href=\"/fun/fun.html\">Fun</a>, <a href=\"/thankgnus/thankgnus.html"
-#~ "\">ThankGNUs</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐнÑÑ ÐºÑÑоÑки вебÑайÑÑ GNU: <a
href=\"/manual/manual.html\">ÐокÑменÑаÑÑÑ "
-#~ "до пÑогÑамного забезпеÑеннÑ</a>, <a
href=\"/graphics/graphics.html"
-#~ "\">ÐÑаÑÑка Ñ Ð¼Ð¸ÑÑеÑÑво</a>, <a
href=\"/fun/fun.html\">ÐÑмоÑ</a>, <a href="
-#~ "\"/thankgnus/thankgnus.html\">ÐÑкÑÑмо пÑоекÑÑ GNU</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/server/takeaction.html#libcdio\">Contribute</a> to CD/DVD-"
-#~ "recording software development and more in <a href=\"/software/libcdio/"
-#~ "index.html#volunteerswanted\">GNU libcdio</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐовгоÑÑÑокове ÑпÑиÑннÑ:</strong> <a
href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#libcdio\">ÐÑдÑ-лаÑка поÑпÑиÑйÑе</a>
ÑозÑобÑÑ Ð¿ÑогÑамного "
-#~ "забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑизнаÑенного Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ
CD/DVD Ñ <a href=\"/software/"
-#~ "libcdio/index.html#volunteerswanted\">GNU libcdio</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#libcdio\">Contribute</a> to CD/DVD-recording software development "
-#~ "and more in <a href=\"/software/libcdio/index.html#volunteerswanted\">GNU "
-#~ "libcdio</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐовгоÑÑÑокове ÑпÑиÑннÑ:</strong> <a
href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#libcdio\">ÐÑдÑ-лаÑка поÑпÑиÑйÑе</a>
ÑозÑобÑÑ Ð¿ÑогÑамного "
-#~ "забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑизнаÑенного Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ
CD/DVD Ñ <a href=\"/software/"
-#~ "libcdio/index.html#volunteerswanted\">GNU libcdio</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#music-"
-#~ "sharing\"> Sign EFF's petition</a> in favor of music sharing."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐиÑÐµÐ»Ñ Ð¡Ð¿Ð¾Ð»ÑÑениÑ
ШÑаÑÑв:</strong> <a
href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#music-sharing\"> ÐÑдпиÑÑÑÑ Ð¿ÐµÑиÑÑÑ EFF's</a> длÑ
можливоÑÑÑ Ð´ÑлиÑиÑÑ "
-#~ "мÑзикоÑ."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#broadcast"
-#~ "\">Support Public Knowledge against the \"broadcast flag\"</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐиÑÐµÐ»Ñ Ð¡Ð¿Ð¾Ð»ÑÑениÑ
ШÑаÑÑв:</strong> <a
href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#broadcast\">ÐÑдÑÑимайÑе ÐÑблÑÑÐ½Ñ ÐнаннÑ
замÑÑÑÑ \"пÑапоÑа "
-#~ "ÑÑанÑлÑваннÑ\"</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipo"
-#~ "\">Raise awareness of dangers of WIPO Broadcast Treaty</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Ðо ÑÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑвÑÑÑ:</strong> <a
href=\"/server/takeaction.html#wipo"
-#~ "\">ÐÑоÑÑаÑÑа загÑоза Ñа небезпека WIPO
Broadcast Treaty</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid "<a href=\"#skipgnulist\">Skip list of GNU software</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">Що дÑмаÑÑÑ
коÑиÑÑÑваÑÑ Ð¿Ñо "
-#~ "пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">GNU Project Software in the "
-#~ "Free Software Directory</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">ÐодайÑе до
каÑÐ°Ð»Ð¾Ð³Ñ "
-#~ "вÑлÑного пÑогÑамного забезпеÑеннÑ</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Priority projects:</strong> <a href=\"http://www.fsf.org/"
-#~ "campaigns/priority.html\">Contribute</a> to these free software projects "
-#~ "we are emphasizing: <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/free-bios.html"
-#~ "\">Free BIOS</a>, <a href=\"http://www.gnu.org/software/gnash\">Gnash</a> "
-#~ "(GNU Flash Player), <a href=\"http://xiph.org/\">Xiph.org and free "
-#~ "Internet protocols</a>, <a href=\"http://sourceware.org/gdb/news/"
-#~ "reversible.html\">reversible debugging for GDB</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐÑÑоÑиÑеÑÐ½Ñ Ð¿ÑоекÑи:</strong> <a
href=\"http://www.fsf.org/"
-#~ "campaigns/priority.html\">СпÑиÑннÑ</a> наÑÑÑпним
пÑоекÑам вÑлÑного "
-#~ "пÑогÑамного забезпеÑеннÑ, Ñ ÑкиÑ
ми
заÑÑкавленÑ: <a href=\"http://www.fsf."
-#~ "org/campaigns/free-bios.html\">ÐÑлÑний BIOS</a>, <a
href=\"http://www.gnu."
-#~ "org/software/gnash\">Gnash</a> (GNU Flash плеÑÑ), <a
href=\"/software/"
-#~ "dotgnu/\">DotGNU</a> (вÑлÑне пÑогÑамне
забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¼Ñни .NET), <a "
-#~ "href=\"http://gnupdf.org\">GNU PDF</a>, <a href=\"http://xiph.org/\">Xiph."
-#~ "org Ñ Ð²ÑлÑÐ½Ñ ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ Ð¿ÑоÑоколи</a>, <a
href=\"http://sourceware.org/gdb/"
-#~ "news/reversible.html\">звоÑоÑÐ½Ñ Ð²Ñдладка Ð´Ð»Ñ GDB</a>."
Index: po/home.ar.po
===================================================================
RCS file: po/home.ar.po
diff -N po/home.ar.po
--- po/home.ar.po 17 May 2013 23:28:57 -0000 1.229
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,595 +0,0 @@
-# translation of home.po to Arabic
-# Copyright (C) 2008Ø 2009 Free Software FoundationØ Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Hossam Hossny <address@hidden>Ø 2008.
-# Osama Khalid <address@hidden>Ø 2008, 2009.
-# Osama Khalid <address@hidden>, 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: home\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-17 23:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-20 21:14+0200\n"
-"Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Arabic <>\n"
-"Language: ar\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2011-09-27 04:25-0300\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-
-# type: Content of: <title>
-#. type: Content of: <title>
-msgid "The GNU Operating System"
-msgstr "ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠غÙÙ"
-
-# type: Attribute 'content' of: <meta>
-#. type: Attribute 'content' of: <meta>
-msgid ""
-"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
-"Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd"
-msgstr ""
-"جÙÙ, إ٠إس Ø¥Ù, Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة, ÙÙÙÙس,
Ø¥ÙÙ
اÙس, GCC, ÙÙÙÙس, برÙ
جÙات "
-"Øرة, ÙظاÙ
تشغÙÙ, ÙÙاة غÙÙ, Ùرد, غÙÙ Ùرد, Ùرد,
غÙÙ, ÙÙÙÙس"
-
-# type: Attribute 'content' of: <meta>
-#. type: Attribute 'content' of: <meta>
-msgid ""
-"Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
-"computer users can have the freedom to share and improve the software they "
-"use."
-msgstr ""
-"Ù
ÙØ° عاÙ
1983 ÙÙØÙ ÙØ·Ùر ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠اÙØر غÙÙ
عÙ٠طراز ÙÙÙÙÙØ³Ø ÙÙÙ
تÙÙ Ù
ستخدÙ
Ù "
-"اÙØاسÙب ØرÙتÙÙ
ÙÙ Ù
شارÙØ© ÙتطÙÙر اÙبرÙ
جÙات
اÙت٠ÙستخدÙ
ÙÙÙا."
-
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "Planet GNU"
-msgstr ""
-
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "What's New"
-msgstr "Ù
ا اÙجدÙد"
-
-# type: Attribute 'title' of: <link>
-#. type: Attribute 'title' of: <link>
-msgid "New Free Software"
-msgstr "برÙ
جÙات Øرة جدÙدة"
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Richard Stallman announced in September 1983 the plan to develop a free "
-"software Unix-like operating system called GNU. GNU is the only operating "
-"system developed specifically for the sake of users' freedom."
-msgstr ""
-"أعÙ٠رÙتشارد ستÙÙÙ
ا٠Ù٠سبتÙ
بر 1983 خطة
تطÙÙر ÙظاÙ
تشغÙÙ Øر شبÙ٠بÙÙÙÙس سÙ
Ùا٠"
-"غÙÙ. غÙÙ ÙÙ ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠اÙÙØÙد اÙÙ
ÙØ·ÙÙر
خصÙصÙا Ù
٠أج٠ØرÙØ© اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-msgid "What is GNU?"
-msgstr "Ù
ا Ù٠غÙÙØ"
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
-"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
-"href=\"/distros/free-distros.html\"> versions of GNU</a> (more precisely, "
-"GNU/Linux systems) which are entirely free software."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><div><p>
-#. type: Content of: <div><div><p><a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Download GNU now</a>"
-msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
-msgstr ""
-"<a href=\"/software/software.html#HowToGetSoftware\">تÙزÙ٠غÙÙ
اÙØ¢Ù </a>"
-
-# type: Attribute 'alt' of: <div><div><p><a><img>
-#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><p><a><img>
-msgid "Screenshot of GNU"
-msgstr "صÙرة ع٠غÙÙ"
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "</a>"
-msgstr "</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
-#| "Unix!”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is "
-#| "pronounced <em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound "
-#| "between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
-msgid ""
-"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
-"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
-"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
-"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
-msgstr ""
-"اسÙ
”غÙÙ“ Ù
أخÙØ° Ù
٠بادئات جÙ
ÙØ©
”غÙÙ ÙÙس ÙÙÙÙÙس!“ "
-"(“GNU's Not Unix!”)."
-
-# type: Content of: <div><div><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/"
-#| "\">software collection</a> of applications, libraries, and developer "
-#| "tools—plus a program to allocate resources and talk to the "
-#| "hardware, known as a kernel."
-msgid ""
-"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
-"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
-msgstr ""
-"تتÙÙ٠أÙظÙ
Ø© اÙتشغÙ٠اÙت٠عÙ٠طراز ÙÙÙÙس Ù
Ù
Ù
جÙ
Ùعة Ù
Ù <a href=\"/software/"
-"libc/\">اÙÙ
Ùتبات</a> Ù<a
href=\"http://directory.fsf.org/GNU\">اÙتطبÙÙات</a> "
-"Ù<a href=\"/software/gdb/\">أدÙات اÙتطÙÙر</a> ÙÙÙاة
تÙÙظÙ
اÙÙ
Ùارد Ùتتخاطب Ù
ع "
-"اÙعتاد. Ùجر٠تطÙÙر <a href=\"/software/hurd/\">Ùرد
(ÙÙاة غÙÙ)</a> بÙØ´Ø§Ø·Ø "
-"ÙÙÙÙا Ùا تزا٠غÙر Ù
ÙائÙ
Ø© ÙÙاستخداÙ
اÙÙÙÙ
ÙØ ÙÙذا Ùإ٠غÙÙ ÙستخدÙ
Ù
ع اÙÙÙاة "
-"ÙÙÙÙس."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
-"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
-"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
-"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
-"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
-"\" by mistake</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><div><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Download GNU now</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/software/software.html#HowToGetSoftware\">تÙزÙ٠غÙÙ
اÙØ¢Ù </a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4><a>
-msgid ""
-"<a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a> <a href=\"http://planet."
-"gnu.org/rss20.xml\">"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><div><h4><a><img>
-msgid "RSS Feed"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-msgid ""
-"For more news, see <a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a> and the "
-"list of <a href=\"/software/recent-releases.html\">recent GNU releases</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "GNU Guile"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/\">GNU Guile</a> is the official "
-"extension language for the GNU Operating System. Version 2.0 was released "
-"February 16, 2011 with a <a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/news."
-"html\">wealth of new features.</a> Its compiler infrastructure, libraries, "
-"and dynamic programming environment make it a great language to write "
-"applications in. <a href=\"http://www.gnu.org/software/guile/community.html"
-"\">Join the community now!</a>"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#. type: Content of: <div><div><div><h4>
-msgid "GNUstep"
-msgstr "غÙ٠ستب"
-
-# type: Content of: <div><div><p>
-#. type: Content of: <div><div><div><p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a> is a fully-functional object-"
-"oriented development environment. We need developers to write and port "
-"applications to GNUstep so that we can make it a great experience for users."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.gnustep.org/\">غÙ٠ستب</a> بÙئة تطÙÙر Ù
تÙاÙ
ÙØ© اÙÙ
زاÙا "
-"ÙائÙÙØ© اÙتÙجÙ."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-msgid "What is Free Software?"
-msgstr "Ù
ا Ù٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرةØ"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"“<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Free software</a>” is a "
-"matter of liberty, not price. To understand the concept, you should think "
-"of “free” as in “free speech”, not as in “free "
-"beer”."
-msgstr " "
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"<strong>Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, "
-"distribute, study, change and improve the software.</strong> More precisely, "
-"it refers to four kinds of freedom, for the users of the software:"
-msgstr ""
-"ترÙز اÙبرÙ
جÙات اÙØرة عÙÙ ØرÙØ© اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ
<span class=\"highlight\">Ù٠تشغÙÙ "
-"ÙÙشر Ùدراسة ÙتعدÙÙ ÙتØسÙÙ</span> اÙبرÙ
جÙات.
بشÙ٠أÙثر دÙØ©Ø ØªØ´Ùر Ùأربع ØرÙات "
-"ÙÙ
ستخدÙ
Ù Ùذ٠اÙبرÙ
جÙات:"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0)."
-msgstr "اÙØرÙØ© Ù٠تشغÙ٠اÙبرÙاÙ
ج Ùأ٠غرض (ØرÙØ©
0)."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"The freedom to study how the program works, and adapt it to your needs "
-"(freedom 1). Access to the source code is a precondition for this."
-msgstr ""
-"اÙØرÙØ© Ù٠دراسة ÙÙÙÙØ© عÙ
٠اÙبرÙاÙ
جØ
ÙتعدÙÙÙا ÙتتÙÙÙ Ù
ع اØتÙاجات٠(ØرÙØ© 1). "
-"اÙÙصÙÙ ÙÙÙد اÙÙ
صدر شرط أساس٠ÙÙذا."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor (freedom 2)."
-msgstr "اÙØرÙØ© Ù٠إعادة تÙزÙع Ùسخ ÙبذÙ٠تستطÙع
Ù
ساعدة جار٠(ØرÙØ© 2)."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"The freedom to improve the program, and release your improvements to the "
-"public, so that the whole community benefits (freedom 3). Access to the "
-"source code is a precondition for this."
-msgstr ""
-"اÙØرÙØ© Ù٠تطÙÙر اÙبرÙاÙ
Ø¬Ø ÙÙشر تØسÙÙاتÙ
ÙÙعاÙ
Ø©Ø Ø¨ØÙØ« ÙستÙÙد Ù
ÙÙا اÙÙ
جتÙ
ع "
-"بأÙÙ
ÙÙ (ØرÙØ© 3). اÙÙصÙÙ ÙÙÙد اÙÙ
صدر شرط
أساس٠ÙØ°ÙÙ."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h3>
-#. type: Content of: <div><div><h2>
-msgid "Take Action"
-msgstr "اتخذ Ù
ÙÙÙÙا"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\">Support current FSF "
-"campaigns</a></strong>."
-msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#pdf\">GNU PDF</a>"
-
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"Defend <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/Privacy\"> privacy</a>, and "
-"support <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-"
-"outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform\"> global copyright reform</a> "
-"with <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/\">LQDN</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"Support the efforts on net neutrality in Europe, <a href=\"http://www."
-"savetheinternet.com\" title=\"Net neutrality in the United States of America"
-"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\" title=\"Net "
-"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality"
-"\">ادعÙ
جÙÙد تØÙÙد اÙشبÙØ© Ù٠اÙاتØاد
اÙØ£ÙرÙبÙ</a>Ø<a href=\"http://www."
-"savetheinternet.com\" title=\"تØÙÙد اÙشبÙØ© Ù٠اÙÙÙاÙات
اÙÙ
تØدة اÙØ£Ù
رÙÙÙØ©"
-"\">ÙاÙÙÙاÙات اÙÙ
تØدة</a> Ù<a
href=\"http://www.neutrality.ca\" title=\"تØÙÙد "
-"اÙشبÙØ© ÙÙ ÙÙدا\">ÙÙدا</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Fight against software patents:</strong> <a href=\"http://www."
-"endsoftpatents.org\">worldwide</a>, <a href=\"/server/takeaction.html#swpat"
-"\">and Europe</a>."
-msgstr ""
-"<strong>Øارب براءات اختراع اÙبرÙ
جÙات:</strong> <a
href=\"http://www."
-"endsoftpatents.org\">Ù٠اÙÙÙاÙات اÙÙ
تØدة اÙاÙ
رÙÙÙØ©</a>Ø Ù<a href=\"/server/"
-"takeaction.ar.html#swpat\">Ù٠أÙرÙبا</a>."
-
-# type: Content of: <div><div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Watch and share this movie:</strong> <a href=\"http://"
-"patentabsurdity.com\">Patent Absurdity</a>—made possible by <a href="
-"\"http://www.fsf.org/associate/\">FSF associate members</a> like <a href="
-"\"http://fsf.org/jfb\">you</a>."
-msgstr ""
-"<strong>شاÙد Ùشار٠Ùذا اÙÙÙÙÙ
:</strong> <a
href=\"http://patentabsurdity.com"
-"\">سخاÙØ© براءات اÙاختراع</a>—تÙ
ت بÙض٠<a
href=\"http://www.fsf.org/"
-"associate/\">أعضاء Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة اÙÙ
ÙتسبÙÙ</a><a href=\"http://fsf."
-"org/jfb\">Ù
Ø«ÙÙ</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<strong><a href=\"/server/takeaction.html#wipochange\">Call on WIPO</a></"
-"strong> to change its name and mission."
-msgstr ""
-"<strong>Ø¥Ù٠اÙعاÙÙ
بأسرÙ:</strong> <a
href=\"/server/takeaction.ar."
-"html#wipochange\">اتص٠بWIPO ÙتغÙÙر اسÙ
Ùا ÙÙدÙÙا</a>."
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows"
-#| "\">Students! Claim a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>"
-msgid ""
-"Students! <a href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows"
-"\"> Claim a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows\">Ø£ÙÙا "
-"اÙØ·ÙØ¨Ø©Ø Ø·Ø§ÙبÙا بإعادة Ù
بÙغ رخص Ù
اÙÙرÙسÙÙت
ÙÙÙدÙز غÙر اÙÙ
ستخدÙ
Ø©!</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid ""
-"<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">Add to the Free Software "
-"Directory</a>."
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/takeaction.ar.html#directory\">أض٠ÙدÙÙ٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</"
-"a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">More action items.</a>"
-msgstr "<a href=\"/server/takeaction.ar.html#other\">Ù
ÙاÙ
أخرÙ
تتطÙب عÙ
ÙÙا</a>"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/"
-"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> Gnash, "
-"coreboot, free distributions of GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network "
-"routers, reversible debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR "
-"drivers, and also free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, "
-"and Oracle Forms."
-msgstr ""
-"<strong>ÙÙ ÙÙ
ÙÙ٠اÙÙ
ساÙÙ
Ø© Ù٠أ٠Ù
Ù ÙØ°Ù <a
href=\"http://www.fsf.org/"
-"campaigns/priority-projects/\">اÙÙ
شارÙع ذات Ø£ÙÙÙÙØ©
اÙعÙÙا</a>?</strong>غÙÙ "
-"ب٠د٠أÙØ Ø¬Ù ÙØ§Ø´Ø ÙÙربÙØªØ ØªÙزÙعات Ù
جاÙÙØ© Ù
٠غÙÙ / ÙÙÙÙØ³Ø ØºÙ٠أÙÙتاÙØ ØªØ¹Ø±ÙÙات "
-"ÙأجÙزة تÙجÙ٠اÙشبÙØ©Ø Ø§ÙتصØÙØ Ø§ÙعÙس٠Ù٠جÙ
د٠بÙØ ÙØ£Ùضا بدائ٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة "
-"ÙسÙاÙØ¨Ø ÙÙ
صطÙØات Ø£ÙبÙدÙÙØ¬Ù Ø RARv3Ø ÙÙ
اذج
Ø£ÙراÙÙØ ÙاÙÙسخ اÙتÙÙائÙ."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"<strong>Can you take over an <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
-"\">unmaintained GNU package</a>?</strong>"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Can you help take over an <a href=\"/server/takeaction."
-#| "html#unmaint\">unmaintained GNU package</a>?</strong> <a href=\"/software/"
-#| "alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, "
-#| "<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/ggradebook/"
-#| "\">ggradebook</a>, <a href=\"/software/gift/\">gift</a>, <a href=\"/"
-#| "software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnu-queue/\">gnu-queue</"
-#| "a>, <a href=\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/software/"
-#| "halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/maverik/\">maverik</a>, <a "
-#| "href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/"
-#| "\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/"
-#| "software/quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/"
-#| "snakecharmer/\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/sxml/\">sxml</a>, "
-#| "<a href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a> are all looking for "
-#| "maintainers. <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">More "
-#| "information</a>."
-msgid ""
-"<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-"\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
-"software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, "
-"<a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-"\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/\">rottlog</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/takeaction.ar.html#unmaint\">تÙÙ٠اÙإشرا٠عÙÙ
ØزÙ
غÙ٠اÙت٠"
-"Ùا Ùشر٠أØد عÙÙÙا:</a> <a
href=\"/software/alive/\">alive</a>Ø <a href=\"/"
-"software/dr-geo/\">dr-geo</a>Ø <a href=\"/software/fontutils/\">fontutils</"
-"a>Ø <a href=\"/software/gift/\">gift</a>Ø <a href=\"/software/gleem/"
-"\">gleem</a>Ø <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>Ø <a href=\"/"
-"software/gnushogi/\">gnushogi</a>Ø <a href=\"/software/goldwater/"
-"\">goldwater</a>Ø <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>Ø <a href=\"/"
-"software/oleo/\">oleo</a>Ø <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>Ø <a
href="
-"\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>Ø <a href=\"/software/quickthreads/"
-"\">quickthreads</a>Ø <a href=\"/software/rpge/\">rpge</a>Ø <a href=\"/"
-"software/sather/\">sather</a>Ø <a href=\"/software/snakecharmer/"
-"\">snakecharmer</a>Ø <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">More action items.</a>"
-msgid ""
-", are all <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">looking for "
-"maintainers</a>. Also, these packages are looking for co-maintainers:"
-msgstr "<a href=\"/server/takeaction.ar.html#other\">Ù
ÙاÙ
أخرÙ
تتطÙب عÙ
ÙÙا</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Can you help take over an <a href=\"/server/takeaction."
-#| "html#unmaint\">unmaintained GNU package</a>?</strong> <a href=\"/software/"
-#| "alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, "
-#| "<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/ggradebook/"
-#| "\">ggradebook</a>, <a href=\"/software/gift/\">gift</a>, <a href=\"/"
-#| "software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnu-queue/\">gnu-queue</"
-#| "a>, <a href=\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/software/"
-#| "halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/maverik/\">maverik</a>, <a "
-#| "href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/"
-#| "\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/"
-#| "software/quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/"
-#| "snakecharmer/\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/sxml/\">sxml</a>, "
-#| "<a href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a> are all looking for "
-#| "maintainers. <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">More "
-#| "information</a>."
-msgid ""
-"<a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</"
-"a>, <a href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a href=\"/"
-"software/powerguru/\">powerguru</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/takeaction.ar.html#unmaint\">تÙÙ٠اÙإشرا٠عÙÙ
ØزÙ
غÙ٠اÙت٠"
-"Ùا Ùشر٠أØد عÙÙÙا:</a> <a
href=\"/software/alive/\">alive</a>Ø <a href=\"/"
-"software/dr-geo/\">dr-geo</a>Ø <a href=\"/software/fontutils/\">fontutils</"
-"a>Ø <a href=\"/software/gift/\">gift</a>Ø <a href=\"/software/gleem/"
-"\">gleem</a>Ø <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>Ø <a href=\"/"
-"software/gnushogi/\">gnushogi</a>Ø <a href=\"/software/goldwater/"
-"\">goldwater</a>Ø <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>Ø <a href=\"/"
-"software/oleo/\">oleo</a>Ø <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>Ø <a
href="
-"\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>Ø <a href=\"/software/quickthreads/"
-"\">quickthreads</a>Ø <a href=\"/software/rpge/\">rpge</a>Ø <a href=\"/"
-"software/sather/\">sather</a>Ø <a href=\"/software/snakecharmer/"
-"\">snakecharmer</a>Ø <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ". See the package web pages for more information."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
-msgstr " "
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 <a href=\"http://www.fsf.org"
-#| "\">Free Software Foundation</a>, Inc."
-msgid ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 <a href=\"http://www.fsf.org"
-"\">Free Software Foundation</a>, Inc."
-msgstr ""
-"ØÙÙ٠اÙÙشر © 1996Ø 1997Ø 1998Ø 1999Ø 2000Ø 2001Ø 2002Ø
2003Ø 2004Ø "
-"2005Ø 2006Ø 2007Ø 2008Ø 2009Ø 2010 <a href=\"http://www.fsf.org\">Ù
ؤسسة "
-"اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF</a> also has sister organizations in "
-"<a href=\"http://www.fsfe.org\">Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/"
-"\">Latin America</a> and <a href=\"http://fsf.org.in/\">India</a>."
-msgstr ""
-"ÙÙ
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة Ù
ÙظÙ
ات Ø´ÙÙÙØ© ÙÙ <a
href=\"http://www.fsfe.org"
-"\">Ø£ÙرÙبا</a> Ù<a href=\"http://www.fsfla.org/\">Ø£Ù
رÙÙا
اÙÙاتÙÙÙØ©</a> Ù<a "
-"href=\"http://fsf.org.in/\">اÙÙÙد</a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr ""
-"Ùذ٠اÙصÙØØ© Ù
رخصة ÙÙÙ <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/"
-"licenses/by-nd/3.0/us/\">رخصة Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 "
-"United States</a>."
-
-# type: Content of: <div><div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <div><div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr ""
-"ترجÙ
Ùا <a href=\"mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø©
خاÙد</em></a><br />تÙ
"
-"تØدÙØ« اÙترجÙ
Ø© Ù
Ù Ùب٠<em>ÙشاÙ
ÙاÙ
Ùت</em><br
/>.ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠"
-"<em>ØساÙ
ØسÙÙ</em>."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. timestamp start
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Updated:"
-msgstr "آخر تØدÙØ«:"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-#~ "software which respects your freedom."
-#~ msgstr ""
-#~ "اÙØ·ÙÙ Ù
شرÙع غÙÙ Ù٠عاÙ
1984 ÙتطÙÙر ÙظاÙ
تشغÙ٠عÙ٠طراز ÙÙÙÙس ÙتÙÙÙ Ù
Ù <a "
-#~ "href=\"/philosophy/free-sw.ar.html\">برÙ
جÙات Øرة</a> ÙÙÙ
ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠غÙÙ."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
-#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
-#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-#~ msgstr ""
-#~ "اÙÙ
زج بÙ٠غÙÙ ÙÙÙÙÙس ÙÙ <b>ÙظاÙ
اÙتشغÙÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙس</b> اÙØ°Ù ÙستخدÙ
Ù "
-#~ "اÙÙ
ÙاÙÙ٠اÙÙÙÙ
."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h3>
-#~ msgid "GNUs Flashes"
-#~ msgstr "ÙÙ
ضات Ù
٠غÙÙ"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
-#~ msgid "<a href=\"/graphics/gnuolantern.html\">"
-#~ msgstr "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
-
-# type: Content of: <div><h4>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> "
-#~ "of this page"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/server/standards/README.translations.ar.html\">ترجÙ
ات</a>
ÙØ°Ù "
-#~ "اÙصÙØØ©"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/tasks/noscript\">Can you help us modify "
-#~ "NoScript so it can detect and block nontrivial nonfree JavaScript code?</"
-#~ "a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/tasks/noscript\">ÙÙ ÙÙ
ÙÙÙ Ù
ساعدتÙا Ù٠تعدÙÙ "
-#~ "ÙÙسÙرÙبت بØÙØ« ÙÙ
ÙÙÙ ÙØ´Ù Ù Ù
Ùع Ø´Ùرة جاÙا
سÙرÙبت اÙغÙر بدÙÙÙ٠٠اÙغÙر "
-#~ "Ù
جاÙÙØ©Ø</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\">Support current FSF "
-#~| "campaigns</a></strong>."
-#~ msgid ""
-#~ "<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/tal-patents/petition"
-#~ "\">Sign our petition to ask This American Life to support free formats!</"
-#~ "a></strong>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#pdf\">GNU PDF</a>"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://ma.aclu.org/site/R?i=GFduzww44T4ttMzabqwBig..\">Shame on "
-#~ "Massachusetts for censoring the Internet</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://ma.aclu.org/site/R?i=GFduzww44T4ttMzabqwBig..\">عار
عÙÙ "
-#~ "Ù
اساتشÙستس ÙÙضع اÙرÙابة عÙ٠اÙØ¥ÙترÙت</a>"
Index: server/takeaction.uk.html
===================================================================
RCS file: server/takeaction.uk.html
diff -N server/takeaction.uk.html
--- server/takeaction.uk.html 17 May 2013 23:29:01 -0000 1.121
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,218 +0,0 @@
-
-
-<!--#include virtual="/server/header.uk.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.75 -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
- <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/server/takeaction.en.html" -->
-
-<title>Take Action - GNU Project - Free Software Foundation</title>
-<style type="text/css">
-#content h4 + p { padding-left: 2em; margin-bottom: 0.5em;} #content h4 {
-font-size: 1.1em !important; padding-left: 1em; }
-</style>
-
-<!--#include virtual="/server/po/takeaction.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.uk.html" -->
-<h2>Take Action</h2>
-
-<!-- This document uses XHTML 1.0 Strict, but may be served as -->
-<!-- text/html. Please ensure that markup style considers -->
-<!-- appendex C of the XHTML 1.0 standard. See validator.w3.org. -->
-<!-- Please ensure links are consistent with Apache's MultiView. -->
-<!-- Change include statements to be consistent with the relevant -->
-<!-- language, where necessary. -->
-<!-- Please make entries so the newest are at the top -->
-<!-- Archive entries should be in a seperate file, similar to whatsnew.html -->
-<!-- Do not create a previous year's archive file until the links -->
-<!-- from the front page are no longer relevant. -->
-<!-- Do not forget to link from the front page to the appropriate entry -->
-<!-- Do remember to add `id' anchor with unique description -->
-<!-- There are "Other action items's" header in a bottom -->
-<!-- Under this header put items with GNU project relation -->
-<!-- Please note in a comment when items should expire -->
-<p>Items on this page for: <a href="#act">Activists</a> - <a
-href="#dev">Developers</a> - <a href="#sys">Sysadmins</a> - <a
-href="#web">Webmasters</a> - <a href="#xlate">Translators</a>.
-</p>
-
-<h3 id="act">For Free Software Activists…</h3>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="campaigns">Support current FSF campaigns</h4>
- <p>Please support the <a href="http://www.fsf.org/campaigns">FSF
campaigns</a>,
-currently including: <a href="http://www.fsf.org/campaigns/drm.html">against
-DRM</a>, <a href="http://windows7sins.org/">Windows 7 sins</a>, <a
-href="http://playogg.org/">PlayOGG</a>, <a
-href="http://endsoftpatents.org/">against software patents</a>, <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/odf.html">OpenDocument</a>, <a
-href="http://www.coreboot.org/">free BIOS</a>, and <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/acta/">against ACTA</a>. The overall
-community site for the global movement for free software is <a
-href="http://libreplanet.org/">LibrePlanet</a>.</p>
-
-<!-- Expire if we ever succeed -->
-<h4 id="swpat">Help fight software patents</h4>
- <p>Please help <a href="http://endsoftpatents.org/">end software patents</a>
-worldwide. Please also support <a
-href="http://www.unitary-patent.eu/">anti-software patent efforts in
-Europe</a> specifically. Watch and share the movie <a
-href="http://patentabsurdity.com"><cite>Patent Absurdity</cite></a>.</p>
-
-<!-- Check expiry periodically -->
-<h4 id="wipochange">Call on WIPO to change its name and mission</h4>
- <p>Please <a href="http://fsfe.org/projects/wipo/wiwo.html">support this
-declaration</a> calling on WIPO to change its name and mission.</p>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="directory">Enhance the Free Software Directory</h4>
- <p>Contribute to the <a href="http://directory.fsf.org/">Free Software
-Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a
-href="http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate">helping
-with maintenance</a>.</p>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="create_gug">Start a GNU/Linux User Group in your area, and send us
your group's
-information</h4>
- <p>For more information: <a href="http://libreplanet.org/wiki/Group_list">GNU
-Users Groups</a>.</p>
-
-<h3 id="dev">For Software Developers…</h3>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="priority">Contribute to high priority free software projects</h4>
- <p>As listed on the FSF's <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html">high-priority projects web
-page</a>.</p>
-
-<!-- Expire if priority changes -->
-<h4 id="gnustep">Contribute to GNUstep</h4>
- <p>Please contribute as a user and developer to <a
-href="http://www.gnustep.org">GNUstep</a>, a free object-oriented framework
-for application development, and help it achieve the status of a complete
-and featured desktop environment.</p>
-
-<!-- Don't expire, but do keep in sync with the home page list -->
-<h4 id="unmaint">Take over an unmaintained GNU package</h4>
- <p>These GNU packages are looking for a maintainer:
-
- <a href="/software/dr-geo/">dr-geo</a>, <a
-href="/software/gnatsweb/">gnatsweb</a>, <a
-href="/software/halifax/">halifax</a>, <a
-href="/software/jwhois/">jwhois</a>, <a
-href="/software/metahtml/">metahtml</a>, <a
-href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>, <a
-href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rottlog/">rottlog</a>. And these packages are looking for
co-maintainers:
-
- <a href="/software/gnats/">gnats</a>, <a href="/software/gnuae/">gnuae</a>,
-<a href="/software/metaexchange/">metaexchange</a>, <a
-href="/software/powerguru/">powerguru</a>. See the package web pages for
specific information, and <a
-href="/help/evaluation.html#whatmeans">this general information about GNU
-packages and maintenance</a>, and then email <a
-href="mailto:address@hidden">address@hidden</a> if you have time
-and interest in taking over one of these projects.</p>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="help_gnu_package">Contribute to the development of a GNU package</h4>
- <p>See “<a href="http://savannah.gnu.org/people">help wanted</a>”
-requests from the maintainers of many packages.
- </p>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="contribute_your_program">Make your program a GNU package</h4>
- <p>To make your free software package part of the GNU System, see this <a
-href="http://www.gnu.org/help/evaluation.html">information on starting your
-application</a>.
- </p>
-
-<h3 id="sysadmin">For System Administrators…</h3>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="join_savannah">Help with administration of Savannah</h4>
- <p>Help maintain the <a href="http://savannah.gnu.org/">free software hosting
-site</a> sponsored by GNU: <a
-href="http://savannah.gnu.org/maintenance/HowToBecomeASavannahHacker"> more
-information</a>.</p>
-
-<h3 id="web">For Webmasters…</h3>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="join_webmasters">Join the GNU webmasters team</h4>
- <p><a href="http://www.gnu.org/people/webmeisters.html">More
information</a>.</p>
-
-<h3 id="xlate">For Translators…</h3>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="join_translators">Join a GNU translation team</h4>
- <p>Help maintain and update translations of www.gnu.org: <a
-href="http://www.gnu.org/server/standards/README.translations.html">more
-information</a>.</p>
-
-<p>Finally, the separate page <a href="/help/help.html">How You Can Help the
-GNU Project</a> has more details and additional items.</p>
-
-<p>Action items for: <a href="#act">Activists</a> - <a
-href="#dev">Developers</a> - <a href="#sys">Sysadmins</a> - <a
-href="#web">Webmasters</a> - <a href="#xlate">Translators</a>.
-</p>
-
-<div style="font-size: small;">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
-*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*</div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.uk.html" -->
-<div id="footer">
-
-<p>Please send general FSF & GNU inquiries to <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a
-href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and other
-corrections or suggestions can be sent to <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
-
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
- replace it with the translation of these two:
-
- We work hard and do our best to provide accurate, good quality
- translations. However, we are not exempt from imperfection.
- Please send your comments and general suggestions in this regard
- to <a href="mailto:address@hidden">
-
- <address@hidden></a>.</p>
-
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
- our web pages, see <a
- href="/server/standards/README.translations.html">Translations
- README</a>. -->
-Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a>
-for information on coordinating and submitting translations of this
article.</p>
-
-<p>Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
-
-<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.uk.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*</div>
-
-<p>ЯкÑо ви бажаÑÑе пÑиÑднаÑиÑÑ Ð´Ð¾ команди
пеÑекладаÑÑв - пÑеÑднÑйÑеÑÑ Ð´Ð¾ <a
href="https://savannah.gnu.org/projects/www-uk/">пÑоекÑÑ
пеÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Ð¿ÑоекÑÑ GNU на ÑкÑаÑнÑÑÐºÑ Ð¼Ð¾Ð²Ñ</a></p>
- <p><!-- timestamp start -->
-Ðновлено:
-
-$Date: 2013/05/17 23:29:01 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>
Index: server/takeaction.ro.html
===================================================================
RCS file: server/takeaction.ro.html
diff -N server/takeaction.ro.html
--- server/takeaction.ro.html 17 May 2013 23:29:01 -0000 1.75
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,218 +0,0 @@
-
-
-<!--#include virtual="/server/header.ro.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.75 -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
- <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/server/takeaction.en.html" -->
-
-<title>Take Action - GNU Project - Free Software Foundation</title>
-<style type="text/css">
-#content h4 + p { padding-left: 2em; margin-bottom: 0.5em;} #content h4 {
-font-size: 1.1em !important; padding-left: 1em; }
-</style>
-
-<!--#include virtual="/server/po/takeaction.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.ro.html" -->
-<h2>Take Action</h2>
-
-<!-- This document uses XHTML 1.0 Strict, but may be served as -->
-<!-- text/html. Please ensure that markup style considers -->
-<!-- appendex C of the XHTML 1.0 standard. See validator.w3.org. -->
-<!-- Please ensure links are consistent with Apache's MultiView. -->
-<!-- Change include statements to be consistent with the relevant -->
-<!-- language, where necessary. -->
-<!-- Please make entries so the newest are at the top -->
-<!-- Archive entries should be in a seperate file, similar to whatsnew.html -->
-<!-- Do not create a previous year's archive file until the links -->
-<!-- from the front page are no longer relevant. -->
-<!-- Do not forget to link from the front page to the appropriate entry -->
-<!-- Do remember to add `id' anchor with unique description -->
-<!-- There are "Other action items's" header in a bottom -->
-<!-- Under this header put items with GNU project relation -->
-<!-- Please note in a comment when items should expire -->
-<p>Items on this page for: <a href="#act">Activists</a> - <a
-href="#dev">Developers</a> - <a href="#sys">Sysadmins</a> - <a
-href="#web">Webmasters</a> - <a href="#xlate">Translators</a>.
-</p>
-
-<h3 id="act">For Free Software Activists…</h3>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="campaigns">Support current FSF campaigns</h4>
- <p>Please support the <a href="http://www.fsf.org/campaigns">FSF
campaigns</a>,
-currently including: <a href="http://www.fsf.org/campaigns/drm.html">against
-DRM</a>, <a href="http://windows7sins.org/">Windows 7 sins</a>, <a
-href="http://playogg.org/">PlayOGG</a>, <a
-href="http://endsoftpatents.org/">against software patents</a>, <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/odf.html">OpenDocument</a>, <a
-href="http://www.coreboot.org/">free BIOS</a>, and <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/acta/">against ACTA</a>. The overall
-community site for the global movement for free software is <a
-href="http://libreplanet.org/">LibrePlanet</a>.</p>
-
-<!-- Expire if we ever succeed -->
-<h4 id="swpat">Help fight software patents</h4>
- <p>Please help <a href="http://endsoftpatents.org/">end software patents</a>
-worldwide. Please also support <a
-href="http://www.unitary-patent.eu/">anti-software patent efforts in
-Europe</a> specifically. Watch and share the movie <a
-href="http://patentabsurdity.com"><cite>Patent Absurdity</cite></a>.</p>
-
-<!-- Check expiry periodically -->
-<h4 id="wipochange">Call on WIPO to change its name and mission</h4>
- <p>Please <a href="http://fsfe.org/projects/wipo/wiwo.html">support this
-declaration</a> calling on WIPO to change its name and mission.</p>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="directory">Enhance the Free Software Directory</h4>
- <p>Contribute to the <a href="http://directory.fsf.org/">Free Software
-Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a
-href="http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate">helping
-with maintenance</a>.</p>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="create_gug">Start a GNU/Linux User Group in your area, and send us
your group's
-information</h4>
- <p>For more information: <a href="http://libreplanet.org/wiki/Group_list">GNU
-Users Groups</a>.</p>
-
-<h3 id="dev">For Software Developers…</h3>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="priority">Contribute to high priority free software projects</h4>
- <p>As listed on the FSF's <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html">high-priority projects web
-page</a>.</p>
-
-<!-- Expire if priority changes -->
-<h4 id="gnustep">Contribute to GNUstep</h4>
- <p>Please contribute as a user and developer to <a
-href="http://www.gnustep.org">GNUstep</a>, a free object-oriented framework
-for application development, and help it achieve the status of a complete
-and featured desktop environment.</p>
-
-<!-- Don't expire, but do keep in sync with the home page list -->
-<h4 id="unmaint">Take over an unmaintained GNU package</h4>
- <p>These GNU packages are looking for a maintainer:
-
- <a href="/software/dr-geo/">dr-geo</a>, <a
-href="/software/gnatsweb/">gnatsweb</a>, <a
-href="/software/halifax/">halifax</a>, <a
-href="/software/jwhois/">jwhois</a>, <a
-href="/software/metahtml/">metahtml</a>, <a
-href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>, <a
-href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rottlog/">rottlog</a>. And these packages are looking for
co-maintainers:
-
- <a href="/software/gnats/">gnats</a>, <a href="/software/gnuae/">gnuae</a>,
-<a href="/software/metaexchange/">metaexchange</a>, <a
-href="/software/powerguru/">powerguru</a>. See the package web pages for
specific information, and <a
-href="/help/evaluation.html#whatmeans">this general information about GNU
-packages and maintenance</a>, and then email <a
-href="mailto:address@hidden">address@hidden</a> if you have time
-and interest in taking over one of these projects.</p>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="help_gnu_package">Contribute to the development of a GNU package</h4>
- <p>See “<a href="http://savannah.gnu.org/people">help wanted</a>”
-requests from the maintainers of many packages.
- </p>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="contribute_your_program">Make your program a GNU package</h4>
- <p>To make your free software package part of the GNU System, see this <a
-href="http://www.gnu.org/help/evaluation.html">information on starting your
-application</a>.
- </p>
-
-<h3 id="sysadmin">For System Administrators…</h3>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="join_savannah">Help with administration of Savannah</h4>
- <p>Help maintain the <a href="http://savannah.gnu.org/">free software hosting
-site</a> sponsored by GNU: <a
-href="http://savannah.gnu.org/maintenance/HowToBecomeASavannahHacker"> more
-information</a>.</p>
-
-<h3 id="web">For Webmasters…</h3>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="join_webmasters">Join the GNU webmasters team</h4>
- <p><a href="http://www.gnu.org/people/webmeisters.html">More
information</a>.</p>
-
-<h3 id="xlate">For Translators…</h3>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="join_translators">Join a GNU translation team</h4>
- <p>Help maintain and update translations of www.gnu.org: <a
-href="http://www.gnu.org/server/standards/README.translations.html">more
-information</a>.</p>
-
-<p>Finally, the separate page <a href="/help/help.html">How You Can Help the
-GNU Project</a> has more details and additional items.</p>
-
-<p>Action items for: <a href="#act">Activists</a> - <a
-href="#dev">Developers</a> - <a href="#sys">Sysadmins</a> - <a
-href="#web">Webmasters</a> - <a href="#xlate">Translators</a>.
-</p>
-
-<div style="font-size: small;">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
-*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*</div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.ro.html" -->
-<div id="footer">
-
-<p>Please send general FSF & GNU inquiries to <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a
-href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and other
-corrections or suggestions can be sent to <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
-
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
- replace it with the translation of these two:
-
- We work hard and do our best to provide accurate, good quality
- translations. However, we are not exempt from imperfection.
- Please send your comments and general suggestions in this regard
- to <a href="mailto:address@hidden">
-
- <address@hidden></a>.</p>
-
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
- our web pages, see <a
- href="/server/standards/README.translations.html">Translations
- README</a>. -->
-Please see the <a
-href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a>
-for information on coordinating and submitting translations of this
article.</p>
-
-<p>Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
-
-<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ro.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*</div>
-
-
- <p><!-- timestamp start -->
-Updated:
-
-$Date: 2013/05/17 23:29:01 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>
Index: server/takeaction.ar.html
===================================================================
RCS file: server/takeaction.ar.html
diff -N server/takeaction.ar.html
--- server/takeaction.ar.html 17 May 2013 23:29:00 -0000 1.139
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,217 +0,0 @@
-
-
-<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.75 -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
- <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/server/takeaction.en.html" -->
-
-<title>Take Action - GNU Project - Free Software Foundation</title>
-<style type="text/css">
-#content h4 + p { padding-left: 2em; margin-bottom: 0.5em;} #content h4 {
-font-size: 1.1em !important; padding-left: 1em; }
-</style>
-
-<!--#include virtual="/server/po/takeaction.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
-<h2>اتخذ Ù
ÙÙÙا</h2>
-
-<!-- This document uses XHTML 1.0 Strict, but may be served as -->
-<!-- text/html. Please ensure that markup style considers -->
-<!-- appendex C of the XHTML 1.0 standard. See validator.w3.org. -->
-<!-- Please ensure links are consistent with Apache's MultiView. -->
-<!-- Change include statements to be consistent with the relevant -->
-<!-- language, where necessary. -->
-<!-- Please make entries so the newest are at the top -->
-<!-- Archive entries should be in a seperate file, similar to whatsnew.html -->
-<!-- Do not create a previous year's archive file until the links -->
-<!-- from the front page are no longer relevant. -->
-<!-- Do not forget to link from the front page to the appropriate entry -->
-<!-- Do remember to add `id' anchor with unique description -->
-<!-- There are "Other action items's" header in a bottom -->
-<!-- Under this header put items with GNU project relation -->
-<!-- Please note in a comment when items should expire -->
-<p>Items on this page for: <a href="#act">Activists</a> - <a
-href="#dev">Developers</a> - <a href="#sys">Sysadmins</a> - <a
-href="#web">Webmasters</a> - <a href="#xlate">Translators</a>.
-</p>
-
-<h3 id="act">For Free Software Activists…</h3>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="campaigns">Support current FSF campaigns</h4>
- <p>Please support the <a href="http://www.fsf.org/campaigns">FSF
campaigns</a>,
-currently including: <a href="http://www.fsf.org/campaigns/drm.html">against
-DRM</a>, <a href="http://windows7sins.org/">Windows 7 sins</a>, <a
-href="http://playogg.org/">PlayOGG</a>, <a
-href="http://endsoftpatents.org/">against software patents</a>, <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/odf.html">OpenDocument</a>, <a
-href="http://www.coreboot.org/">free BIOS</a>, and <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/acta/">against ACTA</a>. The overall
-community site for the global movement for free software is <a
-href="http://libreplanet.org/">LibrePlanet</a>.</p>
-
-<!-- Expire if we ever succeed -->
-<h4 id="swpat">Help fight software patents</h4>
- <p>Please help <a href="http://endsoftpatents.org/">end software patents</a>
-worldwide. Please also support <a
-href="http://www.unitary-patent.eu/">anti-software patent efforts in
-Europe</a> specifically. Watch and share the movie <a
-href="http://patentabsurdity.com"><cite>Patent Absurdity</cite></a>.</p>
-
-<!-- Check expiry periodically -->
-<h4 id="wipochange">Call on WIPO to change its name and mission</h4>
- <p>Please <a href="http://fsfe.org/projects/wipo/wiwo.html">support this
-declaration</a> calling on WIPO to change its name and mission.</p>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="directory">Enhance the Free Software Directory</h4>
- <p>Contribute to the <a href="http://directory.fsf.org/">Free Software
-Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a
-href="http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate">helping
-with maintenance</a>.</p>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="create_gug">Start a GNU/Linux User Group in your area, and send us
your group's
-information</h4>
- <p>For more information: <a href="http://libreplanet.org/wiki/Group_list">GNU
-Users Groups</a>.</p>
-
-<h3 id="dev">For Software Developers…</h3>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="priority">Contribute to high priority free software projects</h4>
- <p>As listed on the FSF's <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html">high-priority projects web
-page</a>.</p>
-
-<!-- Expire if priority changes -->
-<h4 id="gnustep">Contribute to GNUstep</h4>
- <p>Ù
Ù ÙضÙ٠ساÙÙ
ÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ
Ø·Ùر Ù<a
href="http://www.gnustep.org">GNUstep</a>Ø
-إطار اÙعÙ
Ù ÙائÙ٠اÙتÙج٠ÙتطÙÙر اÙتطبÙÙاتØ
Ùساعد٠Ù٠تØÙÙÙ Ù
ستÙ٠بÙئة سطØ
-Ù
ÙتبÙاÙ
ÙØ© ÙÙ
Ù
ÙÙزة.</p>
-
-<!-- Don't expire, but do keep in sync with the home page list -->
-<h4 id="unmaint">Take over an unmaintained GNU package</h4>
- <p>These GNU packages are looking for a maintainer:
-
- <a href="/software/dr-geo/">dr-geo</a>, <a
-href="/software/gnatsweb/">gnatsweb</a>, <a
-href="/software/halifax/">halifax</a>, <a
-href="/software/jwhois/">jwhois</a>, <a
-href="/software/metahtml/">metahtml</a>, <a
-href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>, <a
-href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rottlog/">rottlog</a>. And these packages are looking for
co-maintainers:
-
- <a href="/software/gnats/">gnats</a>, <a href="/software/gnuae/">gnuae</a>,
-<a href="/software/metaexchange/">metaexchange</a>, <a
-href="/software/powerguru/">powerguru</a>. See the package web pages for
specific information, and <a
-href="/help/evaluation.html#whatmeans">this general information about GNU
-packages and maintenance</a>, and then email <a
-href="mailto:address@hidden">address@hidden</a> if you have time
-and interest in taking over one of these projects.</p>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="help_gnu_package">Contribute to the development of a GNU package</h4>
- <p>See “<a href="http://savannah.gnu.org/people">help wanted</a>”
-requests from the maintainers of many packages.
- </p>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="contribute_your_program">Make your program a GNU package</h4>
- <p>To make your free software package part of the GNU System, see this <a
-href="http://www.gnu.org/help/evaluation.html">information on starting your
-application</a>.
- </p>
-
-<h3 id="sysadmin">For System Administrators…</h3>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="join_savannah">Help with administration of Savannah</h4>
- <p>Help maintain the <a href="http://savannah.gnu.org/">free software hosting
-site</a> sponsored by GNU: <a
-href="http://savannah.gnu.org/maintenance/HowToBecomeASavannahHacker"> more
-information</a>.</p>
-
-<h3 id="web">For Webmasters…</h3>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="join_webmasters">Join the GNU webmasters team</h4>
- <p><a href="http://www.gnu.org/people/webmeisters.html">More
information</a>.</p>
-
-<h3 id="xlate">For Translators…</h3>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="join_translators">Join a GNU translation team</h4>
- <p>Help maintain and update translations of www.gnu.org: <a
-href="http://www.gnu.org/server/standards/README.translations.html">more
-information</a>.</p>
-
-<p>Finally, the separate page <a href="/help/help.html">How You Can Help the
-GNU Project</a> has more details and additional items.</p>
-
-<p>Action items for: <a href="#act">Activists</a> - <a
-href="#dev">Developers</a> - <a href="#sys">Sysadmins</a> - <a
-href="#web">Webmasters</a> - <a href="#xlate">Translators</a>.
-</p>
-
-<div style="font-size: small;">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
- </div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.ar.html" -->
-<div id="footer">
-
-<p>Please send general FSF & GNU inquiries to <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a
-href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and other
-corrections or suggestions can be sent to <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
-
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
- replace it with the translation of these two:
-
- We work hard and do our best to provide accurate, good quality
- translations. However, we are not exempt from imperfection.
- Please send your comments and general suggestions in this regard
- to <a href="mailto:address@hidden">
-
- <address@hidden></a>.</p>
-
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
- our web pages, see <a
- href="/server/standards/README.translations.html">Translations
- README</a>. -->
-Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href="/server/standards/README.translations.ar.html">تعÙÙÙ
ات
-اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©.</p>
-
-<p>Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
-
-<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.ar.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-ترجÙ
Ùا <a href="mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø©
خاÙد</em></a><br
-/>.ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<em>ØساÙ
ØسÙÙ</em>.</div>
-
-
- <p><!-- timestamp start -->
-ØÙدÙثت:
-
-$Date: 2013/05/17 23:29:00 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>
Index: server/takeaction.bg.html
===================================================================
RCS file: server/takeaction.bg.html
diff -N server/takeaction.bg.html
--- server/takeaction.bg.html 17 May 2013 23:29:00 -0000 1.152
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,224 +0,0 @@
-
-
-<!--#include virtual="/server/header.bg.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.75 -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
- <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/server/takeaction.en.html" -->
-
-<title>Take Action - GNU Project - Free Software Foundation</title>
-<style type="text/css">
-#content h4 + p { padding-left: 2em; margin-bottom: 0.5em;} #content h4 {
-font-size: 1.1em !important; padding-left: 1em; }
-</style>
-
-<!--#include virtual="/server/po/takeaction.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.bg.html" -->
-<h2>ÐÑедпÑиемеÑе дейÑÑвие</h2>
-
-<!-- This document uses XHTML 1.0 Strict, but may be served as -->
-<!-- text/html. Please ensure that markup style considers -->
-<!-- appendex C of the XHTML 1.0 standard. See validator.w3.org. -->
-<!-- Please ensure links are consistent with Apache's MultiView. -->
-<!-- Change include statements to be consistent with the relevant -->
-<!-- language, where necessary. -->
-<!-- Please make entries so the newest are at the top -->
-<!-- Archive entries should be in a seperate file, similar to whatsnew.html -->
-<!-- Do not create a previous year's archive file until the links -->
-<!-- from the front page are no longer relevant. -->
-<!-- Do not forget to link from the front page to the appropriate entry -->
-<!-- Do remember to add `id' anchor with unique description -->
-<!-- There are "Other action items's" header in a bottom -->
-<!-- Under this header put items with GNU project relation -->
-<!-- Please note in a comment when items should expire -->
-<p>Items on this page for: <a href="#act">Activists</a> - <a
-href="#dev">Developers</a> - <a href="#sys">Sysadmins</a> - <a
-href="#web">Webmasters</a> - <a href="#xlate">Translators</a>.
-</p>
-
-<h3 id="act">For Free Software Activists…</h3>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="campaigns">Support current FSF campaigns</h4>
- <p>Please support the <a href="http://www.fsf.org/campaigns">FSF
campaigns</a>,
-currently including: <a href="http://www.fsf.org/campaigns/drm.html">against
-DRM</a>, <a href="http://windows7sins.org/">Windows 7 sins</a>, <a
-href="http://playogg.org/">PlayOGG</a>, <a
-href="http://endsoftpatents.org/">against software patents</a>, <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/odf.html">OpenDocument</a>, <a
-href="http://www.coreboot.org/">free BIOS</a>, and <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/acta/">against ACTA</a>. The overall
-community site for the global movement for free software is <a
-href="http://libreplanet.org/">LibrePlanet</a>.</p>
-
-<!-- Expire if we ever succeed -->
-<h4 id="swpat">Help fight software patents</h4>
- <p>Please help <a href="http://endsoftpatents.org/">end software patents</a>
-worldwide. Please also support <a
-href="http://www.unitary-patent.eu/">anti-software patent efforts in
-Europe</a> specifically. Watch and share the movie <a
-href="http://patentabsurdity.com"><cite>Patent Absurdity</cite></a>.</p>
-
-<!-- Check expiry periodically -->
-<h4 id="wipochange">Call on WIPO to change its name and mission</h4>
- <p>Please <a href="http://fsfe.org/projects/wipo/wiwo.html">support this
-declaration</a> calling on WIPO to change its name and mission.</p>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="directory">Enhance the Free Software Directory</h4>
- <p>Contribute to the <a href="http://directory.fsf.org/">Free Software
-Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a
-href="http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate">helping
-with maintenance</a>.</p>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="create_gug">Start a GNU/Linux User Group in your area, and send us
your group's
-information</h4>
- <p>For more information: <a href="http://libreplanet.org/wiki/Group_list">GNU
-Users Groups</a>.</p>
-
-<h3 id="dev">For Software Developers…</h3>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="priority">Contribute to high priority free software projects</h4>
- <p>As listed on the FSF's <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html">high-priority projects web
-page</a>.</p>
-
-<!-- Expire if priority changes -->
-<h4 id="gnustep">Contribute to GNUstep</h4>
- <p>ÐолÑ, допÑинеÑеÑе каÑо поÑÑебиÑел и
ÑазÑабоÑÑик за <a
-href="http://www.gnustep.org">GNUstep</a>, Ñвободна
обекÑно-оÑиенÑиÑана
-инÑÑаÑÑÑÑкÑÑÑа за ÑазÑабоÑка на
пÑиложениÑ, и помогнеÑе да доÑÑигне
-ÑÑÑÑоÑниеÑо на завÑÑÑена и пÑлноÑенна
ÑабоÑна ÑÑеда.</p>
-
-<!-- Don't expire, but do keep in sync with the home page list -->
-<h4 id="unmaint">Take over an unmaintained GNU package</h4>
- <p>These GNU packages are looking for a maintainer:
-
- <a href="/software/dr-geo/">dr-geo</a>, <a
-href="/software/gnatsweb/">gnatsweb</a>, <a
-href="/software/halifax/">halifax</a>, <a
-href="/software/jwhois/">jwhois</a>, <a
-href="/software/metahtml/">metahtml</a>, <a
-href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>, <a
-href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rottlog/">rottlog</a>. And these packages are looking for
co-maintainers:
-
- <a href="/software/gnats/">gnats</a>, <a href="/software/gnuae/">gnuae</a>,
-<a href="/software/metaexchange/">metaexchange</a>, <a
-href="/software/powerguru/">powerguru</a>. See the package web pages for
specific information, and <a
-href="/help/evaluation.html#whatmeans">this general information about GNU
-packages and maintenance</a>, and then email <a
-href="mailto:address@hidden">address@hidden</a> if you have time
-and interest in taking over one of these projects.</p>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="help_gnu_package">Contribute to the development of a GNU package</h4>
- <p>See “<a href="http://savannah.gnu.org/people">help wanted</a>”
-requests from the maintainers of many packages.
- </p>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="contribute_your_program">Make your program a GNU package</h4>
- <p>To make your free software package part of the GNU System, see this <a
-href="http://www.gnu.org/help/evaluation.html">information on starting your
-application</a>.
- </p>
-
-<h3 id="sysadmin">For System Administrators…</h3>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="join_savannah">Help with administration of Savannah</h4>
- <p>Help maintain the <a href="http://savannah.gnu.org/">free software hosting
-site</a> sponsored by GNU: <a
-href="http://savannah.gnu.org/maintenance/HowToBecomeASavannahHacker"> more
-information</a>.</p>
-
-<h3 id="web">For Webmasters…</h3>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="join_webmasters">Join the GNU webmasters team</h4>
- <p><a href="http://www.gnu.org/people/webmeisters.html">More
information</a>.</p>
-
-<h3 id="xlate">For Translators…</h3>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="join_translators">Join a GNU translation team</h4>
- <p>Help maintain and update translations of www.gnu.org: <a
-href="http://www.gnu.org/server/standards/README.translations.html">more
-information</a>.</p>
-
-<p>Finally, the separate page <a href="/help/help.html">How You Can Help the
-GNU Project</a> has more details and additional items.</p>
-
-<p>Action items for: <a href="#act">Activists</a> - <a
-href="#dev">Developers</a> - <a href="#sys">Sysadmins</a> - <a
-href="#web">Webmasters</a> - <a href="#xlate">Translators</a>.
-</p>
-
-<div style="font-size: small;">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
- </div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.bg.html" -->
-<div id="footer">
-
-<p>Please send general FSF & GNU inquiries to <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a
-href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and other
-corrections or suggestions can be sent to <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
-
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
- replace it with the translation of these two:
-
- We work hard and do our best to provide accurate, good quality
- translations. However, we are not exempt from imperfection.
- Please send your comments and general suggestions in this regard
- to <a href="mailto:address@hidden">
-
- <address@hidden></a>.</p>
-
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
- our web pages, see <a
- href="/server/standards/README.translations.html">Translations
- README</a>. -->
-ÐижÑе <a
href="/server/standards/README.translations.html">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
за
-пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на пÑеводи на
-Ñази ÑÑаÑиÑ.</p>
-
-<p>Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
-
-<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.bg.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<b>ÐÑевод</b>: Ð¯Ð²Ð¾Ñ Ðоганов <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>, 2008, 2009 г.</div>
-
-<p>ÐолÑ, докладвайÑе гÑеÑки и пÑедложениÑ
оÑноÑно бÑлгаÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñевод
-ÑÑез
-<a href="https://savannah.gnu.org/bugs/?group=www-bg">ÑиÑÑемаÑа за
-пÑоÑледÑване на гÑеÑки</a>
-на <a href="https://savannah.gnu.org/projects/www-bg/">пÑоекÑа за
-пÑевод на www.gnu.org</a>. ÐлагодаÑим Ðи!</p>
- <p><!-- timestamp start -->
-ÐоÑледно обновÑване:
-
-$Date: 2013/05/17 23:29:00 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>
Index: server/takeaction.sr.html
===================================================================
RCS file: server/takeaction.sr.html
diff -N server/takeaction.sr.html
--- server/takeaction.sr.html 17 May 2013 23:29:01 -0000 1.127
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,233 +0,0 @@
-
-
-<!--#include virtual="/server/header.sr.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.75 -->
-
-<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
- <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/server/takeaction.en.html" -->
-
-<title>Take Action - GNU Project - Free Software Foundation</title>
-<style type="text/css">
-#content h4 + p { padding-left: 2em; margin-bottom: 0.5em;} #content h4 {
-font-size: 1.1em !important; padding-left: 1em; }
-</style>
-
-<!--#include virtual="/server/po/takeaction.translist" -->
-<!--#include virtual="/server/banner.sr.html" -->
-<h2>РеагÑÑÑе</h2>
-
-<!-- This document uses XHTML 1.0 Strict, but may be served as -->
-<!-- text/html. Please ensure that markup style considers -->
-<!-- appendex C of the XHTML 1.0 standard. See validator.w3.org. -->
-<!-- Please ensure links are consistent with Apache's MultiView. -->
-<!-- Change include statements to be consistent with the relevant -->
-<!-- language, where necessary. -->
-<!-- Please make entries so the newest are at the top -->
-<!-- Archive entries should be in a seperate file, similar to whatsnew.html -->
-<!-- Do not create a previous year's archive file until the links -->
-<!-- from the front page are no longer relevant. -->
-<!-- Do not forget to link from the front page to the appropriate entry -->
-<!-- Do remember to add `id' anchor with unique description -->
-<!-- There are "Other action items's" header in a bottom -->
-<!-- Under this header put items with GNU project relation -->
-<!-- Please note in a comment when items should expire -->
-<p>Items on this page for: <a href="#act">Activists</a> - <a
-href="#dev">Developers</a> - <a href="#sys">Sysadmins</a> - <a
-href="#web">Webmasters</a> - <a href="#xlate">Translators</a>.
-</p>
-
-<h3 id="act">For Free Software Activists…</h3>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="campaigns">Support current FSF campaigns</h4>
- <p>Please support the <a href="http://www.fsf.org/campaigns">FSF
campaigns</a>,
-currently including: <a href="http://www.fsf.org/campaigns/drm.html">against
-DRM</a>, <a href="http://windows7sins.org/">Windows 7 sins</a>, <a
-href="http://playogg.org/">PlayOGG</a>, <a
-href="http://endsoftpatents.org/">against software patents</a>, <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/odf.html">OpenDocument</a>, <a
-href="http://www.coreboot.org/">free BIOS</a>, and <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/acta/">against ACTA</a>. The overall
-community site for the global movement for free software is <a
-href="http://libreplanet.org/">LibrePlanet</a>.</p>
-
-<!-- Expire if we ever succeed -->
-<h4 id="swpat">Help fight software patents</h4>
- <p>Please help <a href="http://endsoftpatents.org/">end software patents</a>
-worldwide. Please also support <a
-href="http://www.unitary-patent.eu/">anti-software patent efforts in
-Europe</a> specifically. Watch and share the movie <a
-href="http://patentabsurdity.com"><cite>Patent Absurdity</cite></a>.</p>
-
-<!-- Check expiry periodically -->
-<h4 id="wipochange">Call on WIPO to change its name and mission</h4>
- <p>Please <a href="http://fsfe.org/projects/wipo/wiwo.html">support this
-declaration</a> calling on WIPO to change its name and mission.</p>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="directory">Enhance the Free Software Directory</h4>
- <p>Contribute to the <a href="http://directory.fsf.org/">Free Software
-Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a
-href="http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate">helping
-with maintenance</a>.</p>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="create_gug">Start a GNU/Linux User Group in your area, and send us
your group's
-information</h4>
- <p>For more information: <a href="http://libreplanet.org/wiki/Group_list">GNU
-Users Groups</a>.</p>
-
-<h3 id="dev">For Software Developers…</h3>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="priority">Contribute to high priority free software projects</h4>
- <p>As listed on the FSF's <a
-href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html">high-priority projects web
-page</a>.</p>
-
-<!-- Expire if priority changes -->
-<h4 id="gnustep">Contribute to GNUstep</h4>
- <p>Ðолимо да допÑинеÑеÑе, као коÑиÑник и
пÑогÑамеÑ, <a
-href="http://www.gnustep.org">ÐÐУÑÑеп</a>-Ñ, ÑлободноÑ
обÑекÑно
-оÑиÑенÑиÑÐ°Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð»Ð°ÑÑоÑми за ÑазвоÑ
апликаÑиÑа, и помогнеÑе ÑÐ¾Ñ Ð´Ð° доÑÑигне
-ÑÑаÑÑÑ Ð·Ð°Ð²ÑÑеног и напÑедног окÑÑжеÑа
Ñадне повÑÑине.</p>
-
-<!-- Don't expire, but do keep in sync with the home page list -->
-<h4 id="unmaint">Take over an unmaintained GNU package</h4>
- <p>These GNU packages are looking for a maintainer:
-
- <a href="/software/dr-geo/">dr-geo</a>, <a
-href="/software/gnatsweb/">gnatsweb</a>, <a
-href="/software/halifax/">halifax</a>, <a
-href="/software/jwhois/">jwhois</a>, <a
-href="/software/metahtml/">metahtml</a>, <a
-href="/software/orgadoc/">orgadoc</a>, <a
-href="/software/polyxmass/">polyxmass</a>, <a
-href="/software/rottlog/">rottlog</a>. And these packages are looking for
co-maintainers:
-
- <a href="/software/gnats/">gnats</a>, <a href="/software/gnuae/">gnuae</a>,
-<a href="/software/metaexchange/">metaexchange</a>, <a
-href="/software/powerguru/">powerguru</a>. See the package web pages for
specific information, and <a
-href="/help/evaluation.html#whatmeans">this general information about GNU
-packages and maintenance</a>, and then email <a
-href="mailto:address@hidden">address@hidden</a> if you have time
-and interest in taking over one of these projects.</p>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="help_gnu_package">Contribute to the development of a GNU package</h4>
- <p>See “<a href="http://savannah.gnu.org/people">help wanted</a>”
-requests from the maintainers of many packages.
- </p>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="contribute_your_program">Make your program a GNU package</h4>
- <p>To make your free software package part of the GNU System, see this <a
-href="http://www.gnu.org/help/evaluation.html">information on starting your
-application</a>.
- </p>
-
-<h3 id="sysadmin">For System Administrators…</h3>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="join_savannah">Help with administration of Savannah</h4>
- <p>Help maintain the <a href="http://savannah.gnu.org/">free software hosting
-site</a> sponsored by GNU: <a
-href="http://savannah.gnu.org/maintenance/HowToBecomeASavannahHacker"> more
-information</a>.</p>
-
-<h3 id="web">For Webmasters…</h3>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="join_webmasters">Join the GNU webmasters team</h4>
- <p><a href="http://www.gnu.org/people/webmeisters.html">More
information</a>.</p>
-
-<h3 id="xlate">For Translators…</h3>
-
-<!-- Don't expire -->
-<h4 id="join_translators">Join a GNU translation team</h4>
- <p>Help maintain and update translations of www.gnu.org: <a
-href="http://www.gnu.org/server/standards/README.translations.html">more
-information</a>.</p>
-
-<p>Finally, the separate page <a href="/help/help.html">How You Can Help the
-GNU Project</a> has more details and additional items.</p>
-
-<p>Action items for: <a href="#act">Activists</a> - <a
-href="#dev">Developers</a> - <a href="#sys">Sysadmins</a> - <a
-href="#web">Webmasters</a> - <a href="#xlate">Translators</a>.
-</p>
-
-<div style="font-size: small;">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
- </div>
-</div>
-
-<!-- for id="content", starts in the include above -->
-<!--#include virtual="/server/footer.sr.html" -->
-<div id="footer">
-
-<p>Please send general FSF & GNU inquiries to <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a
-href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and other
-corrections or suggestions can be sent to <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
-
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
- replace it with the translation of these two:
-
- We work hard and do our best to provide accurate, good quality
- translations. However, we are not exempt from imperfection.
- Please send your comments and general suggestions in this regard
- to <a href="mailto:address@hidden">
-
- <address@hidden></a>.</p>
-
- <p>For information on coordinating and submitting translations of
- our web pages, see <a
- href="/server/standards/README.translations.html">Translations
- README</a>. -->
-Ðолимо да погледаÑе <a
-href="/server/standards/README.translations.html">ÐÐ ÐЧÐТÐÐÐРза
пÑеводе</a>
-за виÑе инÑоÑмаÑиÑа о кооÑдиниÑаÑÑ Ð¸ ÑлаÑÑ
пÑевода овог Ñланка.</p>
-
-<p>Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc.</p>
-
-<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
-
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.sr.html" -->
-<div class="translators-credits">
-
-<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<b>ÐÑевод:</b>
-ÐÐ°Ð·Ð°Ñ ÐоваÑевиÑ,
-<em>lazar</em> на ÑеÑвеÑÑ <em>inverudiо.com</em>, 2008.,<br />
-<a href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/index.php">СÑÑаÑ
иÑа Ð
адиÑ</a>,
-<a href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/posta.php"><em>vilinkamen</em>
-на ÑеÑвеÑÑ <em>mail.ru</em></a>, 2008-2009.</div>
-
-<p>
-Ðолимо да ÑоÑене евенÑÑалне гÑеÑке Ñ
пÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð¿ÑиÑавиÑе
-пÑеко <a
href="https://savannah.gnu.org/bugs/?group=www-sr">ÑиÑÑема за
-пÑаÑеÑе
-гÑеÑака</a> <a
href="https://savannah.gnu.org/projects/www-sr/">пÑоÑекÑа
-пÑевода <tt>www.gnu.org</tt>-а на ÑÑпÑки</a>. Ðа
допÑÐ¸Ð½Ð¾Ñ ÑÑпÑком
-пÑеводÑ, коÑиÑно Ñе да погледаÑе и
-докÑÐ¼ÐµÐ½Ñ <a
href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/uput/kakoda-prevodim-gnu-ov-veb.html">ÐÐÐÐÐÐ
-пÑeводим ÐÐУ-ов веб</a>, коÑи ÑадÑжи ÑмеÑниÑе
коÑиÑ
Ñе ÑÑеба
-пÑидÑжаваÑи пÑи пÑевоÑеÑÑ ÑÑÑаниÑа
<tt>www.gnu.org</tt>-а на ÑÑпÑки
-Ñезик.</p>
- <p><!-- timestamp start -->
-ÐжÑÑиÑано:
-
-$Date: 2013/05/17 23:29:01 $
-
-<!-- timestamp end -->
-</p>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>
Index: server/po/takeaction.uk.po
===================================================================
RCS file: server/po/takeaction.uk.po
diff -N server/po/takeaction.uk.po
--- server/po/takeaction.uk.po 17 May 2013 23:29:03 -0000 1.107
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,349 +0,0 @@
-# Ukrainian translation for takeaction.shtml
-# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the takeaction.shtml
package.
-# Evgeniy Sudyr <address@hidden>, 2008.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: takeaction.uk\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-17 23:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-28 11:26+0300\n"
-"Last-Translator: Evgeniy Sudyr <address@hidden>\n"
-"Language-Team: <address@hidden>\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2011-09-20 12:31-0300\n"
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Take Action - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <style>
-msgid ""
-"#content h4 + p { padding-left: 2em; margin-bottom: 0.5em;} #content h4 "
-"{ font-size: 1.1em !important; padding-left: 1em; }"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <h2>
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "Take Action"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Items on this page for: <a href=\"#act\">Activists</a> - <a href=\"#dev"
-"\">Developers</a> - <a href=\"#sys\">Sysadmins</a> - <a href=\"#web"
-"\">Webmasters</a> - <a href=\"#xlate\">Translators</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <h3>
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "For Free Software Activists…"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Support current FSF campaigns"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Please support the <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\">FSF campaigns</"
-"a>, currently including: <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/drm.html"
-"\">against DRM</a>, <a href=\"http://windows7sins.org/\">Windows 7 "
-"sins</a>, <a href=\"http://playogg.org/\">PlayOGG</a>, <a href=\"http://"
-"endsoftpatents.org/\">against software patents</a>, <a href=\"http://www.fsf."
-"org/campaigns/odf.html\">OpenDocument</a>, <a href=\"http://www.coreboot.org/"
-"\">free BIOS</a>, and <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\">against "
-"ACTA</a>. The overall community site for the global movement for free "
-"software is <a href=\"http://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Help fight software patents"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Please help <a href=\"http://endsoftpatents.org/\">end software patents</a> "
-"worldwide. Please also support <a href=\"http://www.unitary-patent.eu/"
-"\">anti-software patent efforts in Europe</a> specifically. Watch and share "
-"the movie <a href=\"http://patentabsurdity.com\"><cite>Patent Absurdity</"
-"cite></a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Call on WIPO to change its name and mission"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Please <a href=\"http://fsfe.org/projects/wipo/wiwo.html\">support this "
-"declaration</a> calling on WIPO to change its name and mission."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Enhance the Free Software Directory"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Contribute to the <a href=\"http://directory.fsf.org/\">Free Software "
-"Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a "
-"href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate"
-"\">helping with maintenance</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid ""
-"Start a GNU/Linux User Group in your area, and send us your group's "
-"information"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"For more information: <a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU "
-"Users Groups</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <h3>
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "For Software Developers…"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Contribute to high priority free software projects"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"As listed on the FSF's <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html"
-"\">high-priority projects web page</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Contribute to GNUstep"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Please contribute as a user and developer to <a href=\"http://www.gnustep.org"
-"\">GNUstep</a>, a free object-oriented framework for application "
-"development, and help it achieve the status of a complete and featured "
-"desktop environment."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Take over an unmaintained GNU package"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid "These GNU packages are looking for a maintainer:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-"\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
-"software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, "
-"<a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-"\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/\">rottlog</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ". And these packages are looking for co-maintainers:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"<a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</"
-"a>, <a href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a href=\"/"
-"software/powerguru/\">powerguru</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-". See the package web pages for specific information, and <a href=\"/help/"
-"evaluation.html#whatmeans\">this general information about GNU packages and "
-"maintenance</a>, and then email <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\">address@hidden</a> if you have time and interest in taking over one "
-"of these projects."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Contribute to the development of a GNU package"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"See “<a href=\"http://savannah.gnu.org/people\">help wanted</a>” "
-"requests from the maintainers of many packages."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Make your program a GNU package"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"To make your free software package part of the GNU System, see this <a href="
-"\"http://www.gnu.org/help/evaluation.html\">information on starting your "
-"application</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <h3>
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "For System Administrators…"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Help with administration of Savannah"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Help maintain the <a href=\"http://savannah.gnu.org/\">free software hosting "
-"site</a> sponsored by GNU: <a href=\"http://savannah.gnu.org/maintenance/"
-"HowToBecomeASavannahHacker\"> more information</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <h3>
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "For Webmasters…"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Join the GNU webmasters team"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.gnu.org/people/webmeisters.html\">More information</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <h3>
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "For Translators…"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Join a GNU translation team"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Help maintain and update translations of www.gnu.org: <a href=\"http://www."
-"gnu.org/server/standards/README.translations.html\">more information</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Finally, the separate page <a href=\"/help/help.html\">How You Can Help the "
-"GNU Project</a> has more details and additional items."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Action items for: <a href=\"#act\">Activists</a> - <a href=\"#dev"
-"\">Developers</a> - <a href=\"#sys\">Sysadmins</a> - <a href=\"#web"
-"\">Webmasters</a> - <a href=\"#xlate\">Translators</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
-#| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
-msgid ""
-"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
-"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
-"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
-"org></a>."
-msgstr ""
-"ÐÑдÑ-лаÑка надÑилайÑе до FSF & запиÑи
ÑÑоÑовно GNU на адÑеÑÑ <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Також
ÑÑнÑÑÑÑ <a href=\"/"
-"contact/\">ÑнÑÑ ÑлÑÑ
и Ð´Ð»Ñ Ð·Ð²’ÑÐ·ÐºÑ Ñз</a> FSF. <br
/>ÐÑдÑ-лаÑка "
-"надÑилайÑе неÑобоÑÑ Ð¿Ð¾ÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñа ÑнÑÑ
випÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ñи Ð¿Ð¾Ð±Ð°Ð¶Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð° адÑеÑÑ <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
-#. replace it with the translation of these two:
-#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
-#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
-#. Please send your comments and general suggestions in this regard
-#. to <a href="mailto:address@hidden">
-#. <address@hidden></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
-#. our web pages, see <a
-#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-#. README</a>.
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-#| "translations of this article."
-msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"ÐÑдÑ-лаÑка пеÑеглÑнÑÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Ñайл README ÑÑоÑовно пеÑекладÑв</a> Ð´Ð»Ñ Ñого,
Ñоб оÑÑимаÑи ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо "
-"кооÑдинÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿ÐµÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñ ÑÑÑÑ
ÑÑаÑÑÑ."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#| "2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <div><div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. timestamp start
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Updated:"
-msgstr "Ðновлено:"
-
-# type: Content of: <div><h4>
-#~ msgid "Translations of this page"
-#~ msgstr "Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка ÑнÑими мовами"
Index: server/po/takeaction.ro.po
===================================================================
RCS file: server/po/takeaction.ro.po
diff -N server/po/takeaction.ro.po
--- server/po/takeaction.ro.po 17 May 2013 23:29:03 -0000 1.62
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,371 +0,0 @@
-# Romanian translation of http://www.gnu.org/server/takeaction.html
-# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# LaurenÈiu Buzdugan <address@hidden>, 2010.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: takeaction.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-17 23:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-24 17:38+05\n"
-"Last-Translator: LaurenÈiu Buzdugan <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
-"Language: ro\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2011-09-20 12:31-0300\n"
-
-#. type: Content of: <title>
-msgid "Take Action - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <style>
-msgid ""
-"#content h4 + p { padding-left: 2em; margin-bottom: 0.5em;} #content h4 "
-"{ font-size: 1.1em !important; padding-left: 1em; }"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <h2>
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "Take Action"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Items on this page for: <a href=\"#act\">Activists</a> - <a href=\"#dev"
-"\">Developers</a> - <a href=\"#sys\">Sysadmins</a> - <a href=\"#web"
-"\">Webmasters</a> - <a href=\"#xlate\">Translators</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <h3>
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "For Free Software Activists…"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Support current FSF campaigns"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Please support the <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\">FSF campaigns</"
-"a>, currently including: <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/drm.html"
-"\">against DRM</a>, <a href=\"http://windows7sins.org/\">Windows 7 "
-"sins</a>, <a href=\"http://playogg.org/\">PlayOGG</a>, <a href=\"http://"
-"endsoftpatents.org/\">against software patents</a>, <a href=\"http://www.fsf."
-"org/campaigns/odf.html\">OpenDocument</a>, <a href=\"http://www.coreboot.org/"
-"\">free BIOS</a>, and <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\">against "
-"ACTA</a>. The overall community site for the global movement for free "
-"software is <a href=\"http://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Help fight software patents"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Please help <a href=\"http://endsoftpatents.org/\">end software patents</a> "
-"worldwide. Please also support <a href=\"http://www.unitary-patent.eu/"
-"\">anti-software patent efforts in Europe</a> specifically. Watch and share "
-"the movie <a href=\"http://patentabsurdity.com\"><cite>Patent Absurdity</"
-"cite></a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Call on WIPO to change its name and mission"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Please <a href=\"http://fsfe.org/projects/wipo/wiwo.html\">support this "
-"declaration</a> calling on WIPO to change its name and mission."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Enhance the Free Software Directory"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Contribute to the <a href=\"http://directory.fsf.org/\">Free Software "
-"Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a "
-"href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate"
-"\">helping with maintenance</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid ""
-"Start a GNU/Linux User Group in your area, and send us your group's "
-"information"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"For more information: <a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU "
-"Users Groups</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <h3>
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "For Software Developers…"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Contribute to high priority free software projects"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"As listed on the FSF's <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html"
-"\">high-priority projects web page</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Contribute to GNUstep"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Please contribute as a user and developer to <a href=\"http://www.gnustep.org"
-"\">GNUstep</a>, a free object-oriented framework for application "
-"development, and help it achieve the status of a complete and featured "
-"desktop environment."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Take over an unmaintained GNU package"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid "These GNU packages are looking for a maintainer:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-"\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
-"software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, "
-"<a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-"\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/\">rottlog</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ". And these packages are looking for co-maintainers:"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"<a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</"
-"a>, <a href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a href=\"/"
-"software/powerguru/\">powerguru</a>"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-". See the package web pages for specific information, and <a href=\"/help/"
-"evaluation.html#whatmeans\">this general information about GNU packages and "
-"maintenance</a>, and then email <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\">address@hidden</a> if you have time and interest in taking over one "
-"of these projects."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Contribute to the development of a GNU package"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"See “<a href=\"http://savannah.gnu.org/people\">help wanted</a>” "
-"requests from the maintainers of many packages."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Make your program a GNU package"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"To make your free software package part of the GNU System, see this <a href="
-"\"http://www.gnu.org/help/evaluation.html\">information on starting your "
-"application</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <h3>
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "For System Administrators…"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Help with administration of Savannah"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Help maintain the <a href=\"http://savannah.gnu.org/\">free software hosting "
-"site</a> sponsored by GNU: <a href=\"http://savannah.gnu.org/maintenance/"
-"HowToBecomeASavannahHacker\"> more information</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <h3>
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "For Webmasters…"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Join the GNU webmasters team"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.gnu.org/people/webmeisters.html\">More information</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <h3>
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "For Translators…"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Join a GNU translation team"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Help maintain and update translations of www.gnu.org: <a href=\"http://www."
-"gnu.org/server/standards/README.translations.html\">more information</a>."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Finally, the separate page <a href=\"/help/help.html\">How You Can Help the "
-"GNU Project</a> has more details and additional items."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Action items for: <a href=\"#act\">Activists</a> - <a href=\"#dev"
-"\">Developers</a> - <a href=\"#sys\">Sysadmins</a> - <a href=\"#web"
-"\">Webmasters</a> - <a href=\"#xlate\">Translators</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
-#| "contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-#| "address@hidden></a>."
-msgid ""
-"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
-"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
-"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
-"org></a>."
-msgstr ""
-"VÄ rugÄm sÄ adresaÈi întrebÄrile dumneavoastrÄ despre FSF Èi GNU la
<a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. ExistÄ Èi <a
href=\"/contact/"
-"\">alte modalitÄÈi pentru a lua contact</a> cu FSF. <br /> VÄ rugÄm sÄ "
-"semnalaÈi legÄturile rupte Èi alte corecturi sau sugestii la <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-
-#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
-#. replace it with the translation of these two:
-#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
-#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
-#. Please send your comments and general suggestions in this regard
-#. to <a href="mailto:address@hidden">
-#. <address@hidden></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
-#. our web pages, see <a
-#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-#. README</a>.
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-#| "translations of this article."
-msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"PuteÈi vizita <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">README-"
-"ul despre traduceri</a> pentru informaÈii despre coordonarea Èi trimiterea "
-"traducerilor pentru acest articol."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <div><div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr ""
-
-#. timestamp start
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Updated:"
-msgid "Updated:"
-msgstr "ActualizatÄ:"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#~| "\"><address@hidden></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
-#~| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#~| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-#~| "address@hidden></a>."
-#~ msgid ""
-#~ "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-#~ "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
-#~ "contact</a> the FSF."
-#~ msgstr ""
-#~ "VÄ rugÄm sÄ adresaÈi întrebÄrile dumneavoastrÄ despre FSF Èi GNU
la <a "
-#~ "href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. ExistÄ Èi <a
href=\"/"
-#~ "contact/\">alte modalitÄÈi pentru a lua contact</a> cu FSF. <br /> VÄ "
-#~ "rugÄm sÄ semnalaÈi legÄturile rupte Èi alte corecturi sau sugestii la
<a "
-#~ "href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
-#~ "org></a>."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-#~| "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-#~ msgid ""
-#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-#~ "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "VÄ rugÄm sÄ semnalaÈi legÄturile rupte Èi alte corecturi sau
sugestii la "
-#~ "<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
-#~ "org></a>."
Index: server/po/takeaction.ar.po
===================================================================
RCS file: server/po/takeaction.ar.po
diff -N server/po/takeaction.ar.po
--- server/po/takeaction.ar.po 17 May 2013 23:29:01 -0000 1.116
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,760 +0,0 @@
-# Copyright (C).
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Osama Khalid <address@hidden>, 2009.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: takeaction\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-17 23:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-09 10:19+0300\n"
-"Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Arabic\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2011-08-29 12:25-0300\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
-"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-
-# type: Content of: <title>
-#. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid "Take Action - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
-msgid "Take Action - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "اتخذ Ù
ÙÙÙا - Ù
شرÙع غÙÙ Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة (Ø¥Ù​إس​Ø¥Ù)"
-
-#. type: Content of: <style>
-msgid ""
-"#content h4 + p { padding-left: 2em; margin-bottom: 0.5em;} #content h4 "
-"{ font-size: 1.1em !important; padding-left: 1em; }"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <h2>
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "Take Action"
-msgstr "اتخذ Ù
ÙÙÙا"
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Items on this page for: <a href=\"#act\">Activists</a> - <a href=\"#dev"
-"\">Developers</a> - <a href=\"#sys\">Sysadmins</a> - <a href=\"#web"
-"\">Webmasters</a> - <a href=\"#xlate\">Translators</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <h3>
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "For Free Software Activists…"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Support current FSF campaigns"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Please support the <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\">FSF campaigns</"
-"a>, currently including: <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/drm.html"
-"\">against DRM</a>, <a href=\"http://windows7sins.org/\">Windows 7 "
-"sins</a>, <a href=\"http://playogg.org/\">PlayOGG</a>, <a href=\"http://"
-"endsoftpatents.org/\">against software patents</a>, <a href=\"http://www.fsf."
-"org/campaigns/odf.html\">OpenDocument</a>, <a href=\"http://www.coreboot.org/"
-"\">free BIOS</a>, and <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\">against "
-"ACTA</a>. The overall community site for the global movement for free "
-"software is <a href=\"http://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a id=\"swpat\"><b>Help Fight Software Patents in Europe:</b></a>"
-msgid "Help fight software patents"
-msgstr ""
-"<a id=\"swpat\"><b>ساعد Ù
Øاربة براءات اختراع اÙبرÙ
جÙات Ù٠أÙرÙبا:</b></a>"
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Please help <a href=\"http://endsoftpatents.org/\">end software patents</a> "
-"worldwide. Please also support <a href=\"http://www.unitary-patent.eu/"
-"\">anti-software patent efforts in Europe</a> specifically. Watch and share "
-"the movie <a href=\"http://patentabsurdity.com\"><cite>Patent Absurdity</"
-"cite></a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a id=\"wipochange\"><b>Call on WIPO to change its name and mission:</b></"
-#| "a>"
-msgid "Call on WIPO to change its name and mission"
-msgstr "<a id=\"wipochange\"><b>طاÙب WIPO بتغÙÙر اسÙ
Ùا
ÙÙدÙÙا:</b></a>"
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Please <a href=\"http://fsfe.org/projects/wipo/wiwo.html\">support this "
-"declaration</a> calling on WIPO to change its name and mission."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a id=\"directory\"><b>Enhance the Free Software Directory:</b></a>"
-msgid "Enhance the Free Software Directory"
-msgstr "<a id=\"directory\"><b>ØسÙ٠دÙÙ٠اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة</b></a>"
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Contribute to the <a href=\"http://directory.fsf.org/\">Free Software "
-"Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a "
-"href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate"
-"\">helping with maintenance</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Start a GNU/Linux User Group in your town or country, and send us group's "
-#| "name. Visit for more information <a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html"
-#| "\">GNU Users Groups</a>"
-msgid ""
-"Start a GNU/Linux User Group in your area, and send us your group's "
-"information"
-msgstr ""
-"ابدأ Ù
جÙ
Ùعة Ù
ستخدÙ
٠غÙÙ/ÙÙÙÙس ÙÙ Ù
دÙÙت٠أÙ
دÙÙتÙØ Ùأرس٠ÙÙا اسÙ
اÙÙ
جÙ
Ùعة. زÙر "
-"ÙÙ
زÙد Ù
٠اÙÙ
عÙÙÙ
ات <a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html\">Ù
جÙ
Ùعات Ù
ستخدÙ
Ù "
-"غÙÙ</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Start a GNU/Linux User Group in your town or country, and send us group's "
-#| "name. Visit for more information <a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html"
-#| "\">GNU Users Groups</a>"
-msgid ""
-"For more information: <a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU "
-"Users Groups</a>."
-msgstr ""
-"ابدأ Ù
جÙ
Ùعة Ù
ستخدÙ
٠غÙÙ/ÙÙÙÙس ÙÙ Ù
دÙÙت٠أÙ
دÙÙتÙØ Ùأرس٠ÙÙا اسÙ
اÙÙ
جÙ
Ùعة. زÙر "
-"ÙÙ
زÙد Ù
٠اÙÙ
عÙÙÙ
ات <a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html\">Ù
جÙ
Ùعات Ù
ستخدÙ
Ù "
-"غÙÙ</a>"
-
-# type: Content of: <h3>
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "For Software Developers…"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a id=\"priority\"><b>Contribute to high priority free software projects</"
-#| "b></a>"
-msgid "Contribute to high priority free software projects"
-msgstr ""
-"<a id=\"priority\"><b>ساÙÙ
ÙÙ Ù
شارÙع اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة ذات اÙØ£ÙÙÙÙØ© اÙعاÙÙØ©</"
-"b></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "As listed on the <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html"
-#| "\">FSF web site</a>."
-msgid ""
-"As listed on the FSF's <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html"
-"\">high-priority projects web page</a>."
-msgstr ""
-"ÙÙ
ا ÙÙ Ù
سرÙدة ÙÙ <a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html\">Ù
ÙÙع "
-"Ùب Ø¥Ù​إس​Ø¥Ù</a>."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a id=\"gnustep\"><strong>Contribute to the GNUstep Project</strong></a>"
-msgid "Contribute to GNUstep"
-msgstr "<a id=\"gnustep\"><strong>ساÙÙ
ÙÙ Ù
شرÙع
GNUstep</strong></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Please contribute as a user and developer to <a href=\"http://www.gnustep.org"
-"\">GNUstep</a>, a free object-oriented framework for application "
-"development, and help it achieve the status of a complete and featured "
-"desktop environment."
-msgstr ""
-"Ù
Ù ÙضÙ٠ساÙÙ
ÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ
Ø·Ùر Ù<a
href=\"http://www.gnustep.org\">GNUstep</a>Ø "
-"إطار اÙعÙ
Ù ÙائÙ٠اÙتÙج٠ÙتطÙÙر اÙتطبÙÙاتØ
Ùساعد٠Ù٠تØÙÙÙ Ù
ستÙ٠بÙئة Ø³Ø·Ø "
-"Ù
ÙتبÙاÙ
ÙØ© ÙÙ
Ù
ÙÙزة."
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Take over an unmaintained GNU package"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid "These GNU packages are looking for a maintainer:"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a id=\"unmaint\"><b>Take over an unmaintained GNU package:</b></a> <a "
-#| "href=\"/software/ffp/\">ffp</a>, <a href=\"/software/fontutils/"
-#| "\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/"
-#| "software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnuprologjava/"
-#| "\">gnuprologjava</a>, <a href=\"/software/gnutrition/\">gnutrition</a>, "
-#| "<a href=\"/software/gtkeyboard/\">gtkeyboard</a>, <a href=\"/software/"
-#| "oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/"
-#| "software/sovix/\">sovix</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</"
-#| "a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/"
-#| "\">xmorph</a>. We are also looking for a co-maintainer for the CASE tool "
-#| "<a href=\"/software/ferret/\">ferret</a> and the bug tracking tool <a "
-#| "href=\"/software/gnats/\">gnats</a>."
-msgid ""
-"<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-"\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
-"software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, "
-"<a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-"\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/\">rottlog</a>"
-msgstr ""
-"<a id=\"unmaint\"><b>تÙÙÙ ØزÙ
Ø© غÙ٠غÙر Ù
شرÙ
عÙÙÙا:</b></a> <a href=\"/"
-"software/ffp/\">ffp</a>Ø <a href=\"/software/fontutils/\">fontutils</a>Ø <a
"
-"href=\"/software/gleem/\">gleem</a>Ø <a href=\"/software/gnatsweb/"
-"\">gnatsweb</a>Ø <a href=\"/software/gnuprologjava/\">gnuprologjava</a>Ø <a
"
-"href=\"/software/gnutrition/\">gnutrition</a>Ø <a href=\"/software/"
-"gtkeyboard/\">gtkeyboard</a>Ø <a href=\"/software/oleo/\">oleo</a>Ø <a
href="
-"\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>Ø <a href=\"/software/sovix/\">sovix</a>Ø
<a "
-"href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>Ø <a href=\"/software/vmslib/"
-"\">vmslib</a>Ø <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>. ÙبØØ« Ø£Ùضا
ع٠Ù
ساعد "
-"Ù
شر٠ÙÙأداة CASE <a href=\"/software/ferret/\">ferret</a>
Ùأداة تتبع اÙعÙÙب "
-"<a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ". And these packages are looking for co-maintainers:"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a id=\"unmaint\"><b>Take over an unmaintained GNU package:</b></a> <a "
-#| "href=\"/software/ffp/\">ffp</a>, <a href=\"/software/fontutils/"
-#| "\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/"
-#| "software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/gnuprologjava/"
-#| "\">gnuprologjava</a>, <a href=\"/software/gnutrition/\">gnutrition</a>, "
-#| "<a href=\"/software/gtkeyboard/\">gtkeyboard</a>, <a href=\"/software/"
-#| "oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/"
-#| "software/sovix/\">sovix</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</"
-#| "a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/"
-#| "\">xmorph</a>. We are also looking for a co-maintainer for the CASE tool "
-#| "<a href=\"/software/ferret/\">ferret</a> and the bug tracking tool <a "
-#| "href=\"/software/gnats/\">gnats</a>."
-msgid ""
-"<a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</"
-"a>, <a href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a href=\"/"
-"software/powerguru/\">powerguru</a>"
-msgstr ""
-"<a id=\"unmaint\"><b>تÙÙÙ ØزÙ
Ø© غÙ٠غÙر Ù
شرÙ
عÙÙÙا:</b></a> <a href=\"/"
-"software/ffp/\">ffp</a>Ø <a href=\"/software/fontutils/\">fontutils</a>Ø <a
"
-"href=\"/software/gleem/\">gleem</a>Ø <a href=\"/software/gnatsweb/"
-"\">gnatsweb</a>Ø <a href=\"/software/gnuprologjava/\">gnuprologjava</a>Ø <a
"
-"href=\"/software/gnutrition/\">gnutrition</a>Ø <a href=\"/software/"
-"gtkeyboard/\">gtkeyboard</a>Ø <a href=\"/software/oleo/\">oleo</a>Ø <a
href="
-"\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>Ø <a href=\"/software/sovix/\">sovix</a>Ø
<a "
-"href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>Ø <a href=\"/software/vmslib/"
-"\">vmslib</a>Ø <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>. ÙبØØ« Ø£Ùضا
ع٠Ù
ساعد "
-"Ù
شر٠ÙÙأداة CASE <a href=\"/software/ferret/\">ferret</a>
Ùأداة تتبع اÙعÙÙب "
-"<a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>."
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "See the package web pages for specific information, and <a href=\"/help/"
-#| "evaluation.html#whatmeans\">this general information about GNU packages "
-#| "and maintenance</a>, and then email <a href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\">address@hidden</a> if you have time and interest in taking over "
-#| "one of these projects. Of course, many GNU projects are seeking other "
-#| "help of various kinds; see the <a href=\"/prep/tasks.html\">GNU Task "
-#| "list</a>."
-msgid ""
-". See the package web pages for specific information, and <a href=\"/help/"
-"evaluation.html#whatmeans\">this general information about GNU packages and "
-"maintenance</a>, and then email <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\">address@hidden</a> if you have time and interest in taking over one "
-"of these projects."
-msgstr ""
-"راجع صÙØات Ùب اÙØزÙ
ÙÙÙ
عÙÙÙ
ات اÙÙ
ÙصÙØ©Ø <a
href=\"/help/evaluation."
-"html#whatmeans\">ÙÙذ٠اÙÙ
عÙÙÙ
ات اÙعاÙ
Ø© ع٠ØزÙ
غÙÙÙÙإشراÙ</a>Ø Ø«Ù
راس٠<a "
-"href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a> إذا Ùا٠ÙدÙÙ "
-"اÙÙÙت ÙÙÙت Ù
ÙتÙ
ا Ù٠تÙÙÙ ÙاØدة Ù
Ù Ùذ٠اÙÙ
شارÙع. باÙطبع اÙÙØ«Ùر Ù
Ù Ù
شارÙع غÙÙ "
-"تبØØ« ع٠Ù
ساعداتÙ٠صÙر Ø¹Ø¯Ø©Ø Ø±Ø§Ø¬Ø¹ <a
href=\"/prep/tasks.html\">ÙائÙ
Ø© Ù
ÙاÙ
غÙÙ</"
-"a>."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a id=\"gnustep\"><strong>Contribute to the GNUstep Project</strong></a>"
-msgid "Contribute to the development of a GNU package"
-msgstr "<a id=\"gnustep\"><strong>ساÙÙ
ÙÙ Ù
شرÙع
GNUstep</strong></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"See “<a href=\"http://savannah.gnu.org/people\">help wanted</a>” "
-"requests from the maintainers of many packages."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Make your program a GNU package"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"To make your free software package part of the GNU System, see this <a href="
-"\"http://www.gnu.org/help/evaluation.html\">information on starting your "
-"application</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <h3>
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "For System Administrators…"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Help with administration of Savannah"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Help maintain the <a href=\"http://savannah.gnu.org/\">free software hosting "
-"site</a> sponsored by GNU: <a href=\"http://savannah.gnu.org/maintenance/"
-"HowToBecomeASavannahHacker\"> more information</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <h3>
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "For Webmasters…"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Join the GNU webmasters team"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.gnu.org/people/webmeisters.html\">More information</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <h3>
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "For Translators…"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Join a GNU translation team"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Help maintain and update translations of www.gnu.org: <a href=\"http://www."
-"gnu.org/server/standards/README.translations.html\">more information</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Finally visit <a href=\"/help/help.html\">How You Can Help the GNU "
-#| "Project</a> for more information."
-msgid ""
-"Finally, the separate page <a href=\"/help/help.html\">How You Can Help the "
-"GNU Project</a> has more details and additional items."
-msgstr ""
-"أخÙرا زÙر <a href=\"/help/help.ar.html\">ÙÙ٠تستطÙع Ù
ساعدة Ù
شرÙع غÙÙ</a> "
-"ÙÙ
زÙد Ù
٠اÙÙ
عÙÙÙ
ات."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Action items for: <a href=\"#act\">Activists</a> - <a href=\"#dev"
-"\">Developers</a> - <a href=\"#sys\">Sysadmins</a> - <a href=\"#web"
-"\">Webmasters</a> - <a href=\"#xlate\">Translators</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
-msgstr " "
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
-#| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
-msgid ""
-"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
-"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
-"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
-"org></a>."
-msgstr ""
-"Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù ÙÙاستÙسارات
غÙÙ Ù<a href=\"mailto:address@hidden"
-"org\"><em>address@hidden</em></a>. ÙÙجد Ø£Ùضا <a
href=\"/contact/\">طر٠أخر٠"
-"ÙÙاتصاÙ</a> باÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù. <br /> Ù
Ù ÙضÙÙ
أرسÙاÙÙصÙات اÙÙ
ÙÙطعة "
-"Ùأ٠تصØÙØات أ٠اÙتراØات Ø¥ÙÙ <a
href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
-#. replace it with the translation of these two:
-#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
-#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
-#. Please send your comments and general suggestions in this regard
-#. to <a href="mailto:address@hidden">
-#. <address@hidden></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
-#. our web pages, see <a
-#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-#. README</a>.
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href=\"/server/standards/README.translations.ar.html"
-"\">تعÙÙÙ
ات اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ
ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software "
-#| "Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"ØÙÙ٠اÙÙشر © 2004Ø 2005Ø 2006Ø 2007Ø 2008Ø 2009 Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات اÙØØ±Ø©Ø "
-"اÙÙ
ØدÙدةØ"
-
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr ""
-"Ùذ٠اÙصÙØØ© Ù
رخصة ÙÙÙ <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/"
-"licenses/by-nd/3.0/us/\">رخصة Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 "
-"United States</a>."
-
-# type: Content of: <div><div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <div><div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr ""
-"ترجÙ
Ùا <a href=\"mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø©
خاÙد</em></a><br />."
-"ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<em>ØساÙ
ØسÙÙ</em>."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. timestamp start
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Updated:"
-msgstr "ØÙدÙثت:"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#~| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
-#~| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#~| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#~| "\"><em>address@hidden</em></a>."
-#~ msgid ""
-#~ "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-#~ "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
-#~ "contact</a> the FSF."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù ÙÙاستÙسارات
غÙÙ Ù<a href=\"mailto:"
-#~ "address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. ÙÙجد Ø£Ùضا <a
href=\"/contact/"
-#~ "\">طر٠أخر٠ÙÙاتصاÙ</a> باÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù.
<br /> Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠"
-#~ "اÙÙصÙات اÙÙ
ÙÙطعة Ùأ٠تصØÙØات Ø£Ù
اÙتراØات Ø¥ÙÙ <a href=\"mailto:web-"
-#~ "address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#~| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
-#~| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#~| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#~| "\"><em>address@hidden</em></a>."
-#~ msgid ""
-#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-#~ "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù ÙÙاستÙسارات
غÙÙ Ù<a href=\"mailto:"
-#~ "address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. ÙÙجد Ø£Ùضا <a
href=\"/contact/"
-#~ "\">طر٠أخر٠ÙÙاتصاÙ</a> باÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù.
<br /> Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠"
-#~ "اÙÙصÙات اÙÙ
ÙÙطعة Ùأ٠تصØÙØات Ø£Ù
اÙتراØات Ø¥ÙÙ <a href=\"mailto:web-"
-#~ "address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a id=\"gnustep\"><strong>Contribute to the GNUstep Project</strong></a>"
-#~ msgid "GNU configure for Python packages"
-#~ msgstr "<a id=\"gnustep\"><strong>ساÙÙ
ÙÙ Ù
شرÙع
GNUstep</strong></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "We would like your suggestions for free software packages to add to the "
-#~| "<a href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
-#~| "favorite free software packages there, and if one of them is not found, "
-#~| "please suggest it. <a href=\"mailto:address@hidden">Please "
-#~| "email us</a> the package name and the URL for where it can be found. "
-#~| "You can also help even further by <a href=\"http://www.gnu.org/help/"
-#~| "directory.html#adding-entries\"> writing a draft entry</a> that we could "
-#~| "start with."
-#~ msgid ""
-#~ "We would like your suggestions for free software packages to add to the "
-#~ "<a href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
-#~ "favorite free software packages there, and for any that are not found, "
-#~ "please <a href=\"mailto:address@hidden">email us the package name "
-#~ "and url</a> where it can be found. You can help further by <a href="
-#~ "\"http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries\"> writing a "
-#~ "draft entry</a> for us to start with."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÙرÙد اÙتراØاتÙÙ
عÙÙ ØزÙ
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة
ÙاضاÙتÙا اÙÙ <a href=\"/directory"
-#~ "\">دÙÙ٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</a>. Ùرج٠اÙاطÙاع
ØزÙ
٠اÙبرÙ
جÙØ© اÙØرة اÙÙ
ÙضÙØ© "
-#~ "ÙÙا٠Ùاذا ÙاÙت اØداÙا غÙر Ù
ÙجÙدة ÙرجÙ
اÙتراØÙا <a href=\"mailto:bug-"
-#~ "address@hidden">Ùرج٠Ù
راسÙتÙا اÙÙترÙÙÙا</a> باسÙ
اÙØزÙ
Ø© ٠عÙÙاÙÙا "
-#~ "اÙاÙÙترÙÙÙ. تستطÙع اÙضا اÙÙ
ساعدة ب<a
href=\"http://www.gnu.org/help/"
-#~ "directory.html#adding-entries\">Ùتابة Ù
سÙدة</a> ÙستطÙع
اÙبدء بÙا."
-
-# type: Content of: <div><h4>
-#~ msgid "Translations of this page"
-#~ msgstr "ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©"
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a id=\"licenses\"><strong>Read and comment on proposed license changes</"
-#~| "strong></a>"
-#~ msgid "<strong>Read and comment on proposed license changes</strong>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a id=\"licenses\"><strong>اÙرأ ÙعÙÙ٠عÙ٠تغÙÙرات
اÙرخصة اÙÙ
ÙترØØ©</"
-#~ "strong></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "Please <a href=\"http://gplv3.fsf.org\">read and leave comments</a> on "
-#~ "the current drafts of the GNU Free Documentation License, and the GNU "
-#~ "Simple Free Documentation License."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ù
Ù ÙضÙÙ
<a href=\"http://gplv3.fsf.org\">اÙرأ ÙاترÙ
تعÙÙÙا</a> عÙÙ "
-#~ "اÙÙ
ستÙدتÙ٠اÙØاÙÙتÙÙ Ùرخصة غÙÙ ÙÙÙثائÙ
اÙØØ±Ø©Ø Ùرخصة غÙÙÙÙÙثائ٠اÙØرة "
-#~ "اÙبسÙطة."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
-#~ "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
-#~ "copyright notice, are preserved."
-#~ msgstr ""
-#~ "اÙÙسخ ÙاÙتÙزÙع اÙØرÙÙ ÙÙ
دخÙØ© اÙÙ
Ùا٠Ù
Ùجازة ÙÙ Ù٠أÙØاء اÙعاÙÙ
Ø Ø¨Ø¯Ù٠أرباØØ "
-#~ "Ù٠أ٠ÙسÙØ·Ø Ù
ع Ùضع Ùذ٠اÙÙ
ÙاØظة Ù٠عÙÙ
اÙاعتبار."
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "People are invited to support this declaration calling on WIPO to change "
-#~ "its name and mission. <a href=\"http://fsfeurope.org/documents/wiwo.en."
-#~ "html\">http://fsfeurope.org/documents/wiwo.en.html</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "اÙجÙ
Ùع Ù
دعÙÙÙ ÙدعÙ
Ùذا اÙبÙا٠اÙØ°Ù ÙطاÙب
WIPO بتغÙÙراسÙ
Ùا ÙÙدÙÙا. <a "
-#~ "href=\"http://fsfeurope.org/documents/wiwo.en.html\">http://fsfeurope.org/"
-#~ "documents/wiwo.en.html</a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "Please see <a href=\"http://eupat.ffii.org/girzu/#hd003\"> http://eupat."
-#~ "ffii.org/girzu/#hd003</a> for what you can do to help fight against "
-#~ "software patents in Europe. (For more specific involvement see <a href="
-#~ "\"http://kwiki.ffii.org/FfiiprojEn\"> http://kwiki.ffii.org/FfiiprojEn</"
-#~ "a>.)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a href=\"http://eupat.ffii.org/girzu/#hd003\">
http://eupat."
-#~ "ffii.org/girzu/#hd003</a> عÙ
ا تستطÙع ÙعÙÙ ÙÙÙ
ساعدة
Ù٠اÙØرب ضد براءات "
-#~ "اÙاختراع Ù٠أÙرÙبا. (ÙاÙخراط Ø£Ùثر تØدÙدا
راجع <a href=\"http://kwiki."
-#~ "ffii.org/FfiiprojEn\"> http://kwiki.ffii.org/FfiiprojEn</a>.)"
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#~ msgid "<a id=\"antidmca\"><b>Petitions to Sign:</b></a>"
-#~ msgstr "<a id=\"antidmca\"><b>اÙتÙ
اسات ÙÙتÙÙÙع:</b></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "Please sign <em>both</em> the <a href=\"http://www.petitiononline.com/"
-#~ "pasp01/petition.html\"> Petition Against Software Patents</a> and the <a "
-#~ "href=\"http://www.petitiononline.com/nixdmca/petition.html\"> Anti-DMCA "
-#~ "Petition</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ù
Ù ÙضÙÙ ÙÙع <em>ÙÙا</em> اÙاÙتÙ
اسÙÙ <a
href=\"http://www.petitiononline."
-#~ "com/pasp01/petition.html\"> اÙاÙتÙ
اس ضد براءات
اختراع اÙبرÙ
جÙات</a> Ù<a "
-#~ "href=\"http://www.petitiononline.com/nixdmca/petition.html\"> اÙاÙتÙ
اس ضد "
-#~ "DMCA</a>."
-
-# type: Content of: <p>
-#~ msgid "You can help the GNU Project, visit these links."
-#~ msgstr "تستطÙع Ù
ساعدة Ù
شرÙع غÙÙØ Ø²Ùر اÙÙصÙات
اÙتاÙÙØ©:"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "For Development free software and documents click <a href=\"http://"
-#~ "savannah.gnu.org\">here</a>. And <a href=\"/software/devel.html\">GNU "
-#~ "Development Resources</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÙتطÙÙر اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ÙاÙÙثائ٠اÙÙر <a
href=\"http://savannah.gnu.org"
-#~ "\">ÙÙا</a>. Ù<a href=\"/software/devel.html\">Ù
Ùارد تطÙÙر
اÙغÙÙ</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "If you need help for development, visit <a href=\"/help/gethelp.html"
-#~ "\">Get Help</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "إذا اØتجت Ù
ساعدة Ù٠اÙتطÙÙØ±Ø Ø±Ø§Ø¬Ø¹ <a
href=\"/help/gethelp.html\">اÙØصÙÙ "
-#~ "عÙÙ Ù
ساعدة</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid "Work in GNU projects."
-#~ msgstr "اعÙ
Ù ÙÙ Ù
شارÙع غÙÙ."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#~ msgid "<a id=\"libcdio\"><strong>Contribute to GNU libcdio</strong></a>"
-#~ msgstr "<a id=\"libcdio\"><strong>ساÙÙ
ÙغÙÙ libcdio</strong></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "Please contribute to CD/DVD-recording software development and more in <a "
-#~ "href=\"/software/libcdio/index.html#volunteerswanted\">GNU libcdio</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ù
Ù ÙضÙ٠ساÙÙ
Ù٠اÙتطÙÙر اÙبرÙ
ج٠ÙتسجÙÙ
اÙاسطÙاÙات ÙاÙدÙÙدÙات ÙغÙرÙا ÙÙ <a "
-#~ "href=\"/software/libcdio/index.html#volunteerswanted\">غÙÙ libcdio</a>."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#~ msgid ""
-#~ "<a id=\"gnewsense\"><strong>Vote for gNewSense preinstalled on Dell "
-#~ "laptops</strong></a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a id=\"gnewsense\"><strong>صÙت ÙصاÙØ Ø§ÙتثبÙت اÙÙ
سبÙ
ÙgNewSense عÙÙ "
-#~ "ØÙاسÙب دÙ٠اÙÙ
ØÙ
ÙÙØ©</strong></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.ideastorm.com/ideaView?id=0877000000007G5AAI\">Cast "
-#~ "your vote to show support for Dell selling laptops preinstalled and "
-#~ "verified to work with a fully free operating system.</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.ideastorm.com/ideaView?id=0877000000007G5AAI\">سجÙ
"
-#~ "صÙت٠ÙإظÙار دعÙ
Ù ÙصاÙØ Ø¨Ùع دÙÙ ÙØÙاسÙب Ù
ØÙ
ÙÙØ© Ù
سبÙØ© اÙتثبÙت ÙاÙتØÙÙÙ
٠عÙ
Ù "
-#~ "ÙظاÙ
تشغÙÙ Øر باÙÙاÙ
Ù.</a>"
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#~ msgid ""
-#~ "<a id=\"music-sharing\"><strong>Sign EFF's petition in favor of music "
-#~ "sharing</strong></a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a id=\"music-sharing\"><strong>ÙÙع اÙتÙ
اس EFF Ùأج٠Ù
شارÙØ© اÙÙ
ÙسÙÙÙ</"
-#~ "strong></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "There is one flaw in the wording of this petition. It is a mistake to "
-#~ "speak of “compensating musicians” for copying, because that "
-#~ "encourages the RIAA's dangerous pretense that they have “"
-#~ "lost” something when people copy. The appropriate goal is not that "
-#~ "musicians be “compensated”—it is to support music and "
-#~ "musicians. However, that is no reason not to <a href=\"http://www.eff."
-#~ "org/share/petition/\">sign the petition</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÙÙجد خطأ Ù٠صÙاغة Ùذا اÙاÙتÙ
اس. Ù
٠اÙخطأ
Ø¥Ùراد“تعÙÙض "
-#~ "اÙÙ
ÙسÙÙÙÙÙ” عÙد اÙØدÙØ« ع٠اÙÙØ³Ø®Ø ÙØ£Ù
Ùذا ÙعززÙÙÙ
RIAA اÙخطÙر Ø£ÙÙÙ
"
-#~ "Ùد “ÙÙÙدÙÙ” Ø´Ùئا عÙدÙ
ا ÙÙسخ اÙÙاس.
اÙÙد٠اÙÙ
ÙائÙ
ÙÙس Ø£Ù "
-#~ "“ÙÙعÙÙض” اÙÙ
ÙسÙÙÙÙٗب٠Ù٠دعÙ
اÙÙ
ÙسÙÙÙ ÙاÙÙ
ÙسÙÙÙÙÙ. عÙÙ "
-#~ "ÙÙ ØاÙØ Ùذا ÙÙس سببا ÙعدÙ
<a
href=\"http://www.eff.org/share/petition/"
-#~ "\">تÙÙÙع اÙاÙتÙ
اس</a>."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#~ msgid ""
-#~ "<a id=\"broadcast\"><b>Support Public Knowledge against the “"
-#~ "broadcast flag”</b></a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a id=\"broadcast\"><b>ادعÙ
Public Knowledge ضد “عÙÙ
اÙبث”</"
-#~ "b></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "Public Knowledge won a court case to overturn the FCC's “broadcast "
-#~ "flag” requirement. Now it needs your support for the coming battle "
-#~ "in Congress. See <a href=\"http://www.publicknowledge.org/issues/bfcase"
-#~ "\">http://www.publicknowledge.org/issues/bfcase</a> for more information."
-#~ msgstr ""
-#~ "ربØت Public Knowledge دعÙÙ ÙضائÙØ© ÙÙسخ Ø·Ùب FCC
ٓعÙÙ
بث”. "
-#~ "اÙØ¢Ù Ù٠تØتاج دعÙ
ÙÙ
ÙÙÙ
عرÙØ© اÙÙادÙ
Ø© ÙÙ
اÙÙÙÙغرس. راجع <a href=\"http://"
-#~ "www.publicknowledge.org/issues/bfcase\">http://www.publicknowledge.org/"
-#~ "issues/bfcase</a> ÙÙ
زÙد Ù
٠اÙÙ
عÙÙÙ
ات."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#~ msgid "<a id=\"wipo\"><b>Oppose the WIPO Broadcast Treaty:</b></a>"
-#~ msgstr "<a id=\"wipo\"><b>عارض اتÙاÙÙØ© اÙبث WIPO:</b></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "Please help the <a href=\"http://www.public-domain.org/?q=node/view/31\"> "
-#~ "Union for the Public Domain</a> raise awareness of the danger of the WIPO "
-#~ "Broadcast Treaty, by asking your government officials questions about it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ù
Ù ÙضÙ٠ساعد <a
href=\"http://www.public-domain.org/?q=node/view/31\"> "
-#~ "اÙاتØاد Ù
٠أج٠اÙÙ
ÙÙÙØ© اÙعاÙ
Ø©</a> ÙÙ Ùشر
تØØ°Ùر Ù
٠خطر اتÙاÙÙØ© اÙبث WIPOØ "
-#~ "ع٠طرÙÙ Ù
ساءÙØ© ØÙÙÙ
ت٠أسئÙØ© رسÙ
ÙØ© عÙÙا."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<b>Help spread Free Software to the UK schools</b>"
-#~ msgid "<b>Help spread free software to the UK schools</b>"
-#~ msgstr "<b>ساعد ÙÙ Ùشر اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ÙÙ Ù
دارس اÙÙ
Ù
ÙÙØ© اÙÙ
تØدة</b>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "Use this link to write to your <a href=\"http://www.writetothem.com/"
-#~| "\">PM</a>. Please sign the <a href=\"http://edmi.parliament.uk/EDMi/"
-#~| "EDMDetails.aspx?EDMID=31752\">Early Day Motion</a>."
-#~ msgid ""
-#~ "Use this link to write to your <a href=\"http://www.writetothem.com/"
-#~ "\">MP</a>. Ask them to sign the <a href=\"http://edmi.parliament.uk/EDMi/"
-#~ "EDMDetails.aspx?EDMID=31752\">Early Day Motion</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "استخدÙ
Ùذ٠اÙÙصÙØ© ÙÙÙتابة Ø¥ÙÙ <a
href=\"http://www.writetothem.com/"
-#~ "\">رئÙس ÙزرائÙ</a>. Ù
Ù ÙضÙÙ ÙÙÙع <a
href=\"http://edmi.parliament.uk/EDMi/"
-#~ "EDMDetails.aspx?EDMID=31752\">ØرÙØ© اÙÙÙÙ
اÙسابÙ</a>."
Index: server/po/takeaction.bg.po
===================================================================
RCS file: server/po/takeaction.bg.po
diff -N server/po/takeaction.bg.po
--- server/po/takeaction.bg.po 17 May 2013 23:29:02 -0000 1.120
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,789 +0,0 @@
-# Bulgarian translation of http://www.gnu.org/server/takeaction.html
-# Copyright (C) 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# Yavor Doganov <address@hidden>, 2008, 2009.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: takeaction.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-17 23:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-28 16:35+0200\n"
-"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
-"Language: bg\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Outdated-Since: 2011-09-20 12:31-0300\n"
-
-# type: Content of: <title>
-#. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid "Take Action - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
-msgid "Take Action - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-"ÐÑедпÑиемеÑе дейÑÑвие - ÐÑоекÑÑÑ GNU -
ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (ФСС)"
-
-#. type: Content of: <style>
-msgid ""
-"#content h4 + p { padding-left: 2em; margin-bottom: 0.5em;} #content h4 "
-"{ font-size: 1.1em !important; padding-left: 1em; }"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <h2>
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "Take Action"
-msgstr "ÐÑедпÑиемеÑе дейÑÑвие"
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Items on this page for: <a href=\"#act\">Activists</a> - <a href=\"#dev"
-"\">Developers</a> - <a href=\"#sys\">Sysadmins</a> - <a href=\"#web"
-"\">Webmasters</a> - <a href=\"#xlate\">Translators</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <h3>
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "For Free Software Activists…"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Support current FSF campaigns"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Please support the <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\">FSF campaigns</"
-"a>, currently including: <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/drm.html"
-"\">against DRM</a>, <a href=\"http://windows7sins.org/\">Windows 7 "
-"sins</a>, <a href=\"http://playogg.org/\">PlayOGG</a>, <a href=\"http://"
-"endsoftpatents.org/\">against software patents</a>, <a href=\"http://www.fsf."
-"org/campaigns/odf.html\">OpenDocument</a>, <a href=\"http://www.coreboot.org/"
-"\">free BIOS</a>, and <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\">against "
-"ACTA</a>. The overall community site for the global movement for free "
-"software is <a href=\"http://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a id=\"swpat\"><b>Help Fight Software Patents in Europe:</b></a>"
-msgid "Help fight software patents"
-msgstr ""
-"<a id=\"swpat\"><b>ÐомогнеÑе в боÑбаÑа ÑÑеÑÑ
ÑоÑÑÑеÑниÑе паÑенÑи в ÐвÑопа:</"
-"b></a>"
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Please help <a href=\"http://endsoftpatents.org/\">end software patents</a> "
-"worldwide. Please also support <a href=\"http://www.unitary-patent.eu/"
-"\">anti-software patent efforts in Europe</a> specifically. Watch and share "
-"the movie <a href=\"http://patentabsurdity.com\"><cite>Patent Absurdity</"
-"cite></a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a id=\"wipochange\"><b>Call on WIPO to change its name and mission:</b></"
-#| "a>"
-msgid "Call on WIPO to change its name and mission"
-msgstr ""
-"<a id=\"wipochange\"><b>ÐÑедизвикайÑе СÐÐС (WIPO) да
Ñмени имеÑо и миÑиÑÑа "
-"Ñи:</b></a>"
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Please <a href=\"http://fsfe.org/projects/wipo/wiwo.html\">support this "
-"declaration</a> calling on WIPO to change its name and mission."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a id=\"directory\"><b>Enhance the Free Software Directory:</b></a>"
-msgid "Enhance the Free Software Directory"
-msgstr ""
-"<a id=\"directory\"><b>РазÑиÑÑвайÑе ÑказаÑÐµÐ»Ñ Ð½Ð°
Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ:</b></a>"
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Contribute to the <a href=\"http://directory.fsf.org/\">Free Software "
-"Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a "
-"href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate"
-"\">helping with maintenance</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Start a GNU/Linux User Group in your town or country, and send us group's "
-#| "name. Visit for more information <a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html"
-#| "\">GNU Users Groups</a>"
-msgid ""
-"Start a GNU/Linux User Group in your area, and send us your group's "
-"information"
-msgstr ""
-"ÐÑновеÑе гÑÑпа на поÑÑебиÑели на GNU/ÐинÑкÑ
вÑв ваÑÐ¸Ñ Ð³Ñад или ÑÑÑана, и ни "
-"изпÑаÑеÑе имеÑо Ñ. Ðа повеÑе инÑоÑмаÑиÑ
вижÑе <a href=\"/gnu/gnu-user-"
-"groups.html\">ÐÑÑпи на поÑÑебиÑели на GNU</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Start a GNU/Linux User Group in your town or country, and send us group's "
-#| "name. Visit for more information <a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html"
-#| "\">GNU Users Groups</a>"
-msgid ""
-"For more information: <a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU "
-"Users Groups</a>."
-msgstr ""
-"ÐÑновеÑе гÑÑпа на поÑÑебиÑели на GNU/ÐинÑкÑ
вÑв ваÑÐ¸Ñ Ð³Ñад или ÑÑÑана, и ни "
-"изпÑаÑеÑе имеÑо Ñ. Ðа повеÑе инÑоÑмаÑиÑ
вижÑе <a href=\"/gnu/gnu-user-"
-"groups.html\">ÐÑÑпи на поÑÑебиÑели на GNU</a>"
-
-# type: Content of: <h3>
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "For Software Developers…"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a id=\"priority\"><b>Contribute to high priority free software projects</"
-#| "b></a>"
-msgid "Contribute to high priority free software projects"
-msgstr ""
-"<a id=\"priority\"><b>ÐопÑинеÑеÑе за пÑоекÑи за
Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ Ñ Ð²Ð¸Ñок "
-"пÑиоÑиÑеÑ</b></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "As listed on the <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html"
-#| "\">FSF web site</a>."
-msgid ""
-"As listed on the FSF's <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html"
-"\">high-priority projects web page</a>."
-msgstr ""
-"ÐÑоекÑиÑе Ñа избÑоени на <a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html"
-"\">Ñеб-ÑÑÑаниÑаÑа на ФСС</a>."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a id=\"gnustep\"><strong>Contribute to the GNUstep Project</strong></a>"
-msgid "Contribute to GNUstep"
-msgstr "<a id=\"gnustep\"><strong>ÐопÑинеÑеÑе за пÑоекÑа
GNUstep</strong></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Please contribute as a user and developer to <a href=\"http://www.gnustep.org"
-"\">GNUstep</a>, a free object-oriented framework for application "
-"development, and help it achieve the status of a complete and featured "
-"desktop environment."
-msgstr ""
-"ÐолÑ, допÑинеÑеÑе каÑо поÑÑебиÑел и
ÑазÑабоÑÑик за <a href=\"http://www."
-"gnustep.org\">GNUstep</a>, Ñвободна
обекÑно-оÑиенÑиÑана инÑÑаÑÑÑÑкÑÑÑа за "
-"ÑазÑабоÑка на пÑиложениÑ, и помогнеÑе да
доÑÑигне ÑÑÑÑоÑниеÑо на завÑÑÑена и "
-"пÑлноÑенна ÑабоÑна ÑÑеда."
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Take over an unmaintained GNU package"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid "These GNU packages are looking for a maintainer:"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a id=\"unmaint\"><b>Take over an unmaintained GNU package:</b></a> <a "
-#| "href=\"/software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/"
-#| "\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/"
-#| "software/gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/oleo/\">oleo</"
-#| "a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/"
-#| "polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>. We "
-#| "are also looking for a co-maintainer for the CASE tool <a href=\"/"
-#| "software/ferret/\">ferret</a> and the bug tracking tool <a href=\"/"
-#| "software/gnats/\">gnats</a>."
-msgid ""
-"<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-"\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
-"software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, "
-"<a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-"\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/\">rottlog</a>"
-msgstr ""
-"<a id=\"unmaint\"><b>ÐоемеÑе ÑазÑабоÑкаÑа на
неподдÑÑжан Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð½Ð° GNU:</b></"
-"a> <a href=\"/software/fontutils/\">fontuitils</a>, <a href=\"/software/"
-"gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/"
-"software/gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, "
-"<a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-"\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>. ТÑÑÑим и "
-"ÑÑвмеÑÑни оÑговоÑниÑи за инÑÑÑÑменÑа CASE <a
href=\"/software/ferret/"
-"\">ferret</a> и ÑиÑÑемаÑа за пÑоÑледÑване на
гÑеÑки <a href=\"/software/"
-"gnats/\">gnats</a>."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ". And these packages are looking for co-maintainers:"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a id=\"unmaint\"><b>Take over an unmaintained GNU package:</b></a> <a "
-#| "href=\"/software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/"
-#| "\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/"
-#| "software/gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/oleo/\">oleo</"
-#| "a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/"
-#| "polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>. We "
-#| "are also looking for a co-maintainer for the CASE tool <a href=\"/"
-#| "software/ferret/\">ferret</a> and the bug tracking tool <a href=\"/"
-#| "software/gnats/\">gnats</a>."
-msgid ""
-"<a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</"
-"a>, <a href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a href=\"/"
-"software/powerguru/\">powerguru</a>"
-msgstr ""
-"<a id=\"unmaint\"><b>ÐоемеÑе ÑазÑабоÑкаÑа на
неподдÑÑжан Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð½Ð° GNU:</b></"
-"a> <a href=\"/software/fontutils/\">fontuitils</a>, <a href=\"/software/"
-"gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/"
-"software/gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, "
-"<a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-"\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>. ТÑÑÑим и "
-"ÑÑвмеÑÑни оÑговоÑниÑи за инÑÑÑÑменÑа CASE <a
href=\"/software/ferret/"
-"\">ferret</a> и ÑиÑÑемаÑа за пÑоÑледÑване на
гÑеÑки <a href=\"/software/"
-"gnats/\">gnats</a>."
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "See the package web pages for specific information, and <a href=\"/help/"
-#| "evaluation.html#whatmeans\">this general information about GNU packages "
-#| "and maintenance</a>, and then email <a href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\">address@hidden</a> if you have time and interest in taking over "
-#| "one of these projects. Of course, many GNU projects are seeking other "
-#| "help of various kinds; see the <a href=\"/prep/tasks.html\">GNU Task "
-#| "list</a>."
-msgid ""
-". See the package web pages for specific information, and <a href=\"/help/"
-"evaluation.html#whatmeans\">this general information about GNU packages and "
-"maintenance</a>, and then email <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\">address@hidden</a> if you have time and interest in taking over one "
-"of these projects."
-msgstr ""
-"ÐижÑе Ñеб-ÑÑÑаниÑиÑе на пакеÑа за
конкÑеÑна инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¸ <a href=\"/help/"
-"evaluation.html#whatmeans\">Ñази обÑа инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
пакеÑиÑе на GNU и "
-"поддÑÑжкаÑа им</a>. Ðко пÑоÑвÑваÑе инÑеÑеÑ
да поемеÑе нÑкой Ð¾Ñ Ñези "
-"пÑоекÑи, изпÑаÑеÑе е-пиÑмо до <a
href=\"mailto:address@hidden"
-"\">address@hidden</a>. РазбиÑа Ñе, много дÑÑги
пÑоекÑи на GNU Ñе "
-"нÑждаÑÑ Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ Ð¾Ñ Ð½Ð°Ð¹-ÑазлиÑно еÑÑеÑÑво,
вижÑе <a href=\"/prep/tasks.html"
-"\">ÑпиÑÑка ÑÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñи на GNU</a>."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a id=\"gnustep\"><strong>Contribute to the GNUstep Project</strong></a>"
-msgid "Contribute to the development of a GNU package"
-msgstr "<a id=\"gnustep\"><strong>ÐопÑинеÑеÑе за пÑоекÑа
GNUstep</strong></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"See “<a href=\"http://savannah.gnu.org/people\">help wanted</a>” "
-"requests from the maintainers of many packages."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Make your program a GNU package"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"To make your free software package part of the GNU System, see this <a href="
-"\"http://www.gnu.org/help/evaluation.html\">information on starting your "
-"application</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <h3>
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "For System Administrators…"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Help with administration of Savannah"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Help maintain the <a href=\"http://savannah.gnu.org/\">free software hosting "
-"site</a> sponsored by GNU: <a href=\"http://savannah.gnu.org/maintenance/"
-"HowToBecomeASavannahHacker\"> more information</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <h3>
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "For Webmasters…"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Join the GNU webmasters team"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.gnu.org/people/webmeisters.html\">More information</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <h3>
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "For Translators…"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Join a GNU translation team"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Help maintain and update translations of www.gnu.org: <a href=\"http://www."
-"gnu.org/server/standards/README.translations.html\">more information</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Finally visit <a href=\"/help/help.html\">How You Can Help the GNU "
-#| "Project</a> for more information."
-msgid ""
-"Finally, the separate page <a href=\"/help/help.html\">How You Can Help the "
-"GNU Project</a> has more details and additional items."
-msgstr ""
-"Ðай-накÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾ÑеÑеÑе <a href=\"/help/help.html\">Ðак
може да помогнеÑе на "
-"пÑоекÑа GNU</a> за повеÑе инÑоÑмаÑиÑ."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Action items for: <a href=\"#act\">Activists</a> - <a href=\"#dev"
-"\">Developers</a> - <a href=\"#sys\">Sysadmins</a> - <a href=\"#web"
-"\">Webmasters</a> - <a href=\"#xlate\">Translators</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
-msgstr " "
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
-#| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
-msgid ""
-"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
-"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
-"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
-"org></a>."
-msgstr ""
-"ÐолÑ, оÑпÑавÑйÑе вÑпÑоÑи оÑноÑно ФСС и GNU
по е-поÑа: <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Ðма и дÑÑги
наÑини за <a href=\"/"
-"contact/\">вÑÑзка</a> Ñ Ð¤Ð¡Ð¡. <br /> ÐолÑ, изпÑаÑайÑе
доклади за ÑÑÑпени "
-"Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии (или
пÑедложениÑ) на е-поÑа: <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
-#. replace it with the translation of these two:
-#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
-#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
-#. Please send your comments and general suggestions in this regard
-#. to <a href="mailto:address@hidden">
-#. <address@hidden></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
-#. our web pages, see <a
-#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-#. README</a>.
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"ÐижÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
"
-"за пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на пÑеводи на "
-"Ñази ÑÑаÑиÑ."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software "
-#| "Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"ÐвÑоÑÑки пÑава © 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009
ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° "
-"Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Richard Stallman is the founder of the Free Software Foundation. You can "
-#| "copy and redistribute this article under the <a rel=\"license\" href="
-#| "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-#| "Attribution Noderivs 3.0 license</a>."
-msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr ""
-"РиÑаÑд СÑолман е оÑноваÑелÑÑ Ð½Ð°
ФондаÑиÑÑа за Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ. Ðоже да "
-"копиÑаÑе и ÑазпÑоÑÑÑанÑваÑе Ñази ÑÑаÑиÑ
ÑпоÑед ÑÑловиÑÑа на <a rel=\"license"
-"\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">ÐÑиейÑив "
-"ÐомÑÐ½Ñ âÐÑизнание-Ðез пÑоизводни
пÑоизведениÑâ 3.0</a>."
-
-# type: Content of: <div><div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <div><div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr ""
-"<b>ÐÑевод</b>: Ð¯Ð²Ð¾Ñ Ðоганов <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
-"org></a>, 2008, 2009 г."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. timestamp start
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Updated:"
-msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#~| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
-#~| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#~| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#~| "\"><em>address@hidden</em></a>."
-#~ msgid ""
-#~ "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-#~ "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
-#~ "contact</a> the FSF."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐолÑ, оÑпÑавÑйÑе вÑпÑоÑи оÑноÑно ФСС и GNU
по е-поÑа: <a href=\"mailto:"
-#~ "address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Ðма и дÑÑги
наÑини за <a href=\"/"
-#~ "contact/\">вÑÑзка</a> Ñ Ð¤Ð¡Ð¡. <br /> ÐолÑ,
изпÑаÑайÑе доклади за ÑÑÑпени "
-#~ "Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии или
пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° е-поÑа: <a href=\"mailto:"
-#~ "address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#~| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
-#~| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#~| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#~| "\"><em>address@hidden</em></a>."
-#~ msgid ""
-#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-#~ "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐолÑ, оÑпÑавÑйÑе вÑпÑоÑи оÑноÑно ФСС и GNU
по е-поÑа: <a href=\"mailto:"
-#~ "address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Ðма и дÑÑги
наÑини за <a href=\"/"
-#~ "contact/\">вÑÑзка</a> Ñ Ð¤Ð¡Ð¡. <br /> ÐолÑ,
изпÑаÑайÑе доклади за ÑÑÑпени "
-#~ "Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии или
пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° е-поÑа: <a href=\"mailto:"
-#~ "address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a id=\"gnustep\"><strong>Contribute to the GNUstep Project</strong></a>"
-#~ msgid "GNU configure for Python packages"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a id=\"gnustep\"><strong>ÐопÑинеÑеÑе за пÑоекÑа
GNUstep</strong></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "We would like your suggestions for free software packages to add to the "
-#~| "<a href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
-#~| "favorite free software packages there, and if one of them is not found, "
-#~| "please suggest it. <a href=\"mailto:address@hidden">Please "
-#~| "email us</a> the package name and the URL for where it can be found. "
-#~| "You can also help even further by <a href=\"http://www.gnu.org/help/"
-#~| "directory.html#adding-entries\"> writing a draft entry</a> that we could "
-#~| "start with."
-#~ msgid ""
-#~ "We would like your suggestions for free software packages to add to the "
-#~ "<a href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
-#~ "favorite free software packages there, and for any that are not found, "
-#~ "please <a href=\"mailto:address@hidden">email us the package name "
-#~ "and url</a> where it can be found. You can help further by <a href="
-#~ "\"http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries\"> writing a "
-#~ "draft entry</a> for us to start with."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐиÑ
ме Ñе Ñадвали на ваÑиÑе пÑедложениÑ
за Ñвободни пакеÑи за добавÑне кÑм "
-#~ "<a href=\"/directory\">ÑказаÑÐµÐ»Ñ Ð½Ð° Ñвободен
ÑоÑÑÑеÑ</a>. ÐолÑ, "
-#~ "пÑегледайÑе лÑбимиÑе Ñи Ñвободни
ÑоÑÑÑеÑни пакеÑи Ñам и ако нÑкой оÑÑÑÑ
"
-#~ "липÑва, пÑедложеÑе го. <a
href=\"mailto:address@hidden">ÐолÑ, "
-#~ "изпÑаÑеÑе ни по е-поÑа</a> имеÑо на пакеÑа
и адÑеÑ, кÑдеÑо може да бÑде "
-#~ "намеÑен. Ðоже да помогнеÑе доÑи и
повеÑе, каÑо <a href=\"/help/directory."
-#~ "html#adding-entries\">напиÑеÑе ÑеÑнова за запиÑ</a>,
Ñ ÐºÐ¾ÑÑо да запоÑнем."
-
-# type: Content of: <div><h4>
-#~ msgid "Translations of this page"
-#~ msgstr "ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа"
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a id=\"licenses\"><strong>Read and comment on proposed license changes</"
-#~| "strong></a>"
-#~ msgid "<strong>Read and comment on proposed license changes</strong>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a id=\"licenses\"><strong>ÐÑоÑеÑеÑе и коменÑиÑайÑе
пÑедложениÑе пÑомени "
-#~ "по лиÑензиÑе</strong></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "Please <a href=\"http://gplv3.fsf.org\">read and leave comments</a> on "
-#~ "the current drafts of the GNU Free Documentation License, and the GNU "
-#~ "Simple Free Documentation License."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐ¾Ð»Ñ <a href=\"http://gplv3.fsf.org\">пÑоÑеÑеÑе и
оÑÑавеÑе коменÑаÑи</a> "
-#~ "по ÑекÑÑиÑе ÑеÑнови на ÐиÑенза за
Ñвободна докÑменÑаÑÐ¸Ñ Ð½Ð° GNU (GNU Free "
-#~ "Documentation License) и ÐпÑоÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð»Ð¸Ñенз за
Ñвободна докÑменÑаÑÐ¸Ñ Ð½Ð° "
-#~ "GNU (GNU Simple Free Documentation License)."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
-#~ "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
-#~ "copyright notice, are preserved."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐоÑловноÑо копиÑане и ÑазпÑоÑÑÑанение
на ÑÑлаÑа ÑÑаÑÐ¸Ñ Ñа позволени за "
-#~ "вÑеки Ñип ноÑиÑел без нÑжда оÑ
заплаÑанеÑо на ÑакÑи, ÑÑига Ñази бележка "
-#~ "да бÑде запазена."
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "People are invited to support this declaration calling on WIPO to change "
-#~ "its name and mission. <a href=\"http://fsfeurope.org/documents/wiwo.en."
-#~ "html\">http://fsfeurope.org/documents/wiwo.en.html</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðаним Ñ
оÑаÑа да подкÑепÑÑ Ñази
деклаÑаÑиÑ, коÑÑо пÑизовава СÐÐС (WIPO) да "
-#~ "Ñмени имеÑо и миÑиÑÑа Ñи. <a
href=\"http://fsfeurope.org/documents/wiwo."
-#~ "en.html\">http://fsfeurope.org/documents/wiwo.en.html</a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "Please see <a href=\"http://eupat.ffii.org/girzu/#hd003\"> http://eupat."
-#~ "ffii.org/girzu/#hd003</a> for what you can do to help fight against "
-#~ "software patents in Europe. (For more specific involvement see <a href="
-#~ "\"http://kwiki.ffii.org/FfiiprojEn\"> http://kwiki.ffii.org/FfiiprojEn</"
-#~ "a>.)"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐолÑ, вижÑе <a
href=\"http://eupat.ffii.org/girzu/#hd003\">http://eupat."
-#~ "ffii.org/girzu/#hd003</a> за Ñова, коеÑо биÑ
Ñе могли
да напÑавиÑе, за да "
-#~ "помогнеÑе в боÑбаÑа ÑÑеÑÑ ÑоÑÑÑеÑниÑе
паÑенÑи в ÐвÑопа. (Ðа по-конкÑеÑно "
-#~ "ÑÑаÑÑие вижÑе <a
href=\"http://kwiki.ffii.org/FfiiprojEn\">http://kwiki."
-#~ "ffii.org/FfiiprojEn</a>.)"
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#~ msgid "<a id=\"antidmca\"><b>Petitions to Sign:</b></a>"
-#~ msgstr "<a id=\"antidmca\"><b>ÐеÑиÑии за
подпиÑване:</b></a>"
-
-#
-#
-#
-#
-#
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "Please sign <em>both</em> the <a href=\"http://www.petitiononline.com/"
-#~ "pasp01/petition.html\"> Petition Against Software Patents</a> and the <a "
-#~ "href=\"http://www.petitiononline.com/nixdmca/petition.html\"> Anti-DMCA "
-#~ "Petition</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐолÑ, подпиÑеÑе и <em>двеÑе</em>: <a
href=\"http://www.petitiononline.com/"
-#~ "pasp01/petition.html\">ÐеÑиÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоÑив ÑоÑÑÑеÑниÑе
паÑенÑи</a> и <a href="
-#~ "\"http://www.petitiononline.com/nixdmca/petition.html\">ÐеÑиÑиÑ
пÑоÑив "
-#~ "ÐÐÐЦХ (DMCA)</a>."
-
-# type: Content of: <p>
-#~ msgid "You can help the GNU Project, visit these links."
-#~ msgstr "Ðоже да помогнеÑе на пÑоекÑа GNU,
поÑеÑеÑе ÑледниÑе вÑÑзки:"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "For Development free software and documents click <a href=\"http://"
-#~ "savannah.gnu.org\">here</a>. And <a href=\"/software/devel.html\">GNU "
-#~ "Development Resources</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðа ÑазÑабоÑка на Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ Ð¸
докÑменÑаÑиÑ, наÑиÑнеÑе <a href="
-#~ "\"http://savannah.gnu.org\">ÑÑк</a> и <a href=\"/software/devel.html"
-#~ "\">ÑеÑÑÑÑи за ÑазÑабоÑка на GNU</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "If you need help for development, visit <a href=\"/help/gethelp.html"
-#~ "\">Get Help</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðко имаÑе нÑжда Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ Ð·Ð° ÑазÑабоÑка,
поÑеÑеÑе <a href=\"/help/gethelp."
-#~ "html\">ÐолÑÑаване на помоÑ</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid "Work in GNU projects."
-#~ msgstr "УÑаÑÑвайÑе в пÑоекÑи на GNU."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#~ msgid "<a id=\"libcdio\"><strong>Contribute to GNU libcdio</strong></a>"
-#~ msgstr "<a id=\"libcdio\"><strong>ÐопÑинеÑеÑе за GNU
libcdio</strong></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "Please contribute to CD/DVD-recording software development and more in <a "
-#~ "href=\"/software/libcdio/index.html#volunteerswanted\">GNU libcdio</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐолÑ, допÑинеÑеÑе за ÑазÑабоÑкаÑа на
ÑоÑÑÑÐµÑ Ð·Ð° Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð½Ð° CD/DVD <a href="
-#~ "\"/software/libcdio/index.html#volunteerswanted\">GNU libcdio</a>."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#~ msgid ""
-#~ "<a id=\"gnewsense\"><strong>Vote for gNewSense preinstalled on Dell "
-#~ "laptops</strong></a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a id=\"gnewsense\"><strong>ÐлаÑÑвайÑе gNewSense да Ñе
пÑеинÑÑалиÑа на "
-#~ "лапÑопиÑе на Dell</strong></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.ideastorm.com/ideaView?id=0877000000007G5AAI\">Cast "
-#~ "your vote to show support for Dell selling laptops preinstalled and "
-#~ "verified to work with a fully free operating system.</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a
href=\"http://www.ideastorm.com/ideaView?id=0877000000007G5AAI\">ÐайÑе "
-#~ "ваÑÐ¸Ñ Ð³Ð»Ð°Ñ Ð² подкÑепа на пÑодажбаÑа на
лапÑопи на Dell Ñ Ð¿ÑедваÑиÑелно "
-#~ "инÑÑалиÑана и ÑабоÑеÑа напÑлно Ñвободна
опеÑаÑионна ÑиÑÑема.</a>"
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#~ msgid ""
-#~ "<a id=\"music-sharing\"><strong>Sign EFF's petition in favor of music "
-#~ "sharing</strong></a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a id=\"music-sharing\"><strong>ÐодпиÑеÑе пеÑиÑиÑÑа на
ФÐÐ (EFF) в полза "
-#~ "на ÑподелÑнеÑо на мÑзика</strong></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "There is one flaw in the wording of this petition. It is a mistake to "
-#~ "speak of “compensating musicians” for copying, because that "
-#~ "encourages the RIAA's dangerous pretense that they have “"
-#~ "lost” something when people copy. The appropriate goal is not that "
-#~ "musicians be “compensated”—it is to support music and "
-#~ "musicians. However, that is no reason not to <a href=\"http://www.eff."
-#~ "org/share/petition/\">sign the petition</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðма един деÑÐµÐºÑ Ð² ÑекÑÑа на Ñази пеÑиÑиÑ.
ÐÑеÑка е да Ñе говоÑи за "
-#~ "âкомпенÑиÑане на мÑзиканÑиÑеâ за
копиÑанеÑо, понеже Ñова окÑÑажава "
-#~ "опаÑнаÑа пÑеÑенÑÐ¸Ñ Ð½Ð° RIAA, Ñе Ñе Ñа
âзагÑбилиâ неÑо, когаÑо Ñ
оÑаÑа "
-#~ "копиÑаÑ. ÐодÑ
одÑÑаÑа Ñел е не
мÑзиканÑиÑе да бÑÐ´Ð°Ñ âкомпенÑиÑаниâ, а да "
-#~ "Ñе поддÑÑжа мÑзикаÑа и мÑзиканÑиÑе.
ÐакÑо и да е, Ñова не е пÑиÑина да "
-#~ "не <a href=\"http://www.eff.org/share/petition/\">подпиÑеÑе
пеÑиÑиÑÑа.</"
-#~ "a>."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#~ msgid ""
-#~ "<a id=\"broadcast\"><b>Support Public Knowledge against the “"
-#~ "broadcast flag”</b></a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a id=\"broadcast\"><b>ÐоддÑÑжайÑе âÐбÑеÑÑвено
знаниеâ ÑÑеÑÑ âbroadcast "
-#~ "flagâ</b></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "Public Knowledge won a court case to overturn the FCC's “broadcast "
-#~ "flag” requirement. Now it needs your support for the coming battle "
-#~ "in Congress. See <a href=\"http://www.publicknowledge.org/issues/bfcase"
-#~ "\">http://www.publicknowledge.org/issues/bfcase</a> for more information."
-#~ msgstr ""
-#~ "âÐбÑеÑÑвено знаниеâ ÑпеÑелиÑ
а дело в
ÑÑда за оÑÑ
вÑÑлÑнеÑо на изиÑкванеÑо "
-#~ "на FCC за âbroadcast flagâ. Сега Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð½Ñжда оÑ
ваÑаÑа подкÑепа за "
-#~ "пÑедÑÑоÑÑаÑа биÑка в ÐонгÑеÑа. ÐижÑе <a
href=\"http://www."
-#~ "publicknowledge.org/issues/bfcase\">http://www.publicknowledge.org/issues/"
-#~ "bfcase</a> за повеÑе инÑоÑмаÑиÑ."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#~ msgid "<a id=\"wipo\"><b>Oppose the WIPO Broadcast Treaty:</b></a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a id=\"wipo\"><b>ÐÑоÑивопоÑÑавеÑе Ñе на âBroadcast
Treatyâ на СÐÐС:</b></"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "Please help the <a href=\"http://www.public-domain.org/?q=node/view/31\"> "
-#~ "Union for the Public Domain</a> raise awareness of the danger of the WIPO "
-#~ "Broadcast Treaty, by asking your government officials questions about it."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐолÑ, помогнеÑе на <a
href=\"http://www.public-domain.org/?q=node/"
-#~ "view/31\">ÐбединениеÑо за âобÑеÑÑвено
доÑÑоÑниеâ</a> да вÑзбÑди "
-#~ "обÑеÑÑвеноÑо ÑÑзнание за опаÑноÑÑÑа оÑ
âBroadcast Treatyâ на СÐÐС, каÑо "
-#~ "зададе на ваÑиÑе ÑпÑавниÑи вÑпÑоÑи за
него."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#~ msgid "<b>Help spread free software to the UK schools</b>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>ÐомогнеÑе за ÑазпÑоÑÑÑанÑванеÑо на
Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ Ð² ÑÑилиÑаÑа Ð¾Ñ "
-#~ "ÐбединеноÑо кÑалÑÑво</b>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "Use this link to write to your <a href=\"http://www.writetothem.com/"
-#~ "\">MP</a>. Ask them to sign the <a href=\"http://edmi.parliament.uk/EDMi/"
-#~ "EDMDetails.aspx?EDMID=31752\">Early Day Motion</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐзползвайÑе Ñази вÑÑзка, за да пиÑеÑе до
ваÑÐ¸Ñ <a href=\"http://www."
-#~ "writetothem.com/\">пÑедÑÑавиÑел в ÐвÑопейÑкиÑ
паÑламенÑ</a>. ÐÐ¾Ð»Ñ "
-#~ "подпиÑеÑе и иниÑиаÑиваÑа <a
href=\"http://edmi.parliament.uk/EDMi/"
-#~ "EDMDetails.aspx?EDMID=31752\">Early Day Motion</a>."
-
-#
-#
-#
-#
-#
-#
-#
-#
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "There are no unmaintained packages at present. Of course, many GNU "
-#~ "projects are seeking other help of various kinds; see the <a href=\"/prep/"
-#~ "tasks.html\">GNU Task list</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "РмоменÑа нÑма неподдÑÑжани пакеÑи. Ð
азбиÑа Ñе, много дÑÑги пÑоекÑи на "
-#~ "GNU Ñе нÑждаÑÑ Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ Ð¾Ñ Ð½Ð°Ð¹-ÑазлиÑно
еÑÑеÑÑво, вижÑе <a href=\"/prep/"
-#~ "tasks.html\">ÑпиÑÑка ÑÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ñи на GNU</a>."
Index: server/po/takeaction.sr.po
===================================================================
RCS file: server/po/takeaction.sr.po
diff -N server/po/takeaction.sr.po
--- server/po/takeaction.sr.po 17 May 2013 23:29:03 -0000 1.110
+++ /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
@@ -1,764 +0,0 @@
-# Serbian translation of http://www.gnu.org/server/takeaction.html
-# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# Lazar Kovachevich <address@hidden>, 2008.
-# Strahinya Radich <address@hidden>, 2008-2011.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: takeaction.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-17 23:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-09 15:16+0200\n"
-"Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
-"Language: sr\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2011-08-29 12:25-0300\n"
-
-# type: Content of: <title>
-#. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid "Take Action - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
-msgid "Take Action - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "РеагÑÑÑе â ÐÑоÑÐµÐºÐ°Ñ ÐÐУ â ÐадÑжбина
за Слободан СоÑÑÐ²ÐµÑ (ÐСС)"
-
-#. type: Content of: <style>
-msgid ""
-"#content h4 + p { padding-left: 2em; margin-bottom: 0.5em;} #content h4 "
-"{ font-size: 1.1em !important; padding-left: 1em; }"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <h2>
-#. type: Content of: <h2>
-msgid "Take Action"
-msgstr "РеагÑÑÑе"
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Items on this page for: <a href=\"#act\">Activists</a> - <a href=\"#dev"
-"\">Developers</a> - <a href=\"#sys\">Sysadmins</a> - <a href=\"#web"
-"\">Webmasters</a> - <a href=\"#xlate\">Translators</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <h3>
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "For Free Software Activists…"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Support current FSF campaigns"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Please support the <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\">FSF campaigns</"
-"a>, currently including: <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/drm.html"
-"\">against DRM</a>, <a href=\"http://windows7sins.org/\">Windows 7 "
-"sins</a>, <a href=\"http://playogg.org/\">PlayOGG</a>, <a href=\"http://"
-"endsoftpatents.org/\">against software patents</a>, <a href=\"http://www.fsf."
-"org/campaigns/odf.html\">OpenDocument</a>, <a href=\"http://www.coreboot.org/"
-"\">free BIOS</a>, and <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/acta/\">against "
-"ACTA</a>. The overall community site for the global movement for free "
-"software is <a href=\"http://libreplanet.org/\">LibrePlanet</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a id=\"swpat\"><b>Help Fight Software Patents in Europe:</b></a>"
-msgid "Help fight software patents"
-msgstr ""
-"<a id=\"swpat\"><b>ÐопÑинеÑиÑе ÐоÑби пÑоÑив
ÑоÑÑвеÑÑкиÑ
паÑенаÑа Ñ ÐвÑопи:</"
-"b></a>"
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Please help <a href=\"http://endsoftpatents.org/\">end software patents</a> "
-"worldwide. Please also support <a href=\"http://www.unitary-patent.eu/"
-"\">anti-software patent efforts in Europe</a> specifically. Watch and share "
-"the movie <a href=\"http://patentabsurdity.com\"><cite>Patent Absurdity</"
-"cite></a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a id=\"wipochange\"><b>Call on WIPO to change its name and mission:</b></"
-#| "a>"
-msgid "Call on WIPO to change its name and mission"
-msgstr ""
-"<a id=\"wipochange\"><b>ТÑажиÑе од СÐÐС-а да пÑомени
ÑÐ²Ð¾Ñ Ð½Ð°Ð·Ð¸Ð² и миÑиÑÑ:</"
-"b></a>"
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Please <a href=\"http://fsfe.org/projects/wipo/wiwo.html\">support this "
-"declaration</a> calling on WIPO to change its name and mission."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a id=\"directory\"><b>Enhance the Free Software Directory:</b></a>"
-msgid "Enhance the Free Software Directory"
-msgstr "<a id=\"directory\"><b>УнапÑедиÑе ÐаÑалог
Ñлободног ÑоÑÑвеÑа:</b></a>"
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Contribute to the <a href=\"http://directory.fsf.org/\">Free Software "
-"Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a "
-"href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate"
-"\">helping with maintenance</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Start a GNU/Linux User Group in your town or country, and send us group's "
-#| "name. Visit for more information <a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html"
-#| "\">GNU Users Groups</a>"
-msgid ""
-"Start a GNU/Linux User Group in your area, and send us your group's "
-"information"
-msgstr ""
-"ÐокÑениÑе коÑиÑниÑÐºÑ Ð³ÑÑÐ¿Ñ ÐÐУ-а Ñа
ÐинÑкÑом Ñ Ð²Ð°Ñем гÑÐ°Ð´Ñ Ð¸Ð»Ð¸ земÑи, и "
-"поÑаÑиÑе нам Ñен назив. Ðа виÑе
инÑоÑмаÑиÑа поÑеÑиÑе <a href=\"/gnu/gnu-user-"
-"groups.html\">ÐÐУ-ове коÑиÑниÑке гÑÑпе</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Start a GNU/Linux User Group in your town or country, and send us group's "
-#| "name. Visit for more information <a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html"
-#| "\">GNU Users Groups</a>"
-msgid ""
-"For more information: <a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\">GNU "
-"Users Groups</a>."
-msgstr ""
-"ÐокÑениÑе коÑиÑниÑÐºÑ Ð³ÑÑÐ¿Ñ ÐÐУ-а Ñа
ÐинÑкÑом Ñ Ð²Ð°Ñем гÑÐ°Ð´Ñ Ð¸Ð»Ð¸ земÑи, и "
-"поÑаÑиÑе нам Ñен назив. Ðа виÑе
инÑоÑмаÑиÑа поÑеÑиÑе <a href=\"/gnu/gnu-user-"
-"groups.html\">ÐÐУ-ове коÑиÑниÑке гÑÑпе</a>"
-
-# type: Content of: <h3>
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "For Software Developers…"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a id=\"priority\"><b>Contribute to high priority free software projects</"
-#| "b></a>"
-msgid "Contribute to high priority free software projects"
-msgstr ""
-"<a id=\"priority\"><b>ÐопÑинеÑиÑе пÑоÑекÑима
Ñлободног ÑоÑÑвеÑа виÑоког "
-"пÑиоÑиÑеÑа</b></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "As listed on the <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html"
-#| "\">FSF web site</a>."
-msgid ""
-"As listed on the FSF's <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html"
-"\">high-priority projects web page</a>."
-msgstr ""
-"Ðао ÑÑо ÑÑ Ð¾Ð½Ð¸ коÑи ÑÑ Ð½Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸ на <a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/"
-"priority.html\">вебмеÑÑÑ ÐСС-а</a>."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a id=\"gnustep\"><strong>Contribute to the GNUstep Project</strong></a>"
-msgid "Contribute to GNUstep"
-msgstr "<a id=\"gnustep\"><strong>ÐопÑинеÑиÑе ÐÑоÑекÑÑ
ÐÐУÑÑеп</strong></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Please contribute as a user and developer to <a href=\"http://www.gnustep.org"
-"\">GNUstep</a>, a free object-oriented framework for application "
-"development, and help it achieve the status of a complete and featured "
-"desktop environment."
-msgstr ""
-"Ðолимо да допÑинеÑеÑе, као коÑиÑник и
пÑогÑамеÑ, <a href=\"http://www."
-"gnustep.org\">ÐÐУÑÑеп</a>-Ñ, ÑÐ»Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ñ Ð¾Ð±ÑекÑно
оÑиÑенÑиÑÐ°Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð»Ð°ÑÑоÑми за "
-"ÑÐ°Ð·Ð²Ð¾Ñ Ð°Ð¿Ð»Ð¸ÐºÐ°ÑиÑа, и помогнеÑе ÑÐ¾Ñ Ð´Ð°
доÑÑигне ÑÑаÑÑÑ Ð·Ð°Ð²ÑÑеног и напÑедног "
-"окÑÑжеÑа Ñадне повÑÑине."
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Take over an unmaintained GNU package"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid "These GNU packages are looking for a maintainer:"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a id=\"unmaint\"><b>Take over an unmaintained GNU package:</b></a> <a "
-#| "href=\"/software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/"
-#| "\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/"
-#| "software/gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/oleo/\">oleo</"
-#| "a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/"
-#| "polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>. We "
-#| "are also looking for a co-maintainer for the CASE tool <a href=\"/"
-#| "software/ferret/\">ferret</a> and the bug tracking tool <a href=\"/"
-#| "software/gnats/\">gnats</a>."
-msgid ""
-"<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-"\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
-"software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, "
-"<a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-"\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/\">rottlog</a>"
-msgstr ""
-"<a id=\"unmaint\"><b>ÐÑеÑзмиÑе Ð¿Ð°ÐºÐµÑ ÐÐУ-a коÑи Ñе
не одÑжава:</b></a> <a "
-"href=\"/software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/"
-"\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/"
-"software/gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, "
-"<a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-"\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>. ТакоÑе
ÑÑажимо "
-"ÑаодÑжаваоÑа за кеÑÑ Ð°Ð»Ð°Ñ <a
href=\"/software/ferret/\">ferret</a> и алаÑÐºÑ "
-"за пÑаÑеÑе гÑеÑака <a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ". And these packages are looking for co-maintainers:"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a id=\"unmaint\"><b>Take over an unmaintained GNU package:</b></a> <a "
-#| "href=\"/software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/"
-#| "\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/"
-#| "software/gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/oleo/\">oleo</"
-#| "a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/"
-#| "polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>. We "
-#| "are also looking for a co-maintainer for the CASE tool <a href=\"/"
-#| "software/ferret/\">ferret</a> and the bug tracking tool <a href=\"/"
-#| "software/gnats/\">gnats</a>."
-msgid ""
-"<a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>, <a href=\"/software/gnuae/\">gnuae</"
-"a>, <a href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a href=\"/"
-"software/powerguru/\">powerguru</a>"
-msgstr ""
-"<a id=\"unmaint\"><b>ÐÑеÑзмиÑе Ð¿Ð°ÐºÐµÑ ÐÐУ-a коÑи Ñе
не одÑжава:</b></a> <a "
-"href=\"/software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/"
-"\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/"
-"software/gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, "
-"<a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-"\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>. ТакоÑе
ÑÑажимо "
-"ÑаодÑжаваоÑа за кеÑÑ Ð°Ð»Ð°Ñ <a
href=\"/software/ferret/\">ferret</a> и алаÑÐºÑ "
-"за пÑаÑеÑе гÑеÑака <a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>."
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "See the package web pages for specific information, and <a href=\"/help/"
-#| "evaluation.html#whatmeans\">this general information about GNU packages "
-#| "and maintenance</a>, and then email <a href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\">address@hidden</a> if you have time and interest in taking over "
-#| "one of these projects. Of course, many GNU projects are seeking other "
-#| "help of various kinds; see the <a href=\"/prep/tasks.html\">GNU Task "
-#| "list</a>."
-msgid ""
-". See the package web pages for specific information, and <a href=\"/help/"
-"evaluation.html#whatmeans\">this general information about GNU packages and "
-"maintenance</a>, and then email <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\">address@hidden</a> if you have time and interest in taking over one "
-"of these projects."
-msgstr ""
-"ÐогледаÑÑе веб ÑÑÑане даÑиÑ
пакеÑа за
деÑаÑне инÑоÑмаÑиÑе, и <a href=\"/help/"
-"evaluation.html#whatmeans\">ове опÑÑе инÑоÑмаÑиÑе о
пакеÑима ÐÐУ-а и ÑиÑ
овом "
-"одÑжаваÑÑ</a>, а онда поÑаÑиÑе епиÑмо на <a
href=\"mailto:address@hidden"
-"\">address@hidden</a> ако имаÑе вÑемена и
инÑеÑеÑоваÑа да пÑеÑзмеÑе "
-"Ñедан од овиÑ
пÑоÑекаÑа. Свакако, многим
пÑоÑекÑима ÐÐУ-а ÑÑеба Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ Ð´ÑÑге "
-"вÑÑÑе; погледаÑÑе <a href=\"/prep/tasks.html\">ÐÐУ-ов
ÑпиÑак задаÑака</a>."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a id=\"gnustep\"><strong>Contribute to the GNUstep Project</strong></a>"
-msgid "Contribute to the development of a GNU package"
-msgstr "<a id=\"gnustep\"><strong>ÐопÑинеÑиÑе ÐÑоÑекÑÑ
ÐÐУÑÑеп</strong></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"See “<a href=\"http://savannah.gnu.org/people\">help wanted</a>” "
-"requests from the maintainers of many packages."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Make your program a GNU package"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"To make your free software package part of the GNU System, see this <a href="
-"\"http://www.gnu.org/help/evaluation.html\">information on starting your "
-"application</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <h3>
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "For System Administrators…"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Help with administration of Savannah"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Help maintain the <a href=\"http://savannah.gnu.org/\">free software hosting "
-"site</a> sponsored by GNU: <a href=\"http://savannah.gnu.org/maintenance/"
-"HowToBecomeASavannahHacker\"> more information</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <h3>
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "For Webmasters…"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Join the GNU webmasters team"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"<a href=\"http://www.gnu.org/people/webmeisters.html\">More information</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <h3>
-#. type: Content of: <h3>
-msgid "For Translators…"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h4>
-msgid "Join a GNU translation team"
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Help maintain and update translations of www.gnu.org: <a href=\"http://www."
-"gnu.org/server/standards/README.translations.html\">more information</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <p>
-#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Finally visit <a href=\"/help/help.html\">How You Can Help the GNU "
-#| "Project</a> for more information."
-msgid ""
-"Finally, the separate page <a href=\"/help/help.html\">How You Can Help the "
-"GNU Project</a> has more details and additional items."
-msgstr ""
-"ÐаÑзад, поÑеÑиÑе <a href=\"/help/help.html\">Ðако
можеÑе помоÑи ÐÑоÑекÑÑ "
-"ÐÐУ</a> да биÑÑе Ñазнали виÑе инÑоÑмаÑиÑа"
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"Action items for: <a href=\"#act\">Activists</a> - <a href=\"#dev"
-"\">Developers</a> - <a href=\"#sys\">Sysadmins</a> - <a href=\"#web"
-"\">Webmasters</a> - <a href=\"#xlate\">Translators</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-#. type: Content of: <div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
-msgstr " "
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
-#| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
-msgid ""
-"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
-"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
-"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
-"org></a>."
-msgstr ""
-"Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° ÑаÑеÑе пиÑаÑа Ñ Ð²ÐµÐ·Ð¸ Ñа
ÐСС-ом и ÐÐУ-ом на адÑеÑÑ <a href="
-"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. ÐоÑÑоÑе и <a
href=\"/"
-"contact/\">дÑÑги наÑини да Ñе обÑаÑиÑе</a>
ÐСС-Ñ.<br />Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° ÑаÑеÑе "
-"неиÑпÑавне везе и дÑÑге иÑпÑавке (или
пÑедлоге) на адÑеÑÑ <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
-#. replace it with the translation of these two:
-#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
-#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
-#. Please send your comments and general suggestions in this regard
-#. to <a href="mailto:address@hidden">
-#. <address@hidden></a>.</p>
-#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
-#. our web pages, see <a
-#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
-#. README</a>.
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-"translations of this article."
-msgstr ""
-"Ðолимо да погледаÑе <a
href=\"/server/standards/README.translations.html"
-"\">ÐÐ ÐЧÐТÐÐÐРза пÑеводе</a> за виÑе
инÑоÑмаÑиÑа о кооÑдиниÑаÑÑ Ð¸ ÑлаÑÑ "
-"пÑевода овог Ñланка."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software "
-#| "Foundation, Inc."
-msgid "Copyright © 2013 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr ""
-"<b>ÐÑÑоÑÑка пÑава:</b><br />Copyright © 2004, 2005, 2006,
2007, 2008, "
-"2009 Free Software Foundation, Inc.,"
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <div><div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr ""
-"<b>ÐÑевод:</b>\n"
-"ÐÐ°Ð·Ð°Ñ ÐоваÑевиÑ,\n"
-"<em>lazar</em> на ÑеÑвеÑÑ <em>inverudiо.com</em>, 2008.,<br />\n"
-"<a href=\"http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/index.php\">СÑÑаÑ
иÑа Ð
адиÑ</"
-"a>,\n"
-"<a href=\"http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/posta.php\"><em>vilinkamen</"
-"em>\n"
-"на ÑеÑвеÑÑ <em>mail.ru</em></a>, 2008-2009."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. timestamp start
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Updated:"
-msgstr "ÐжÑÑиÑано:"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#~| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
-#~| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#~| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#~| "\"><em>address@hidden</em></a>."
-#~ msgid ""
-#~ "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-#~ "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
-#~ "contact</a> the FSF."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° ÑаÑеÑе пиÑаÑа Ñ Ð²ÐµÐ·Ð¸ Ñа
ÐСС-ом и ÐÐУ-ом на адÑеÑÑ <a href="
-#~ "\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. ÐоÑÑоÑе и <a
href=\"/"
-#~ "contact/\">дÑÑги наÑини да Ñе обÑаÑиÑе</a>
ÐСС-Ñ.<br />Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° "
-#~ "ÑаÑеÑе неиÑпÑавне везе и дÑÑге иÑпÑавке
(или пÑедлоге) на адÑеÑÑ <a href="
-#~ "\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#~| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
-#~| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#~| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#~| "\"><em>address@hidden</em></a>."
-#~ msgid ""
-#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-#~ "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° ÑаÑеÑе пиÑаÑа Ñ Ð²ÐµÐ·Ð¸ Ñа
ÐСС-ом и ÐÐУ-ом на адÑеÑÑ <a href="
-#~ "\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. ÐоÑÑоÑе и <a
href=\"/"
-#~ "contact/\">дÑÑги наÑини да Ñе обÑаÑиÑе</a>
ÐСС-Ñ.<br />Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° "
-#~ "ÑаÑеÑе неиÑпÑавне везе и дÑÑге иÑпÑавке
(или пÑедлоге) на адÑеÑÑ <a href="
-#~ "\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a id=\"gnustep\"><strong>Contribute to the GNUstep Project</strong></a>"
-#~ msgid "GNU configure for Python packages"
-#~ msgstr "<a id=\"gnustep\"><strong>ÐопÑинеÑиÑе ÐÑоÑекÑÑ
ÐÐУÑÑеп</strong></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "We would like your suggestions for free software packages to add to the "
-#~| "<a href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
-#~| "favorite free software packages there, and if one of them is not found, "
-#~| "please suggest it. <a href=\"mailto:address@hidden">Please "
-#~| "email us</a> the package name and the URL for where it can be found. "
-#~| "You can also help even further by <a href=\"http://www.gnu.org/help/"
-#~| "directory.html#adding-entries\"> writing a draft entry</a> that we could "
-#~| "start with."
-#~ msgid ""
-#~ "We would like your suggestions for free software packages to add to the "
-#~ "<a href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
-#~ "favorite free software packages there, and for any that are not found, "
-#~ "please <a href=\"mailto:address@hidden">email us the package name "
-#~ "and url</a> where it can be found. You can help further by <a href="
-#~ "\"http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries\"> writing a "
-#~ "draft entry</a> for us to start with."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðолели биÑмо да ÑÑÑемо ваÑе пÑедлоге
пакеÑа Ñлободног ÑоÑÑвеÑа за "
-#~ "додаваÑе <a href=\"/directory\">ÐаÑалогÑ
Ñлободног ÑоÑÑвеÑа</a>. Ðолимо "
-#~ "Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° Ñ ÑÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾ÑÑажиÑе Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð¼Ð¸Ñени
Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ñлободног ÑоÑÑвеÑа, и да га "
-#~ "пÑедложиÑе ако га не наÑеÑе. <a
href=\"mailto:address@hidden"
-#~ "\">Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° нам ÑавиÑе</a> назив
пакеÑа и УРРна коме га можемо "
-#~ "наÑи. ÐожеÑе нам ÑÐ¾Ñ Ð²Ð¸Ñе помоÑи <a
href=\"http://www.gnu.org/help/"
-#~ "directory.html#adding-entries\">пиÑаÑем ÑкиÑе ÑноÑа</a>
Ñа коÑом биÑмо "
-#~ "запоÑели Ñад."
-
-# type: Content of: <div><h4>
-#~ msgid "Translations of this page"
-#~ msgstr "ÐÑеводи ове ÑÑÑаниÑе"
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a id=\"licenses\"><strong>Read and comment on proposed license changes</"
-#~| "strong></a>"
-#~ msgid "<strong>Read and comment on proposed license changes</strong>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a id=\"licenses\"><strong>ЧиÑаÑÑе и коменÑаÑиÑиÑе
пÑедложене измене "
-#~ "лиÑенÑи</strong></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "Please <a href=\"http://gplv3.fsf.org\">read and leave comments</a> on "
-#~ "the current drafts of the GNU Free Documentation License, and the GNU "
-#~ "Simple Free Documentation License."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðолимо да <a href=\"http://gplv3.fsf.org\">пÑоÑиÑаÑе и
оÑÑавиÑе "
-#~ "коменÑаÑе</a> Ñ Ð²ÐµÐ·Ð¸ Ñа ÑекÑÑим наÑÑÑима
ÐÐУ-ове Ñлободне лиÑенÑе "
-#~ "докÑменÑаÑиÑе и ÐÐУ-ове пÑоÑÑе Ñлободне
лиÑенÑе докÑменÑаÑиÑе."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
-#~ "worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
-#~ "copyright notice, are preserved."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐозвоÑено Ñе доÑловно ÑмножаваÑе и
ÑаÑподела овог Ñелог Ñланка ÑиÑом "
-#~ "ÑвеÑа, без надокнаде, на било коÑем
медиÑÑмÑ, Ñз ÑÑлов да Ñе оÑÑвано ово "
-#~ "обавеÑÑеÑе."
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "People are invited to support this declaration calling on WIPO to change "
-#~ "its name and mission. <a href=\"http://fsfeurope.org/documents/wiwo.en."
-#~ "html\">http://fsfeurope.org/documents/wiwo.en.html</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðозивамо ÑÑде да подÑже Ð¾Ð²Ñ Ð´ÐµÐºÐ»Ð°ÑаÑиÑÑ
коÑа ÑÑажи од СÐÐС-а да пÑомени "
-#~ "ÑÐ²Ð¾Ñ Ð½Ð°Ð·Ð¸Ð² и миÑиÑÑ. <a\n"
-#~ "href=\"http://fsfeurope.org/documents/wiwo.en.html\">http://fsfeurope.org/"
-#~ "documents/wiwo.en.html</a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "Please see <a href=\"http://eupat.ffii.org/girzu/#hd003\"> http://eupat."
-#~ "ffii.org/girzu/#hd003</a> for what you can do to help fight against "
-#~ "software patents in Europe. (For more specific involvement see <a href="
-#~ "\"http://kwiki.ffii.org/FfiiprojEn\"> http://kwiki.ffii.org/FfiiprojEn</"
-#~ "a>.)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° погледаÑе <a
href=\"http://eupat.ffii.org/girzu/"
-#~ "#hd003\">http://eupat.ffii.org/girzu/#hd003</a> да биÑÑе
видели ÑÑа "
-#~ "можеÑе да ÑÑадиÑе да помогнеÑе Ñ Ð±Ð¾Ñби
пÑоÑив ÑоÑÑвеÑÑкиÑ
паÑенаÑа Ñ "
-#~ "ÐвÑопи. (Ðа конкÑеÑниÑе ÑÑеÑÑе
погледаÑÑе <a href=\"http://kwiki.ffii."
-#~ "org/FfiiprojEn\">http://kwiki.ffii.org/FfiiprojEn</a>.)"
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#~ msgid "<a id=\"antidmca\"><b>Petitions to Sign:</b></a>"
-#~ msgstr "<a id=\"antidmca\"><b>ÐеÑиÑиÑе за
поÑпиÑиваÑе:</b></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "Please sign <em>both</em> the <a href=\"http://www.petitiononline.com/"
-#~ "pasp01/petition.html\"> Petition Against Software Patents</a> and the <a "
-#~ "href=\"http://www.petitiononline.com/nixdmca/petition.html\"> Anti-DMCA "
-#~ "Petition</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° поÑпиÑеÑе <em>обе</em>
пеÑиÑиÑе: <a href=\"http://www."
-#~ "petitiononline.com/pasp01/petition.html\">ÐеÑиÑиÑÑ Ð¿ÑоÑив
ÑоÑÑвеÑÑкиÑ
"
-#~ "паÑенаÑа</a> и <a
href=\"http://www.petitiononline.com/nixdmca/petition."
-#~ "html\">ÐеÑиÑиÑÑ Ð¿ÑоÑив УÐÐÐ</a>."
-
-# type: Content of: <p>
-#~ msgid "You can help the GNU Project, visit these links."
-#~ msgstr "ÐожеÑе помоÑи ÐÑоÑекÑÑ ÐÐУ â
поÑеÑиÑе ове везе."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "For Development free software and documents click <a href=\"http://"
-#~ "savannah.gnu.org\">here</a>. And <a href=\"/software/devel.html\">GNU "
-#~ "Development Resources</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðа изгÑадÑÑ Ñлободног ÑоÑÑвеÑа и
докÑменÑаÑиÑе пÑиÑиÑниÑе <a href="
-#~ "\"http://savannah.gnu.org\">овде</a>. ÐидиÑе и <a\n"
-#~ " href=\"/software/devel.sr.html\">ÐÐУ-ове ÑеÑÑÑÑе за
изгÑадÑÑ</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "If you need help for development, visit <a href=\"/help/gethelp.html"
-#~ "\">Get Help</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðко вам ÑÑеба Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ Ñа изгÑадÑом,
поÑеÑиÑе <a href=\"/help/gethelp.html"
-#~ "\">ÐаÑÑажиÑе помоÑ</a>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid "Work in GNU projects."
-#~ msgstr "РадиÑе на ÐÐУ-овим пÑоÑекÑима."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#~ msgid "<a id=\"libcdio\"><strong>Contribute to GNU libcdio</strong></a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a id=\"libcdio\"><strong>ÐопÑинеÑиÑе ÐÐУ-овом
<em>libcdio</em>-Ñ</"
-#~ "strong></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "Please contribute to CD/DVD-recording software development and more in <a "
-#~ "href=\"/software/libcdio/index.html#volunteerswanted\">GNU libcdio</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° допÑинеÑеÑе изгÑадÑи
ÑоÑÑвеÑа за ÑнимаÑе <em>CD</em>-ова и "
-#~ "ÐÐÐ-ова и дÑÑгим пÑоÑекÑима Ñ Ð¾ÐºÐ²Ð¸ÑÑ <a
href=\"/software/libcdio/index."
-#~ "html#volunteerswanted\">ÐÐУ-овог <em>libcdio</em>-а</a>."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#~ msgid ""
-#~ "<a id=\"gnewsense\"><strong>Vote for gNewSense preinstalled on Dell "
-#~ "laptops</strong></a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a id=\"gnewsense\"><strong>ÐлаÑаÑÑе да за <em>gNewSense</em> "
-#~ "подÑазÑмевано инÑÑалиÑа на Ðеловим
лапÑоповима</strong></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.ideastorm.com/ideaView?id=0877000000007G5AAI\">Cast "
-#~ "your vote to show support for Dell selling laptops preinstalled and "
-#~ "verified to work with a fully free operating system.</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.ideastorm.com/ideaView?id=0877000000007G5AAI"
-#~ "\">ÐлаÑаÑÑе како биÑÑе изÑазили подÑÑкÑ
за подÑазÑмевано инÑÑалиÑаÑе и "
-#~ "обезбеÑиваÑе Ñада Ñа поÑпÑно Ñлободним
опеÑаÑивним ÑиÑÑемом на Ðеловим "
-#~ "лапÑоповима.</a>"
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#~ msgid ""
-#~ "<a id=\"music-sharing\"><strong>Sign EFF's petition in favor of music "
-#~ "sharing</strong></a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a id=\"music-sharing\"><strong>ÐоÑпиÑиÑе ÐÐÐ-овÑ
пеÑиÑиÑÑ Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑ "
-#~ "Ñазмене мÑзике</strong></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "There is one flaw in the wording of this petition. It is a mistake to "
-#~ "speak of “compensating musicians” for copying, because that "
-#~ "encourages the RIAA's dangerous pretense that they have “"
-#~ "lost” something when people copy. The appropriate goal is not that "
-#~ "musicians be “compensated”—it is to support music and "
-#~ "musicians. However, that is no reason not to <a href=\"http://www.eff."
-#~ "org/share/petition/\">sign the petition</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐоÑÑоÑи Ñедан недоÑÑаÑак Ñ ÑекÑÑÑ
пеÑиÑиÑе. ÐÑеÑка Ñе говоÑиÑи о "
-#~ "âкомпензаÑиÑи мÑзиÑаÑаâ за копиÑаÑе,
заÑо ÑÑо Ñо подÑÑиÑе опаÑни Ð¸Ð·Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ "
-#~ "<em>RIAA</em> да они неÑÑо âгÑбеâ копиÑаÑем.
ÐÑави ÑÐ¸Ñ Ð½Ð¸Ñе да Ñе "
-#~ "мÑзиÑаÑи âкомпензÑÑÑâ, Ð²ÐµÑ Ð´Ð° Ñе мÑзика
и мÑзиÑаÑи подÑже. Ðпак, Ñо ниÑе "
-#~ "Ñазлог да не <a
href=\"http://www.eff.org/share/petition/\">поÑпиÑеÑе "
-#~ "пеÑиÑиÑÑ</a>."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#~ msgid ""
-#~ "<a id=\"broadcast\"><b>Support Public Knowledge against the “"
-#~ "broadcast flag”</b></a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a id=\"broadcast\"><b>ÐодÑжиÑе ÑлÑÑÐ°Ñ Ðавно знаÑе
пÑоÑив âдозволе "
-#~ "емиÑоваÑаâ</b></a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "Public Knowledge won a court case to overturn the FCC's “broadcast "
-#~ "flag” requirement. Now it needs your support for the coming battle "
-#~ "in Congress. See <a href=\"http://www.publicknowledge.org/issues/bfcase"
-#~ "\">http://www.publicknowledge.org/issues/bfcase</a> for more information."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðавно знаÑе Ñе добило ÑÑдÑки ÑÐ¿Ð¾Ñ Ð´Ð° Ñе
пÑеобÑаÑи одлÑка <em>FCC</em>-а о "
-#~ "заÑ
ÑÐµÐ²Ñ Ð·Ð° âдозволом емиÑоваÑаâ. Сада
им Ñе поÑÑебна ваÑа подÑÑка за "
-#~ "пÑедÑÑоÑеÑÑ Ð±Ð¸ÑÐºÑ Ñ ÐмеÑиÑком конгÑеÑÑ.
ÐогледаÑÑе <a href=\"http://www."
-#~ "publicknowledge.org/issues/bfcase\">http://www.publicknowledge.org/issues/"
-#~ "bfcase</a> за виÑе инÑоÑмаÑиÑа."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#~ msgid "<a id=\"wipo\"><b>Oppose the WIPO Broadcast Treaty:</b></a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a id=\"wipo\"><b>СÑпÑоÑÑÑавиÑе Ñе СÐÐС-овом
ÑпоÑазÑÐ¼Ñ Ð¾ емиÑоваÑÑ:</b></"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "Please help the <a href=\"http://www.public-domain.org/?q=node/view/31\"> "
-#~ "Union for the Public Domain</a> raise awareness of the danger of the WIPO "
-#~ "Broadcast Treaty, by asking your government officials questions about it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° помогнеÑе <a
href=\"http://www.public-domain.org/?q=node/"
-#~ "view/31\">УниÑи за Ñавно влаÑниÑÑво</a> Ñ
подизаÑÑ ÑвеÑноÑÑи о опаÑноÑÑи "
-#~ "СÐÐС-овог ÑпоÑазÑма о емиÑоваÑÑ,
поÑÑавÑаÑÑÑи пиÑаÑа владиним "
-#~ "званиÑниÑима о Ñом ÑпоÑазÑмÑ."
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#~ msgid "<b>Help spread free software to the UK schools</b>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>ÐомозиÑе да Ñе Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ ÑаÑиÑи
Ñ Ñколама Ñ Ð£ÑедиÑеном "
-#~ "кÑаÑевÑÑвÑ</b>"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "Use this link to write to your <a href=\"http://www.writetothem.com/"
-#~ "\">MP</a>. Ask them to sign the <a href=\"http://edmi.parliament.uk/EDMi/"
-#~ "EDMDetails.aspx?EDMID=31752\">Early Day Motion</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐоÑиÑÑиÑе Ð¾Ð²Ñ Ð²ÐµÐ·Ñ Ð´Ð° биÑÑе пиÑали Ñвом
<a href=\"http://www.writetothem."
-#~ "com/\"><em>MP</em></a>-Ñ. ТÑажиÑе од ÑиÑ
да поÑпиÑÑ
<a href=\"http://edmi."
-#~ "parliament.uk/EDMi/EDMDetails.aspx?EDMID=31752\">ÐниÑиÑаÑивÑ
<em>Early "
-#~ "Day</em></a>."
-
-# type: Content of: <div><address>
-#~ msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
-#~ msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www po/home.translist server/po/takeaction.tran...,
Pavel Kharitonov <=