www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www licenses/po/hessla.ja.po licenses/po/licens...


From: NIIBE Yutaka
Subject: www licenses/po/hessla.ja.po licenses/po/licens...
Date: Tue, 23 Apr 2013 07:35:21 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     NIIBE Yutaka <gniibe>   13/04/23 07:35:20

Modified files:
        licenses/po    : hessla.ja.po license-list.ja.po 
        philosophy/po  : gif.ja.po 

Log message:
        Update Japanese Translations

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/hessla.ja.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.ja.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gif.ja.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11

Patches:
Index: licenses/po/hessla.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/hessla.ja.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- licenses/po/hessla.ja.po    9 Mar 2013 01:58:59 -0000       1.2
+++ licenses/po/hessla.ja.po    23 Apr 2013 07:34:52 -0000      1.3
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hessla.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-02-10 01:26-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-08 10:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-23 16:30+0200\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -56,7 +56,7 @@
 
"許しがたい特定の行為(人権侵害とユーザをスパイする機能の導å
…¥)をHESSLAの制限は"
 "禁止します。このような特定の制限について、人々
は、わたしたちが例外として宣言"
 
"しない理由を尋ねるかもしれません。使用の制限、改変バージョンの機能への制限を"
-"すべて拒否するという一般ポリシになぜ固執するのか、と。"
+"すべて拒否するという一般ポリシーになぜ固執するのか、と。"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -68,7 +68,7 @@
 "unnecessary or ineffective."
 msgstr ""
 
"自由ソフトウェアのわたしたちの原則に一つの例外を設けるようであれば、ここがそ"
-"うするå 
´æ‰€ã§ã‚るでしょう。しかし、そうすることは間違いでしょう:<a
 href=\"/"
+"うするå 
´æ‰€ã§ã—ょう。しかし、そうすることは間違いでしょう:<a 
href=\"/"
 
"philosophy/programs-must-not-limit-freedom-to-run.html\">それは自由ソフトウェ"
 
"ア運動に対して害があり、何も得るものがないでしょう。</a>そのような特定の行為"
 "をソフトウェアのライセンスで止めようとする試みは、必
要ないか効果がありませ"

Index: licenses/po/license-list.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.ja.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- licenses/po/license-list.ja.po      12 Apr 2013 01:03:17 -0000      1.21
+++ licenses/po/license-list.ja.po      23 Apr 2013 07:34:56 -0000      1.22
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-04-11 09:57-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-12 10:00+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-23 16:30+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -2757,8 +2757,8 @@
 "incompatible with the GNU GPL because of details rather than any major "
 "policy."
 msgstr ""
-"これは自由ソフトウェアライセンスで、強いコピーレフトではなく、主要なポリシと"
-"いうよりは、詳細によるため、GNU GPLと両立しません。"
+"これは自由ソフトウェアライセンスで、強いコピーレフトではなく、主要なポリシー"
+"というよりは、詳細によるため、GNU GPLと両立しません。"
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""

Index: philosophy/po/gif.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/gif.ja.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/po/gif.ja.po     25 Mar 2013 01:29:23 -0000      1.10
+++ philosophy/po/gif.ja.po     23 Apr 2013 07:35:13 -0000      1.11
@@ -2,13 +2,13 @@
 # Copyright (C) 2001, 2012 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
 # Masayuki Hatta <address@hidden>, 2001.
-# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2012.
+# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2012, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gif.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-23 18:27-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-01 11:29+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-23 16:30+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -39,7 +39,7 @@
 
"<strong>このストーリはソフトウェア特許の危険性についての歴史的な実例です。問"
 "題となった特許は、今では(<a 
href=\"#venuenote\">脚注</a>をご覧ください)心配あ"
 "りません。わたしたちのウェブサイトの<a 
href=\"/server/fsf-html-style-sheet."
-"html#UseofGraphics\">GIFに関するポリシ</a>の詳細については、わたしたちの<a
 "
+"html#UseofGraphics\">GIFに関するポリシー</a>の詳細については、わたしたちの<a
 "
 "href=\"/server/standards/\">ウェブ・ガイドライン</a>をご覧くだ
さい。</strong>"
 
 #. type: Content of: <p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]