www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/fry happy-birthday-to-gnu-japanese.srt


From: NIIBE Yutaka
Subject: www/fry happy-birthday-to-gnu-japanese.srt
Date: Tue, 23 Apr 2013 01:35:48 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     NIIBE Yutaka <gniibe>   13/04/23 01:35:48

Modified files:
        fry            : happy-birthday-to-gnu-japanese.srt 

Log message:
        fix Japanese Translation of the subtitle

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/happy-birthday-to-gnu-japanese.srt?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2

Patches:
Index: happy-birthday-to-gnu-japanese.srt
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/happy-birthday-to-gnu-japanese.srt,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- happy-birthday-to-gnu-japanese.srt  6 Oct 2009 20:07:47 -0000       1.1
+++ happy-birthday-to-gnu-japanese.srt  23 Apr 2013 01:35:47 -0000      1.2
@@ -1,6 +1,6 @@
 1
 00:00:00,000 --> 00:00:02,000
-コンピュータ
+コンピュータ!
 
 2
 00:00:02,000 --> 00:00:05,999
@@ -12,7 +12,7 @@
 
 4
 00:00:09,000 --> 00:00:10,999
-1980年代
+1980年代
 
 5
 00:00:11,000 --> 00:00:13,999
@@ -24,11 +24,11 @@
 
 7
 00:00:17,000 --> 00:00:23,999
-そして今はコンピュータのフリーソフトウェアーに興味がある。
+そして今はコンピュータの自由ソフトウェアに興味がある。
 
 8
 00:00:24,000 --> 00:00:25,999
-様々
な人がフリーソフトウェアーが何なのか良く分かって無いみたいなので、
+様々
な人が自由ソフトウェアが何なのか良く分かってないみたいなので、
 
 9
 00:00:26,000 --> 00:00:27,999
@@ -36,7 +36,7 @@
 
 10
 00:00:28,000 --> 00:00:30,999
-それに今はフリーソフトウェアーにとって御祝いの時なので、
+それに今は自由ソフトウェアにとって御祝いの時なので、
 
 11
 00:00:31,000 --> 00:00:33,999
@@ -44,15 +44,15 @@
 
 12
 00:00:34,000 --> 00:00:35,999
-その上フリーソフトウェアーの未来も見守って頂きたい。
+その上で自由ソフトウェアの未来も見守って頂きたい。
 
 13
 00:00:37,000 --> 00:00:38,999
-もし貴方の家の配管が有れば
+もし貴方の家の
 
 14
 00:00:39,000 --> 00:00:40,999
-もし貴方の家の配管が有れば
+配管が有れば
 
 15
 00:00:41,000 --> 00:00:42,999
@@ -68,11 +68,11 @@
 
 18
 00:00:47,000 --> 00:00:50,999
-又バルブをどの様に応用したら良いか教えてもらえる。
+また、バルブをどのように応用したら良いか教えてもらえる。
 
 19
 00:00:51,000 --> 00:00:52,999
-それをする事で貴方は法律を破る訳ではない。
+それをする事で貴方は法律を破る訳ではないでしょ?
 
 20
 00:00:53,000 --> 00:00:54,999
@@ -84,235 +84,239 @@
 
 22
 00:00:57,000 --> 00:00:59,999
-OSを変えたりは出来ない  OS=オペレーティング システム
+オペレーティング・システムを変えたりは出来ない
 
 23
 00:01:00,000 --> 00:01:06,999
-それを踏まえると、OSについての新しい発想等を他の人とå…
±æœ‰ã™ã‚‹äº‹ã‚‚出来ない。
+オペレーティング・システムについての新しい考えを
+他の人と共有する事も出来ない。
 
-24
+25
 00:01:07,000 --> 00:01:11,999
-それは二つの最も知られているOSを作ったマイクロソフトやアップル
+それは二つの最も知られているオペレーティング・システãƒ
 ã‚’作った
+アップルやマイクロソフトが
 
-25
+26
 00:01:12,000 --> 00:01:14,999
-が作ったOSが彼らの物だと言う事を強く強調していて、
+作ったものがかれらの物だという事を強く強調していて、
 
-26
+27
 00:01:15,000 --> 00:01:17,999
-そしてだれもOSと関わる事は出来ない。
+そしてだれも関わる事は出来ない。
 
-27
+28
 00:01:18,000 --> 00:01:19,999
 それは貴方にとって普通かもしれない。
 
-28
+29
 00:01:20,000 --> 00:01:21,999
-それでよいのでは???
+それでよいのでは?
 
-29
+30
 00:01:22,000 --> 00:01:23,999
-でもなぜ自分の遣りたい事ができないのだろう。
+でもなぜ自分のやりたい事ができないのだろう。
 
-30
+31
 00:01:24,000 --> 00:01:31,999
-そしてなぜ社会がOSを変えて良く出来ないのか?
+そしてなぜコミュニティが変更し、改善し、å…
±æœ‰ã§ããªã„のか?
 
-31
+32
 00:01:32,000 --> 00:01:33,999
-科学はその様に出来ている。
+いったい、科学はそのように出来ているではないか。
 
-32
+33
 00:01:34,000 --> 00:01:35,999
-知識は自由
+知識は自由。
 
-33
+34
 00:01:36,000 --> 00:01:37,999
-そして本当の科学では、全ての知識がシェアされている。
+そして本当の科学では、全ての知識が共有されている。
 
-34
+35
 00:01:38,000 --> 00:01:39,999
-もしそうでなければ、それは科学では無い。
+もしそうでなければ、それは科学ではない。
 
-35
+36
 00:01:40,000 --> 00:01:42,999
 それは暴政である。
 
-36
+37
 00:01:43,000 --> 00:01:44,999
 そしてこれが全ての原点だ
 
-37
+38
 00:01:45,000 --> 00:01:46,999
-リチャード ストルマンという人が
+リチャード・スートルマンという人が
 
-38
+39
 00:01:47,000 --> 00:01:49,999
 25年前に
 
-39
+40
 00:01:50,000 --> 00:01:53,999
-完全に新しいOSを造った。
+完全に新しいオペレーテイング・システム
を一から書いた。
 
-40
+41
 00:01:54,000 --> 00:01:59,999
-彼はそれをグニゥー(GNU)と呼び、グニュー(GNU)は"グニューはユニックスでは無い"の略である。
+かれはそれをグヌー(GNU)と呼び、GNUは"GNUはUnixではない"の略である。
 
-41
+42
 00:02:00,000 --> 00:02:01,999
-それはユニックスではないからだ
+それはUnixではないからだ
 
-42
+43
 00:02:02,000 --> 00:02:04,999
-ユニックスとの共通点は多数あるが、、、
+Unixとの共通点は多数あるが、
 
-43
+44
 00:02:05,000 --> 00:02:10,999
 しかし全てのモジュールや細かいコード等が全て
 
-44
+45
 00:02:11,000 --> 00:02:13,999
-(膨大な量のコードが)
+(たくさんのプラットフォーム
で動くので、実に膨大な量のコードが)
 
-45
+46
 00:02:14,000 --> 00:02:19,999
-全てコミュニティーによって造られている。
+コミュニティにより実施され、"そこらへんの"コードを書く人によって、実施されている。
 
-46
+47
 00:02:20,000 --> 00:02:25,999
-フリーソフトウェアーのコードを書いたり、ソフトを編集するのは誰でも出来る。
+そして、そうした人はGNUコミュニティに歓迎され、ソフトウェアを改良する手助けをするのã
 ã€‚
 
-47
+48
 00:02:26,000 --> 00:02:31,999
-そしてすべてのグニューのソフトは
+そしてすべてのディストロとよばれるGNUのディストリビューションは
 
-48
+49
 00:02:32,000 --> 00:02:34,999
-テストされ、改良されている。
+テストされ、改良されている
 
-49
+50
 00:02:35,000 --> 00:02:39,999
-完璧なOSを造りたいディベロッパー達によって
+完璧なオペレーティング・システムを造
ることを唯一の目的とする人々によって。
 
-50
+51
 00:02:40,000 --> 00:02:45,999
-ほぼå…
¨ã¦ã®ãƒãƒ¼ãƒ‰ã‚¦ã‚§ã‚¢ãƒ¼ã«å¯¾å¿œã—て、多くにユーザーのニーズにあった。
+そして、たくさんのさまざまなプラットフォーム
で使うことができ、
+多くにユーザに使われる。
 
-51
+52
 00:02:47,000 --> 00:02:53,999
-そしてコンピュータOSのベースとなるカーナルが必
要なった時
+そしてオペレーティング・システム
のベースとなるカーネルが必要なった時
 
-52
+53
 00:02:55,000 --> 00:02:56,999
 リーナス・トーバルズという人が
 
-53
+54
 00:02:57,000 --> 00:02:58,999
-カーナルを書き、それは彼の名に因
んでリナックスと名付けられた。
+カーネルを書き、それはかれの名にちなんでLinuxと名付けられた。
 
-54
+55
 00:03:00,000 --> 00:03:01,999
-Linux (リナックス)
+Linux (ライナックス)
 
-55
+56
 00:03:03,000 --> 00:03:04,999
-リナスと発音される場合もある
+リナックスと発音される場合もある
 
-56
+57
 00:03:07,000 --> 00:03:08,999
-リナックスがグニューのOSの中で使われている。
+リナックスがGNUのOSの中で使われている。
 
-57
+58
 00:03:11,000 --> 00:03:12,999
 そしてわたしが此処に居るのは
 
-58
+59
 00:03:14,000 --> 00:03:19,999
-グニューとリナックスがフリーソフトウェアー社会の柱であり
+GNUとリナックスが自由ソフトウェア・コミュニティの柱であると
+思い出させるためです。
 
-59
+60
 00:03:20,000 --> 00:03:21,999
-フリーソフトがフリーであるべきだと思う人は
+これが重要な部分であると考え、
 
-60
+61
 00:03:24,000 --> 00:03:25,999
-フリーソフトがフリーであるべきだと思う人は
+ソフトウェアが自由であるべきだと考える人。
 
-61
+62
 00:03:26,000 --> 00:03:27,999
-コミュニティーがコードを編集できて
+そして、コミュニティのユーザがそれを適応させ、
 
-62
+63
 00:03:28,000 --> 00:03:35,999
-コードを変えてそれをもっと優れた物にする。
+変更して、改良して、そういった改良を広めることが許されると考える人。
 
-63
+64
 00:03:36,000 --> 00:03:37,999
-科学の様に
+そう、科学のように。
 
-64
+65
 00:03:38,000 --> 00:03:39,999
-それがグニュー(GNU)の基本的な定義です。
+それが、基本的に言われていることです。
 
-65
+66
 00:03:40,000 --> 00:03:42,999
-科学同様に全ての知識とアイディアーを共有する
+善き科学者が全てをå…
±æœ‰ã—、、すべての知識がオープンで自由であるのと同じく、
 
-66
+67
 00:03:43,000 --> 00:03:44,999
-それをコンピュータプログラム
の基礎であるOSに応用する。
+それをオペレーティング・システムもそうであるべきだ。
 
-67
+68
 00:03:46,000 --> 00:03:47,999
-貴方がグニューの基本的は考え方と同意し
+だから、貴方がGNUの支持者であれば、
 
-68
+69
 00:03:48,000 --> 00:03:50,999
-グニューやリナックスをサポートしたいと思っているのなら
+Linuxやフリーソフトウェアファウンデーションをサポートしたいと思っているのなら
 
-69
+70
 00:03:52,000 --> 00:03:55,999
-貴方は"僕に何か出きる事があるのか"と考えているかもしれない
+貴方は"僕に何かできる事があるのか?"と考えているかもしれない
 
-70
+71
 00:03:56,000 --> 00:04:00,999
-一番簡単に出来る事は単にグニューOSを貴方のコンピュータで使う事ã
 
+一番簡単に出来る事は単にGNU/Linuxオペレーティング・システãƒ
 ã‚’貴方のコンピュータで使う事だ
 
-71
+72
 00:04:01,000 --> 00:04:02,999
 貴方が思っているより余程簡単だ
 
-72
+73
 00:04:03,000 --> 00:04:06,999
-gnu.org をアクセスしたらきっと貴方のOSに出会えるだろう
+gnu.orgをアクセスしたらきっと適切なオペレーティング・システãƒ
 ã«å‡ºä¼šãˆã‚‹ã ã‚ã†
 
-73
+74
 00:04:07,000 --> 00:04:09,999
-もし貴方がGUIグラフィカルユーザインタフェースを好むなら
+もし貴方がグラフィカルユーザインタフェースを好むなら
 
-74
+75
 00:04:10,000 --> 00:04:13,999
-gNewSense 見たいな物がよいかもしれない
+gNewSenseみたいなものがよいかもしれない
 
-75
+76
 00:04:14,000 --> 00:04:16,999
-gnu.org に全部載っている(英語)
+gnu.org に載ってます。
 
-76
+77
 00:04:17,000 --> 00:04:18,999
 もしくは、もし貴方がコンピュータが好きなら
 
-77
+78
 00:04:19,000 --> 00:04:20,999
 プログラミングをしたいかもしれない
 
-78
+79
 00:04:21,000 --> 00:04:22,999
-貴方はフリーソフトプロジェクトに貢献したいかもしれない
+貴方は自由ソフトウェアプロジェクトに貢献したいかもしれない
 
-79
+80
 00:04:23,000 --> 00:04:25,999
-そうやってグニューは出来ていくのです。
+そうやってGNUやLinuxは出来ているのです。
 
 80
 00:04:26,000 --> 00:04:27,999
@@ -320,45 +324,48 @@
 
 81
 00:04:28,000 --> 00:04:29,999
-是非貴方も御一緒に
+ぜひ貴方も御一緒に
 
 82
 00:04:30,000 --> 00:04:32,999
-グニューの25歳の誕生日パーティー
+祝いましょう。
 
 83
 00:04:33,000 --> 00:04:34,999
-それを今すぐしちゃいましょう。
+GNUの25歳の誕生日パーティー
 
 84
 00:04:38,000 --> 00:04:39,999
-御誕生日御目出度う グニュー GNU
+それを今すぐしちゃいましょう。
 
 85
 00:04:40,000 --> 00:04:41,999
-25æ­³
+誕生日おめでとう、GNU!
 
 86
 00:04:42,000 --> 00:04:43,999
-未来のOS
+25æ­³
 
 87
 00:04:44,000 --> 00:04:45,999
-フリーダム(freefom)!
+未来のオペレーティング・システム
 
 88
 00:04:53,000 --> 00:04:54,999
-チョコレートケーキ
+自由 (freefom)!
 
 89
 00:04:55,000 --> 00:04:56,999
-世界一美味しいOS、、、
+チョコレートでよろしい。
 
 90
 00:04:57,000 --> 00:04:58,999
-そして全てがただ
+世界一美味しいオペレーティング・システム...
 
 91
 00:05:49,000 --> 00:05:50,999
-グレゴリー マックスウェル
+そして全てが自由。
 
+92
+00:05:49,000 --> 00:05:50,999
+字幕: グレゴリー・マックスウェル (英語版)



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]