[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www licenses/old-licenses/po/fdl-1.1-translatio...
From: |
NIIBE Yutaka |
Subject: |
www licenses/old-licenses/po/fdl-1.1-translatio... |
Date: |
Fri, 22 Mar 2013 07:24:02 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: NIIBE Yutaka <gniibe> 13/03/22 07:24:02
Modified files:
licenses/old-licenses/po: fdl-1.1-translations.ja.po
fdl-1.1.ja.po
fdl-1.2-translations.ja.po
gcc-exception-translations.ja.po
gpl-1.0.ja.po
gpl-2.0-translations.ja.po
lgpl-2.0.ja.po
lgpl-2.1-translations.ja.po
lgpl-2.1.ja.po old-licenses.ja.po
philosophy/po : categories.ja.po essays-and-articles.ja.po
fs-translations.ja.po words-to-avoid.ja.po
po : home.ja.po
server/po : sitemap.ja.po takeaction.ja.po
software/po : software.ja.po
thankgnus/po : thankgnus.ja.po
Log message:
Update Japanese Translations
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/fdl-1.1-translations.ja.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/fdl-1.1.ja.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.ja.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gcc-exception-translations.ja.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gpl-1.0.ja.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-translations.ja.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/lgpl-2.0.ja.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/lgpl-2.1-translations.ja.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/lgpl-2.1.ja.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/old-licenses.ja.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/categories.ja.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.ja.po?cvsroot=www&r1=1.49&r2=1.50
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ja.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.ja.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ja.po?cvsroot=www&r1=1.194&r2=1.195
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.ja.po?cvsroot=www&r1=1.96&r2=1.97
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.ja.po?cvsroot=www&r1=1.77&r2=1.78
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.ja.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/thankgnus.ja.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
Patches:
Index: licenses/old-licenses/po/fdl-1.1-translations.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/fdl-1.1-translations.ja.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- licenses/old-licenses/po/fdl-1.1-translations.ja.po 16 Mar 2013 07:56:31
-0000 1.3
+++ licenses/old-licenses/po/fdl-1.1-translations.ja.po 22 Mar 2013 07:23:57
-0000 1.4
@@ -7,25 +7,20 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: fdl-1.1-translations.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-16 03:51-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-01 19:44+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:30+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-16 03:51-0300\n"
#. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Unofficial GNU FDL v1.1 Translations - GNU Project - Free Software "
-#| "Foundation (FSF)"
msgid ""
"Unofficial GNU FDL v1.1 Translations - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"GNU FDL v1.1ã®éå
¬å¼ç¿»è¨³ - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼"
-"ã·ã§ã³ (FSF)"
+"ã·ã§ã³"
#. type: Attribute 'content' of: <meta>
msgid "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Copyleft, Licenses"
@@ -251,16 +246,12 @@
"translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, "
-#| "2009 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, "
"2013 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, "
+"2013 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: licenses/old-licenses/po/fdl-1.1.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/fdl-1.1.ja.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- licenses/old-licenses/po/fdl-1.1.ja.po 16 Mar 2013 07:56:32 -0000
1.9
+++ licenses/old-licenses/po/fdl-1.1.ja.po 22 Mar 2013 07:23:57 -0000
1.10
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: fdl-1.1.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-16 03:51-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-28 16:20+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:30+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-16 03:51-0300\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -102,10 +101,8 @@
msgstr "ããã"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a id=\"TOC1\" href=\"#SEC1\">GNU Free Documentation License </a>"
msgid "<a id=\"TOC1\" href=\"#SEC1\">GNU Free Documentation License</a>"
-msgstr "<a id=\"TOC1\" href=\"#SEC1\">GNU Free Documentation License </a>"
+msgstr "<a id=\"TOC1\" href=\"#SEC1\">GNU Free Documentation License</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -167,12 +164,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "æçµæ´æ°:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-#~ "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to
"
-#~ "contact</a> the FSF."
-#~ msgstr ""
-#~ "FSFããã³GNUã«é¢ããåãåããã¯<a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-#~
"address@hidden></a>ã¾ã§ãé¡ããã¾ã(è±èª)ãFSFã¸ã®é£çµ¡ã¯<a
href=\"/"
-#~ "contact/\">ä»ã®æ¹æ³</a>ãããã¾ãã"
Index: licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.ja.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.ja.po 16 Mar 2013 07:56:32
-0000 1.3
+++ licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.ja.po 22 Mar 2013 07:23:58
-0000 1.4
@@ -7,25 +7,20 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: fdl-1.2-translations.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-16 03:51-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-01 19:44+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:30+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-16 03:51-0300\n"
#. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Unofficial GNU FDL v1.2 Translations - GNU Project - Free Software "
-#| "Foundation (FSF)"
msgid ""
"Unofficial GNU FDL v1.2 Translations - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"GNU FDL v1.2ã®éå
¬å¼ç¿»è¨³ - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼"
-"ã·ã§ã³ (FSF)"
+"ã·ã§ã³"
#. type: Attribute 'content' of: <meta>
msgid "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Copyleft, Licenses"
@@ -266,16 +261,12 @@
"translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, "
-#| "2009 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, "
"2013 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, "
+"2013 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: licenses/old-licenses/po/gcc-exception-translations.ja.po
===================================================================
RCS file:
/web/www/www/licenses/old-licenses/po/gcc-exception-translations.ja.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- licenses/old-licenses/po/gcc-exception-translations.ja.po 16 Mar 2013
07:56:32 -0000 1.5
+++ licenses/old-licenses/po/gcc-exception-translations.ja.po 22 Mar 2013
07:23:58 -0000 1.6
@@ -7,25 +7,20 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc-exception-translations.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-16 03:51-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-28 16:40+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:30+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-16 03:51-0300\n"
#. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Unofficial GCC RLE Translations - GNU Project - Free Software Foundation "
-#| "(FSF)"
msgid ""
"Unofficial GCC RLE Translations - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"GCCã©ã³ã¿ã¤ã ã»ã©ã¤ãã©ãªã®ä¾å¤ã®éå
¬å¼ç¿»è¨³ -
GNUããã¸ã§ã¯ã - ããªã¼ã½ãã"
-"ã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³ (FSF)"
+"ã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³"
#. type: Attribute 'content' of: <meta>
msgid "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Copyleft, Licenses"
@@ -272,16 +267,12 @@
"translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, "
-#| "2009, 2011 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, "
"2011, 2013 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, "
-"2011 Free Software Foundation, Inc."
+"2011, 2013 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: licenses/old-licenses/po/gpl-1.0.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/gpl-1.0.ja.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- licenses/old-licenses/po/gpl-1.0.ja.po 16 Mar 2013 07:04:15 -0000
1.7
+++ licenses/old-licenses/po/gpl-1.0.ja.po 22 Mar 2013 07:23:58 -0000
1.8
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpl-1.0.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-16 03:00-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-28 16:20+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:30+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-16 03:00-0300\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -41,18 +40,13 @@
"ãããããã</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The GNU General Public License version 1 (GPLv1) in other formats: <a "
-#| "href=\"gpl-1.0.txt\">plain text format</a>, <a href=\"gpl-1.0-standalone."
-#| "html\">standalone HTML</a>"
msgid ""
"The GNU General Public License version 1 (GPLv1) in other formats: <a href="
"\"/licenses/old-licenses/gpl-1.0.txt\">plain text format</a>, <a href=\"/"
"licenses/old-licenses/gpl-1.0-standalone.html\">standalone HTML</a>"
msgstr ""
"ãã®ã»ãã®ãã©ã¼ãããã§ã®GNUä¸è¬å
¬è¡ã©ã¤ã»ã³ã¹,
ãã¼ã¸ã§ã³1 (GPLv1): <a "
-"href=\"gpl-1.0.txt\">ãã¬ã¤ã³ã»ããã¹ã</a>, <a
href=\"gpl-1.0-standalone."
+"href=\"/licenses/old-licenses/gpl-1.0.txt\">ãã¬ã¤ã³ã»ããã¹ã</a>,
<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-1.0-standalone."
"html\">ã¹ã¿ã³ãã¢ãã¼ã³HTML</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
Index: licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-translations.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-translations.ja.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-translations.ja.po 16 Mar 2013 07:56:33
-0000 1.16
+++ licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-translations.ja.po 22 Mar 2013 07:23:58
-0000 1.17
@@ -8,25 +8,20 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpl-2.0-translations.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-16 03:51-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-01 19:44+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 10:00+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-16 03:51-0300\n"
#. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Unofficial GNU GPL v2.0 Translations - GNU Project - Free Software "
-#| "Foundation (FSF)"
msgid ""
"Unofficial GNU GPL v2.0 Translations - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"éå
¬å¼ãªGNU GPL v2.0ã®ç¿»è¨³ - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼"
-"ã·ã§ã³ (FSF)"
+"ã·ã§ã³"
#. type: Attribute 'content' of: <meta>
msgid "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Copyleft, Licenses"
@@ -340,16 +335,12 @@
"translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, "
-#| "2009, 2011 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, "
"2011, 2013 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, "
-"2011 Free Software Foundation, Inc."
+"2011, 2013 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: licenses/old-licenses/po/lgpl-2.0.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/lgpl-2.0.ja.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- licenses/old-licenses/po/lgpl-2.0.ja.po 16 Mar 2013 07:56:33 -0000
1.7
+++ licenses/old-licenses/po/lgpl-2.0.ja.po 22 Mar 2013 07:23:58 -0000
1.8
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: lgpl-2.0.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-16 03:51-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-28 16:20+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:30+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-16 03:51-0300\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -92,11 +91,8 @@
msgstr "ããã"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a id=\"TOC1\" href=\"#SEC1\">GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE </a>"
msgid "<a id=\"TOC1\" href=\"#SEC1\">GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE</a>"
-msgstr "<a id=\"TOC1\" href=\"#SEC1\">GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE </a>"
+msgstr "<a id=\"TOC1\" href=\"#SEC1\">GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE</a>"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
msgid "<a id=\"TOC2\" href=\"#SEC2\">Preamble</a>"
@@ -170,12 +166,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "æçµæ´æ°:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-#~ "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to
"
-#~ "contact</a> the FSF."
-#~ msgstr ""
-#~ "FSFããã³GNUã«é¢ããåãåããã¯<a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-#~
"address@hidden></a>ã¾ã§ãé¡ããã¾ã(è±èª)ãFSFã¸ã®é£çµ¡ã¯<a
href=\"/"
-#~ "contact/\">ä»ã®æ¹æ³</a>ãããã¾ãã"
Index: licenses/old-licenses/po/lgpl-2.1-translations.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/lgpl-2.1-translations.ja.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- licenses/old-licenses/po/lgpl-2.1-translations.ja.po 16 Mar 2013
07:56:34 -0000 1.14
+++ licenses/old-licenses/po/lgpl-2.1-translations.ja.po 22 Mar 2013
07:23:58 -0000 1.15
@@ -8,25 +8,20 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: lgpl-2.1-translations.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-16 03:51-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-01 19:44+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:30+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-16 03:51-0300\n"
#. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Unofficial LGPL v2.1 Translations - GNU Project - Free Software "
-#| "Foundation (FSF)"
msgid ""
"Unofficial LGPL v2.1 Translations - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
"éå
¬å¼ãªLGPL v2.1ã®ç¿»è¨³ - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼"
-"ã·ã§ã³ (FSF)"
+"ã·ã§ã³"
#. type: Attribute 'content' of: <meta>
msgid "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Copyleft, Licenses"
@@ -294,16 +289,12 @@
"translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, "
-#| "2009 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, "
"2013 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, "
+"2013 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: licenses/old-licenses/po/lgpl-2.1.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/lgpl-2.1.ja.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- licenses/old-licenses/po/lgpl-2.1.ja.po 16 Mar 2013 07:56:34 -0000
1.7
+++ licenses/old-licenses/po/lgpl-2.1.ja.po 22 Mar 2013 07:23:58 -0000
1.8
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: lgpl-2.1.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-16 03:51-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-28 16:20+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:30+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-16 03:51-0300\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -94,10 +93,8 @@
msgstr "ããã"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a id=\"TOC1\" href=\"#SEC1\">GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE </a>"
msgid "<a id=\"TOC1\" href=\"#SEC1\">GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE</a>"
-msgstr "<a id=\"TOC1\" href=\"#SEC1\">GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE </a>"
+msgstr "<a id=\"TOC1\" href=\"#SEC1\">GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE</a>"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
msgid "<a id=\"TOC2\" href=\"#SEC2\">Preamble</a>"
@@ -171,12 +168,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "æçµæ´æ°:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-#~ "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to
"
-#~ "contact</a> the FSF."
-#~ msgstr ""
-#~ "FSFããã³GNUã«é¢ããåãåããã¯<a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-#~
"address@hidden></a>ã¾ã§ãé¡ããã¾ã(è±èª)ãFSFã¸ã®é£çµ¡ã¯<a
href=\"/"
-#~ "contact/\">ä»ã®æ¹æ³</a>ãããã¾ãã"
Index: licenses/old-licenses/po/old-licenses.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/old-licenses.ja.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- licenses/old-licenses/po/old-licenses.ja.po 16 Mar 2013 07:56:35 -0000
1.3
+++ licenses/old-licenses/po/old-licenses.ja.po 22 Mar 2013 07:23:59 -0000
1.4
@@ -7,21 +7,18 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: old-licenses.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-16 03:51-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 16:00+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:30+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-16 03:51-0300\n"
#. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid "Old Licenses - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
msgid "Old Licenses - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr ""
-"å¤ãã©ã¤ã»ã³ã¹ - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³ (FSF)"
+"å¤ãã©ã¤ã»ã³ã¹ - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³"
#. type: Attribute 'content' of: <meta>
msgid "GNU, FSF, Free Software Foundation Linux, Copyleft, Licenses"
@@ -159,15 +156,11 @@
"translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2006, 2007, 2008, 2009 Free "
-#| "Software Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2006, 2007, 2008, 2009, 2013 Free "
"Software Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2006, 2007, 2008, 2009 Free "
+"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2006, 2007, 2008, 2009, 2013 Free "
"Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -189,23 +182,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "æçµæ´æ°:"
-
-#~ msgid "<a name=\"GPL\"></a>"
-#~ msgstr "<a name=\"GPL\"></a>"
-
-#~ msgid "<a name=\"LGPL\"></a>"
-#~ msgstr "<a name=\"LGPL\"></a>"
-
-#~ msgid "<a name=\"FDL\"></a>"
-#~ msgstr "<a name=\"FDL\"></a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please send broken links and other web page suggestions to <a href=\"/"
-#~ "people/webmeisters.html\">The <acronym title=\"GNU is Not UNIX\">GNU</"
-#~ "acronym> Webmasters</a> at <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-#~ "address@hidden></a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ãªã³ã¯åããä»ã®ä¿®æ£ãææ¡ã¯<a
href=\"/people/webmeisters.html\"><acronym "
-#~ "title=\"GNU is Not UNIX\">GNU</acronym> Webmasters</a>ãã¡ã¼ã«ã§<a
href="
-#~ "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ãéããã "
-#~ "ããã"
Index: philosophy/po/categories.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/categories.ja.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/categories.ja.po 19 Mar 2013 01:59:33 -0000 1.6
+++ philosophy/po/categories.ja.po 22 Mar 2013 07:24:00 -0000 1.7
@@ -8,26 +8,21 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: categories.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-18 21:55-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 20:45+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 12:20+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-18 21:55-0300\n"
#. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Categories of Free and Nonfree Software - GNU Project - Free Software "
-#| "Foundation (FSF)"
msgid ""
"Categories of Free and Nonfree Software - GNU Project - Free Software "
"Foundation"
msgstr ""
"èªç±ããã³ä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢ã®åé¡ -
GNUããã¸ã§ã¯ã - ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢"
-"ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³ (FSF)"
+"ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³"
#. type: Content of: <h2>
msgid "Categories of free and nonfree software"
Index: philosophy/po/essays-and-articles.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.ja.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- philosophy/po/essays-and-articles.ja.po 10 Mar 2013 04:29:59 -0000
1.49
+++ philosophy/po/essays-and-articles.ja.po 22 Mar 2013 07:24:00 -0000
1.50
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: essays-and-articles.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-09 23:25-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-01 09:45+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 10:00+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-09 23:25-0400\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Essays and Articles - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
@@ -455,13 +454,6 @@
"ã¯ã¼ãææ¸ã®æ·»ä»ãæ¢ãããããã¨ã¯å¯è½ã </a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/java-trap.html\" id=\"JavaTrap\">Free But Shackled "
-#| "- The Java Trap</a> (Although as of December 2006 Sun is in the middle of "
-#| "<a href=\"http://www.fsf.org/news/fsf-welcomes-gpl-java.html\">re-"
-#| "releasing its Java platform under GNU GPL</a>, the issue described in "
-#| "this article still remains important)"
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/java-trap.html\" id=\"JavaTrap\">Free But Shackled - "
"The Java Trap</a> (Although Sun has <a href=\"http://www.fsf.org/news/fsf-"
@@ -470,9 +462,9 @@
"this article still remains important)"
msgstr ""
"<a href=\"/philosophy/java-trap.html\" id=\"JavaTrap\">èªç±ã
ããããããã"
-"ã - Javaã®ç½ </a> (2006å¹´12æããµã³ã¯<a
href=\"http://www.fsf.org/news/fsf-"
-"welcomes-gpl-java.html\">ãã®Javaãã©ãããã©ã¼ã ãGNU
GPLã§åãªãªã¼ã¹ãã</"
-"a>éä¸ã§ããããã®è«èª¬ã§è¿°ã¹ãããåé¡ã¯ããªãéè¦ã®ã¾ã¾ã§ã)"
+"ã - Javaã®ç½ </a>
(2006å¹´12æããµã³ã¯ãã®Javaãã©ãããã©ã¼ã åç
§å®è£
ã®ã»ã¨ãã©ã"
+"GNU GPLã§<a href=\"http://www.fsf.org/news/fsf-welcomes-gpl-java.html\">"
+"åãªã©ã¤ã»ã³ã¹</a>ãã¾ãããããã®è«èª¬ã§è¿°ã¹ãããåé¡ã¯ããªãéè¦ã®ã¾ã¾ã§ã)"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
Index: philosophy/po/fs-translations.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ja.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- philosophy/po/fs-translations.ja.po 9 Mar 2013 08:29:11 -0000 1.26
+++ philosophy/po/fs-translations.ja.po 22 Mar 2013 07:24:00 -0000 1.27
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-09 03:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-28 10:10+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 12:20+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-09 03:25-0500\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -111,7 +110,7 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "برÙ
جÙات Øرة (barmagiyat ḥorrah)"
-msgstr ""
+msgstr "برÙ
جÙات Øرة (barmagiyat ḥorrah)"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "be"
@@ -125,6 +124,7 @@
msgid ""
"Ñвабоднае пÑагÑамнае забеÑÑпÑÑÑнÑне
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
msgstr ""
+"Ñвабоднае пÑагÑамнае забеÑÑпÑÑÑнÑне
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "bg"
@@ -135,14 +135,12 @@
msgstr "ãã«ã¬ãªã¢èª"
#. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (sloboden softver)"
msgid "Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (svoboden softuer)"
-msgstr "Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (sloboden softver)"
+msgstr "Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (svoboden softuer)"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "безплаÑен ÑоÑÑÑеÑ"
-msgstr ""
+msgstr "безплаÑен ÑоÑÑÑеÑ"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ca"
@@ -157,10 +155,8 @@
msgstr "programari lliure"
#. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "programari lliure"
msgid "programari gratuït"
-msgstr "programari lliure"
+msgstr "programari gratuït"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "cs"
@@ -171,16 +167,12 @@
msgstr "ãã§ã³èª"
#. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "svobodný software"
msgid "svobodný software"
-msgstr "svobodný software"
+msgstr "svobodný software"
#. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "malayang software"
msgid "bezplatný software"
-msgstr "malayang software"
+msgstr "bezplatný software"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "cy"
@@ -203,10 +195,8 @@
msgstr "ãã³ãã¼ã¯èª"
#. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "fri software OR frit programmel"
msgid "fri software / frit programmel"
-msgstr "fri software OR frit programmel"
+msgstr "fri software / frit programmel"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "de"
@@ -222,7 +212,7 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Gratis-Software / Kostenlose Software"
-msgstr ""
+msgstr "Gratis-Software / Kostenlose Software"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "el"
@@ -234,7 +224,7 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (eleuthero logismiko)"
-msgstr ""
+msgstr "ελεÏθεÏο λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ (eleuthero logismiko)"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "eo"
@@ -282,7 +272,7 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ÙرÙ
اÙزار٠آزاد"
-msgstr ""
+msgstr "ÙرÙ
اÙزار٠آزاد"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "fi"
@@ -309,10 +299,8 @@
msgstr "logiciel libre"
#. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "logiciel libre"
msgid "logiciel gratuit"
-msgstr "logiciel libre"
+msgstr "logiciel gratuit"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ga"
@@ -323,10 +311,8 @@
msgstr "ã¢ã¤ã«ã©ã³ãèª"
#. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "bog earraí saoire"
msgid "bog earraà saoire"
-msgstr "bog earraí saoire"
+msgstr "bog earraà saoire"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "he"
@@ -338,7 +324,7 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ת××× × ××פש×ת (tochna chofshit)"
-msgstr ""
+msgstr "ת××× × ××פש×ת (tochna chofshit)"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hi"
@@ -350,7 +336,7 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (mukt software)"
-msgstr ""
+msgstr "मà¥à¤à¥à¤¤ सà¥à¤«à¥à¤à¤µà¥à¤¯à¤° (mukt software)"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "hr / sr"
@@ -362,11 +348,11 @@
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hr"
-msgstr ""
+msgstr "hr"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "slobodni softver / Ñлободни ÑоÑÑвеÑ"
-msgstr ""
+msgstr "slobodni softver / Ñлободни ÑоÑÑвеÑ"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "hu"
@@ -390,7 +376,7 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«Ö/Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö (azat tsragir/tsragrer)"
-msgstr ""
+msgstr "Õ¡Õ¦Õ¡Õ¿ Õ®ÖÕ¡Õ£Õ«Ö/Õ®ÖÕ¡Õ£ÖÕ¥Ö (azat tsragir/tsragrer)"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ia"
@@ -438,7 +424,7 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "frjáls hugbúnaður"
-msgstr ""
+msgstr "frjáls hugbúnaður"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "it"
@@ -453,10 +439,8 @@
msgstr "software libero"
#. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "software libero"
msgid "software gratuito"
-msgstr "software libero"
+msgstr "software gratuito"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ja"
@@ -484,7 +468,7 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "ìì ìíí¸ì¨ì´ (ja-yu software)"
-msgstr ""
+msgstr "ìì ìíí¸ì¨ì´ (ja-yu software)"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "lt"
@@ -495,10 +479,8 @@
msgstr "ãªãã¢ãã¢èª"
#. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "laisva programinė įranga"
msgid "laisva programinÄ Ä¯ranga"
-msgstr "laisva programinė įranga"
+msgstr "laisva programinÄ Ä¯ranga"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "mk"
@@ -514,7 +496,7 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "беÑплаÑен ÑоÑÑвеÑ"
-msgstr ""
+msgstr "беÑплаÑен ÑоÑÑвеÑ"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ml"
@@ -526,7 +508,7 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµà´µàµà´¯à´°àµâ"
-msgstr ""
+msgstr "à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµà´µàµà´¯à´°àµâ"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ms"
@@ -553,10 +535,8 @@
msgstr "vrije software"
#. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "Gratis Software"
msgid "gratis software"
-msgstr "Gratis Software"
+msgstr "gratis software"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "no"
@@ -583,10 +563,8 @@
msgstr "wolne oprogramowanie"
#. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "wolne oprogramowanie"
msgid "darmowe oprogramowanie"
-msgstr "wolne oprogramowanie"
+msgstr "darmowe oprogramowanie"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "pt"
@@ -614,7 +592,7 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "programe gratuite"
-msgstr ""
+msgstr "programe gratuite"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "ru"
@@ -665,10 +643,8 @@
msgstr "ã¹ãããã¢èª"
#. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "szabad szoftver"
msgid "slobodný softvér"
-msgstr "szabad szoftver"
+msgstr "slobodný softvér"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sl"
@@ -691,16 +667,12 @@
msgstr "ã¢ã«ããã¢èª"
#. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "software libre"
msgid "software i lirë"
-msgstr "software libre"
+msgstr "software i lirë"
#. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "software libre"
msgid "software falas"
-msgstr "software libre"
+msgstr "software falas"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "sr / hr"
@@ -712,13 +684,11 @@
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sr"
-msgstr ""
+msgstr "sr"
#. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (sloboden softver)"
msgid "Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / slobodni softver"
-msgstr "Ñлободен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (sloboden softver)"
+msgstr "Ñлободни ÑоÑÑÐ²ÐµÑ / slobodni softver"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sv"
@@ -729,10 +699,8 @@
msgstr "ã¹ã¦ã§ã¼ãã³èª"
#. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "fri programvara, fri mjukvara"
msgid "fri programvara / fri mjukvara"
-msgstr "fri programvara, fri mjukvara"
+msgstr "fri programvara / fri mjukvara"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "sw"
@@ -756,7 +724,7 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯"
-msgstr ""
+msgstr "à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "th"
@@ -768,7 +736,7 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸ªà¸£à¸µ"
-msgstr ""
+msgstr "à¸à¸à¸à¸à¹à¹à¸§à¸£à¹à¹à¸ªà¸£à¸µ"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "tl"
@@ -792,7 +760,7 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "özgür yazılım"
-msgstr ""
+msgstr "özgür yazılım"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "uk"
@@ -804,7 +772,7 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
-msgstr ""
+msgstr "вÑлÑне пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ (vil'ne
prohramne zabezpechennja)"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "vi"
@@ -816,7 +784,7 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "phần má»m tá»± do"
-msgstr ""
+msgstr "phần má»m tá»± do"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zh-cn"
@@ -828,11 +796,11 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±è½¯ä»¶ (zi-you ruan-jian)"
-msgstr ""
+msgstr "èªç±è½¯ä»¶ (zi-you ruan-jian)"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "å
费软件"
-msgstr ""
+msgstr "å
费软件"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zh-tw"
@@ -844,11 +812,11 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "èªç±è»é« (zih-yo)"
-msgstr ""
+msgstr "èªç±è»é« (zih-yo)"
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid "å
è²»è»é«"
-msgstr ""
+msgstr "å
è²»è»é«"
#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
msgid "zu"
@@ -930,144 +898,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "æçµæ´æ°:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "برمجيات حر"
-#~ "ة (barmagiyat ḥorrah)"
-#~ msgstr ""
-#~ "برمجيات حر"
-#~ "ة (barmagiyat ḥorrah)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "свабоднае п"
-#~ "раграмнае з"
-#~ "абесьпячэн"
-#~ "ьне (svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
-#~ msgstr ""
-#~ "свабоднае п"
-#~ "раграмнае з"
-#~ "абесьпячэн"
-#~ "ьне (svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "свободен со"
-#~ "фтуер (svoboden softuer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "свободен со"
-#~ "фтуер (svoboden softuer)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "ελεύθερο λογι"
-#~ "σμικό (eleuthero logismiko)"
-#~ msgstr ""
-#~ "ελεύθερο λογι"
-#~ "σμικό (eleuthero logismiko)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "نرم‌افزارِ "
-#~ "آزاد"
-#~ msgstr ""
-#~ "نرم‌افزارِ "
-#~ "آزاد"
-
-#~ msgid ""
-#~ "תוכנה חופש"
-#~ "ית (tochna chofshit)"
-#~ msgstr ""
-#~ "תוכנה חופש"
-#~ "ית (tochna chofshit)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "मुक्त सॉफ्ट"
-#~ "वेयर (mukt software)"
-#~ msgstr ""
-#~ "मुक्त सॉफ्ट"
-#~ "वेयर (mukt software)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "slobodni softver / слободн"
-#~ "и софтвер"
-#~ msgstr ""
-#~ "slobodni softver / слободн"
-#~ "и софтвер"
-
-#~ msgid ""
-#~ "ազատ ծրագիր/"
-#~ "ծրագրեր (azat tsragir/tsragrer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "ազատ ծրագիր/"
-#~ "ծրագրեր (azat tsragir/tsragrer)"
-
-#~ msgid "frjáls hugbúnaður"
-#~ msgstr "frjáls hugbúnaður"
-
-#~ msgid ""
-#~ "자유 소프트웨어 (ja-yu software)"
-#~ msgstr ""
-#~ "자유 소프트웨어 (ja-yu software)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "സ്വതന്ത്രസ"
-#~ "ോഫ്റ്റ്‌വെ"
-#~ "യര്‍"
-#~ msgstr ""
-#~ "സ്വതന്ത്രസ"
-#~ "ോഫ്റ്റ്‌വെ"
-#~ "യര്‍"
-
-#~ msgid "slobodný softvér"
-#~ msgstr "slobodný softvér"
-
-#~ msgid "software i lirë"
-#~ msgstr "software i lirë"
-
-#~ msgid ""
-#~ "слободни со"
-#~ "фтвер / slobodni softver"
-#~ msgstr ""
-#~ "слободни со"
-#~ "фтвер / slobodni softver"
-
-#~ msgid ""
-#~ "கட்டற்ற மெ"
-#~ "ன்பொருள்"
-#~ msgstr ""
-#~ "கட்டற்ற மெ"
-#~ "ன்பொருள்"
-
-#~ msgid ""
-#~ "ซอฟต์แวร์เ"
-#~ "สรี"
-#~ msgstr ""
-#~ "ซอฟต์แวร์เ"
-#~ "สรี"
-
-#~ msgid "özgür yazılım"
-#~ msgstr "özgür yazılım"
-
-#~ msgid ""
-#~ "вільне прог"
-#~ "рамне забез"
-#~ "печення (vil'ne prohramne "
-#~ "zabezpechennja)"
-#~ msgstr ""
-#~ "вільне прог"
-#~ "рамне забез"
-#~ "печення (vil'ne prohramne "
-#~ "zabezpechennja)"
-
-#~ msgid "phần mềm tự do"
-#~ msgstr "phần mềm tự do"
-
-#~ msgid "自由软件 (zi-you ruan-jian)"
-#~ msgstr "自由软件 (zi-you ruan-jian)"
-
-#~ msgid "自由軟體 (zih-yo)"
-#~ msgstr "自由軟體 (zih-yo)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "自由ソフトウェア (jiyuu "
-#~ "software)"
-#~ msgstr ""
-#~ "自由ソフトウェア (jiyuu "
-#~ "software)"
Index: philosophy/po/words-to-avoid.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.ja.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/words-to-avoid.ja.po 10 Mar 2013 19:33:24 -0000 1.5
+++ philosophy/po/words-to-avoid.ja.po 22 Mar 2013 07:24:00 -0000 1.6
@@ -9,14 +9,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-10 15:28-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-28 13:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:40+0200\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-10 15:28-0300\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -269,10 +268,16 @@
"match the common use of the term, since it does not include storing data in "
"online services."
msgstr ""
+"<a href=\"http://csrc.nist.gov/publications/nistpubs/800-145/SP800-145."
+"pdf\">NISTã®å®ç¾©ã®\"ã¯ã©ã¦ãã»ã³ã³ãã¥ã¼ãã£ã³ã°\"</a>ã¯ç°ãªãå«çã®åé¡ã"
+"çããä¸ã¤ã®ã·ããªãªã«ã¤ãã¦è§¦ãã¦ãã¾ã:
ãµã¼ãã¹ã¨ãã¦ã®ã½ããã¦ã§ã¢ã"
+"ãµã¼ãã¹ã¨ãã¦ã®ãã©ãããã©ã¼ã
ãããã¦ãµã¼ãã¹ã¨ãã¦ã®ã¤ã³ãã©ã¹ãã©ã¯ãã£ã§ãã"
+"ãããããªã³ã©ã¤ã³ãµã¼ãã¹ã«ãã¼ã¿ãä¿åãããã®ãå«ãã§ããªãã®ã§ã"
+"ãã®å®ç¾©ã¯ãã®ç¨èªã®æ®éã®ä½¿ãæ¹ã«ä¸è´ãã¾ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid "The best way to avoid this confusion is not to use the term."
-msgstr ""
+msgstr
"ãã®æ··åãé¿ããã«ã¯ãã®ç¨èªã使ããªãã®ãä¸çªã§ãã"
#. type: Content of: <h4>
msgid "“Commercial”"
Index: po/home.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ja.po,v
retrieving revision 1.194
retrieving revision 1.195
diff -u -b -r1.194 -r1.195
--- po/home.ja.po 19 Mar 2013 00:32:48 -0000 1.194
+++ po/home.ja.po 22 Mar 2013 07:24:00 -0000 1.195
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-18 20:28-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-04 13:22+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:30+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-13 23:55-0300\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "The GNU Operating System"
@@ -267,6 +266,10 @@
"outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform\"> global copyright reform</a> "
"with <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/\">LQDN</a>."
msgstr ""
+"<a
href=\"http://www.laquadrature.net/en/Privacy\">ãã©ã¤ãã·</a>ãå®ããã"
+"<a href=\"http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-"
+"outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform\">ä¸ççèä½æ¨©æ¹é©</a>ã"
+"<a href=\"http://www.laquadrature.net/en/\">LQDN</a>ã¨æ¯æãããã"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
@@ -355,14 +358,6 @@
"ã±ã¼ã¸</a>ã®ä¸ã¤ããå¼ãç¶ãã¾ããã?</strong>"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/dap/\">dap</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</"
-#| "a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-#| "\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
-#| "software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</"
-#| "a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/"
-#| "polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/\">rottlog</a>"
msgid ""
"<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gleem/"
"\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/"
@@ -371,12 +366,12 @@
"\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/"
"software/rottlog/\">rottlog</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/software/dap/\">dap</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</"
-"a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-"\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
-"software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, "
-"<a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-"\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/\">rottlog</a>"
+"<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gleem/"
+"\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/"
+"software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/jwhois/\">jwhois</a>, "
+"<a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/"
+"\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/"
+"software/rottlog/\">rottlog</a>"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: server/po/sitemap.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.ja.po,v
retrieving revision 1.96
retrieving revision 1.97
diff -u -b -r1.96 -r1.97
--- server/po/sitemap.ja.po 15 Mar 2013 17:03:13 -0000 1.96
+++ server/po/sitemap.ja.po 22 Mar 2013 07:24:01 -0000 1.97
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sitemap.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-15 12:55-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-06 08:45+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:30+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-10 12:55-0300\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -124,10 +123,8 @@
msgstr "<a class=\"topmost-title\" href=\"/award/award.html\">award</a>"
#. type: Content of: <div><dl><dd><span>
-#, fuzzy
-#| msgid "1999 Free Software Awards"
msgid "Prior Years' Free Software Awards"
-msgstr "1999å¹´èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã»ã¢ã¯ã¼ã"
+msgstr "以åã®å¹´ã®èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã»ã¢ã¯ã¼ã"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/award/award-1998.html\">award-1998.html</a>"
Index: server/po/takeaction.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.ja.po,v
retrieving revision 1.77
retrieving revision 1.78
diff -u -b -r1.77 -r1.78
--- server/po/takeaction.ja.po 19 Mar 2013 00:32:51 -0000 1.77
+++ server/po/takeaction.ja.po 22 Mar 2013 07:24:01 -0000 1.78
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: takeaction.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-18 20:28-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-04 13:23+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:30+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-18 20:28-0300\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Take Action - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -175,14 +174,6 @@
msgstr "以ä¸ã®GNUããã±ã¼ã¸ã¯ã¡ã³ããã¼ãæ¢ãã¦ãã¾ã:"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/dap/\">dap</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</"
-#| "a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-#| "\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
-#| "software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</"
-#| "a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/"
-#| "polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/\">rottlog</a>"
msgid ""
"<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gleem/"
"\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/"
@@ -191,12 +182,12 @@
"\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/"
"software/rottlog/\">rottlog</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/software/dap/\">dap</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</"
-"a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-"\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
-"software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, "
-"<a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-"\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/\">rottlog</a>"
+"<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gleem/"
+"\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/"
+"software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/jwhois/\">jwhois</a>, "
+"<a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/"
+"\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/"
+"software/rottlog/\">rottlog</a>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
Index: software/po/software.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.ja.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- software/po/software.ja.po 19 Mar 2013 23:02:26 -0000 1.24
+++ software/po/software.ja.po 22 Mar 2013 07:24:01 -0000 1.25
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: software.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-19 18:57-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-12 09:30+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:30+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-19 18:57-0300\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Software - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -260,47 +259,6 @@
msgstr "éå½¹ããGNUããã±ã¼ã¸"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU packages are occasionally decommissioned, generally because they've "
-#| "been superseded by, or integrated into, other packages. If you have time "
-#| "and interest in resurrecting any of these, please contact <a href="
-#| "\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Here is "
-#| "the list; we leave the old project pages up (when they existed): <a href="
-#| "\"aeneas/\">aeneas</a>, <a href=\"aroundme/\">aroundme</a>, <a href="
-#| "\"gnu3dkit/\">3dkit</a>, <a href=\"abcsh/\">abcsh</a>, <a href=\"awacs/"
-#| "\">awacs</a>, <a href=\"cfs-el/\">cfs-el</a>, <a href=\"checker/"
-#| "\">checker</a>, <a href=\"cons/\">cons</a>, <a href=\"dgs/\">dgs</a> "
-#| "(display ghostscript), <a href=\"dld/\">dld</a>, <a href=\"dotgnu/"
-#| "\">dotgnu</a>, <a href=\"dotgnu-pnet/\">dotgnu-pnet</a>, <a href=\"http://"
-#| "directory.fsf.org/project/DrGenius/\">dr.genius</a>, <a href=\"elib/"
-#| "\">elib</a>, <a href=\"ffp/\">ffp</a>, <a href=\"fhp/\">fhp</a>, <a href="
-#| "\"free/\">free (gnu.free)</a>, <a href=\"gcron/\">gcron</a> (see <a "
-#| "href=\"mcron/\">mcron</a>), <a href=\"gfe/\">gfe</a>, <a href=\"http://"
-#| "directory.fsf.org/GNU/ggv.html\">ggv</a> (see <a href=\"gv/\">gv</a>), "
-#| "gicqd, <a href=\"http://directory.fsf.org/project/giptables/\">giptables</"
-#| "a>, <a href=\"http://directory.fsf.org/project/gnochive/\">gnochive</a>, "
-#| "gnotary, <a href=\"http://directory.fsf.org/project/gnotepad/\">gnotepad"
-#| "+</a>, gnubios, <a href=\"gnu-queue/\">gnu-queue</a>, gnucad, <a href="
-#| "\"gnufi/\">gnufi</a>, gnupedia (see <a href=\"http://wikipedia.org"
-#| "\">wikipedia</a>), <a href=\"gnusql\">gnusql</a>, <a href=\"gnustep-db/"
-#| "\">gnustep-db</a>, <a href=\"gnuts/\">gnuts</a>, <a href=\"goldwater/"
-#| "\">goldwater</a>, <a href=\"goodbye/\">goodbye</a>, <a href=\"goose/"
-#| "\">goose</a>, <a href=\"gphoto/\">gphoto</a>, <a href=\"graphics/"
-#| "\">graphics</a>, grover, <a href=\"gtkeditor/\">gtkeditor</a>, <a href="
-#| "\"gtkeyboard/\">gtkeyboard</a>, <a href=\"guss/\">guss</a>, <a href="
-#| "\"hegemonie/\">hegemonie</a>, <a href=\"lengualibre\">lengualibre</a>, "
-#| "leonardo, libopts (see <a href=\"autogen/\">autogen</a>), mana, <a href="
-#| "\"messenger/\">messenger</a>, <a href=\"mgcp/\">mgcp</a>, <a href="
-#| "\"mll2html/\">mll2html</a>, <a href=\"obst/\">obst</a>, <a href=\"octal/"
-#| "\">octal</a>, p2c, <a href=\"patchwork/\">patchwork</a>, <a href=\"pips/"
-#| "\">pips</a>, <a href=\"poc/\">poc</a>, <a href=\"proto/\">proto</a>, <a "
-#| "href=\"rat/\">rat</a>, <a href=\"snakecharmer/\">snakecharmer</a>, <a "
-#| "href=\"songanizer/\">songanizer</a>, <a href=\"sweater/\">sweater</a>, <a "
-#| "href=\"sxml/\">sxml</a>, <a href=\"toutdoux/\">toutdoux</a>, <a href="
-#| "\"webpublish/\">webpublish</a>, <a href=\"xbase/\">xbase</a>, <a href="
-#| "\"xinfo/\">xinfo</a>, <a href=\"xmhtml/\">xmhtml</a>, <a href=\"zebra/"
-#| "\">zebra</a>."
msgid ""
"GNU packages are occasionally decommissioned, generally because they've been "
"superseded by, or integrated into, other packages. If you have time and "
@@ -373,7 +331,8 @@
"<a href=\"octal/\">octal</a>, p2c, <a href=\"patchwork/\">patchwork</a>, <a "
"href=\"pips/\">pips</a>, <a href=\"poc/\">poc</a>, <a href=\"proto/\">proto</"
"a>, <a href=\"rat/\">rat</a>, <a href=\"snakecharmer/\">snakecharmer</a>, <a "
-"href=\"songanizer/\">songanizer</a>, <a href=\"sweater/\">sweater</a>, <a "
+"href=\"songanizer/\">songanizer</a>, <a
href=\"sourceinstall/\">sourceinstall</a>, <a "
+"href=\"sweater/\">sweater</a>, <a "
"href=\"sxml/\">sxml</a>, <a href=\"toutdoux/\">toutdoux</a>, <a href="
"\"webpublish/\">webpublish</a>, <a href=\"xbase/\">xbase</a>, <a href="
"\"xinfo/\">xinfo</a>, <a href=\"xmhtml/\">xmhtml</a>, <a href=\"zebra/"
Index: thankgnus/po/thankgnus.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/thankgnus.ja.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- thankgnus/po/thankgnus.ja.po 12 Mar 2013 04:58:52 -0000 1.14
+++ thankgnus/po/thankgnus.ja.po 22 Mar 2013 07:24:02 -0000 1.15
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: thankgnus/thankgnu.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-12 00:55-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-31 19:58+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 16:00+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-12 00:55-0300\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Thank GNUs - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -185,16 +184,12 @@
"translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2012 "
-#| "Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2012, 2013 "
"Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2012 Free "
-"Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2012, 2013 "
+"Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www licenses/old-licenses/po/fdl-1.1-translatio...,
NIIBE Yutaka <=