www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www licenses/old-licenses/po/fdl-1.1-translatio...


From: NIIBE Yutaka
Subject: www licenses/old-licenses/po/fdl-1.1-translatio...
Date: Fri, 22 Mar 2013 07:24:02 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     NIIBE Yutaka <gniibe>   13/03/22 07:24:02

Modified files:
        licenses/old-licenses/po: fdl-1.1-translations.ja.po 
                                  fdl-1.1.ja.po 
                                  fdl-1.2-translations.ja.po 
                                  gcc-exception-translations.ja.po 
                                  gpl-1.0.ja.po 
                                  gpl-2.0-translations.ja.po 
                                  lgpl-2.0.ja.po 
                                  lgpl-2.1-translations.ja.po 
                                  lgpl-2.1.ja.po old-licenses.ja.po 
        philosophy/po  : categories.ja.po essays-and-articles.ja.po 
                         fs-translations.ja.po words-to-avoid.ja.po 
        po             : home.ja.po 
        server/po      : sitemap.ja.po takeaction.ja.po 
        software/po    : software.ja.po 
        thankgnus/po   : thankgnus.ja.po 

Log message:
        Update Japanese Translations

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/fdl-1.1-translations.ja.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/fdl-1.1.ja.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.ja.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gcc-exception-translations.ja.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gpl-1.0.ja.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-translations.ja.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/lgpl-2.0.ja.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/lgpl-2.1-translations.ja.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/lgpl-2.1.ja.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/old-licenses.ja.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/categories.ja.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.ja.po?cvsroot=www&r1=1.49&r2=1.50
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ja.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.ja.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ja.po?cvsroot=www&r1=1.194&r2=1.195
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.ja.po?cvsroot=www&r1=1.96&r2=1.97
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.ja.po?cvsroot=www&r1=1.77&r2=1.78
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.ja.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/thankgnus.ja.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15

Patches:
Index: licenses/old-licenses/po/fdl-1.1-translations.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/fdl-1.1-translations.ja.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- licenses/old-licenses/po/fdl-1.1-translations.ja.po 16 Mar 2013 07:56:31 
-0000      1.3
+++ licenses/old-licenses/po/fdl-1.1-translations.ja.po 22 Mar 2013 07:23:57 
-0000      1.4
@@ -7,25 +7,20 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fdl-1.1-translations.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-16 03:51-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-01 19:44+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:30+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-16 03:51-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Unofficial GNU FDL v1.1 Translations - GNU Project - Free Software "
-#| "Foundation (FSF)"
 msgid ""
 "Unofficial GNU FDL v1.1 Translations - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr ""
 "GNU FDL v1.1の非公式翻訳 - GNUプロジェクト - 
フリーソフトウェアファウンデー"
-"ション (FSF)"
+"ション"
 
 #. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Copyleft, Licenses"
@@ -251,16 +246,12 @@
 "translations.html\">翻訳 README</a>をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, "
-#| "2009 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, "
 "2013 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, "
+"2013 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: licenses/old-licenses/po/fdl-1.1.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/fdl-1.1.ja.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- licenses/old-licenses/po/fdl-1.1.ja.po      16 Mar 2013 07:56:32 -0000      
1.9
+++ licenses/old-licenses/po/fdl-1.1.ja.po      22 Mar 2013 07:23:57 -0000      
1.10
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fdl-1.1.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-16 03:51-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-28 16:20+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:30+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-16 03:51-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -102,10 +101,8 @@
 msgstr "もくじ"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a id=\"TOC1\" href=\"#SEC1\">GNU Free Documentation License </a>"
 msgid "<a id=\"TOC1\" href=\"#SEC1\">GNU Free Documentation License</a>"
-msgstr "<a id=\"TOC1\" href=\"#SEC1\">GNU Free Documentation License </a>"
+msgstr "<a id=\"TOC1\" href=\"#SEC1\">GNU Free Documentation License</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -167,12 +164,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "最終更新:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
-#~ "address@hidden&gt;</a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to 
"
-#~ "contact</a> the FSF."
-#~ msgstr ""
-#~ "FSFおよびGNUに関する問い合わせは<a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
-#~ 
"address@hidden&gt;</a>までお願いします(英語)。FSFへの連絡は<a 
href=\"/"
-#~ "contact/\">他の方法</a>もあります。"

Index: licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.ja.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.ja.po 16 Mar 2013 07:56:32 
-0000      1.3
+++ licenses/old-licenses/po/fdl-1.2-translations.ja.po 22 Mar 2013 07:23:58 
-0000      1.4
@@ -7,25 +7,20 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fdl-1.2-translations.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-16 03:51-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-01 19:44+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:30+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-16 03:51-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Unofficial GNU FDL v1.2 Translations - GNU Project - Free Software "
-#| "Foundation (FSF)"
 msgid ""
 "Unofficial GNU FDL v1.2 Translations - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr ""
 "GNU FDL v1.2の非公式翻訳 - GNUプロジェクト - 
フリーソフトウェアファウンデー"
-"ション (FSF)"
+"ション"
 
 #. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Copyleft, Licenses"
@@ -266,16 +261,12 @@
 "translations.html\">翻訳 README</a>をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, "
-#| "2009 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, "
 "2013 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, "
+"2013 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: licenses/old-licenses/po/gcc-exception-translations.ja.po
===================================================================
RCS file: 
/web/www/www/licenses/old-licenses/po/gcc-exception-translations.ja.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- licenses/old-licenses/po/gcc-exception-translations.ja.po   16 Mar 2013 
07:56:32 -0000      1.5
+++ licenses/old-licenses/po/gcc-exception-translations.ja.po   22 Mar 2013 
07:23:58 -0000      1.6
@@ -7,25 +7,20 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gcc-exception-translations.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-16 03:51-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-28 16:40+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:30+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-16 03:51-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Unofficial GCC RLE Translations - GNU Project - Free Software Foundation "
-#| "(FSF)"
 msgid ""
 "Unofficial GCC RLE Translations - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr ""
 "GCCランタイム・ライブラリの例外の非公式翻訳 - 
GNUプロジェクト - フリーソフト"
-"ウェアファウンデーション (FSF)"
+"ウェアファウンデーション"
 
 #. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Copyleft, Licenses"
@@ -272,16 +267,12 @@
 "translations.html\">翻訳 README</a>をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, "
-#| "2009, 2011 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, "
 "2011, 2013 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, "
-"2011 Free Software Foundation, Inc."
+"2011, 2013 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: licenses/old-licenses/po/gpl-1.0.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/gpl-1.0.ja.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- licenses/old-licenses/po/gpl-1.0.ja.po      16 Mar 2013 07:04:15 -0000      
1.7
+++ licenses/old-licenses/po/gpl-1.0.ja.po      22 Mar 2013 07:23:58 -0000      
1.8
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gpl-1.0.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-16 03:00-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-28 16:20+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:30+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-16 03:00-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -41,18 +40,13 @@
 "したらよいか</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The GNU General Public License version 1 (GPLv1) in other formats: <a "
-#| "href=\"gpl-1.0.txt\">plain text format</a>, <a href=\"gpl-1.0-standalone."
-#| "html\">standalone HTML</a>"
 msgid ""
 "The GNU General Public License version 1 (GPLv1) in other formats: <a href="
 "\"/licenses/old-licenses/gpl-1.0.txt\">plain text format</a>, <a href=\"/"
 "licenses/old-licenses/gpl-1.0-standalone.html\">standalone HTML</a>"
 msgstr ""
 "そのほかのフォーマットでのGNU一般公衆ライセンス, 
バージョン1 (GPLv1): <a "
-"href=\"gpl-1.0.txt\">プレイン・テキスト</a>, <a 
href=\"gpl-1.0-standalone."
+"href=\"/licenses/old-licenses/gpl-1.0.txt\">プレイン・テキスト</a>, 
<a href=\"/licenses/old-licenses/gpl-1.0-standalone."
 "html\">スタンドアローンHTML</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>

Index: licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-translations.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-translations.ja.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-translations.ja.po 16 Mar 2013 07:56:33 
-0000      1.16
+++ licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-translations.ja.po 22 Mar 2013 07:23:58 
-0000      1.17
@@ -8,25 +8,20 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gpl-2.0-translations.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-16 03:51-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-01 19:44+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 10:00+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-16 03:51-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Unofficial GNU GPL v2.0 Translations - GNU Project - Free Software "
-#| "Foundation (FSF)"
 msgid ""
 "Unofficial GNU GPL v2.0 Translations - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr ""
 "非公式なGNU GPL v2.0の翻訳 - GNUプロジェクト - 
フリーソフトウェアファウンデー"
-"ション (FSF)"
+"ション"
 
 #. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Copyleft, Licenses"
@@ -340,16 +335,12 @@
 "translations.html\">翻訳 README</a>をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, "
-#| "2009, 2011 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, "
 "2011, 2013 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, "
-"2011 Free Software Foundation, Inc."
+"2011, 2013 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: licenses/old-licenses/po/lgpl-2.0.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/lgpl-2.0.ja.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- licenses/old-licenses/po/lgpl-2.0.ja.po     16 Mar 2013 07:56:33 -0000      
1.7
+++ licenses/old-licenses/po/lgpl-2.0.ja.po     22 Mar 2013 07:23:58 -0000      
1.8
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lgpl-2.0.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-16 03:51-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-28 16:20+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:30+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-16 03:51-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -92,11 +91,8 @@
 msgstr "もくじ"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a id=\"TOC1\" href=\"#SEC1\">GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE </a>"
 msgid "<a id=\"TOC1\" href=\"#SEC1\">GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE</a>"
-msgstr "<a id=\"TOC1\" href=\"#SEC1\">GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE </a>"
+msgstr "<a id=\"TOC1\" href=\"#SEC1\">GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid "<a id=\"TOC2\" href=\"#SEC2\">Preamble</a>"
@@ -170,12 +166,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "最終更新:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
-#~ "address@hidden&gt;</a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to 
"
-#~ "contact</a> the FSF."
-#~ msgstr ""
-#~ "FSFおよびGNUに関する問い合わせは<a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
-#~ 
"address@hidden&gt;</a>までお願いします(英語)。FSFへの連絡は<a 
href=\"/"
-#~ "contact/\">他の方法</a>もあります。"

Index: licenses/old-licenses/po/lgpl-2.1-translations.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/lgpl-2.1-translations.ja.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- licenses/old-licenses/po/lgpl-2.1-translations.ja.po        16 Mar 2013 
07:56:34 -0000      1.14
+++ licenses/old-licenses/po/lgpl-2.1-translations.ja.po        22 Mar 2013 
07:23:58 -0000      1.15
@@ -8,25 +8,20 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lgpl-2.1-translations.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-16 03:51-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-01 19:44+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:30+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-16 03:51-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Unofficial LGPL v2.1 Translations - GNU Project - Free Software "
-#| "Foundation (FSF)"
 msgid ""
 "Unofficial LGPL v2.1 Translations - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr ""
 "非公式なLGPL v2.1の翻訳 - GNUプロジェクト - 
フリーソフトウェアファウンデー"
-"ション (FSF)"
+"ション"
 
 #. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Copyleft, Licenses"
@@ -294,16 +289,12 @@
 "translations.html\">翻訳 README</a>をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, "
-#| "2009 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, "
 "2013 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, "
+"2013 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: licenses/old-licenses/po/lgpl-2.1.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/lgpl-2.1.ja.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- licenses/old-licenses/po/lgpl-2.1.ja.po     16 Mar 2013 07:56:34 -0000      
1.7
+++ licenses/old-licenses/po/lgpl-2.1.ja.po     22 Mar 2013 07:23:58 -0000      
1.8
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lgpl-2.1.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-16 03:51-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-28 16:20+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:30+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-16 03:51-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -94,10 +93,8 @@
 msgstr "もくじ"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a id=\"TOC1\" href=\"#SEC1\">GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE </a>"
 msgid "<a id=\"TOC1\" href=\"#SEC1\">GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE</a>"
-msgstr "<a id=\"TOC1\" href=\"#SEC1\">GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE </a>"
+msgstr "<a id=\"TOC1\" href=\"#SEC1\">GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid "<a id=\"TOC2\" href=\"#SEC2\">Preamble</a>"
@@ -171,12 +168,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "最終更新:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
-#~ "address@hidden&gt;</a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to 
"
-#~ "contact</a> the FSF."
-#~ msgstr ""
-#~ "FSFおよびGNUに関する問い合わせは<a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
-#~ 
"address@hidden&gt;</a>までお願いします(英語)。FSFへの連絡は<a 
href=\"/"
-#~ "contact/\">他の方法</a>もあります。"

Index: licenses/old-licenses/po/old-licenses.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/old-licenses.ja.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- licenses/old-licenses/po/old-licenses.ja.po 16 Mar 2013 07:56:35 -0000      
1.3
+++ licenses/old-licenses/po/old-licenses.ja.po 22 Mar 2013 07:23:59 -0000      
1.4
@@ -7,21 +7,18 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: old-licenses.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-16 03:51-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 16:00+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:30+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-16 03:51-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid "Old Licenses - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
 msgid "Old Licenses - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr ""
-"古いライセンス - GNUプロジェクト - 
フリーソフトウェアファウンデーション (FSF)"
+"古いライセンス - GNUプロジェクト - 
フリーソフトウェアファウンデーション"
 
 #. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid "GNU, FSF, Free Software Foundation Linux, Copyleft, Licenses"
@@ -159,15 +156,11 @@
 "translations.html\">翻訳 README</a>をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2006, 2007, 2008, 2009 Free "
-#| "Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2006, 2007, 2008, 2009, 2013 Free "
 "Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2006, 2007, 2008, 2009 Free "
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2006, 2007, 2008, 2009, 2013 Free "
 "Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -189,23 +182,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "最終更新:"
-
-#~ msgid "<a name=\"GPL\"></a>"
-#~ msgstr "<a name=\"GPL\"></a>"
-
-#~ msgid "<a name=\"LGPL\"></a>"
-#~ msgstr "<a name=\"LGPL\"></a>"
-
-#~ msgid "<a name=\"FDL\"></a>"
-#~ msgstr "<a name=\"FDL\"></a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please send broken links and other web page suggestions to <a href=\"/"
-#~ "people/webmeisters.html\">The <acronym title=\"GNU is Not UNIX\">GNU</"
-#~ "acronym> Webmasters</a> at <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
-#~ "address@hidden&gt;</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "リンク切れや他の修正、提案は<a 
href=\"/people/webmeisters.html\"><acronym "
-#~ "title=\"GNU is Not UNIX\">GNU</acronym> Webmasters</a>、メールで<a 
href="
-#~ "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>までお送りくだ"
-#~ "さい。"

Index: philosophy/po/categories.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/categories.ja.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/categories.ja.po      19 Mar 2013 01:59:33 -0000      1.6
+++ philosophy/po/categories.ja.po      22 Mar 2013 07:24:00 -0000      1.7
@@ -8,26 +8,21 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: categories.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-18 21:55-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-29 20:45+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 12:20+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-18 21:55-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Categories of Free and Nonfree Software - GNU Project - Free Software "
-#| "Foundation (FSF)"
 msgid ""
 "Categories of Free and Nonfree Software - GNU Project - Free Software "
 "Foundation"
 msgstr ""
 "自由および不自由なソフトウェアの分類 - 
GNUプロジェクト - フリーソフトウェア"
-"ファウンデーション (FSF)"
+"ファウンデーション"
 
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "Categories of free and nonfree software"

Index: philosophy/po/essays-and-articles.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.ja.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- philosophy/po/essays-and-articles.ja.po     10 Mar 2013 04:29:59 -0000      
1.49
+++ philosophy/po/essays-and-articles.ja.po     22 Mar 2013 07:24:00 -0000      
1.50
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: essays-and-articles.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-09 23:25-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-01 09:45+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 10:00+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-09 23:25-0400\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Essays and Articles - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
@@ -455,13 +454,6 @@
 "ワード文書の添付を止めさせることは可能だ</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/java-trap.html\" id=\"JavaTrap\">Free But Shackled "
-#| "- The Java Trap</a> (Although as of December 2006 Sun is in the middle of "
-#| "<a href=\"http://www.fsf.org/news/fsf-welcomes-gpl-java.html\";>re-"
-#| "releasing its Java platform under GNU GPL</a>, the issue described in "
-#| "this article still remains important)"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/java-trap.html\" id=\"JavaTrap\">Free But Shackled - "
 "The Java Trap</a> (Although Sun has <a href=\"http://www.fsf.org/news/fsf-";
@@ -470,9 +462,9 @@
 "this article still remains important)"
 msgstr ""
 "<a href=\"/philosophy/java-trap.html\" id=\"JavaTrap\">自由だ
が、がんじがら"
-"め - Javaの罠</a> (2006年12月、サンは<a 
href=\"http://www.fsf.org/news/fsf-";
-"welcomes-gpl-java.html\">そのJavaプラットフォームをGNU 
GPLで再リリースする</"
-"a>途中ですが、この論説で述べられた問題は、なお重要のままです)"
+"め - Javaの罠</a> 
(2006年12月、サンはそのJavaプラットフォーム参照実装
のほとんどを"
+"GNU GPLで<a href=\"http://www.fsf.org/news/fsf-welcomes-gpl-java.html\";>"
+"再リライセンス</a>しましたが、この論説で述べられた問題は、なお重要のままです)"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""

Index: philosophy/po/fs-translations.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ja.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- philosophy/po/fs-translations.ja.po 9 Mar 2013 08:29:11 -0000       1.26
+++ philosophy/po/fs-translations.ja.po 22 Mar 2013 07:24:00 -0000      1.27
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-09 03:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-28 10:10+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 12:20+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-09 03:25-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -111,7 +110,7 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "برمجيات حرة (barmagiyat ḥorrah)"
-msgstr ""
+msgstr "برمجيات حرة (barmagiyat ḥorrah)"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "be"
@@ -125,6 +124,7 @@
 msgid ""
 "свабоднае праграмнае забесьпячэньне 
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
 msgstr ""
+"свабоднае праграмнае забесьпячэньне 
(svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "bg"
@@ -135,14 +135,12 @@
 msgstr "ブルガリア語"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "слободен софтвер (sloboden softver)"
 msgid "свободен софтуер (svoboden softuer)"
-msgstr "слободен софтвер (sloboden softver)"
+msgstr "свободен софтуер (svoboden softuer)"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "безплатен софтуер"
-msgstr ""
+msgstr "безплатен софтуер"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "ca"
@@ -157,10 +155,8 @@
 msgstr "programari lliure"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "programari lliure"
 msgid "programari gratuït"
-msgstr "programari lliure"
+msgstr "programari gratuït"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "cs"
@@ -171,16 +167,12 @@
 msgstr "チェコ語"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "svobodn&yacute; software"
 msgid "svobodný software"
-msgstr "svobodn&yacute; software"
+msgstr "svobodný software"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "malayang software"
 msgid "bezplatný software"
-msgstr "malayang software"
+msgstr "bezplatný software"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "cy"
@@ -203,10 +195,8 @@
 msgstr "デンマーク語"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "fri software OR frit programmel"
 msgid "fri software / frit programmel"
-msgstr "fri software OR frit programmel"
+msgstr "fri software / frit programmel"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "de"
@@ -222,7 +212,7 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Gratis-Software / Kostenlose Software"
-msgstr ""
+msgstr "Gratis-Software / Kostenlose Software"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "el"
@@ -234,7 +224,7 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "ελεύθερο λογισμικό (eleuthero logismiko)"
-msgstr ""
+msgstr "ελεύθερο λογισμικό (eleuthero logismiko)"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "eo"
@@ -282,7 +272,7 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "نرمافزارِ آزاد"
-msgstr ""
+msgstr "نرمافزارِ آزاد"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "fi"
@@ -309,10 +299,8 @@
 msgstr "logiciel libre"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "logiciel libre"
 msgid "logiciel gratuit"
-msgstr "logiciel libre"
+msgstr "logiciel gratuit"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "ga"
@@ -323,10 +311,8 @@
 msgstr "アイルランド語"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "bog earra&iacute; saoire"
 msgid "bog earraí saoire"
-msgstr "bog earra&iacute; saoire"
+msgstr "bog earraí saoire"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "he"
@@ -338,7 +324,7 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "תוכנה חופשית (tochna chofshit)"
-msgstr ""
+msgstr "תוכנה חופשית (tochna chofshit)"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "hi"
@@ -350,7 +336,7 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "मुक्त सॉफ्टवेयर (mukt software)"
-msgstr ""
+msgstr "मुक्त सॉफ्टवेयर (mukt software)"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "hr / sr"
@@ -362,11 +348,11 @@
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "hr"
-msgstr ""
+msgstr "hr"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "slobodni softver / слободни софтвер"
-msgstr ""
+msgstr "slobodni softver / слободни софтвер"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "hu"
@@ -390,7 +376,7 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "ազատ ծրագիր/ծրագրեր (azat tsragir/tsragrer)"
-msgstr ""
+msgstr "ազատ ծրագիր/ծրագրեր (azat tsragir/tsragrer)"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "ia"
@@ -438,7 +424,7 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "frjáls hugbúnaður"
-msgstr ""
+msgstr "frjáls hugbúnaður"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "it"
@@ -453,10 +439,8 @@
 msgstr "software libero"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "software libero"
 msgid "software gratuito"
-msgstr "software libero"
+msgstr "software gratuito"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "ja"
@@ -484,7 +468,7 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "자유 소프트웨어 (ja-yu software)"
-msgstr ""
+msgstr "자유 소프트웨어 (ja-yu software)"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "lt"
@@ -495,10 +479,8 @@
 msgstr "リトアニア語"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "laisva programin&#279; &#303;ranga"
 msgid "laisva programinė įranga"
-msgstr "laisva programin&#279; &#303;ranga"
+msgstr "laisva programinė įranga"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "mk"
@@ -514,7 +496,7 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "бесплатен софтвер"
-msgstr ""
+msgstr "бесплатен софтвер"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "ml"
@@ -526,7 +508,7 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്വെയര്‍"
-msgstr ""
+msgstr "സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്വെയര്‍"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "ms"
@@ -553,10 +535,8 @@
 msgstr "vrije software"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "Gratis Software"
 msgid "gratis software"
-msgstr "Gratis Software"
+msgstr "gratis software"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "no"
@@ -583,10 +563,8 @@
 msgstr "wolne oprogramowanie"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "wolne oprogramowanie"
 msgid "darmowe oprogramowanie"
-msgstr "wolne oprogramowanie"
+msgstr "darmowe oprogramowanie"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "pt"
@@ -614,7 +592,7 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "programe gratuite"
-msgstr ""
+msgstr "programe gratuite"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "ru"
@@ -665,10 +643,8 @@
 msgstr "スロバキア語"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "szabad szoftver"
 msgid "slobodný softvér"
-msgstr "szabad szoftver"
+msgstr "slobodný softvér"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "sl"
@@ -691,16 +667,12 @@
 msgstr "アルバニア語"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "software libre"
 msgid "software i lirë"
-msgstr "software libre"
+msgstr "software i lirë"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "software libre"
 msgid "software falas"
-msgstr "software libre"
+msgstr "software falas"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "sr / hr"
@@ -712,13 +684,11 @@
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "sr"
-msgstr ""
+msgstr "sr"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "слободен софтвер (sloboden softver)"
 msgid "слободни софтвер / slobodni softver"
-msgstr "слободен софтвер (sloboden softver)"
+msgstr "слободни софтвер / slobodni softver"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "sv"
@@ -729,10 +699,8 @@
 msgstr "スウェーデン語"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "fri programvara, fri mjukvara"
 msgid "fri programvara / fri mjukvara"
-msgstr "fri programvara, fri mjukvara"
+msgstr "fri programvara / fri mjukvara"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "sw"
@@ -756,7 +724,7 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "கட்டற்ற மென்பொருள்"
-msgstr ""
+msgstr "கட்டற்ற மென்பொருள்"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "th"
@@ -768,7 +736,7 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "ซอฟต์แวร์เสรี"
-msgstr ""
+msgstr "ซอฟต์แวร์เสรี"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "tl"
@@ -792,7 +760,7 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "özgür yazılım"
-msgstr ""
+msgstr "özgür yazılım"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "uk"
@@ -804,7 +772,7 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "вільне програмне забезпечення (vil'ne 
prohramne zabezpechennja)"
-msgstr ""
+msgstr "вільне програмне забезпечення (vil'ne 
prohramne zabezpechennja)"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "vi"
@@ -816,7 +784,7 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "phần mềm tự do"
-msgstr ""
+msgstr "phần mềm tự do"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "zh-cn"
@@ -828,11 +796,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "自由软件 (zi-you ruan-jian)"
-msgstr ""
+msgstr "自由软件 (zi-you ruan-jian)"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "免费软件"
-msgstr ""
+msgstr "免费软件"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "zh-tw"
@@ -844,11 +812,11 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "自由軟體 (zih-yo)"
-msgstr ""
+msgstr "自由軟體 (zih-yo)"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "免費軟體"
-msgstr ""
+msgstr "免費軟體"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "zu"
@@ -930,144 +898,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "最終更新:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "&#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;&#32;&#1581;&#1585;"
-#~ "&#1577; (barmagiyat &#x1e25;orrah)"
-#~ msgstr ""
-#~ "&#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;&#32;&#1581;&#1585;"
-#~ "&#1577; (barmagiyat &#x1e25;orrah)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "&#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1072;&#1077; &#1087;"
-#~ "&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1072;&#1077; &#1079;"
-#~ "&#1072;&#1073;&#1077;&#1089;&#1100;&#1087;&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;"
-#~ "&#1100;&#1085;&#1077; (svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
-#~ msgstr ""
-#~ "&#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1072;&#1077; &#1087;"
-#~ "&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1072;&#1077; &#1079;"
-#~ "&#1072;&#1073;&#1077;&#1089;&#1100;&#1087;&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;"
-#~ "&#1100;&#1085;&#1077; (svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "&#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1077;&#1085; &#1089;&#1086;"
-#~ "&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; (svoboden softuer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "&#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1077;&#1085; &#1089;&#1086;"
-#~ "&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; (svoboden softuer)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "&#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; &#955;&#959;&#947;&#953;"
-#~ "&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero logismiko)"
-#~ msgstr ""
-#~ "&#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; &#955;&#959;&#947;&#953;"
-#~ "&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero logismiko)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "&#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; "
-#~ "&#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
-#~ msgstr ""
-#~ "&#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; "
-#~ "&#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
-
-#~ msgid ""
-#~ "&#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; &#x05d7;&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;"
-#~ "&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)"
-#~ msgstr ""
-#~ "&#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; &#x05d7;&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;"
-#~ "&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "&#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; &#2360;&#2377;&#2347;&#2381;&#2335;"
-#~ "&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt software)"
-#~ msgstr ""
-#~ "&#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; &#2360;&#2377;&#2347;&#2381;&#2335;"
-#~ "&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt software)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "slobodni softver / &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;"
-#~ "&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088;"
-#~ msgstr ""
-#~ "slobodni softver / &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;"
-#~ "&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088;"
-
-#~ msgid ""
-#~ "&#1377;&#1382;&#1377;&#1407; &#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1387;&#1408;/"
-#~ "&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;&#1408; (azat tsragir/tsragrer)"
-#~ msgstr ""
-#~ "&#1377;&#1382;&#1377;&#1407; &#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1387;&#1408;/"
-#~ "&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;&#1408; (azat tsragir/tsragrer)"
-
-#~ msgid "frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
-#~ msgstr "frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
-
-#~ msgid ""
-#~ "&#xc790;&#xc720; &#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;&#xc5b4; (ja-yu software)"
-#~ msgstr ""
-#~ "&#xc790;&#xc720; &#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;&#xc5b4; (ja-yu software)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "&#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;&#3364;&#3405;&#3376;&#3384;"
-#~ "&#3403;&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;&#3405;&#8204;&#3381;&#3398;"
-#~ "&#3375;&#3376;&#3405;&#8205;"
-#~ msgstr ""
-#~ "&#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;&#3364;&#3405;&#3376;&#3384;"
-#~ "&#3403;&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;&#3405;&#8204;&#3381;&#3398;"
-#~ "&#3375;&#3376;&#3405;&#8205;"
-
-#~ msgid "slobodn&yacute; softv&eacute;r"
-#~ msgstr "slobodn&yacute; softv&eacute;r"
-
-#~ msgid "software i lir&euml;"
-#~ msgstr "software i lir&euml;"
-
-#~ msgid ""
-#~ "&#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;"
-#~ "&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; / slobodni softver"
-#~ msgstr ""
-#~ "&#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;"
-#~ "&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088;  / slobodni softver"
-
-#~ msgid ""
-#~ "&#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;&#32;&#2990;&#3014;"
-#~ "&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021;"
-#~ msgstr ""
-#~ "&#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;&#32;&#2990;&#3014;"
-#~ "&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021;"
-
-#~ msgid ""
-#~ "&#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;&#3619;&#3660;&#3648;"
-#~ "&#3626;&#3619;&#3637;"
-#~ msgstr ""
-#~ "&#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;&#3619;&#3660;&#3648;"
-#~ "&#3626;&#3619;&#3637;"
-
-#~ msgid "&ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
-#~ msgstr "&ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
-
-#~ msgid ""
-#~ "&#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; &#1087;&#1088;&#1086;&#1075;"
-#~ "&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; &#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;"
-#~ "&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;&#1103; (vil'ne prohramne "
-#~ "zabezpechennja)"
-#~ msgstr ""
-#~ "&#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; &#1087;&#1088;&#1086;&#1075;"
-#~ "&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; &#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;"
-#~ "&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;&#1103; (vil'ne prohramne "
-#~ "zabezpechennja)"
-
-#~ msgid "ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do"
-#~ msgstr "ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do"
-
-#~ msgid "&#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; (zi-you ruan-jian)"
-#~ msgstr "&#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; (zi-you ruan-jian)"
-
-#~ msgid "&#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; (zih-yo)"
-#~ msgstr "&#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; (zih-yo)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "&#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;&#x30a6;&#x30a7;&#x30a2; (jiyuu "
-#~ "software)"
-#~ msgstr ""
-#~ "&#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;&#x30a6;&#x30a7;&#x30a2; (jiyuu "
-#~ "software)"

Index: philosophy/po/words-to-avoid.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.ja.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/words-to-avoid.ja.po  10 Mar 2013 19:33:24 -0000      1.5
+++ philosophy/po/words-to-avoid.ja.po  22 Mar 2013 07:24:00 -0000      1.6
@@ -9,14 +9,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-10 15:28-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-28 13:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:40+0200\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-10 15:28-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -269,10 +268,16 @@
 "match the common use of the term, since it does not include storing data in "
 "online services."
 msgstr ""
+"<a href=\"http://csrc.nist.gov/publications/nistpubs/800-145/SP800-145.";
+"pdf\">NISTの定義の\"クラウド・コンピューティング\"</a>は異なる倫理の問題を"
+"生じる三つのシナリオについて触れています: 
サービスとしてのソフトウェア、"
+"サービスとしてのプラットフォーム
、そしてサービスとしてのインフラストラクチャです。"
+"しかし、オンラインサービスにデータを保存するものを含んでいないので、"
+"この定義はこの用語の普通の使い方に一致しません。"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "The best way to avoid this confusion is not to use the term."
-msgstr ""
+msgstr 
"この混同を避けるにはこの用語を使わないのが一番です。"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "&ldquo;Commercial&rdquo;"

Index: po/home.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ja.po,v
retrieving revision 1.194
retrieving revision 1.195
diff -u -b -r1.194 -r1.195
--- po/home.ja.po       19 Mar 2013 00:32:48 -0000      1.194
+++ po/home.ja.po       22 Mar 2013 07:24:00 -0000      1.195
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-18 20:28-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-04 13:22+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:30+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-13 23:55-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Operating System"
@@ -267,6 +266,10 @@
 "outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform\"> global copyright reform</a> "
 "with <a href=\"http://www.laquadrature.net/en/\";>LQDN</a>."
 msgstr ""
+"<a 
href=\"http://www.laquadrature.net/en/Privacy\";>プライバシ</a>を守ろう、"
+"<a href=\"http://www.laquadrature.net/en/the-eu-commissions-";
+"outrageous-attempt-to-avoid-copyright-reform\">世界的著作権改革</a>を"
+"<a href=\"http://www.laquadrature.net/en/\";>LQDN</a>と支持しよう。"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
@@ -355,14 +358,6 @@
 "ケージ</a>の一つをを引き継ぎませんか?</strong>"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/dap/\">dap</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</"
-#| "a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-#| "\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
-#| "software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</"
-#| "a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/"
-#| "polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/\">rottlog</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gleem/"
 "\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/"
@@ -371,12 +366,12 @@
 "\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/"
 "software/rottlog/\">rottlog</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/software/dap/\">dap</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</"
-"a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-"\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
-"software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, "
-"<a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-"\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/\">rottlog</a>"
+"<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gleem/"
+"\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/"
+"software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/jwhois/\">jwhois</a>, "
+"<a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/"
+"\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/"
+"software/rottlog/\">rottlog</a>"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: server/po/sitemap.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.ja.po,v
retrieving revision 1.96
retrieving revision 1.97
diff -u -b -r1.96 -r1.97
--- server/po/sitemap.ja.po     15 Mar 2013 17:03:13 -0000      1.96
+++ server/po/sitemap.ja.po     22 Mar 2013 07:24:01 -0000      1.97
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sitemap.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-15 12:55-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-06 08:45+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:30+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-10 12:55-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -124,10 +123,8 @@
 msgstr "<a class=\"topmost-title\" href=\"/award/award.html\">award</a>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><span>
-#, fuzzy
-#| msgid "1999 Free Software Awards"
 msgid "Prior Years' Free Software Awards"
-msgstr "1999年自由ソフトウェア・アワード"
+msgstr "以前の年の自由ソフトウェア・アワード"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
 msgid "<a href=\"/award/award-1998.html\">award-1998.html</a>"

Index: server/po/takeaction.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.ja.po,v
retrieving revision 1.77
retrieving revision 1.78
diff -u -b -r1.77 -r1.78
--- server/po/takeaction.ja.po  19 Mar 2013 00:32:51 -0000      1.77
+++ server/po/takeaction.ja.po  22 Mar 2013 07:24:01 -0000      1.78
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: takeaction.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-18 20:28-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-04 13:23+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:30+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-18 20:28-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Take Action - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -175,14 +174,6 @@
 msgstr "以下のGNUパッケージはメンテナーを探しています:"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/dap/\">dap</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</"
-#| "a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-#| "\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
-#| "software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</"
-#| "a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/"
-#| "polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/\">rottlog</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gleem/"
 "\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/"
@@ -191,12 +182,12 @@
 "\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/"
 "software/rottlog/\">rottlog</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/software/dap/\">dap</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</"
-"a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/"
-"\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
-"software/jwhois/\">jwhois</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, "
-"<a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-"\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/rottlog/\">rottlog</a>"
+"<a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/gleem/"
+"\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/"
+"software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/jwhois/\">jwhois</a>, "
+"<a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/software/orgadoc/"
+"\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/"
+"software/rottlog/\">rottlog</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""

Index: software/po/software.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.ja.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- software/po/software.ja.po  19 Mar 2013 23:02:26 -0000      1.24
+++ software/po/software.ja.po  22 Mar 2013 07:24:01 -0000      1.25
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: software.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-19 18:57-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-12 09:30+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:30+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-19 18:57-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Software - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -260,47 +259,6 @@
 msgstr "退役したGNUパッケージ"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU packages are occasionally decommissioned, generally because they've "
-#| "been superseded by, or integrated into, other packages.  If you have time "
-#| "and interest in resurrecting any of these, please contact <a href="
-#| "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  Here is "
-#| "the list; we leave the old project pages up (when they existed): <a href="
-#| "\"aeneas/\">aeneas</a>, <a href=\"aroundme/\">aroundme</a>, <a href="
-#| "\"gnu3dkit/\">3dkit</a>, <a href=\"abcsh/\">abcsh</a>, <a href=\"awacs/"
-#| "\">awacs</a>, <a href=\"cfs-el/\">cfs-el</a>, <a href=\"checker/"
-#| "\">checker</a>, <a href=\"cons/\">cons</a>, <a href=\"dgs/\">dgs</a> "
-#| "(display&nbsp;ghostscript), <a href=\"dld/\">dld</a>, <a href=\"dotgnu/"
-#| "\">dotgnu</a>, <a href=\"dotgnu-pnet/\">dotgnu-pnet</a>, <a href=\"http://";
-#| "directory.fsf.org/project/DrGenius/\">dr.genius</a>, <a href=\"elib/"
-#| "\">elib</a>, <a href=\"ffp/\">ffp</a>, <a href=\"fhp/\">fhp</a>, <a href="
-#| "\"free/\">free&nbsp;(gnu.free)</a>, <a href=\"gcron/\">gcron</a> (see <a "
-#| "href=\"mcron/\">mcron</a>), <a href=\"gfe/\">gfe</a>, <a href=\"http://";
-#| "directory.fsf.org/GNU/ggv.html\">ggv</a> (see <a href=\"gv/\">gv</a>), "
-#| "gicqd, <a href=\"http://directory.fsf.org/project/giptables/\";>giptables</"
-#| "a>, <a href=\"http://directory.fsf.org/project/gnochive/\";>gnochive</a>, "
-#| "gnotary, <a href=\"http://directory.fsf.org/project/gnotepad/\";>gnotepad"
-#| "+</a>, gnubios, <a href=\"gnu-queue/\">gnu-queue</a>, gnucad, <a href="
-#| "\"gnufi/\">gnufi</a>, gnupedia (see <a href=\"http://wikipedia.org";
-#| "\">wikipedia</a>), <a href=\"gnusql\">gnusql</a>, <a href=\"gnustep-db/"
-#| "\">gnustep-db</a>, <a href=\"gnuts/\">gnuts</a>, <a href=\"goldwater/"
-#| "\">goldwater</a>, <a href=\"goodbye/\">goodbye</a>, <a href=\"goose/"
-#| "\">goose</a>, <a href=\"gphoto/\">gphoto</a>, <a href=\"graphics/"
-#| "\">graphics</a>, grover, <a href=\"gtkeditor/\">gtkeditor</a>, <a href="
-#| "\"gtkeyboard/\">gtkeyboard</a>, <a href=\"guss/\">guss</a>, <a href="
-#| "\"hegemonie/\">hegemonie</a>, <a href=\"lengualibre\">lengualibre</a>, "
-#| "leonardo, libopts (see <a href=\"autogen/\">autogen</a>), mana, <a href="
-#| "\"messenger/\">messenger</a>, <a href=\"mgcp/\">mgcp</a>, <a href="
-#| "\"mll2html/\">mll2html</a>, <a href=\"obst/\">obst</a>, <a href=\"octal/"
-#| "\">octal</a>, p2c, <a href=\"patchwork/\">patchwork</a>, <a href=\"pips/"
-#| "\">pips</a>, <a href=\"poc/\">poc</a>, <a href=\"proto/\">proto</a>, <a "
-#| "href=\"rat/\">rat</a>, <a href=\"snakecharmer/\">snakecharmer</a>, <a "
-#| "href=\"songanizer/\">songanizer</a>, <a href=\"sweater/\">sweater</a>, <a "
-#| "href=\"sxml/\">sxml</a>, <a href=\"toutdoux/\">toutdoux</a>, <a href="
-#| "\"webpublish/\">webpublish</a>, <a href=\"xbase/\">xbase</a>, <a href="
-#| "\"xinfo/\">xinfo</a>, <a href=\"xmhtml/\">xmhtml</a>, <a href=\"zebra/"
-#| "\">zebra</a>."
 msgid ""
 "GNU packages are occasionally decommissioned, generally because they've been "
 "superseded by, or integrated into, other packages.  If you have time and "
@@ -373,7 +331,8 @@
 "<a href=\"octal/\">octal</a>, p2c, <a href=\"patchwork/\">patchwork</a>, <a "
 "href=\"pips/\">pips</a>, <a href=\"poc/\">poc</a>, <a href=\"proto/\">proto</"
 "a>, <a href=\"rat/\">rat</a>, <a href=\"snakecharmer/\">snakecharmer</a>, <a "
-"href=\"songanizer/\">songanizer</a>, <a href=\"sweater/\">sweater</a>, <a "
+"href=\"songanizer/\">songanizer</a>, <a 
href=\"sourceinstall/\">sourceinstall</a>, <a "
+"href=\"sweater/\">sweater</a>, <a "
 "href=\"sxml/\">sxml</a>, <a href=\"toutdoux/\">toutdoux</a>, <a href="
 "\"webpublish/\">webpublish</a>, <a href=\"xbase/\">xbase</a>, <a href="
 "\"xinfo/\">xinfo</a>, <a href=\"xmhtml/\">xmhtml</a>, <a href=\"zebra/"

Index: thankgnus/po/thankgnus.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/thankgnus.ja.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- thankgnus/po/thankgnus.ja.po        12 Mar 2013 04:58:52 -0000      1.14
+++ thankgnus/po/thankgnus.ja.po        22 Mar 2013 07:24:02 -0000      1.15
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thankgnus/thankgnu.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-12 00:55-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-31 19:58+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 16:00+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-03-12 00:55-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Thank GNUs - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -185,16 +184,12 @@
 "translations.html\">翻訳 README</a>をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2012 "
-#| "Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2012, 2013 "
 "Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2012 Free "
-"Software Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2012, 2013 "
+"Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]