www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www philosophy/philosophy.da.html philosophy/ph...


From: Pavel Kharitonov
Subject: www philosophy/philosophy.da.html philosophy/ph...
Date: Fri, 25 Jan 2013 05:14:53 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Pavel Kharitonov <ineiev>       13/01/25 05:14:53

Modified files:
        philosophy     : philosophy.da.html philosophy.fi.html 
                         philosophy.gl.html philosophy.he.html 
                         philosophy.id.html philosophy.mk.html 
                         gif.he.html microsoft-old.he.html 
                         free-doc.he.html linux-gnu-freedom.he.html 
                         free-software-for-freedom.he.html 
                         can-you-trust.he.html 
        gnu            : why-gnu-linux.he.html gnu-linux-faq.he.html 

Log message:
        Fix broken links.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/philosophy.da.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/philosophy.fi.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/philosophy.gl.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/philosophy.he.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/philosophy.id.html?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/philosophy.mk.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/gif.he.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/microsoft-old.he.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-doc.he.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/linux-gnu-freedom.he.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-software-for-freedom.he.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/can-you-trust.he.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/why-gnu-linux.he.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-linux-faq.he.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9

Patches:
Index: philosophy/philosophy.da.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/philosophy.da.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/philosophy.da.html       18 Jan 2013 04:43:24 -0000      1.10
+++ philosophy/philosophy.da.html       25 Jan 2013 05:14:51 -0000      1.11
@@ -406,9 +406,8 @@
   at hj&aelig;lpe med at skrive DeCSS.
 
   <li><a
-  href="http://james-boyle.com/papers.pdf";>The Second Enclosure Movement
-  and the Construction of the Public Domain.</a>, af James Boyle, er ogs&aring;
-  tilg&aelig;ngelig <a 
href="http://swissnet.ai.mit.edu/~hal/misc/duke-papers.pdf";>her</a>.
+  href="http://law.duke.edu/pd/papers/boyle.pdf";>The Second Enclosure Movement
+  and the Construction of the Public Domain.</a>, af James Boyle.
 
   <li><a
   
href="http://www.gseis.ucla.edu/~howard/Papers/pw-public-spaces.html";>Intellectual

Index: philosophy/philosophy.fi.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/philosophy.fi.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/philosophy.fi.html       18 Jan 2013 04:43:24 -0000      1.10
+++ philosophy/philosophy.fi.html       25 Jan 2013 05:14:52 -0000      1.11
@@ -614,9 +614,8 @@
   Coding is a Crime</a>, by Shannon Cochran, is a commentary on the indictment
   of Jon Johansen on felony charges for helping write DeCSS.</li>
 
-  <li><a href="http://james-boyle.com/papers.pdf";>The Second Enclosure Movement
-  and the Construction of the Public Domain.</a>, by James Boyle, also
-  available <a 
href="http://swissnet.ai.mit.edu/~hal/misc/duke-papers.pdf";>here</a>.</li>
+  <li><a href="http://law.duke.edu/pd/papers/boyle.pdf";>The Second Enclosure 
Movement
+  and the Construction of the Public Domain.</a>, by James Boyle.</li>
 
   <li><a 
href="http://www.gseis.ucla.edu/~howard/Papers/pw-public-spaces.html";>Intellectual
   Property: The Attack on Public Space in Cyberspace</a>, by Howard Besser,
@@ -860,7 +859,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/01/18 04:43:24 $ $Author: ineiev $
+$Date: 2013/01/25 05:14:52 $ $Author: ineiev $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/philosophy.gl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/philosophy.gl.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- philosophy/philosophy.gl.html       18 Jan 2013 04:43:24 -0000      1.12
+++ philosophy/philosophy.gl.html       25 Jan 2013 05:14:52 -0000      1.13
@@ -294,9 +294,8 @@
   codificación é un crime</a>, por Shannon Cochran, é un comentario sobre a 
acusación que
   Jon Johansen fai para axudar a escribir DeCSS.
 
-  <li><a href="http://james-boyle.com/papers.pdf";>A segunda enmenda e a 
construcción do
-  dominio público,.</a>, por James Boyle, tamén disponible <a
-  href="http://swissnet.ai.mit.edu/~hal/misc/duke-papers.pdf";>aquí</a>.
+  <li><a href="http://law.duke.edu/pd/papers/boyle.pdf";>A segunda enmenda e a 
construcción do
+  dominio público,.</a>, por James Boyle.
 
   <li><a 
href="http://www.gseis.ucla.edu/~howard/Papers/pw-public-spaces.html";>Propiedade
   Intelectual: O Ataque ó espazo público no ciberespacio</a>, por by Howard 
Besser, describe

Index: philosophy/philosophy.he.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/philosophy.he.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/philosophy.he.html       18 Jan 2013 04:43:24 -0000      1.10
+++ philosophy/philosophy.he.html       25 Jan 2013 05:14:52 -0000      1.11
@@ -840,7 +840,8 @@
 מבקרים להכנס הודעות מסוג זה שנתקבלו אצלם 
או שהם שלחו. האתר מאחסן את


 ההודעות במסד נתונים בר-חיפוש ומקשר אותם 
להסברים בנושאי חוק. (באנגלית)</li>


   <li><a 
href="http://www.byte.com/documents/s=2302/byt1011380870846/0121_oped.html";>קידוד
 הוא פשע</a>, מאת שאנון קוצ'ראן, הוא פרשנות על 
כתב האישום נגד ג'ון יוהאנסן בנוגע לעזרה 
בכתיבת DeCSS. (באנגלית)</li>


-<li><a href="http://james-boyle.com/papers.pdf";>תנועת ההסגרה השנ
יה ובניית הרכוש הציבורי</a>, מאת ג'יימס בויל, נ
מצא גם <a 
href="http://swissnet.ai.mit.edu/%7Ehal/misc/duke-papers.pdf";>כאן</a>. 
(באנגלית)</li><li><a 
href="http://www.gseis.ucla.edu/%7Ehoward/Papers/pw-public-spaces.html";>קנ
יין רוחני: המתקפה על מרחב ציבורי במרחב 
הקיברנטי</a>,


+<li><a href="http://law.duke.edu/pd/papers/boyle.pdf";>תנועת ההסגרה 
השניה ובניית הרכוש הציבורי</a>, מאת ג'יימס 
בויל.</li>
+<li><a 
href="http://www.gseis.ucla.edu/%7Ehoward/Papers/pw-public-spaces.html";>קנ
יין רוחני: המתקפה על מרחב ציבורי במרחב 
הקיברנטי</a>,


 מאת הווארד בסר, מתאר איך תעשיות שונות 
משתמשות בתנופה שיש להן עם זכויות


 יוצרים כדי להפוך מקומות באינטרנט לפחות 
ופחות ציבוריים. (באנגלית)</li>


   <li><a href="http://www.wipout.net/";>Wipout</a> מחזיק תחרות 
מאמר-נגד


@@ -1098,7 +1099,7 @@
 <p dir="ltr">


 Updated:


 <!-- timestamp start -->


-$Date: 2013/01/18 04:43:24 $ $Author: ineiev $


+$Date: 2013/01/25 05:14:52 $ $Author: ineiev $


 <!-- timestamp end -->


 </p>


 



Index: philosophy/philosophy.id.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/philosophy.id.html,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- philosophy/philosophy.id.html       18 Jan 2013 04:43:24 -0000      1.34
+++ philosophy/philosophy.id.html       25 Jan 2013 05:14:52 -0000      1.35
@@ -648,9 +648,8 @@
   Coding is a Crime</a>, by Shannon Cochran, is a commentary on the indictment
   of Jon Johansen on felony charges for helping write DeCSS.</li>
 
-  <li><a href="http://james-boyle.com/papers.pdf";>The Second Enclosure Movement
-  and the Construction of the Public Domain.</a>, by James Boyle, also
-  available <a 
href="http://swissnet.ai.mit.edu/~hal/misc/duke-papers.pdf";>here</a>.</li>
+  <li><a href="http://law.duke.edu/pd/papers/boyle.pdf";>The Second Enclosure 
Movement
+  and the Construction of the Public Domain.</a>, by James Boyle.</li>
 
   <li><a 
href="http://www.gseis.ucla.edu/~howard/Papers/pw-public-spaces.html";>Intellectual
   Property: The Attack on Public Space in Cyberspace</a>, by Howard Besser,
@@ -939,7 +938,7 @@
 
 <p>Tanggal Pemutakhiran:
    <!-- timestamp start -->
-   $Date: 2013/01/18 04:43:24 $ $Author: ineiev $
+   $Date: 2013/01/25 05:14:52 $ $Author: ineiev $
    <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/philosophy.mk.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/philosophy.mk.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- philosophy/philosophy.mk.html       28 Dec 2012 15:28:32 -0000      1.12
+++ philosophy/philosophy.mk.html       25 Jan 2013 05:14:52 -0000      1.13
@@ -322,9 +322,8 @@
   
href="http://www.byte.com/documents/s=2302/byt1011380870846/0121_oped.html";>Програмирањето
 
     е Криминал</A>, коментари од Shannon Cochrans во 
врска со случајот на Jon 
     Johansen во кој што тој е обвинет дека 
помагал да се напише DeCSS. 
-  <LI><A href="http://james-boyle.com/papers.pdf";>The Second Enclosure 
Movement 
-    and the Construction of the Public Domain.</A>, од James Boyle, 
истотака можете 
-    да ги најдете и <A 
href="http://swissnet.ai.mit.edu/~hal/misc/duke-papers.pdf";>овде</A>. 
+  <LI><A href="http://law.duke.edu/pd/papers/boyle.pdf";>The Second Enclosure 
Movement 
+    and the Construction of the Public Domain.</A>, од James Boyle. 
   <LI><A 
   
href="http://www.gseis.ucla.edu/~howard/Papers/pw-public-spaces.html";>Интелектуална
 
     Сопственост : Нападот на Јавно место во 
Cyberspace-от</A>, од Howard Besser. 
@@ -524,7 +523,7 @@
 <p>Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in 
any 
   medium, provided this notice is preserved. 
 <p>Page translated by <a href="mailto:address@hidden";>ufo</a>, 
http://www.freesoftware.org.mk. 
-<p>Изменето на: <!-- timestamp start -->$Date: 2012/12/28 15:28:32 $ 
$Author: ineiev $ 
+<p>Изменето на: <!-- timestamp start -->$Date: 2013/01/25 05:14:52 $ 
$Author: ineiev $ 
   <!-- timestamp end --> 
 <HR>
 </BODY></HTML>

Index: philosophy/gif.he.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/gif.he.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/gif.he.html      30 Dec 2011 05:18:38 -0000      1.6
+++ philosophy/gif.he.html      25 Jan 2013 05:14:52 -0000      1.7
@@ -342,31 +342,16 @@
 
 
 
-<p> למידע נוסף על בעיות הפטנט של GIF, ראה <a 
href="http://lpf.ai.mit.edu/Patents/Gif/Gif.html";>דף הGIF של הליגה
+<p> למידע נוסף על בעיות הפטנט של GIF, ראה
+<a href="http://www.progfree.org/Patents/Gif/Gif.html";>דף הGIF של 
הליגה
 
 לחופש תכנות</a>. דרך דף זה ניתן למצוא מידע נ
וסף על הבעיה של פטנטים של
 
-תוכנה בכלל.<br>
-
-</p>
-
-
-
-
-
-<p> <a href="http://www.libpng.org/pub/png/pngapbr.html";>דף תמיכת
-
-הדפדפנים</a> מציין דפדפנים שתואמים לפורמט PNG 
והערות על המידה בה הם
-
-תומכים בו.<br>
-
+תוכנה בכלל.
 </p>
 
 
-
-
-
-<p> ישנה ספריה שנקראת <a 
href="http://ca.geocities.com/libungif/";>libungif</a>
+<p> ישנה ספריה שנקראת libungif
 
 שקוראת קבצי GIF וכותבת קבצי GIF לא דחוסים כדי 
לעקוף את הפטנט של Unisys.<br>
 
@@ -418,13 +403,10 @@
 
 </a>
 
-
-
-<hr> חזור ל<a href="/home.he.html">דף הבית של גנו</a>.
-
 <div dir="ltr">
 
-<p> Please send FSF &amp; GNU inquiries &amp; questions to <a 
href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>. There are also <a 
href="/home.html#ContactInfo">other ways to contact</a> the FSF. </p>
+<p> Please send FSF &amp; GNU inquiries &amp; questions to <a 
href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+ There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF. </p>
 
 <p> Please send comments on these web pages to <a 
href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>,
 
@@ -460,7 +442,7 @@
 
 permitted in any medium, provided this notice is preserved.</p>
 
-<p> Updated:<!-- timestamp start --> $Date: 2011/12/30 05:18:38 $
+<p> Updated:<!-- timestamp start --> $Date: 2013/01/25 05:14:52 $
 
 $Author: ineiev $<!-- timestamp end --> </p>
 

Index: philosophy/microsoft-old.he.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/microsoft-old.he.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/microsoft-old.he.html    30 Dec 2011 05:18:46 -0000      1.2
+++ philosophy/microsoft-old.he.html    25 Jan 2013 05:14:52 -0000      1.3
@@ -35,7 +35,7 @@
 </p>
 <p>זה לא נועד בשביל לתרץ את מעשיה של 
מיקרוסופט. להיפך, זה משמש להזכיר כי
 מיקרוסופט
-היא הפיתוח הטבעי של תעשיית תוכנה המבוססת 
על <a href="/philosophy/shouldbefree.he.html">
+היא הפיתוח הטבעי של תעשיית תוכנה המבוססת 
על <a href="/philosophy/shouldbefree.html">
 חלוקת משתמשים ושלילת חירותם</a>.
 כאשר מבקרים את מיקרוסופט, אל לנו לשכוח את 
החברות האחרות שיוצרות גם הן תוכנה קניינית. 
אצלנו
 בFSF,
@@ -60,30 +60,28 @@
 סודיות ופטנטים מאיימים על תוכנה חופשית. 
בעבר הם פגעו בנו מאוד ועלינו
 לצפות שהם אפילו יפגעו
 יותר בעתיד. אבל זה לא שונה ממה שהיה קורה אם 
מיקרוסופט מעולם לא הייתה שמה לב
-אלינו. החשיבות האמיתית היחידה של מסמכי 
ה"Halloween" היא שנראה שמיקרוסופט חושבת של<a 
href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">מערכות GNU/Linux</a>
+אלינו. החשיבות האמיתית היחידה של מסמכי 
ה"Halloween" היא שנראה שמיקרוסופט חושבת של<a 
href="/gnu/linux-and-gnu.html">מערכות GNU/Linux</a>
 יש פוטנציאל להצלחה גבוהה.
 </p>
 <p>
 תודה לך, מיקרוסופט, ואנא, פני את הדרך.
 </p>
 <hr>
-<h4><a href="/philosophy/philosophy.he.html">טקסטים אחרים 
לקריאה</a></h4>
+<h4><a href="/philosophy/philosophy.html">טקסטים אחרים 
לקריאה</a></h4>
 <hr>
 <!-- Please keep this list alphabetical --><!-- PLEASE UPDATE THE LIST AT THE 
BOTTOM (OR TOP) OF THE PAGE TOO! -->[
-<a href="/philosophy/microsoft.ca.html">קטלונית</a>
-| <a href="/philosophy/microsoft.cs.html">צ'כית</a>
-| <a href="/philosophy/microsoft.html">אנגלית</a>
-| <a href="/philosophy/microsoft.fr.html">צרפתית</a>
-| <a href="/philosophy/microsoft.hu.html">הונגרית</a> | <a 
href="/philosophy/microsoft.id.html">אינדונזית</a>
-| <a href="/philosophy/microsoft.it.html">איטלקית</a>
-| <a href="/philosophy/microsoft.ko.html">קוריאנית</a>
-| <a href="/philosophy/microsoft.pl.html">פולנית</a>
-| <a href="/philosophy/microsoft.ru.html">רוסית</a>
-| <a href="/philosophy/microsoft.es.html">ספרדית</a>
+<a href="/philosophy/microsoft-old.ca.html">קטלונית</a>
+| <a href="/philosophy/microsoft-old.cs.html">צ'כית</a>
+| <a href="/philosophy/microsoft-old.html">אנגלית</a>
+| <a href="/philosophy/microsoft-old.fr.html">צרפתית</a>
+| <a href="/philosophy/microsoft-old.hu.html">הונגרית</a>
+| <a href="/philosophy/microsoft-old.id.html">אינדונזית</a>
+| <a href="/philosophy/microsoft-old.it.html">איטלקית</a>
+| <a href="/philosophy/microsoft-old.ko.html">קוריאנית</a>
+| <a href="/philosophy/microsoft-old.pl.html">פולנית</a>
+| <a href="/philosophy/microsoft-old.ru.html">רוסית</a>
+| <a href="/philosophy/microsoft-old.es.html">ספרדית</a>
 <!-- Please keep this list alphabetical --><!-- PLEASE UPDATE THE LIST AT THE 
BOTTOM (OR TOP) OF THE PAGE TOO! -->]
-<p>
-חזור ל<a href="/home.he.html">דף הבית של גנו</a>.
-</p>
 <p dir="ltr">FSF &amp; GNU inquiries &amp; questions to
 <a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
 Other <a href="http://www.gnu.org/home.html#ContactInfo";>ways to
@@ -112,7 +110,7 @@
 permitted in any medium, provided this notice is preserved.</p>
 <p dir="ltr">
 Updated:
-<!-- timestamp start -->$Date: 2011/12/30 05:18:46 $ $Author:
+<!-- timestamp start -->$Date: 2013/01/25 05:14:52 $ $Author:
 gurhanozen $
 <!-- timestamp end --></p>
 תורגם: 26 ביולי 2003, 16:10:00 שעון ישראל, על ידי 
אלירן גונן (נערך: 7

Index: philosophy/free-doc.he.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-doc.he.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/free-doc.he.html 30 Dec 2011 05:18:29 -0000      1.4
+++ philosophy/free-doc.he.html 25 Jan 2013 05:14:52 -0000      1.5
@@ -32,7 +32,7 @@
 | <a href="/philosophy/free-doc.it.html">איטלקית</a>
 | <a href="/philosophy/free-doc.ja.html">יפנית</a>
 | <a href="/philosophy/free-doc.pl.html">פולנית</a>
-| <a href="/philosophy/free-doc.pt.html">פורטוגזית</a>
+| <a href="/philosophy/free-doc.pt-br.html">פורטוגזית</a>
 | <a href="/philosophy/free-doc.ru.html">רוסית</a>
 | <a href="/philosophy/free-doc.ro.html">רומנית</a>
 | <a href="/philosophy/free-doc.es.html">ספרדית</a>
@@ -210,23 +210,19 @@
 | <a href="/philosophy/free-doc.it.html">איטלקית</a>
 | <a href="/philosophy/free-doc.ja.html">יפנית</a>
 | <a href="/philosophy/free-doc.pl.html">פולנית</a>
-| <a href="/philosophy/free-doc.pt.html">פורטוגזית</a>
+| <a href="/philosophy/free-doc.pt-br.html">פורטוגזית</a>
 | <a href="/philosophy/free-doc.ru.html">רוסית</a>
 | <a href="/philosophy/free-doc.ro.html">רומנית</a>
 | <a href="/philosophy/free-doc.es.html">ספרדית</a><!-- Please keep this 
list alphabetical                             --><!-- PLEASE UPDATE THE LIST AT 
THE BOTTOM (OR TOP) OF THE PAGE TOO! -->
 
 
 ]
-<p>
-
- חזור ל<a href="/home.he.html">דף הבית של גנו</a>.</p>
-
 <p dir="ltr">
 
 Please send FSF &amp; GNU inquiries &amp; questions to 
 
 <a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
-There are also <a href="/home.html#ContactInfo">other ways to
+There are also <a href="/contact/">other ways to
 contact</a> the FSF.
 </p>
 
@@ -265,7 +261,7 @@
 <p dir="ltr">
 Updated:
 <!-- hhmts start -->
-$Date: 2011/12/30 05:18:29 $ $Author: ineiev $
+$Date: 2013/01/25 05:14:52 $ $Author: ineiev $
 <!-- hhmts end -->
 </p>
 

Index: philosophy/linux-gnu-freedom.he.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/linux-gnu-freedom.he.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/linux-gnu-freedom.he.html        11 Sep 2012 05:50:36 -0000      
1.4
+++ philosophy/linux-gnu-freedom.he.html        25 Jan 2013 05:14:52 -0000      
1.5
@@ -248,13 +248,11 @@
 </a></h4>
 
 <hr>
-<p> חזור ל<a href="/home.he.html">דף הבית של גנו</a>.</p>
-
 <div dir="ltr">
-<p> Please send FSF &amp; GNU inquiries &amp; questions to <a 
href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>. There are also <a 
href="/home.html#ContactInfo">other ways to contact</a> the FSF. </p>
+<p> Please send FSF &amp; GNU inquiries &amp; questions to <a 
href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>. There are also <a 
href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF. </p>
 <p> Please send comments on these web pages to <a 
href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>, send
 other questions to <a 
href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.</p>
-<p> Updated:<!-- timestamp start --> $Date: 2012/09/11 05:50:36 $
+<p> Updated:<!-- timestamp start --> $Date: 2013/01/25 05:14:52 $
 $Author: ineiev $<!-- timestamp end --> </p>
 </div>
 

Index: philosophy/free-software-for-freedom.he.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-software-for-freedom.he.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/free-software-for-freedom.he.html        30 Dec 2011 05:18:30 
-0000      1.7
+++ philosophy/free-software-for-freedom.he.html        25 Jan 2013 05:14:52 
-0000      1.8
@@ -55,7 +55,7 @@
 
 <p>
 
-ב1998, החלו חלק מהאנשים בקהילת התוכנה 
החופשית (Free Software) להשתמש במונח <a 
href="http://www.opensource.org/";>"תוכנת קוד-פתוח"</a> (Open Source 
Software) במקום <a href="/philosophy/free-sw.he.html">"תוכנה 
חופשית"</a>
+ב1998, החלו חלק מהאנשים בקהילת התוכנה 
החופשית (Free Software) להשתמש במונח <a 
href="http://www.opensource.org/";>"תוכנת קוד-פתוח"</a> (Open Source 
Software) במקום <a href="/philosophy/free-sw.html">"תוכנה 
חופשית"</a>
 כדי לתאר את מה שהם עושים. המונח "קוד פתוח" 
הפך במהרה מקושר לגישה שונה,
 פילוסופיה שונה, ערכים שונים, ואפילו 
קריטריונים שונים לסוג הרשיונות
 המקובלים. תנועת התוכנה החופשית ותנועת הקוד 
הפתוח מהוות כיום למעשה <a href="#relationship">תנועות 
נפרדות</a> עם השקפות שונות ומטרות שונות, 
למרות שאנחנו יכולים לעבוד יחד ואכן עובדים 
יחד על כמה פרוייקטים מעשיים.<br>
@@ -105,7 +105,7 @@
 היחסים בין תנועת התוכנה החופשית ותנועת 
הקוד הפתוח הם בדיוק ההפך מתמונה
 זו. אין בינינו הסכמה לגבי עקרונות היסוד, אך 
אנו מסכימים פחות או יותר על
 הצעות מעשיות. כך שאנחנו יכולים לעבוד יחד 
ואכן עובדים יחד על הרבה
-פרוייקטים מוגדרים. איננו חושבים על תנועת 
הקוד הפתוח כעל אויב. האויב הוא <a 
href="/philosophy/categories.he.html#ProprietarySoftware">תוכנה קניינ
ית</a>.<br>
+פרוייקטים מוגדרים. איננו חושבים על תנועת 
הקוד הפתוח כעל אויב. האויב הוא <a 
href="/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware">תוכנה קניינ
ית</a>.<br>
 </p>
 
 
@@ -124,7 +124,7 @@
 
 <p>
 
-אז אנא הזכירו את תנועת התוכנה החופשית 
כשאתם מדברים על העבודה שעשינו ועל התוכנה 
שפיתחנו--כמו למשל מערכת ההפעלה <a 
href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">גנו\לינוקס</a>.<br>
+אז אנא הזכירו את תנועת התוכנה החופשית 
כשאתם מדברים על העבודה שעשינו ועל התוכנה 
שפיתחנו--כמו למשל מערכת ההפעלה <a 
href="/gnu/linux-and-gnu.html">גנו\לינוקס</a>.<br>
 </p>
 
 
@@ -149,7 +149,7 @@
 
 למונח "תוכנה חופשית" יש בעיה של אי-בהירות: 
משמעות לא רצויה, "תוכנה
 שאפשר להשיג בחינם", מתאימה להגדרה לא פחות 
מהמשמעות הרצויה, "תוכנה
-המעניקה חירויות מסוימות למשתמש". אנו מנסים 
לפתור בעיה זו ע"י פרסום <a 
href="/philosophy/free-sw.he.html">הגדרה מדויקת יותר של 
תוכנה חופשית</a>,
+המעניקה חירויות מסוימות למשתמש". אנו מנסים 
לפתור בעיה זו ע"י פרסום <a 
href="/philosophy/free-sw.html">הגדרה מדויקת יותר של תוכנ
ה חופשית</a>,
 אבל פתרון זה אינו מושלם; הוא אינו יכול 
להיפטר לגמרי מהבעיה. מונח מתאים
 שימנע אי-בהירות יהיה טוב יותר, אם רק לא יהיו 
לו בעיות אחרות.<br>
 
@@ -168,7 +168,7 @@
 מסויימים, והם קיבלו מספר רשיונות שאנו 
מחשיבים מגילים למשתמשים במידה
 בלתי קבילה. אולם המשמעות המתבקשת למונח "קוד 
פתוח" היא "אפשר לראות את
 קוד המקור." זה קריטריון חלש בהרבה מתוכנה 
חופשית; הוא כולל תוכנה חופשית,
-אך כולל גם תוכנות <a 
href="/philosophy/categories.he.html#semi-freeSoftware">חופשיות-למחצה</a>
 (semi-free) כמו Xv, ואפילו כמה <a 
href="/philosophy/categories.he.html#ProprietarySoftware">תוכנות קנ
ייניות</a> (proprietary), כולל Qt, במסגרת הרשיון 
המקורי (לפני ה-QPL).<br>
+אך כולל גם תוכנות <a 
href="/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware">חופשיות-למחצה</a>
 (semi-free) כמו Xv, ואפילו כמה <a 
href="/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware">תוכנות קניינ
יות</a> (proprietary), כולל Qt, במסגרת הרשיון המקורי 
(לפני ה-QPL).<br>
 </p>
 
 
@@ -273,7 +273,7 @@
 כרגע, יש לנו הרבה "לשבת בשקט", אבל לא מספיק 
דיבורים על חופש. רוב האנשים
 המעורבים בתוכנה חופשית אומרים מעט על 
חופש--לרוב משום שהם מבקשים להיות
 "מקובלים יותר על עסקים". מפיצי תוכנה במיוחד 
מראים תבנית זו. כמה הפצות
-של מערכת ההפעלה <a href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">גנו\לינ
וקס</a> מצרפות חבילות תוכנה קניינית למערכת 
הבסיסית החופשית, ומזמינים משתמשים לראות 
זאת כיתרון, במקום כצעד לאחור בשביל החופש.</p>
+של מערכת ההפעלה <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">גנו\לינ
וקס</a> מצרפות חבילות תוכנה קניינית למערכת 
הבסיסית החופשית, ומזמינים משתמשים לראות 
זאת כיתרון, במקום כצעד לאחור בשביל החופש.</p>
 
 <p>
 
@@ -382,7 +382,7 @@
 בכינוס "יום מפתחי הקוד הפתוח" (Open Source Developers 
Day) באוגוסט
 1998, כמה מהמפתחים המסחריים שהוזמנו אמרו שהם 
מתכוונים להפוך רק חלק
 מעבודתם לתוכנה חופשית (או "קוד פתוח"). עיקר 
עבודתם בפיתוח תוספים
-קנייניים (תוכנה או <a 
href="/philosophy/free-doc.he.html">מדריכים</a>) שימכרו 
למשתמשי התוכנה החופשית. הם מבקשים שנתייחס 
לעבודתם כמוצדקת, כחלק מהקהילה שלנו, מאחר 
שחלק מהכסף נתרם לפיתוח תוכנה חופשית.</p>
+קנייניים (תוכנה או <a 
href="/philosophy/free-doc.html">מדריכים</a>) שימכרו 
למשתמשי התוכנה החופשית. הם מבקשים שנתייחס 
לעבודתם כמוצדקת, כחלק מהקהילה שלנו, מאחר 
שחלק מהכסף נתרם לפיתוח תוכנה חופשית.</p>
 
 
 
@@ -432,7 +432,7 @@
 
 <p>
 
-בתערוכה מקצועית בשלהי 1998, שהוקדשה למערכת 
ההפעלה המכונה לעיתים קרובות <a 
href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">"לינוקס"</a>,
+בתערוכה מקצועית בשלהי 1998, שהוקדשה למערכת 
ההפעלה המכונה לעיתים קרובות <a 
href="/gnu/linux-and-gnu.html">"לינוקס"</a>,
 אחד הדוברים היה מנהל בחברת תוכנה ידועה. ככל 
הנראה, הוזמן בשל החלטת
 החברה "לתמוך" במערכת. לרוע המזל, פירוש 
ה"תמיכה" היה הפצת תוכנה
 לא-חופשית שעובדת עם המערכת--במילים אחרות, 
שימוש בקהילה שלנו כשוק, מבלי
@@ -487,7 +487,7 @@
 
 
 
-<hr>ג'ו באר (Joe Barr) כתב מאמר בשם <a 
href="http://www.itworld.com/AppDev/350/LWD010523vcontrol4/";>Live and let 
liscense</a> שמציג את השקפתו בנושא זה.<br>
+<hr>ג'ו באר (Joe Barr) כתב מאמר בשם <a 
href="http://www.itworld.com/LWD010523vcontrol4";>Live and let liscense</a> 
שמציג את השקפתו בנושא זה.<br>
 
 
 
@@ -504,22 +504,19 @@
 
 <h4><p>
 
-ראה גם&nbsp; <a href="/philosophy/philosophy.he.html">טקסטים 
אחרים שניתן לקרוא<br>
+ראה גם&nbsp; <a href="/philosophy/philosophy.html">טקסטים 
אחרים שניתן לקרוא<br>
 </a></p></h4>
 
 
 
 <hr>
 
-
-
- חזור ל<a href="/home.he.html">דף הבית של גנו</a>.
 <p dir="ltr">
 
 Please send FSF &amp; GNU inquiries &amp; questions to
 
 <a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
-There are also <a href="/home.html#ContactInfo">other ways to
+There are also <a href="/contact/">other ways to
 contact</a> the FSF.
 </p>
 
@@ -567,7 +564,7 @@
 <p dir="ltr">
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2011/12/30 05:18:30 $ $Author: ineiev $
+$Date: 2013/01/25 05:14:52 $ $Author: ineiev $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 

Index: philosophy/can-you-trust.he.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/can-you-trust.he.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/can-you-trust.he.html    30 Dec 2011 05:18:23 -0000      1.7
+++ philosophy/can-you-trust.he.html    25 Jan 2013 05:14:52 -0000      1.8
@@ -517,25 +517,12 @@
 
 ]
 
-<p>
-
- חזור ל<a href="/home.he.html">דף הבית של גנו</a>.</p>
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
 <p dir="ltr">
 
 Please send FSF &amp; GNU inquiries &amp; questions to 
 
 <a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
-There are also <a href="/home.html#ContactInfo">other ways to
+There are also <a href="/contact/">other ways to
 contact</a> the FSF.
 </p>
 
@@ -615,7 +602,7 @@
 <p dir="ltr">
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2011/12/30 05:18:23 $ $Author: ineiev $
+$Date: 2013/01/25 05:14:52 $ $Author: ineiev $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 

Index: gnu/why-gnu-linux.he.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/why-gnu-linux.he.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- gnu/why-gnu-linux.he.html   30 Dec 2011 05:12:42 -0000      1.4
+++ gnu/why-gnu-linux.he.html   25 Jan 2013 05:14:53 -0000      1.5
@@ -12,7 +12,19 @@
 
 מאת : <a href="http://www.stallman.org";>ריצ'ארד סטולמן</a><br>
 
-<p> <a href="/graphics/agnuhead.html"><img src="/graphics/gnu-head-sm.jpg" 
alt="[תמונה של ראש גנו]" width="129" height="122" title="" 
border="0"></a> [ <a href="/gnu/why-gnu-linux.en.html">אנגלית</a> | <a 
href="/gnu/why-gnu-linux.fr.html">צרפתית</a> | <a 
href="/gnu/why-gnu-linux.he.html">עברית</a> | <a 
href="/gnu/why-gnu-linux.it.html">איטלקית</a> | <a 
href="/gnu/why-gnu-linux.pt.html">פורטוגזית</a> | <a 
href="/gnu/why-gnu-linux.ro.html">רומנית</a> | <a 
href="/gnu/why-gnu-linux.es.html">ספרדית</a> | <a 
href="/gnu/why-gnu-linux.ca.html">קטלונית</a> <!-- | A 
HREF="/boilerplate.LG.html" LANGUAGE /A  --><!-- Please keep this list 
alphabetical --><!-- PLEASE UPDATE THE LIST AT THE BOTTOM (OR TOP) OF THE PAGE 
TOO! -->
+<p> <a href="/graphics/agnuhead.html">
+<img src="/graphics/gnu-head-sm.jpg" alt="[תמונה של ראש גנו]"
+ width="129" height="122" title="" border="0"></a>
+[ <a href="/gnu/why-gnu-linux.en.html">אנגלית</a>
+| <a href="/gnu/why-gnu-linux.fr.html">צרפתית</a>
+| <a href="/gnu/why-gnu-linux.he.html">עברית</a>
+| <a href="/gnu/why-gnu-linux.it.html">איטלקית</a>
+| <a href="/gnu/why-gnu-linux.pt-br.html">פורטוגזית</a>
+| <a href="/gnu/why-gnu-linux.ro.html">רומנית</a>
+| <a href="/gnu/why-gnu-linux.es.html">ספרדית</a>
+| <a href="/gnu/why-gnu-linux.ca.html">קטלונית</a>
+<!-- Please keep this list alphabetical -->
+<!-- PLEASE UPDATE THE LIST AT THE BOTTOM (OR TOP) OF THE PAGE TOO! -->
 ] </p>
 
 <div style="text-align: right;">שמות מהווים משמעות - 
בחירתנו בשמות
@@ -20,12 +32,12 @@
 בכל שם, עדיין יריח טוב, אך אם תקרא לו "עט", אנ
שים די יתאכזבו לכשינסו
 לכתוב בו. ואם תקרא לעטים "ורדים", אנשים לא 
יבינו לשם מה הם טובים. אם
 תקרא למערכת ההפעלה שלנו "לינוקס", אתה מעביר 
רעיון מוטעה בקשר למקור
-המערכת, להיסטוריה שלה ולמטרתה. אם תקרא לה "<a 
href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">גנו\לינוקס</a>", אתה מעביר, 
אמנם לא
+המערכת, להיסטוריה שלה ולמטרתה. אם תקרא לה "<a 
href="/gnu/linux-and-gnu.html">גנו\לינוקס</a>", אתה מעביר, 
אמנם לא
 בפרטים, את הרעיון הנכון.<br>
 <br>
 אך האם זה משנה לקהילתנו? האם זה באמת חשוב אם 
אנשים ידעו את מקור המערכת,
 את ההיסטוריה שלה ואת מטרתה? כן - בגלל שאנשים 
ששכחו את ההיסטוריה בדרך כלל
-נידונים לחזור עליה. העולם החופשי שהתפתח 
סביב "<a href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">גנו\לינוקס</a>" אינ
ו מאובטח, הבעיות
+נידונים לחזור עליה. העולם החופשי שהתפתח 
סביב "<a href="/gnu/linux-and-gnu.html">גנו\לינוקס</a>" אינו 
מאובטח, הבעיות
 שהובילו לפיתוח גנו לא הושרשו לחלוטין 
ועדיין מאיימות לחזור.<br>
 <br>
 כאשר אני מסביר למה ראוי יותר לקרוא למערכת 
ההפעלה "גנו\לינוקס" מאשר
@@ -38,7 +50,7 @@
 <span style="font-style: italic;"> </span>זו היתה עצה טובה, אם 
רק המצב
 היה כזה - אם העבודה נעשתה והיה מגיע הזמן 
להרגע. אם רק היתה זו האמת! אבל
 האתגרים רבים, ואין זו השעה לקבל את העתיד 
כמובן מאליו. חוזק הקהילה שלנו
-נשען על המחויבות לחופש ולשיתוף פעולה. 
השימוש בשם "<a href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">גנו\לינ
וקס</a>" הוא הדרך לאנשים להזכיר
+נשען על המחויבות לחופש ולשיתוף פעולה. 
השימוש בשם "<a href="/gnu/linux-and-gnu.html">גנו\לינוקס</a>" 
הוא הדרך לאנשים להזכיר
 לעצמם ולהודיע לאחרים על מטרות אלו.<br>
 <br>
 זה אכן אפשרי לכתוב תוכנה חופשית טובה מבלי 
לחשוב על גנו, ועבודה טובה
@@ -47,7 +59,7 @@
 ידי עסקים, יהיו לנו הרבה יותר קשיים לקשר 
אותו עם רוח הקהילה.<br>
 <br>
 אתגר גדול לעתיד של התוכנה החופשית בא מנ
טיית חברות ההפצה של
-"לינוקס"&nbsp; להוספת תוכנה שאינה חופשית ל-"<a 
href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">גנו\לינוקס</a>" בשם הנ
וחיות והעוצמה. כל
+"לינוקס"&nbsp; להוספת תוכנה שאינה חופשית ל-"<a 
href="/gnu/linux-and-gnu.html">גנו\לינוקס</a>" בשם הנוחיות 
והעוצמה. כל
 מפתחי ההפצות המסחריות עושים זאת, אף אחד מהם 
אינו מייצר הפצה שהיא כולה
 חופשית. הרוב גם לא מציינים בבהירות את 
החלקים הקניניים בערכות שלהם ורובם
 אף מפתחים מרכיבים פרטיים, לא חופשיים, 
ומוסיפים אותם למערכת. חלקם אף
@@ -60,12 +72,14 @@
 התנועה לעבר קוד פתוח צריכה להיות מונעת על 
ידי החלטות טכניות ולא
 פוליטיות".ויו"ר Caldera&nbsp; המריץ בפומבי 
משתמשים לזנוח את מטרה החופש
 ולעבוד עבור "פופלריות לינוקס" .<br>
-<a 
href="http://www.zdnet.com/filters/printerfriendly/0,6061,2552025-2,00.html";>
-(http://www.zdnet.com/filters/printerfriendly/0,6061,2552025-2,00.html.)</a> 
<br>
+<a 
href="http://web.archive.org/web/20000920053929/http://www.zdnet.com/filters/printerfriendly/
+0,6061,2552025-2,00.html">
+(http://web.archive.org/web/20000920053929/http://www.zdnet.com/filters/printerfriendly/
+0,6061,2552025-2,00.html)</a>. <br>
 <br>
-יתכן והוספת מרכיבים לא-חופשיים ל<a 
href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">גנו\לינוקס</a>
+יתכן והוספת מרכיבים לא-חופשיים ל<a 
href="/gnu/linux-and-gnu.html">גנו\לינוקס</a>
 אכן יגדילו את הפופולריות שלה, אם 
בפופולריות אנו מתכוונים למספר האנשים
-המשתמשים במקצת מ<a href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">גנ
ו\לינוקס</a> בצרוף עם
+המשתמשים במקצת מ<a href="/gnu/linux-and-gnu.html">גנו\לינ
וקס</a> בצרוף עם
 תוכנה לא-חופשית. אבל, באותו הזמן, אנו 
מעודדים את הקהילה לקבל קוד
 לא-חופשי כדבר טוב, ולשכוח את מטרה החופש. אין 
טעם בנהיגה מהירה יותר אם
 אינך יכול להשאר על הכביש.<br>
@@ -82,7 +96,7 @@
 
 <br>
 
-אם הקהילה תמשיך להתקדם לכיוון זה, יתכן 
ועתיד <a href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">גנו\לינוקס</a> 
יהפוך לפסיפס של מרכיבים
+אם הקהילה תמשיך להתקדם לכיוון זה, יתכן 
ועתיד <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">גנו\לינוקס</a> יהפוך 
לפסיפס של מרכיבים
 חופשיים וקניניים. 5 שנים מהיום, בטוח שיהיו 
לנו הרבה מרכיבים חופשיים,
 אבל אם לא נזהר, הם יהיו לא-שימושיים ללא תוכנ
ה לא-חופשית שהמשתמשים מצפים
 לה. אם זה יקרה,&nbsp; המערכה שלנו לחופש נ
כשלה.<br>
@@ -133,7 +147,7 @@
 פרויקט גנו הוא אידיאליסטי. וכל מי שמעודד 
היום אידיאליזם ניצב בפני מכשול
 גדול :&nbsp; האידיאולוגיה השולטת מעודדת אנשים 
לבטל אידיאליזם כ
 "לא-מעשי". האידיאליזם שלנו היה מעשי בצורה 
בלתי רגילה : הוא הסיבה שיש לנו
-מערכת הפעלה <a href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">גנו\לינ
וקס</a> חופשית. בני
+מערכת הפעלה <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">גנו\לינ
וקס</a> חופשית. בני
 אדם שאוהבים את המערכת צריכים לדעת כי 
האידיאליזם שלנו הוא אשר הביא
 לקיומה.<br>
 
@@ -142,24 +156,31 @@
 אם "העבודה" באמת היתה מסתיימת, אם באמת לא 
היה יותר דבר לסכן מלבד קרדיט,
 יתכן ובאמת היה זה חכם יותר לעזוב את הנושא. 
אבל אנחנו לא במצב הזה. על
 מנת לעורר השראה באנשים לעשות את מה שצריך 
לעשות, אנו זקוקים להכרה במה
-שהשגנו עד עתה. אנע עזרו לנו, בקוראכם למערכת 
ההפעלה <a href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">גנו\לינוקס</a>.<br>
+שהשגנו עד עתה. אנע עזרו לנו, בקוראכם למערכת 
ההפעלה <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">גנו\לינוקס</a>.<br>
 
 <br>
 
-נ.ב. אם ברצונכם בהסבר על ההיסטוריה של מערכת 
<a href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">גנו\לינוקס</a> בהתיחסות 
לשאלת השם, ראו <a 
href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">&lt;http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.he.html&gt;</a>.
-יתכן וגם תתענינו ב<a href="/gnu/gnu-linux-faq.he.html">שו"ת 
גנו\לינוקס</a>.<br>
+נ.ב. אם ברצונכם בהסבר על ההיסטוריה של מערכת 
<a href="/gnu/linux-and-gnu.html">גנו\לינוקס</a> בהתיחסות 
לשאלת השם, ראו <a 
href="/gnu/linux-and-gnu.html">&lt;http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.html&gt;</a>.
+יתכן וגם תתענינו ב<a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">שו"ת גנ
ו\לינוקס</a>.<br>
 
 <br>
 
 <p> </p>
 
-<hr><!-- Please keep this list alphabetical --><!-- PLEASE UPDATE THE LIST AT 
THE BOTTOM (OR TOP) OF THE PAGE TOO! -->[<a 
href="/gnu/why-gnu-linux.en.html">אנגלית</a> | <a 
href="/gnu/why-gnu-linux.fr.html">צרפתית</a> | <a 
href="/gnu/why-gnu-linux.he.html">עברית</a> | <a 
href="/gnu/why-gnu-linux.it.html">איטלקית</a> | <a 
href="/gnu/why-gnu-linux.pt.html">פורטוגזית</a> | <a 
href="/gnu/why-gnu-linux.ro.html">רומנית</a> | <a 
href="/gnu/why-gnu-linux.es.html">ספרדית</a><!-- | A 
HREF="/boilerplate.LG.html" LANGUAGE /A  --><!-- Please keep this list 
alphabetical --><!-- PLEASE UPDATE THE LIST AT THE BOTTOM (OR TOP) OF THE PAGE 
TOO! -->
+<hr><!-- Please keep this list alphabetical -->
+<!-- PLEASE UPDATE THE LIST AT THE BOTTOM (OR TOP) OF THE PAGE TOO! -->
+[<a href="/gnu/why-gnu-linux.en.html">אנגלית</a>
+| <a href="/gnu/why-gnu-linux.fr.html">צרפתית</a>
+| <a href="/gnu/why-gnu-linux.he.html">עברית</a>
+| <a href="/gnu/why-gnu-linux.it.html">איטלקית</a>
+| <a href="/gnu/why-gnu-linux.pt-br.html">פורטוגזית</a>
+| <a href="/gnu/why-gnu-linux.ro.html">רומנית</a>
+| <a href="/gnu/why-gnu-linux.es.html">ספרדית</a>
 ]
-<p> </p>
-
-<hr> חזור ל<a href="/home.he.html">דף הבית של גנו</a>.
+<hr>
 <div dir="ltr">
-<p> Please send FSF &amp; GNU inquiries &amp; questions to <a 
href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>. There are also <a 
href="/home.html#ContactInfo">other ways to contact</a> the FSF. </p>
+<p> Please send FSF &amp; GNU inquiries &amp; questions to <a 
href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF. </p>
 <p> Please send comments on these web pages to <a 
href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>, send
 other questions to <a 
href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.</p>
 </div>
@@ -175,7 +196,7 @@
 <p> Verbatim copying and redistribution of this entire article are
 permitted in any medium provided this notice and the copyright notice
 are preserved. </p>
-<p> Updated:<!-- timestamp start --> $Date: 2011/12/30 05:12:42 $
+<p> Updated:<!-- timestamp start --> $Date: 2013/01/25 05:14:53 $
 $Author: ineiev $<br>
 <!-- timestamp end --> </p>
 </div>

Index: gnu/gnu-linux-faq.he.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/gnu-linux-faq.he.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- gnu/gnu-linux-faq.he.html   14 May 2012 16:33:45 -0000      1.8
+++ gnu/gnu-linux-faq.he.html   25 Jan 2013 05:14:53 -0000      1.9
@@ -157,8 +157,8 @@
 יותר של המערכת שנוצרה מכל פרוייקט אחר. בשם 
ההגינות, אנו צריכם לקבל
 איזכור באותה מידה.<br>
   <br>
-ראה <a href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">"לינוקס ופרוייקט גנ
ו"
-(http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.he.html)</a> בשביל הסברים נ
וספים, ו<a href="/gnu/the-gnu-project.html">"פרוייקט גנו"
+ראה <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">"לינוקס ופרוייקט גנו"
+(http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.html)</a> בשביל הסברים נ
וספים, ו<a href="/gnu/the-gnu-project.html">"פרוייקט גנו"
 (http://www.gnu.org/gnu/the-gnu-project.html)</a> בשביל 
היסטוריה.<br>
 </dd>
 <br>
@@ -177,7 +177,7 @@
 <br>
 
 כינוי המערכת בשם גנו\לינוקס מראה על הכרה 
בתפקיד שהאידיאליזם שלנו מילא
-בבניית הקהילה שלנו, ו<a 
href="/gnu/why-gnu-linux.he.html">עוזר לציבור להכיר
+בבניית הקהילה שלנו, ו<a 
href="/gnu/why-gnu-linux.html">עוזר לציבור להכיר
 בחשיבות המעשית של האידיאלים האלה</a>.<br>
 
 <dt><br>
@@ -240,9 +240,9 @@
   <br>
 חוסר ההסכמה אינו רק עניין של שמות -- זה ענ
יין של ערכים בסיסיים שונים.
 חיוני לקהילה לראות ולחשוב על חוסר הסכמה זה. 
השמות "תוכנה חופשית" ו"קוד
-פתוח" הם הסימנים של שתי העמדות. ראה <a 
href="/philosophy/free-software-for-freedom.he.html">"מדוע תוכנה 
חופשית
+פתוח" הם הסימנים של שתי העמדות. ראה <a 
href="/philosophy/free-software-for-freedom.html">"מדוע תוכנה 
חופשית
 טובה יותר מקוד פתוח"
-(http://www.gnu.org/philosophy/free-software-for-freedom.he.html)</a>.<br>
+(http://www.gnu.org/philosophy/free-software-for-freedom.html)</a>.<br>
   <br>
 חוסר ההסכמה לגבי ערכים מתקשר חלקית למידת 
תשומת הלב שאנשים מקדישים
 לתפקידו של פרוייקט גנו בקהילה. אנשים 
שמעריכים חופש לרוב יקראו למערכת
@@ -277,8 +277,8 @@
 במסגרת מחשבתית שבה מערכת הפעלה זו מסומנת 
כ"לינוקס".<br>
   <br>
 פרוייקט גנו נקרא על שם מערכת ההפעלה גנו-- 
זהו פרוייקט לפיתוח מערכת גנו.
-(ראה <a href="/gnu/initial-announcement.he.html">ההצהרה הראשונ
ית מ 1983
-ב&lt;http://www.gnu.org/gnu/initial-announcement.he.html&gt;</a>.)<br>
+(ראה <a href="/gnu/initial-announcement.html">ההצהרה הראשונית 
מ 1983
+ב&lt;http://www.gnu.org/gnu/initial-announcement.html&gt;</a>.)<br>
   <br>
 פיתחנו תוכנות כמו GCC, GNU Emacs, BASH וכו' משום שנ
זקקנו להם במערכת
 ההפעלה גנו. GCC, אוסף הקומפיילרים של גנו, הוא 
הקומפיילר שכתבנו למערכת
@@ -872,9 +872,10 @@
   <hr>[ <a href="/gnu/gnu-linux-faq.en.html">אנגלית</a> | <a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.he.html">עברית</a> | <a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.es.html">ספרדית</a> | <a 
href="/gnu/gnu-linux-faq.ca.html">קטלונית</a> ]</dd>
 
 <dd>
-  <p> חזור ל<a href="/home.he.html">דף הבית של גנו</a>.</p>
-  <div dir="ltr">
-  <p> Please send GNU inquiries &amp; questions to <a 
href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>. There are also <a 
href="/home.html#ContactInfo">other ways to contact</a> the GNU
+<div dir="ltr">
+<p> Please send GNU inquiries &amp; questions to
+ <a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+ There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a> the GNU
 project. </p>
   <p> Please send comments on these web pages to <a 
href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>, send
 other questions to <a 
href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.</p>
@@ -890,7 +891,7 @@
 - Fifth Floor, Boston, MA  02110,  USA </p>
   <p> Verbatim copying and distribution of this entire article is
 permitted in any medium, provided this notice is preserved. </p>
-  <p> Updated:<!-- timestamp start --> $Date: 2012/05/14 16:33:45 $
+  <p> Updated:<!-- timestamp start --> $Date: 2013/01/25 05:14:53 $
 $Author: ineiev $<!-- timestamp end --> </p>
   </div>
 תורגם: 30 בדצמבר 2002, 00:00:00 שעון ישראל, על ידי 
the duke (נערך: 17



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]