www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www planetfeeds.ru.html help/help.ca.html help/...


From: GNUN
Subject: www planetfeeds.ru.html help/help.ca.html help/...
Date: Thu, 29 Nov 2012 10:57:14 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     12/11/29 10:57:14

Modified files:
        .              : planetfeeds.ru.html 
        help           : help.ca.html 
        help/po        : help.ca-en.html help.ca.po 
        philosophy     : categories.ca.html essays-and-articles.ca.html 
                         nonsoftware-copyleft.ca.html 
                         patent-reform-is-not-enough.ca.html 
                         philosophy.ca.html right-to-read.ca.html 
        philosophy/po  : categories.ca-en.html categories.ca.po 
                         essays-and-articles.ca-en.html 
                         essays-and-articles.ca.po 
                         nonsoftware-copyleft.ca-en.html 
                         nonsoftware-copyleft.ca.po 
                         patent-reform-is-not-enough.ca-en.html 
                         patent-reform-is-not-enough.ca.po 
                         philosophy.ca-en.html philosophy.ca.po 
                         right-to-read.ca-en.html right-to-read.ca.po 
        po             : planetfeeds.ru.po 
        server         : body-include-1.ca.html 
        server/po      : body-include-1.ca.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/planetfeeds.ru.html?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/help.ca.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.ca-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.ca.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/categories.ca.html?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/essays-and-articles.ca.html?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/nonsoftware-copyleft.ca.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/patent-reform-is-not-enough.ca.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/philosophy.ca.html?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/right-to-read.ca.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/categories.ca-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/categories.ca.po?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.ca-en.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.ca.po?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/nonsoftware-copyleft.ca-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/nonsoftware-copyleft.ca.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/patent-reform-is-not-enough.ca-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/patent-reform-is-not-enough.ca.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.ca-en.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.ca.po?cvsroot=www&r1=1.67&r2=1.68
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/right-to-read.ca-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/right-to-read.ca.po?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.ru.po?cvsroot=www&r1=1.67&r2=1.68
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-1.ca.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.ca.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13

Patches:
Index: planetfeeds.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/planetfeeds.ru.html,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- planetfeeds.ru.html 29 Nov 2012 05:57:21 -0000      1.52
+++ planetfeeds.ru.html 29 Nov 2012 10:57:12 -0000      1.53
@@ -1,16 +1,16 @@
 
 <!-- Autogenerated File by planetrss.pl 
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/server/source/planetrss/?root=www -->
-<p><a href='http://www.fsf.org/events/20121203-brasilia'>The Danger of Software
-Patents;</a>: A speech by FSF President Richard Stallman in Brasilia, Brazil
-at the University of Brasilia. Richard Stallman will explain how so... <a
-href='http://www.fsf.org/events/20121203-brasilia'>more</a></p>
-<p><a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7442'>Logistic
-Regression</a>: The LOGISTIC REGRESSION command has been recently added to
-PSPP. Logistic regression enables one to find the coefficients of one or
-more predictor variables explaining a ... <a
-href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7442'>more</a></p>
-<p><a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7440'>Release of
-GNU pyconfigure 0.1</a>: I'm happy to announce the first release of GNU
-pyconfigure. GNU pyconfigure is a set of template files for Python
-developers to use to easily implement the sta... <a
+<p><a href='http://www.fsf.org/events/20121203-brasilia'> Опасность 
патентов на
+программы</a>: Выступление главы ФСПО Р
ичарда Столмена в Бразилии, в
+Университете Бразилиа... <a
+href='http://www.fsf.org/events/20121203-brasilia'> далее</a></p>
+<p><a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7442'>
+Логистическая регрессия</a>: Недавно в PSPP 
была добавлена команда
+<em>LOGISTIC REGRESSION</em>. Логистическая регрессия 
позволяет находить
+коэффициенты одной или более... <a
+href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7442'> 
далее</a></p>
+<p><a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7440'> 
Выпуск GNU
+pyconfigure 0.1</a>: Я счастлив объявить о первом 
выпуске GNU
+pyconfigure. GNU pyconfigure&nbsp;&mdash; набор шаблонных 
файлов для
+программистов на языке Python... <a
 href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7440'>more</a></p>

Index: help/help.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/help.ca.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- help/help.ca.html   17 Nov 2012 09:28:02 -0000      1.44
+++ help/help.ca.html   29 Nov 2012 10:57:12 -0000      1.45
@@ -1,19 +1,14 @@
 
 
 <!--#include virtual="/server/header.ca.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.69 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Com podeu ajudar al Projecte GNU - Projecte GNU - Free Software 
Foundation
-(FSF)</title>
+ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/help/help.en.html" -->
+
+<title>Com podeu ajudar al Projecte GNU - Projecte GNU - Free Software 
Foundation</title>
 
 <!--#include virtual="/server/banner.ca.html" -->
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="http://www.gnu.org/help/po/help.ca.po";>
- http://www.gnu.org/help/po/help.ca.po</a>' -->
- <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/help/help.html" -->
- <!--#set var="DIFF_FILE" value="/help/po/help.ca-diff.html" -->
- <!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2012-09-18" -->
- <!--#include virtual="/server/outdated.ca.html" -->
 <!--#include virtual="/help/po/help.translist" -->
 <h2>Guia per ajudar al sistema operatiu GNU</h2>
 
@@ -70,9 +65,6 @@
 href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html";>projectes de programari
 lliure prioritaris</a>.</li>
         
-        <li>Escriviu un <a href="/server/takeaction.html#python_configure">GNU 
configure
-per a paquets basats en Python</a>.</li>
-
         <li>La <a href="http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1";>GNU Help 
Wanted</a>
 &eacute;s la llista general de tasques dels paquets de programari
 GNU. Tamb&eacute; podeu considerar la possibilitat d'encarregar-vos d'alguns
@@ -226,23 +218,50 @@
 
 </ul>
 
-
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
+     pages on the GNU web server should be under CC BY-ND 3.0 US.
+     Please do NOT change or remove this without talking
+     with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the document.
+     For web pages, it is ok to list just the latest year the document
+     was modified, or published. -->
 <div style="font-size: small;">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
  </div>
 </div>
 
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
 <!--#include virtual="/server/footer.ca.html" -->
 <div id="footer">
+
+<p>Envieu les vostres preguntes sobre la FSF i GNU a <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  També hi ha <a
+href="/contact/contact.ca.html">altres formes de contactar</a> amb la
+FSF. Envieu els enllaços trencats i altres correccions o suggeriments a <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
 <p>
-Envieu les vostres preguntes sobre la FSF i GNU a <a
-href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>. També hi ha <a
-href="/contact/contact.ca.html">altres formes de contactar</a> amb la FSF. 
-<br />
-Envieu els enllaços trencats i d'altres correccions o suggeriments a <a
-href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
-</p>
+
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Vegeu la <a href="/server/standards/README.translations.ca.html">Guia de
+traducció</a> per informar-vos sobre la coordinació i publicació de les
+traduccions d'aquest article. <br />Contacteu amb l'<a
+href="/server/standards/translations/ca/">Equip de traducció</a> per
+col·laborar en la traducció al català del web de GNU.</p>
 
 <p>
 Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
@@ -266,7 +285,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Updated:
 
-$Date: 2012/11/17 09:28:02 $
+$Date: 2012/11/29 10:57:12 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: help/po/help.ca-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.ca-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- help/po/help.ca-en.html     16 Sep 2012 09:19:04 -0000      1.6
+++ help/po/help.ca-en.html     29 Nov 2012 10:57:12 -0000      1.7
@@ -1,6 +1,7 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.69 -->
 
-<title>How you can help the GNU Project - GNU Project - Free Software 
Foundation (FSF)</title>
+<title>How you can help the GNU Project - GNU Project - Free Software 
Foundation</title>
 
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
 <!--#include virtual="/help/po/help.translist" -->
@@ -59,10 +60,6 @@
         href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html";>high priority
         free software projects</a>.</li>
         
-        <li>Write <a
-            href="/server/takeaction.html#python_configure">GNU
-            configure for Python packages</a>.</li>
-
         <li>The <a href="http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1";>GNU
         Help Wanted</a> list is the general task list for GNU software
         packages.  You might also consider taking over one of the <a
@@ -218,20 +215,43 @@
 
 </ul>
 
-</div>
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
+     pages on the GNU web server should be under CC BY-ND 3.0 US.
+     Please do NOT change or remove this without talking
+     with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the document.
+     For web pages, it is ok to list just the latest year the document
+     was modified, or published. -->
 
-<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
 
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
 <div id="footer">
-<p>
-Please send FSF &amp; GNU inquiries to
-<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+
+<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
 There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
-the FSF.
-<br />
-Please send broken links and other corrections or suggestions to
-<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
-</p>
+the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
 
 <p>
 Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
@@ -245,7 +265,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/09/16 09:19:04 $
+$Date: 2012/11/29 10:57:12 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 

Index: help/po/help.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.ca.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- help/po/help.ca.po  29 Nov 2012 10:47:05 -0000      1.41
+++ help/po/help.ca.po  29 Nov 2012 10:57:12 -0000      1.42
@@ -11,15 +11,13 @@
 "PO-Revision-Date: 2012-11-29 11:46+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
-#| msgid ""
-#| "How you can help the GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation "
-#| "(FSF)"
 msgid ""
 "How you can help the GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr ""
@@ -478,12 +476,6 @@
 msgstr " "
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
-#| "org\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/"
-#| "\">other ways to contact</a> the FSF.  Broken links and other corrections "
-#| "or suggestions can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
-#| "address@hidden&gt;</a>."
 msgid ""
 "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
 "\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other 
ways "
@@ -510,10 +502,6 @@
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-#| "translations of this article."
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
 "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "

Index: philosophy/categories.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/categories.ca.html,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- philosophy/categories.ca.html       28 Sep 2012 16:28:04 -0000      1.31
+++ philosophy/categories.ca.html       29 Nov 2012 10:57:13 -0000      1.32
@@ -349,15 +349,16 @@
 drets sobre el programa privat, el programa és lliure. No obstant, si
 l'usuari distribueix còpies a altres i no els proporciona els quatre drets
 sobre aquestes còpies, les còpies no seran programari lliure.</p>
+
        <p>El programari lliure és una qüestió de llibertat, no de 
possibilitat
 d'accés. En general, no creiem que sigui un error desenvolupar un programa i
-no publicar-lo. Hi ha casos en qu&egrave; un programa &eacute;s tan
-&uacute;til que mantenir-lo in&egrave;dit &eacute;s tractar malament la
-humanitat. No obstant, la major part dels programes no s&oacute;n tan
-meravellosos, i no publicar-los no &eacute;s particularment perjudicial. Per
-tant, no hi ha cap contradicci&oacute; entre el desenvolupament de
-programari privat o personalitzat i els principis del moviment per al
-programari lliure.</p>
+no publicar-lo. Hi ha casos en què un programa és tan útil que mantenir-lo
+inèdit és tractar malament la humanitat. No obstant, aquests casos són
+aïllats. La major part dels programes no són tan meravellosos, i no
+publicar-los no és particularment perjudicial. Per tant, no hi ha cap
+contradicció entre el desenvolupament de programari privat o personalitzat i
+els principis del moviment per al programari lliure.</p>
+
        <p>Gaireb&eacute; tots els llocs de treball per a programadors 
s&oacute;n per
 desenvolupar programari personalitzat; per tant, la major part de les feines
 de programaci&oacute; es fan o es podrien fer d'una manera compatible amb
@@ -442,7 +443,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Updated:
 
-$Date: 2012/09/28 16:28:04 $
+$Date: 2012/11/29 10:57:13 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/essays-and-articles.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/essays-and-articles.ca.html,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- philosophy/essays-and-articles.ca.html      27 Sep 2012 16:53:49 -0000      
1.22
+++ philosophy/essays-and-articles.ca.html      29 Nov 2012 10:57:13 -0000      
1.23
@@ -55,6 +55,8 @@
 no lliure</a></li>
   <li><a href="/software/reliability.ca.html">El programari lliure és més
 fiable!</a></li>
+<li><a href="/philosophy/when_free_software_isnt_practically_better.html">Quan
+el programari lliure no és (a la pràctica) millor</a></li>
   <li><a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">Per què el "Codi
 Obert" dissol l'essència del Programari Lliure</a></li>
   <li><a href="/philosophy/linux-gnu-freedom.html">Linux, GNU i 
llibertat</a></li>
@@ -393,7 +395,7 @@
 publicar amb el títol "Clarividència").</li>
 
   <li><a
-href="http://www.insnet.org/ins_headlines.rxml?cust=212&amp;id=967";>Programari
+href="http://web.archive.org/web/20070806183422/http://www.insnet.org/ins_headlines.rxml?cust=212&amp;id=967";>Programari
 lliure i desenvolupament sostenible</a>. Un breu article de Richard Stallman
 sobre l'ús del programari privatiu i el desenvolupament cultural.</li>
 
@@ -527,7 +529,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Updated:
 
-$Date: 2012/09/27 16:53:49 $
+$Date: 2012/11/29 10:57:13 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/nonsoftware-copyleft.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/nonsoftware-copyleft.ca.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/nonsoftware-copyleft.ca.html     27 Sep 2012 16:54:05 -0000      
1.15
+++ philosophy/nonsoftware-copyleft.ca.html     29 Nov 2012 10:57:13 -0000      
1.16
@@ -183,7 +183,8 @@
 href="http://www.twisted-helices.com/th/";>Twisted Helices</a>.</p>
 
 <p>Algunes de les meves obres publicades sota copyleft: texts (de literatura,
-ressenyes i <a href="http://dsl.org/comp/";>tècnics</a>) i música.</p>
+ressenyes i <a href="http://dsl.org/cookbook/cookbook_toc.html";>tècnics</a>)
+i música.</p>
 
 
 <div style="font-size: small;">
@@ -230,7 +231,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Updated:
 
-$Date: 2012/09/27 16:54:05 $
+$Date: 2012/11/29 10:57:13 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/patent-reform-is-not-enough.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/patent-reform-is-not-enough.ca.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/patent-reform-is-not-enough.ca.html      27 Sep 2012 16:54:08 
-0000      1.18
+++ philosophy/patent-reform-is-not-enough.ca.html      29 Nov 2012 10:57:13 
-0000      1.19
@@ -102,7 +102,7 @@
 
 <p>
 Hi ha un important esforç a Europa per aturar les patents del programari. Si
-us plau, recolzeu <a href="http://petition.eurolinux.org/";>aquesta
+us plau, recolzeu <a href="http://stopsoftwarepatents.eu/";>aquesta
 petició</a> per a una Europa lliure de patents de programari, i visiteu <a
 href="http://www.ffii.org";> la pàgina web de la FFII</a> per saber amb
 detall com podeu ajudar.</p>
@@ -158,7 +158,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Updated:
 
-$Date: 2012/09/27 16:54:08 $
+$Date: 2012/11/29 10:57:13 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/philosophy.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/philosophy.ca.html,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- philosophy/philosophy.ca.html       27 Sep 2012 16:54:08 -0000      1.47
+++ philosophy/philosophy.ca.html       29 Nov 2012 10:57:13 -0000      1.48
@@ -58,6 +58,8 @@
 atemporal</a> de <a href="http://www.stallman.org/";> Richard Stallman</a></li>
   <li><a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">Per què el "Codi
 Obert" dissol l'essència del Programari Lliure</a></li>
+ <li><a href="/philosophy/when_free_software_isnt_practically_better.html">Quan
+el programari lliure no és (a la pràctica) millor</a></li>
   <li><a href="/philosophy/government-free-software.html">Mesures que els 
governs
 poden aplicar per promoure el programari lliure</a></li>       
 </ul>
@@ -118,15 +120,15 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-Darrera actualització: <a href="http://www.puigpe.org/";>puigpe</a>, 10 de
-gener de 2012.</div>
+Darrera actualització: <a href="http://www.puigpe.org/";>puigpe</a>, 29 de
+novembre de 2012.</div>
 
 
  <p>
 <!-- timestamp start -->
 Updated:
 
-$Date: 2012/09/27 16:54:08 $
+$Date: 2012/11/29 10:57:13 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/right-to-read.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/right-to-read.ca.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/right-to-read.ca.html    11 Nov 2012 01:28:23 -0000      1.15
+++ philosophy/right-to-read.ca.html    29 Nov 2012 10:57:13 -0000      1.16
@@ -2,16 +2,11 @@
 <!--#include virtual="/server/header.ca.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/right-to-read.en.html" -->
+
 <title>El dret a llegir - Projecte GNU - Free Software Foundation (FSF)</title>
 
 <!--#include virtual="/server/banner.ca.html" -->
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="http://www.gnu.org/philosophy/po/right-to-read.ca.po";>
- http://www.gnu.org/philosophy/po/right-to-read.ca.po</a>' -->
- <!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/right-to-read.html" -->
- <!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/right-to-read.ca-diff.html" -->
- <!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2012-09-11" -->
- <!--#include virtual="/server/outdated.ca.html" -->
 <!--#include virtual="/philosophy/po/right-to-read.translist" -->
 <h2>El dret a llegir</h2>
 
@@ -315,7 +310,8 @@
 "manual de biologia"</a> al que només podeu accedir signant un <a
 href="http://www.nature.com/principles/viewTermsOfUse";>contracte que no
 permet deixar-lo a ningú</a> i que l'editor pot revocar al seu arbitri.</li>
-<li><a href="http://news.zdnet.com/2100-9595_22-103151.html";>Publicació
+<li><a
+href="http://www.zdnet.com/news/seybold-opens-chapter-on-digital-books/103151";>Publicació
 Electrònica:</a> un articles sobre la distribució de llibres electrònics i
 els temes de copyright que afecten el dret a llegir una còpia.</li>
 <li><a
@@ -344,7 +340,7 @@
 explicació del Llibre Blanc: The Copyright Grab</a>, Pamela Samuelson,
 Wired, gener de 1996</li>
 
-  <li><a href="http://www.law.duke.edu/boylesite/sold_out.htm";>Sold Out</a>, 
James
+  <li><a href="http://www.law.duke.edu/boylesite/Sold_out.htm";>Sold Out</a>, 
James
 Boyle, New York Times, 31 de març de 1996</li>
 
   <li><a
@@ -367,7 +363,7 @@
 <ul>
        <li><a href="/philosophy/philosophy.ca.html">Filosofia del Projecte 
GNU</a></li>
        <li><a
-href="http://www.computerworld.com/managementtopics/management/opinion/story/0,10801,49358,00.html";
+href="http://www.computerworld.com/s/article/49358/Copy_Protection_Just_Say_No";
 id="COPYPROCTECTION">Protecció anticòpia: simplement digues no</a>, publicat
 a Computer World.</li>
 </ul>
@@ -420,7 +416,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Updated:
 
-$Date: 2012/11/11 01:28:23 $
+$Date: 2012/11/29 10:57:13 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/po/categories.ca-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/categories.ca-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/categories.ca-en.html 28 Sep 2012 16:28:05 -0000      1.4
+++ philosophy/po/categories.ca-en.html 29 Nov 2012 10:57:13 -0000      1.5
@@ -350,14 +350,17 @@
        free.  However, if the user distributes copies to others and does
        not provide the four freedoms with those copies, those copies
        are not free software.</p>
-       <p>Free software is a matter of freedom, not access.
-       In general we do not believe it is wrong to develop a program
-       and not release it. There are occasions when a program is so useful
-       that withholding it from release is doing wrong to humanity.
-       However, most programs are not that important, so not releasing them
-       is not particularly harmful. Thus, there is no conflict between the
-       development of private or custom software and the principles of the
-       free software movement.</p>
+
+       <p>Free software is a matter of freedom, not access.  In
+       general we do not believe it is wrong to develop a program and
+       not release it. There are occasions when a program is so
+       important that one might argue that withholding it from the
+       public is doing wrong to humanity.  However, such cases are
+       rare.  Most programs are not that important, and declining to
+       release them is not particularly wrong. Thus, there is no
+       conflict between the development of private or custom software
+       and the principles of the free software movement.</p>
+
        <p>Nearly all employment for programmers is in development of
        custom software; therefore most programming jobs are, or could be,
        done in a way compatible with the free software movement.</p>
@@ -427,7 +430,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/09/28 16:28:05 $
+$Date: 2012/11/29 10:57:13 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/categories.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/categories.ca.po,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- philosophy/po/categories.ca.po      29 Nov 2012 10:28:43 -0000      1.33
+++ philosophy/po/categories.ca.po      29 Nov 2012 10:57:13 -0000      1.34
@@ -11,9 +11,10 @@
 "PO-Revision-Date: 2012-11-29 11:12+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -812,14 +813,6 @@
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Free software is a matter of freedom, not access.  In general we do not "
-#| "believe it is wrong to develop a program and not release it. There are "
-#| "occasions when a program is so useful that withholding it from release is "
-#| "doing wrong to humanity.  However, most programs are not that important, "
-#| "so not releasing them is not particularly harmful. Thus, there is no "
-#| "conflict between the development of private or custom software and the "
-#| "principles of the free software movement."
 msgid ""
 "Free software is a matter of freedom, not access.  In general we do not "
 "believe it is wrong to develop a program and not release it. There are "
@@ -830,7 +823,14 @@
 "the development of private or custom software and the principles of the free "
 "software movement."
 msgstr ""
-"El programari lliure és una qüestió de llibertat, no de possibilitat 
d'accés. En general, no creiem que sigui un error desenvolupar un programa i 
no publicar-lo. Hi ha casos en què un programa és tan útil que mantenir-lo 
inèdit és tractar malament la humanitat. No obstant, aquests casos són 
aïllats. La major part dels programes no són tan meravellosos, i no 
publicar-los no és particularment perjudicial. Per tant, no hi ha cap 
contradicció entre el desenvolupament de programari privat o personalitzat i 
els principis del moviment per al programari lliure."
+"El programari lliure és una qüestió de llibertat, no de possibilitat "
+"d'accés. En general, no creiem que sigui un error desenvolupar un programa i 
"
+"no publicar-lo. Hi ha casos en què un programa és tan útil que mantenir-lo 
"
+"inèdit és tractar malament la humanitat. No obstant, aquests casos són "
+"aïllats. La major part dels programes no són tan meravellosos, i no 
publicar-"
+"los no és particularment perjudicial. Per tant, no hi ha cap contradicció "
+"entre el desenvolupament de programari privat o personalitzat i els "
+"principis del moviment per al programari lliure."
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <p>

Index: philosophy/po/essays-and-articles.ca-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.ca-en.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/po/essays-and-articles.ca-en.html        27 Sep 2012 16:55:12 
-0000      1.9
+++ philosophy/po/essays-and-articles.ca-en.html        29 Nov 2012 10:57:13 
-0000      1.10
@@ -46,6 +46,7 @@
   <li><a href="/philosophy/categories.html">Categories of Free and
        Non-Free Software</a></li>
   <li><a href="/software/reliability.html">Free Software is More 
Reliable!</a></li>
+<li><a href="/philosophy/when_free_software_isnt_practically_better.html">When 
Free Software Isn't (Practically) Better</a></li>
   <li><a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">Why
        &ldquo;Open Source&rdquo; misses the point of Free Software</a></li>
   <li><a href="/philosophy/linux-gnu-freedom.html">Linux, GNU, and
@@ -357,7 +358,7 @@
   Stallman (originally published under the title &ldquo;Second
   Sight&rdquo;).</li>
 
-  <li><a href="http://www.insnet.org/ins_headlines.rxml?cust=212&amp;id=967";>
+  <li><a 
href="http://web.archive.org/web/20070806183422/http://www.insnet.org/ins_headlines.rxml?cust=212&amp;id=967";>
   Free Software and Sustainable Development</a> &mdash; A short
   article by Richard Stallman regarding the use of proprietary
   software in cultural development.</li>
@@ -478,7 +479,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/09/27 16:55:12 $
+$Date: 2012/11/29 10:57:13 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/essays-and-articles.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.ca.po,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- philosophy/po/essays-and-articles.ca.po     29 Nov 2012 10:28:43 -0000      
1.45
+++ philosophy/po/essays-and-articles.ca.po     29 Nov 2012 10:57:13 -0000      
1.46
@@ -11,9 +11,10 @@
 "PO-Revision-Date: 2012-11-29 11:20+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -135,14 +136,12 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/free-software-intro.html\">Free Software movement</"
-#| "a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/when_free_software_isnt_practically_better.html\">When "
 "Free Software Isn't (Practically) Better</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/when_free_software_isnt_practically_better.html\">Quan 
el programari lliure no és (a la pràctica) millor</a>"
+"<a href=\"/philosophy/when_free_software_isnt_practically_better.html\">Quan "
+"el programari lliure no és (a la pràctica) millor</a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -1145,11 +1144,6 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.insnet.org/ins_headlines.rxml?cust=212&amp;id=967\";> "
-#| "Free Software and Sustainable Development</a> &mdash; A short article by "
-#| "Richard Stallman regarding the use of proprietary software in cultural "
-#| "development."
 msgid ""
 "<a href=\"http://web.archive.org/web/20070806183422/http://www.insnet.org/";
 "ins_headlines.rxml?cust=212&amp;id=967\"> Free Software and Sustainable "
@@ -1157,7 +1151,9 @@
 "use of proprietary software in cultural development."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://web.archive.org/web/20070806183422/http://www.insnet.org/";
-"ins_headlines.rxml?cust=212&amp;id=967\">Programari lliure i desenvolupament 
sostenible</a>. Un breu article de Richard Stallman sobre l'ús del programari 
privatiu i el desenvolupament cultural."
+"ins_headlines.rxml?cust=212&amp;id=967\">Programari lliure i desenvolupament "
+"sostenible</a>. Un breu article de Richard Stallman sobre l'ús del "
+"programari privatiu i el desenvolupament cultural."
 
 # type: Content of: <h4>
 #. type: Content of: <h4>

Index: philosophy/po/nonsoftware-copyleft.ca-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/nonsoftware-copyleft.ca-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/nonsoftware-copyleft.ca-en.html       27 Sep 2012 16:55:41 
-0000      1.7
+++ philosophy/po/nonsoftware-copyleft.ca-en.html       29 Nov 2012 10:57:13 
-0000      1.8
@@ -175,7 +175,7 @@
 Helices</a>.</p>
 
 <p>Some of my own non-software copylefted works include texts
-(literature, reviews, <a href="http://dsl.org/comp/";>technical</a>)
+(literature, reviews, <a 
href="http://dsl.org/cookbook/cookbook_toc.html";>technical</a>)
 and music.</p>
 
 </div>
@@ -210,7 +210,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/09/27 16:55:41 $
+$Date: 2012/11/29 10:57:13 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/nonsoftware-copyleft.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/nonsoftware-copyleft.ca.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/po/nonsoftware-copyleft.ca.po    29 Nov 2012 10:28:43 -0000      
1.15
+++ philosophy/po/nonsoftware-copyleft.ca.po    29 Nov 2012 10:57:13 -0000      
1.16
@@ -11,9 +11,10 @@
 "PO-Revision-Date: 2012-11-29 11:22+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -401,16 +402,14 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Some of my own non-software copylefted works include texts (literature, "
-#| "reviews, <a href=\"http://dsl.org/comp/\";>technical</a>)  and music."
 msgid ""
 "Some of my own non-software copylefted works include texts (literature, "
 "reviews, <a href=\"http://dsl.org/cookbook/cookbook_toc.html\";>technical</"
 "a>)  and music."
 msgstr ""
 "Algunes de les meves obres publicades sota copyleft: texts (de literatura, "
-"ressenyes i <a 
href=\"http://dsl.org/cookbook/cookbook_toc.html\";>tècnics</a>) i música."
+"ressenyes i <a href=\"http://dsl.org/cookbook/cookbook_toc.html\";>tècnics</"
+"a>) i música."
 
 # type: Content of: <div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.

Index: philosophy/po/patent-reform-is-not-enough.ca-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/patent-reform-is-not-enough.ca-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/patent-reform-is-not-enough.ca-en.html        27 Sep 2012 
16:55:43 -0000      1.7
+++ philosophy/po/patent-reform-is-not-enough.ca-en.html        29 Nov 2012 
10:57:13 -0000      1.8
@@ -94,7 +94,7 @@
 
 <p>
 There is a massive effort in Europe to stop software patents.  Please
-support <a href="http://petition.eurolinux.org/";>this
+support <a href="http://stopsoftwarepatents.eu/";>this
 petition</a> for a Europe free of software patents, and see <a
 href="http://www.ffii.org";> the FFII web site</a> for full details of
 how you can help.</p>
@@ -135,7 +135,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/09/27 16:55:43 $
+$Date: 2012/11/29 10:57:13 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/patent-reform-is-not-enough.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/patent-reform-is-not-enough.ca.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- philosophy/po/patent-reform-is-not-enough.ca.po     29 Nov 2012 10:28:44 
-0000      1.17
+++ philosophy/po/patent-reform-is-not-enough.ca.po     29 Nov 2012 10:57:13 
-0000      1.18
@@ -11,9 +11,10 @@
 "PO-Revision-Date: 2012-11-29 11:25+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -215,11 +216,6 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "There is a massive effort in Europe to stop software patents.  Please "
-#| "support <a href=\"http://petition.eurolinux.org/\";>this petition</a> for "
-#| "a Europe free of software patents, and see <a href=\"http://www.ffii.org";
-#| "\"> the FFII web site</a> for full details of how you can help."
 msgid ""
 "There is a massive effort in Europe to stop software patents.  Please "
 "support <a href=\"http://stopsoftwarepatents.eu/\";>this petition</a> for a "

Index: philosophy/po/philosophy.ca-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.ca-en.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/po/philosophy.ca-en.html 27 Sep 2012 16:55:44 -0000      1.9
+++ philosophy/po/philosophy.ca-en.html 29 Nov 2012 10:57:13 -0000      1.10
@@ -55,6 +55,7 @@
   Richard Stallman</a></li>
   <li><a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">Why
        "Open Source" misses the point of Free Software</a></li>
+ <li><a 
href="/philosophy/when_free_software_isnt_practically_better.html">When Free 
Software Isn't (Practically) Better</a></li>
   <li><a href="/philosophy/government-free-software.html">Measures governments 
can use to promote free software</a></li>       
 </ul>
 
@@ -106,7 +107,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/09/27 16:55:44 $
+$Date: 2012/11/29 10:57:13 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/philosophy.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.ca.po,v
retrieving revision 1.67
retrieving revision 1.68
diff -u -b -r1.67 -r1.68
--- philosophy/po/philosophy.ca.po      29 Nov 2012 10:28:44 -0000      1.67
+++ philosophy/po/philosophy.ca.po      29 Nov 2012 10:57:13 -0000      1.68
@@ -11,9 +11,10 @@
 "PO-Revision-Date: 2012-11-29 11:27+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -151,14 +152,12 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/free-software-intro.html\">Free Software movement</"
-#| "a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/when_free_software_isnt_practically_better.html\">When "
 "Free Software Isn't (Practically) Better</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/when_free_software_isnt_practically_better.html\">Quan 
el programari lliure no és (a la pràctica) millor</a>"
+"<a href=\"/philosophy/when_free_software_isnt_practically_better.html\">Quan "
+"el programari lliure no és (a la pràctica) millor</a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>

Index: philosophy/po/right-to-read.ca-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/right-to-read.ca-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/right-to-read.ca-en.html      12 Jul 2012 16:28:50 -0000      
1.4
+++ philosophy/po/right-to-read.ca-en.html      29 Nov 2012 10:57:14 -0000      
1.5
@@ -291,7 +291,7 @@
      a <a href="http://www.nature.com/principles/viewTermsOfUse";>
      contract not to lend it to anyone else</a>, which the publisher can
      revoke at will.</li>
-<li><a href="http://news.zdnet.com/2100-9595_22-103151.html";>Electronic
+<li><a 
href="http://www.zdnet.com/news/seybold-opens-chapter-on-digital-books/103151";>Electronic
      Publishing:</a> An article about distribution of books in
      electronic form, and copyright issues affecting the right to read
      a copy.</li>
@@ -321,7 +321,7 @@
        explanation of the White Paper:
        The Copyright Grab</a>, Pamela Samuelson, Wired, Jan. 1996</li>
 
-  <li><a href="http://www.law.duke.edu/boylesite/sold_out.htm";>Sold Out</a>,
+  <li><a href="http://www.law.duke.edu/boylesite/Sold_out.htm";>Sold Out</a>,
        James Boyle, New York Times, 31 March 1996</li>
 
   <li><a 
href="http://www.interesting-people.org/archives/interesting-people/199611/msg00012.html";>Public
 Data or Private Data</a>, 
@@ -343,7 +343,7 @@
 <ul>
        <li><a href="/philosophy/philosophy.html">Philosophy of the
        GNU Project</a></li>
-       <li><a 
href="http://www.computerworld.com/managementtopics/management/opinion/story/0,10801,49358,00.html";
+       <li><a 
href="http://www.computerworld.com/s/article/49358/Copy_Protection_Just_Say_No";
                id="COPYPROCTECTION">Copy Protection: Just Say No</a>,
                Published in Computer World.</li>
 </ul>
@@ -381,7 +381,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/07/12 16:28:50 $
+$Date: 2012/11/29 10:57:14 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/right-to-read.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/right-to-read.ca.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- philosophy/po/right-to-read.ca.po   29 Nov 2012 10:34:18 -0000      1.37
+++ philosophy/po/right-to-read.ca.po   29 Nov 2012 10:57:14 -0000      1.38
@@ -12,9 +12,10 @@
 "PO-Revision-Date: 2012-11-29 11:32+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -635,10 +636,6 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://news.zdnet.com/2100-9595_22-103151.html\";>Electronic "
-#| "Publishing:</a> An article about distribution of books in electronic "
-#| "form, and copyright issues affecting the right to read a copy."
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.zdnet.com/news/seybold-opens-chapter-on-digital-";
 "books/103151\">Electronic Publishing:</a> An article about distribution of "
@@ -646,7 +643,9 @@
 "copy."
 msgstr ""
 "<a href=\"http://www.zdnet.com/news/seybold-opens-chapter-on-digital-";
-"books/103151\">Publicació Electrònica:</a> un articles sobre la 
distribució de llibres electrònics i els temes de copyright que afecten el 
dret a llegir una còpia."
+"books/103151\">Publicació Electrònica:</a> un articles sobre la 
distribució "
+"de llibres electrònics i els temes de copyright que afecten el dret a llegir 
"
+"una còpia."
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -705,9 +704,6 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.law.duke.edu/boylesite/sold_out.htm\";>Sold Out</a>, "
-#| "James Boyle, New York Times, 31 March 1996"
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.law.duke.edu/boylesite/Sold_out.htm\";>Sold Out</a>, "
 "James Boyle, New York Times, 31 March 1996"
@@ -761,10 +757,6 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.computerworld.com/managementtopics/management/";
-#| "opinion/story/0,10801,49358,00.html\" id=\"COPYPROCTECTION\">Copy "
-#| "Protection: Just Say No</a>, Published in Computer World."
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.computerworld.com/s/article/49358/";
 "Copy_Protection_Just_Say_No\" id=\"COPYPROCTECTION\">Copy Protection: Just "

Index: po/planetfeeds.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.ru.po,v
retrieving revision 1.67
retrieving revision 1.68
diff -u -b -r1.67 -r1.68
--- po/planetfeeds.ru.po        29 Nov 2012 10:41:32 -0000      1.67
+++ po/planetfeeds.ru.po        29 Nov 2012 10:57:14 -0000      1.68
@@ -14,47 +14,20 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-11-29 00:55-0500\n"
 
 #. type: Content of: <p>
-# | <a [-href='http://www.fsf.org/events/20120917-belfast'>Free-]
-# | {+href='http://www.fsf.org/events/20121203-brasilia'>The Danger of+}
-# | Software [-and Your Freedom</a>: The Free Software Movement campaigns for
-# | computer users' freedom to cooperate and control their own computing...-]
-# | {+Patents;</a>: A speech by FSF President Richard Stallman in Brasilia,
-# | Brazil at the University of Brasilia. Richard Stallman will explain how
-# | so...+} <a [-href='http://www.fsf.org/events/20120917-belfast'>more</a>-]
-# | {+href='http://www.fsf.org/events/20121203-brasilia'>more</a>+}
-#| msgid ""
-#| "<a href='http://www.fsf.org/events/20120917-belfast'>Free Software and "
-#| "Your Freedom</a>: The Free Software Movement campaigns for computer "
-#| "users' freedom to cooperate and control their own computing... <a "
-#| "href='http://www.fsf.org/events/20120917-belfast'>more</a>"
 msgid ""
 "<a href='http://www.fsf.org/events/20121203-brasilia'>The Danger of Software "
 "Patents;</a>: A speech by FSF President Richard Stallman in Brasilia, Brazil "
 "at the University of Brasilia. Richard Stallman will explain how so... <a "
 "href='http://www.fsf.org/events/20121203-brasilia'>more</a>"
 msgstr ""
-"<a href='http://www.fsf.org/events/20121203-brasilia'> Опасность 
патентов на программы"
-"</a>: Выступление главы ФСПО Ричарда 
Столмена в Бразилии, в Университете 
Бразилиа... "
-"<a href='http://www.fsf.org/events/20121203-brasilia'> далее</a>"
+"<a href='http://www.fsf.org/events/20121203-brasilia'> Опасность 
патентов на "
+"программы</a>: Выступление главы ФСПО Р
ичарда Столмена в Бразилии, в "
+"Университете Бразилиа... <a 
href='http://www.fsf.org/events/20121203-";
+"brasilia'> далее</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
-# | <a [-href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7435'>GNU
-# | Parallel 20121122 ('Barack') released</a>: New in this release: niceload
-# | --sensor makes it possible to...-]
-# | {+href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7442'>Logistic
-# | Regression</a>: The LOGISTIC REGRESSION command has been recently added to
-# | PSPP. Logistic regression enables one to find the coefficients of one or
-# | more predictor variables explaining a ...+} <a
-# | [-href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7435'>more</a>-]
-# | {+href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7442'>more</a>+}
-#| msgid ""
-#| "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7435'>GNU "
-#| "Parallel 20121122 ('Barack') released</a>: New in this release: niceload "
-#| "--sensor makes it possible to... <a href='http://savannah.gnu.org/forum/";
-#| "forum.php?forum_id=7435'>more</a>"
 msgid ""
 "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7442'>Logistic "
 "Regression</a>: The LOGISTIC REGRESSION command has been recently added to "
@@ -62,27 +35,13 @@
 "more predictor variables explaining a ... <a href='http://savannah.gnu.org/";
 "forum/forum.php?forum_id=7442'>more</a>"
 msgstr ""
-"<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7442'> 
Логистическая "
-"регрессия</a>: Недавно в PSPP была добавлена 
команда <em>LOGISTIC REGRESSION</em>. "
-"Логистическая регрессия позволяет нах
одить коэффициенты одной или более... "
-"<a href='http://savannah.gnu.org/";
-"forum/forum.php?forum_id=7442'> далее</a>"
+"<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7442'> "
+"Логистическая регрессия</a>: Недавно в PSPP 
была добавлена команда "
+"<em>LOGISTIC REGRESSION</em>. Логистическая регрессия 
позволяет находить "
+"коэффициенты одной или более... <a 
href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.";
+"php?forum_id=7442'> далее</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
-# | <a [-href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7435'>GNU
-# | Parallel 20121122 ('Barack') released</a>: New in this release: niceload
-# | --sensor makes it possible to...-]
-# | {+href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7440'>Release of
-# | GNU pyconfigure 0.1</a>: I'm happy to announce the first release of GNU
-# | pyconfigure. GNU pyconfigure is a set of template files for Python
-# | developers to use to easily implement the sta...+} <a
-# | [-href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7435'>more</a>-]
-# | {+href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7440'>more</a>+}
-#| msgid ""
-#| "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7435'>GNU "
-#| "Parallel 20121122 ('Barack') released</a>: New in this release: niceload "
-#| "--sensor makes it possible to... <a href='http://savannah.gnu.org/forum/";
-#| "forum.php?forum_id=7435'>more</a>"
 msgid ""
 "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7440'>Release of "
 "GNU pyconfigure 0.1</a>: I'm happy to announce the first release of GNU "
@@ -90,11 +49,11 @@
 "developers to use to easily implement the sta... <a href='http://savannah.";
 "gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7440'>more</a>"
 msgstr ""
-"<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7440'> Выпуск 
"
-"GNU pyconfigure 0.1</a>: Я счастлив объявить о первом 
выпуске GNU "
-"pyconfigure. GNU pyconfigure&nbsp;&mdash; набор шаблонных 
файлов для "
-"программистов на языке Python... <a 
href='http://savannah.";
-"gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7440'>more</a>"
+"<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7440'> Выпуск 
GNU "
+"pyconfigure 0.1</a>: Я счастлив объявить о первом 
выпуске GNU pyconfigure. "
+"GNU pyconfigure&nbsp;&mdash; набор шаблонных файлов 
для программистов на "
+"языке Python... <a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?";
+"forum_id=7440'>more</a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?";

Index: server/body-include-1.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-1.ca.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- server/body-include-1.ca.html       9 Oct 2012 05:02:34 -0000       1.7
+++ server/body-include-1.ca.html       29 Nov 2012 10:57:14 -0000      1.8
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 <!-- start of server/body-include-1.html -->
-<div id="toplinks"><a href="#content">Skip to content</a> | <span 
class="netscape4"> <a
-href="#navigation">Skip to navigation</a> |</span> <a
-href="/accessibility/">Accessibility</a></div>
+<div id="toplinks"><a href="#content">Anar al contingut</a> | <span 
class="netscape4"> <a
+href="#navigation">Anar a la navegació</a> |</span> <a
+href="/accessibility/">Accessibilitat</a></div>
 
 <!-- end of server/body-include-1.html -->

Index: server/po/body-include-1.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.ca.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- server/po/body-include-1.ca.po      29 Nov 2012 10:52:25 -0000      1.12
+++ server/po/body-include-1.ca.po      29 Nov 2012 10:57:14 -0000      1.13
@@ -11,17 +11,13 @@
 "PO-Revision-Date: 2012-11-29 11:51+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 # type: Content of: <body><div>
 #. type: Content of: <div>
-#| msgid ""
-#| "<span class=\"netscape4\"><a href=\"#content\">Skip to content</a> | <a "
-#| "href=\"#navigation\">Skip to navigation</a> | <a href=\"#searcher\">Skip "
-#| "to search</a>| </span><a href=\"#translations\">Translations of this "
-#| "page</a> | <a href=\"/accessibility/\">Accessibility</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"#content\">Skip to content</a> | <span class=\"netscape4\"> <a "
 "href=\"#navigation\">Skip to navigation</a> |</span> <a href=\"/"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]