[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www licenses/po/gpl-faq.ru.po philosophy/po/cat...
From: |
Pavel Kharitonov |
Subject: |
www licenses/po/gpl-faq.ru.po philosophy/po/cat... |
Date: |
Fri, 21 Sep 2012 05:17:49 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Pavel Kharitonov <ineiev> 12/09/21 05:17:48
Modified files:
licenses/po : gpl-faq.ru.po
philosophy/po : categories.ru.po government-free-software.ru.po
nonfree-games.ru.po right-to-read.ru.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.ru.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/categories.ru.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.ru.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/nonfree-games.ru.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/right-to-read.ru.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
Patches:
Index: licenses/po/gpl-faq.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.ru.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- licenses/po/gpl-faq.ru.po 20 Sep 2012 16:30:43 -0000 1.23
+++ licenses/po/gpl-faq.ru.po 21 Sep 2012 05:17:11 -0000 1.24
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gpl-faq.html\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-20 12:26-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-16 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-21 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
"Language: ru\n"
@@ -5877,7 +5877,6 @@
# | license obligations when distributing-] {+object+} or [-selling that
# | device: it falls outside the scope of copyright and thus-] {+circuit
# | under+} the [-GPL itself.-] {+GPL.+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Any material that can be copyrighted can be licensed under the GPL. "
#| "GPLv3 can also be used to license materials covered by other copyright-"
@@ -5896,11 +5895,8 @@
"бÑÑÑ Ð»Ð¸ÑензиÑован по GPL. GPLv3 можно
пÑименÑÑÑ Ñакже Ð´Ð»Ñ Ð»Ð¸ÑензиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ "
"маÑеÑиалов, на коÑоÑÑе ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑÑÑ
дÑÑгие ÑÑ
однÑе Ñ Ð°Ð²ÑоÑÑким пÑавом "
"законÑ, Ñакие, как ÑÐ¾Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ Ð¸Ð½ÑегÑалÑнÑÑ
ÑÑ
ем. Таким обÑазом, напÑимеÑ, Ð²Ñ "
-"можеÑе вÑпÑÑÑиÑÑ ÑеÑÑежи аппаÑаÑÑÑÑ Ð½Ð°
ÑÑловиÑÑ
GPL. Ðднако еÑли кÑо-Ñо "
-"воÑполÑзовалÑÑ ÑÑими ÑведениÑми длÑ
ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑизиÑеÑкой аппаÑаÑÑÑÑ, Ñо на "
-"ниÑ
не бÑÐ´ÐµÑ Ð²Ð¾Ð·Ð»Ð°Ð³Ð°ÑÑÑÑ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ
лиÑензионнÑÑ
обÑзаÑелÑÑÑв пÑи "
-"ÑаÑпÑоÑÑÑанении или пÑодаже ÑÑого
ÑÑÑÑойÑÑва: ÑÑо не вÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð² ÑÑеÑÑ Ð´ÐµÐ¹ÑÑÐ²Ð¸Ñ "
-"авÑоÑÑкого пÑава и, ÑледоваÑелÑно, Ñамой
GPL."
+"можеÑе вÑпÑÑÑиÑÑ ÑеÑÑежи ÑизиÑеÑкого
обÑекÑа или ÑлекÑÑиÑеÑкой ÑÑ
ÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° "
+"ÑÑловиÑÑ
GPL."
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -5910,6 +5906,12 @@
"the license you use. When copyright does cover making hardware, for "
"instance with IC masks, the GPL handles that case in a useful way."
msgstr ""
+"Ðо многиÑ
ÑиÑÑаÑиÑÑ
авÑоÑÑкое пÑаво не
ÑаÑпÑоÑÑÑанÑеÑÑÑ Ð½Ð° изгоÑовление "
+"ÑизиÑеÑкой аппаÑаÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ ÑеÑÑежÑ. Ð ÑÑиÑ
ÑлÑÑаÑÑ
ваÑа лиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Ð½Ð° ÑеÑÑеж "
+"пÑоÑÑо никоим обÑазом не можеÑ
конÑÑолиÑоваÑÑ Ð¸Ð·Ð³Ð¾Ñовление или пÑÐ¾Ð´Ð°Ð¶Ñ "
+"ÑизиÑеÑкой аппаÑаÑÑÑÑ, незавиÑимо оÑ
Ñого, какой лиÑензией Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзÑеÑеÑÑ. "
+"Ðогда же авÑоÑÑкое пÑаво
ÑаÑпÑоÑÑÑанÑеÑÑÑ Ð½Ð° изгоÑовление
аппаÑаÑÑÑÑ "
+"(напÑимеÑ, в ÑлÑÑае Ñ Ñопологией
инÑегÑалÑнÑÑ
ÑÑ
ем), GPL Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð°."
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
Index: philosophy/po/categories.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/categories.ru.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/po/categories.ru.po 21 Sep 2012 00:28:39 -0000 1.15
+++ philosophy/po/categories.ru.po 21 Sep 2012 05:17:36 -0000 1.16
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: categories.html\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-20 20:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-01 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-21 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
"Language: ru\n"
@@ -25,7 +25,7 @@
"Foundation (FSF)"
msgstr ""
"ÐаÑегоÑии ÑвободнÑÑ
и неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм - пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд Ñвободного "
-"пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ (ФСÐÐ)"
+"пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ"
# type: Content of: <h2>
#. type: Content of: <h2>
@@ -53,7 +53,7 @@
"Attribution-Share Alike v2.0 or later."
msgstr ""
"ÐÑа диагÑамма иллÑÑÑÑиÑÑÐµÑ Ð¾ÑноÑение
ÑазлиÑнÑÑ
каÑегоÑий пÑогÑамм дÑÑг к "
-"дÑÑгÑ. Ðе пеÑвонаÑалÑнÑй авÑÐ¾Ñ —
Чао-ÐÑей; впоÑледÑÑвии ее "
+"дÑÑгÑ. Ðе пеÑвонаÑалÑнÑй авÑÐ¾Ñ —
Чао-ÐÑÑй; впоÑледÑÑвии ее "
"обновлÑло еÑе неÑколÑко Ñеловек.
ÐиагÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ полÑÑиÑÑ Ñакже в ÑоÑмаÑе <a "
"href=\"/philosophy/category.ru.svg\">SVG</a> и на ÑÑловиÑÑ
(по
ваÑÐµÐ¼Ñ "
"вÑбоÑÑ) GNU GPL v2 или более поздней, GNU FDL v1.2
или более поздней, либо "
@@ -800,6 +800,12 @@
"copies to others and does not provide the four freedoms with those copies, "
"those copies are not free software."
msgstr ""
+"ÐÐ°ÐºÐ°Ð·Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑогÑамма Ñвободна (в некоем
ÑÑивиалÑном ÑмÑÑле), еÑли Ñ ÐµÐµ "
+"единÑÑвенного полÑзоваÑÐµÐ»Ñ ÐµÑÑÑ ÑеÑÑÑе
ÑвободÑ. Ð ÑаÑÑноÑÑи, еÑли Ñ "
+"полÑзоваÑÐµÐ»Ñ ÐµÑÑÑ Ð²Ñе пÑава на заказнÑÑ
пÑогÑаммÑ, Ñо пÑогÑамма Ñвободна. "
+"Ðднако еÑли полÑзоваÑÐµÐ»Ñ ÑаÑпÑоÑÑÑанÑеÑ
копии ÑÑеди дÑÑгиÑ
и не пÑедоÑÑавлÑÐµÑ "
+"ÑеÑÑÑеÑ
Ñвобод вмеÑÑе Ñ ÑÑими копиÑми, Ñо
ÑÑи копии не ÑвлÑÑÑÑÑ ÑвободнÑми "
+"пÑогÑаммами."
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
@@ -810,7 +816,6 @@
# | programs are not that important, so not releasing them is not particularly
# | harmful. Thus, there is no conflict between the development of private or
# | custom software and the principles of the free software movement.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In general we do not believe it is wrong to develop a program and not "
#| "release it. There are occasions when a program is so useful that "
@@ -828,9 +833,10 @@
"between the development of private or custom software and the principles of "
"the free software movement."
msgstr ""
+"Ð¡Ð²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑогÑамма подÑазÑмеваеÑ
ÑвободÑ, а не доÑÑÑп. "
"ÐообÑе говоÑÑ, Ð¼Ñ Ð½Ðµ дÑмаем, ÑÑо
ÑазÑабоÑаÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸ не пÑбликоваÑÑ ÐµÐµ "
"дÑÑно. ÐÑваÑÑ ÑлÑÑаи, когда пÑогÑамма
наÑÑолÑко полезна, ÑÑо не пÑбликоваÑÑ "
-"ее неÑпÑаведливо по оÑноÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº
ÑеловеÑеÑÑвÑ. Ðднако болÑÑинÑÑво пÑогÑамм
не "
+"ее неÑеÑÑно по оÑноÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº ÑеловеÑеÑÑвÑ.
Ðднако болÑÑинÑÑво пÑогÑамм не "
"наÑÑолÑко важнÑ, Ñак ÑÑо Ð¾Ñ Ñого, ÑÑо иÑ
не
вÑпÑÑÑÑÑ, оÑобого вÑеда не "
"бÑдеÑ. Таким обÑазом, Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ ÑазÑабоÑкой
пÑогÑамм на заказ и пÑинÑипами "
"Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° Ñвободное пÑогÑаммное
обеÑпеÑение пÑоÑивоÑеÑÐ¸Ñ Ð½ÐµÑ."
@@ -861,7 +867,6 @@
# | thing!-] {+its business.+} Most commercial software is <a
# | href=\"#ProprietarySoftware\">proprietary</a>, but there is commercial
# | free software, and there is noncommercial nonfree software.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Commercial software is software being developed by a business which aims "
#| "to make money from the use of the software. “Commercial” and "
@@ -875,11 +880,11 @@
"\">proprietary</a>, but there is commercial free software, and there is "
"noncommercial nonfree software."
msgstr ""
-"ÐоммеÑÑеÑÐºÐ°Ñ Ð¿ÑогÑамма — ÑÑо
пÑогÑамма, ÑазÑабаÑÑÐ²Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ "
-"пÑедпÑиÑÑием Ñ ÑелÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑибÑли оÑ
иÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑÑой пÑогÑаммÑ. "
"“ÐоммеÑÑеÑкає и
“неÑвободнає — не одно "
-"и Ñо же! ÐолÑÑинÑÑво коммеÑÑеÑкиÑ
пÑогÑамм — <a href="
-"\"#ProprietarySoftware\">неÑвободнÑе</a>, но
ÑÑÑеÑÑвÑÑÑ ÐºÐ°Ðº ÑвободнÑе "
+"и Ñо же! ÐоммеÑÑеÑÐºÐ°Ñ Ð¿ÑогÑамма — ÑÑо
пÑогÑамма, ÑазÑабаÑÑÐ²Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ "
+"пÑедпÑиÑÑием в пÑоÑеÑÑе Ñвоей
коммеÑÑеÑкой деÑÑелÑноÑÑи. "
+"ÐолÑÑинÑÑво коммеÑÑеÑкиÑ
пÑогÑамм —
<a href="
+"\"#ProprietarySoftware\"> неÑвободнÑе</a>, но
ÑÑÑеÑÑвÑÑÑ ÐºÐ°Ðº ÑвободнÑе "
"коммеÑÑеÑкие пÑогÑаммÑ, Ñак и неÑвободнÑе
некоммеÑÑеÑкие пÑогÑаммÑ."
# type: Content of: <p>
@@ -907,7 +912,6 @@
# | {+that+} it is commercial is just a detail. However, the additional
# | development of GNU Ada that results from its being commercial is
# | definitely beneficial.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "For the GNU Project, the emphasis is in the other order: the important "
#| "thing is that GNU Ada is free software; whether it is commercial is just "
@@ -919,8 +923,8 @@
"detail. However, the additional development of GNU Ada that results from its "
"being commercial is definitely beneficial."
msgstr ""
-"ÐÐ»Ñ Ð¿ÑоекÑа GNU ÑдаÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑаÑÑÑавлÑÑÑÑÑ Ð²
дÑÑгом поÑÑдке: важно Ñо, ÑÑо GNU "
-"Ada — ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑогÑамма;
коммеÑÑеÑÐºÐ°Ñ Ð¾Ð½Ð° или Ð½ÐµÑ — "
+"ÐÐ»Ñ Ð¿ÑоекÑа GNU пÑиоÑиÑеÑÑ ÑÑоÑÑ Ð² дÑÑгом
поÑÑдке: важно Ñо, ÑÑо GNU "
+"Ada — ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑогÑамма; Ñо, ÑÑо она
коммеÑÑеÑÐºÐ°Ñ — "
"вÑоÑоÑÑÐµÐ¿ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑобноÑÑÑ. Ðднако
дополниÑелÑное ÑазвиÑие компилÑÑоÑа GNU "
"Ada благодаÑÑ ÑомÑ, ÑÑо он ÑвлÑеÑÑÑ
коммеÑÑеÑкой пÑогÑаммой, безÑÑловно, "
"полезно."
@@ -1004,31 +1008,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ðбновлено:"
-
-# type: Content of: <p>
-#~ msgid ""
-#~ "A private program is free software in a trivial sense if its sole user "
-#~ "has full rights to it."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐ°ÐºÐ°Ð·Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑогÑамма Ñвободна в
ÑÑивиалÑном ÑмÑÑле, еÑли Ñ ÐµÐµ
единÑÑвенного "
-#~ "полÑзоваÑÐµÐ»Ñ ÐµÑÑÑ Ð²Ñе пÑава на нее."
-
-#
-#
-#
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "For information on coordinating and submitting translations of this "
-#~| "article, see <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#~| "\">Translations README</a>."
-#~ msgid ""
-#~ "For information on coordinating and submitting translations of this "
-#~ "article, see <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#~ "\">Translations README</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑ ÑÑаÑалиÑÑ ÑделаÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ð¿ÐµÑевод
ÑоÑнÑм и каÑеÑÑвеннÑм, но иÑклÑÑиÑÑ "
-#~ "возможноÑÑÑ Ð¾Ñибки Ð¼Ñ Ð½Ðµ можем.
ÐÑиÑÑлайÑе, пожалÑйÑÑа, Ñвои замеÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ "
-#~ "пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a
href=\"mailto:address@hidden"
-#~ "\"><address@hidden></a>. </p><p>Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾
кооÑдинаÑии и "
-#~ "пÑедложениÑм пеÑеводов наÑиÑ
ÑÑаÑей Ñм.
в <a href=\"/server/standards/"
-#~ "README.translations.html\">“Ð ÑководÑÑве по
пеÑеводам”</a>."
Index: philosophy/po/government-free-software.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.ru.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/government-free-software.ru.po 20 Sep 2012 16:31:15
-0000 1.6
+++ philosophy/po/government-free-software.ru.po 21 Sep 2012 05:17:36
-0000 1.7
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: government-free-software.html\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-20 12:26-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-27 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-21 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
"Language: ru\n"
@@ -155,7 +155,6 @@
# | programs included in or specified by its web pages, it must be distributed
# | as free software, and must be capable of running on a [-100%-] {+platform
# | containing exclusively+} free [-environment.-] {+software.+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Whenever a state entity distributes software to the public, including "
#| "programs included in or specified by its web pages, it must be "
@@ -170,14 +169,14 @@
"ÐÑÑкий Ñаз, когда гоÑÑдаÑÑÑвенное
ÑÑÑеждение пеÑÐµÐ´Ð°ÐµÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð² обÑее "
"полÑзование, в Ñом ÑиÑле пÑогÑаммÑ,
вклÑÑаемÑе в ÑÑÑаниÑÑ ÐµÐ³Ð¾ ÑайÑов или "
"ÑказаннÑе на ниÑ
, ÑÑи пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ
ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑÑÑ ÐºÐ°Ðº ÑвободнÑе и "
-"Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ ÑабоÑоÑпоÑÐ¾Ð±Ð½Ñ Ð² Ñвободной на
100% ÑÑеде."
+"Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ ÑабоÑоÑпоÑÐ¾Ð±Ð½Ñ Ð½Ð° плаÑÑоÑме,
ÑодеÑжаÑей иÑклÑÑиÑелÑно ÑвободнÑе "
+"пÑогÑаммÑ."
#. type: Content of: <ul><li><p>
# | State entity web sites and [-servers-] {+network services+} must be
# | designed [-to function fully with 100%-] {+so that users can use them,
# | without disadvantage, by means of+} free [-environments on the user's
# | computer.-] {+software exclusively.+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "State entity web sites and servers must be designed to function fully "
#| "with 100% free environments on the user's computer."
@@ -185,9 +184,9 @@
"State entity web sites and network services must be designed so that users "
"can use them, without disadvantage, by means of free software exclusively."
msgstr ""
-"СайÑÑ Ð¸ ÑеÑвеÑÑ Ð³Ð¾ÑÑдаÑÑÑвеннÑÑ
ÑÑÑеждений Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ð¾ÑÐ³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ñак, "
-"ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾ÑÑÑÑ ÑÑнкÑиониÑоваÑÑ Ð²
ÑоÑеÑании Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑами полÑзоваÑелей, "
-"ÑÑеда на коÑоÑÑÑ
Ñвободна на 100%."
+"СайÑÑ Ð¸ ÑеÑевÑе ÑлÑÐ¶Ð±Ñ Ð³Ð¾ÑÑдаÑÑÑвеннÑÑ
ÑÑÑеждений Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ð¾ÑÐ³Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ "
+"Ñак, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑели могли ими
полÑзоваÑÑÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ Ð¸ÑклÑÑиÑелÑно "
+"ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм, не иÑпÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð¾Ñ ÑÑого
какиÑ
-либо недоÑÑаÑков."
#. type: Content of: <ul><li><p>
msgid ""
@@ -427,23 +426,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ðбновлено:"
-
-#
-#
-#
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "For information on coordinating and submitting translations of this "
-#~| "article, see <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#~| "\">Translations README</a>."
-#~ msgid ""
-#~ "For information on coordinating and submitting translations of this "
-#~ "article, see <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#~ "\">Translations README</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑ ÑÑаÑалиÑÑ ÑделаÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ð¿ÐµÑевод
ÑоÑнÑм и каÑеÑÑвеннÑм, но иÑклÑÑиÑÑ "
-#~ "возможноÑÑÑ Ð¾Ñибки Ð¼Ñ Ð½Ðµ можем.
ÐÑиÑÑлайÑе, пожалÑйÑÑа, Ñвои замеÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ "
-#~ "пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a
href=\"mailto:address@hidden"
-#~ "\"><address@hidden></a>. </p><p>Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾
кооÑдинаÑии и "
-#~ "пÑедложениÑм пеÑеводов наÑиÑ
ÑÑаÑей Ñм.
в <a href=\"/server/standards/"
-#~ "README.translations.html\">“Ð ÑководÑÑве по
пеÑеводам”</a>."
Index: philosophy/po/nonfree-games.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/nonfree-games.ru.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- philosophy/po/nonfree-games.ru.po 20 Sep 2012 16:31:15 -0000 1.11
+++ philosophy/po/nonfree-games.ru.po 21 Sep 2012 05:17:37 -0000 1.12
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nonfree-games.html\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-20 12:26-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-28 17:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-21 17:51+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
"Language: ru\n"
@@ -67,6 +67,12 @@
"software that is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">not free</a> (free in "
"the sense of freedom, of course)."
msgstr ""
+"ÐÑоблема Ñ ÑÑими игÑами не в Ñом, ÑÑо <a "
+"href=\"/philosophy/words-to-avoid.html\"> они коммеÑÑеÑкие</a>
(Ð¼Ñ Ð½Ðµ видим в "
+"ÑÑом ниÑего плоÑ
ого). Ðна не в Ñом, ÑÑо <a
href=\"/philosophy/selling.html\"> "
+"ÑазÑабоÑÑики пÑодаÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ð¸</a>; ÑÑо Ñоже не
плоÑ
о. ÐÑоблема в Ñом, ÑÑо игÑÑ "
+"ÑодеÑÐ¶Ð°Ñ Ð¿ÑогÑаммÑ, коÑоÑÑе <a
href=\"/philosophy/free-sw.html\"> не "
+"ÑвободнÑ</a> (в ÑмÑÑле ÑвободÑ, конеÑно)."
#. type: Content of: <p>
# | Nonfree game programs (like other nonfree programs) are unethical because
@@ -74,7 +80,6 @@
# | it isn't software.) If you want freedom, one requisite for it is not
# | having {+or running+} nonfree programs on your computer. That much is
# | clear.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Nonfree game programs (like other nonfree programs) are unethical because "
#| "they deny freedom to their users. (Game art is a different issue, "
@@ -90,7 +95,8 @@
"поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо они оÑказÑваÑÑ Ñвоим
полÑзоваÑелÑм в Ñвободе. (Ð¥ÑдожеÑÑвенное "
"ÑопÑовождение Ð¸Ð³Ñ — ÑÑо дÑÑгой
вопÑоÑ, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо ÑÑо не "
"пÑогÑаммÑ.) ÐÑли Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе ÑвободÑ, Ñо
одним из ÑÑловий ÑвлÑеÑÑÑ Ð¾ÑÑÑÑÑÑвие "
-"неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм на ваÑем компÑÑÑеÑе.
Ðо ÑиÑ
Ð¿Ð¾Ñ Ð²Ñе ÑÑно."
+"неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм на ваÑем
компÑÑÑеÑе — как ÑÑÑановленнÑÑ
, Ñак "
+"и вÑполнÑÑÑиÑ
ÑÑ. Ðо ÑиÑ
Ð¿Ð¾Ñ Ð²Ñе ÑÑно."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -144,6 +150,15 @@
"noncommercially by volunteers. Crowdfunding development will only get "
"easier."
msgstr ""
+"Ð¡Ð²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑогÑамма подÑазÑмеваеÑ
ÑвободÑ, а не ÑÑоимоÑÑÑ. Ð¡Ð²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð³Ñа не "
+"обÑзаÑелÑно должна бÑÑÑ Ð±ÐµÑплаÑной. ÐÑÑÑ
ÑеалÑÐ½Ð°Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ ÑазÑабаÑÑваÑÑ "
+"ÑвободнÑе игÑÑ Ð½Ð° коммеÑÑеÑкой оÑнове,
ÑÐ²Ð°Ð¶Ð°Ñ Ð² Ñо же вÑÐµÐ¼Ñ Ð²Ð°ÑÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ "
+"изменÑÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ, коÑоÑÑми вÑ
полÑзÑеÑеÑÑ. ÐоÑколÑÐºÑ Ð³ÑаÑика и мÑзÑка в "
+"игÑе не ÑвлÑÑÑÑÑ Ð¿ÑогÑаммами, они не
обÑзаÑелÑно Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ ÑвободнÑ. Ðа "
+"Ñамом деле еÑÑÑ ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ-игÑÑ,
ÑазÑабаÑÑваемÑе компаниÑми, ÑоÑно "
+"Ñак же, как ÑвободнÑе игÑÑ,
ÑазÑабаÑÑваемÑе добÑоволÑÑами на
некоммеÑÑеÑкой "
+"оÑнове. РазÑабоÑка, ÑинанÑиÑÑемаÑ
добÑоволÑнÑми взноÑами, ÑÑÐ°Ð½ÐµÑ ÑолÑко "
+"легÑе."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -154,6 +169,13 @@
"the nonfree game if it exists, so you won't lose anything if it does not "
"exist."
msgstr ""
+"Ðо еÑли Ð¼Ñ Ð¿Ñедположим, ÑÑо ÑазÑабаÑÑваÑÑ
какого-Ñо Ñода ÑвободнÑÑ Ð¸Ð³ÑÑ "
+"<em>невозможно</em> — ÑÑо Ð±Ñ Ð¸Ð· ÑÑого
Ñледовало? ÐÐµÑ Ð½Ð¸Ñего "
+"Ñ
оÑоÑего в Ñом, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¸ÑаÑÑ ÐµÐµ как
неÑвободнÑÑ Ð¸Ð³ÑÑ. ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ñ Ð²Ð°Ñ Ð±Ñла "
+"Ñвобода в ÑобÑÑвеннÑÑ
вÑÑиÑлениÑÑ
, необÑ
одимо оÑказаÑÑÑÑ Ð¾Ñ Ð½ÐµÑвободнÑÑ
"
+"пÑогÑамм — ÑÑо пÑоÑÑо и ÑÑно.
СледоваÑелÑно, Ð²Ñ ÐºÐ°Ðº лиÑноÑÑÑ, "
+"лÑбÑÑÐ°Ñ ÑвободÑ, не бÑдеÑе полÑзоваÑÑÑÑ
неÑвободной пÑогÑаммой, еÑли она "
+"бÑÐ´ÐµÑ ÑÑÑеÑÑвоваÑÑ, Ñак ÑÑо Ð²Ñ Ð½Ð¸Ñего не
поÑеÑÑеÑе, еÑли ее не бÑдеÑ."
#. type: Content of: <p>
# | If you want to promote [-freedom,-] {+the cause of freedom in computing,+}
@@ -164,7 +186,6 @@
# | Game Dev Forum</a>, and the LibrePlanet Gaming Collective's <a
# | href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group:LibrePlanet_Gaming_Collective\">
# | free gaming night.</a>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you want to promote freedom, please take care not to talk about the "
#| "availability of these games on GNU/Linux as support for our cause. "
@@ -182,7 +203,7 @@
"the LibrePlanet Gaming Collective's <a href=\"http://libreplanet.org/wiki/"
"Group:LibrePlanet_Gaming_Collective\"> free gaming night.</a>"
msgstr ""
-"ÐÑли Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе ÑодейÑÑвоваÑÑ Ñвободе,
позабоÑÑÑеÑÑ, пожалÑйÑÑа, о Ñом, ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"ÐÑли Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе ÑодейÑÑвоваÑÑ Ð´ÐµÐ»Ñ ÑвободÑ
в облаÑÑи вÑÑиÑлений, позабоÑÑÑеÑÑ,
пожалÑйÑÑа, о Ñом, ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
"не говоÑиÑÑ Ð¾ доÑÑÑпноÑÑи ÑÑиÑ
Ð¸Ð³Ñ Ð¿Ð¾Ð´
GNU/Linux как о поддеÑжке наÑего "
"дела. ÐмеÑÑо ÑÑого Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ бÑ
ÑаÑÑказÑваÑÑ Ð»ÑдÑм о ÑоÑевнованиÑÑ
по "
"ÑвободнÑм игÑам на <a href=\"http://lpc.opengameart.org/\">
ÐÑбок "
Index: philosophy/po/right-to-read.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/right-to-read.ru.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/po/right-to-read.ru.po 20 Sep 2012 16:31:16 -0000 1.15
+++ philosophy/po/right-to-read.ru.po 21 Sep 2012 05:17:37 -0000 1.16
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: right-to-read.html\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-20 12:26-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-12 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-21 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
"Language: ru\n"
@@ -662,7 +662,6 @@
#. type: Content of: <ul><li>
# | <a href=\"http://www.law.duke.edu/boylesite/[-s-]{+S+}old_out.htm\">Sold
# | Out</a>, James Boyle, New York Times, 31 March 1996
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"http://www.law.duke.edu/boylesite/sold_out.htm\">Sold Out</a>, "
#| "James Boyle, New York Times, 31 March 1996"
@@ -670,7 +669,7 @@
"<a href=\"http://www.law.duke.edu/boylesite/Sold_out.htm\">Sold Out</a>, "
"James Boyle, New York Times, 31 March 1996"
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.law.duke.edu/boylesite/sold_out.htm\">Ð
аÑпÑодано</a>. "
+"<a href=\"http://www.law.duke.edu/boylesite/Sold_out.htm\">Ð
аÑпÑодано</a>. "
"ÐÐ¶ÐµÐ¹Ð¼Ñ ÐойлÑ, “ÐÑÑ-ÐоÑк Ñаймє
31 маÑÑа 1996 года."
#. type: Content of: <ul><li>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www licenses/po/gpl-faq.ru.po philosophy/po/cat...,
Pavel Kharitonov <=