www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/licenses license-list.es.html po/license-li...


From: GNUN
Subject: www/licenses license-list.es.html po/license-li...
Date: Sun, 09 Sep 2012 16:28:19 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     12/09/09 16:28:19

Modified files:
        licenses       : license-list.es.html 
        licenses/po    : license-list.es-en.html license-list.es.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/license-list.es.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.es.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33

Patches:
Index: license-list.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/license-list.es.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- license-list.es.html        19 Jul 2012 16:36:54 -0000      1.28
+++ license-list.es.html        9 Sep 2012 16:27:49 -0000       1.29
@@ -15,7 +15,7 @@
 <ul>
 <li><a href="#Introduction">Introducción</a></li>
 
-<li><a href="#SoftwareLicenses">Licencias de software</a>
+<li><a href="#SoftwareLicenses">Licencias para software</a>
   <ul>
   <li><a href="#GPLCompatibleLicenses">Licencias de software libre compatibles 
con
 la GPL</a></li>
@@ -28,212 +28,218 @@
 
 <li><a href="#DocumentationLicenses">Licencias para documentación</a>
   <ul>
-  <li><a href="#FreeDocumentationLicenses">Licencias para documentación 
libre</a></li>
+  <li><a href="#FreeDocumentationLicenses">Licencias libres para 
documentación</a></li>
   <li><a href="#NonFreeDocumentationLicenses">Licencias para documentación 
que no
 son libres</a></li>
   </ul>
 </li>
 
-<li><a href="#OtherLicenses">Licencias para trabajos de uso práctico más 
allá
-del software y la documentación.</a>
-    <ul><li><a href="#Fonts">Licencias para fuentes</a></li></ul>
+<li><a href="#OtherLicenses">Licencias para obras de uso práctico más allá 
del
+software y la documentación.</a>
+    <ul><li><a href="#Fonts">Licencias para tipografías</a></li></ul>
     </li>
-<li><a href="#OpinionLicenses">Licencias para trabajos de opinión y 
opinión</a></li>
+<li><a href="#OpinionLicenses">Licencias para obras de opinión y 
valoración</a></li>
 </ul>
 
 
 <h2><a id="Introduction">Introducción</a></h2>
 
-<p>Nosotros clasificamos una licencia de acuerdo a ciertos criterios clave:</p>
+<p>Clasificamos las licencias de acuerdo a ciertos criterios claves:</p>
 
 <ul>
-<li>Si califica como una licencia de <a
-href="/philosophy/free-sw.es.html">software libre</a>.</li>
+<li>Si reúne los requisitos para ser calificada como una licencia de <a
+href="/philosophy/free-sw.html">software libre</a>.</li>
 
-<li>Si es una licencia <a href="/copyleft/copyleft.es.html">copyleft</a>.</li>
+<li>Si es una licencia <a href="/copyleft/copyleft.html">con copyleft</a>.</li>
 
-<li>Si es <a href="/licenses/gpl-faq.es.html#WhatDoesCompatMean">compatible con
-la licencia GPL de GNU</a>. A no ser que se especifique lo contrario, las
-licencias denominadas compatibles lo son con ambas versiones de la GPL:
+<li>Si es <a href="/licenses/gpl-faq.html#WhatDoesCompatMean">compatible con la
+licencia GPL de GNU</a>. A menos que se especifique lo contrario, las
+licencias denominadas «compatibles» lo son con ambas versiones de la GPL:
 GPLv2 y GPLv3.</li>
 
 <li>Si en la práctica causa algún problema en particular.</li>
 </ul>
 
-<p>Si bien tratamos de enumerar las licencias de software libre más comunes en
-esta página, no podemos incluirlas todas; trataremos de esforzarnos al
+<p>Si bien en esta página tratamos de enumerar las licencias de software libre
+más comunes, no podemos incluirlas todas; trataremos de esforzarnos al
 máximo para responder las preguntas acerca de dichas licencias, estén o no
-en la presente lista. Las licencias se encuentran, generalmente, en orden
+en la presente lista. Las licencias se encuentran aproximadamente en orden
 alfabético dentro de cada sección.</p>
 
 <p>Si cree haber encontrado un incumplimiento de nuestras licencias, por favor
-diríjase a nuestra <a href="/licenses/gpl-violation.es.html">página para el
+diríjase a nuestra <a href="/licenses/gpl-violation.html">página para el
 incumplimiento de licencias</a>.</p>
 
-<p>Si empezó un nuevo proyecto y no está seguro sobre qué licencia usar, <a
-href="/licenses/license-recommendations.html">«cómo elegir una licencia para
-su trabajo»</a> detalla nuestras recomendaciones en una guía fácil de
-seguir.</p>
+<p>Si usted ha comenzado un nuevo proyecto y no está seguro sobre qué 
licencia
+usar, la página <a href="/licenses/license-recommendations.html">«cómo
+elegir una licencia para su proyecto»</a> detalla nuestras recomendaciones
+en una guía fácil de seguir.</p>
 
-<a id="LicensingMailingList"></a>
-<p>Si tiene preguntas sobre licencias de software, puede enviarnos un correo
+<a id="LicensingEmailAddress"></a>
+<p>Si tiene dudas sobre licencias de software libre, puede enviarnos un correo
 [preferentemente en inglés] a <a
 href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Dado que
-nuestros recursos son limitados, no contestamos cuestiones que están
-dirigidas a ayudar al desarrollo de software privativo, o su
-distribución. Seguramente recibirá una respuesta más rápida si hace una
-pregunta específica, que no esté en esta página o en <a
+nuestros recursos son limitados, no respondemos sobre cuestiones que están
+dirigidas a apoyar el desarrollo o la distribución de software
+privativo. Seguramente recibirá una respuesta más rápida si hace una
+pregunta específica, que no esté en esta página ni en <a
 href="/licenses/gpl-faq.html">nuestra lista de preguntas
 frecuentes</a>. También <a href="http://www.fsf.org/volunteer";>damos la
 bienvenida a voluntarios con conocimientos</a> que quieran ayudar a
 responder preguntas sobre licencias.</p>
 
-<p>Si está considerando escribir una nueva licencia, por favor contacte con
-nosotros mediante <a
+<p>Si está considerando escribir una nueva licencia, por favor escríbanos a 
<a
 href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. La
 proliferación de diversas licencias de software libre es un problema
-significativo en nuestra comunidad en estos días, tanto para los usuarios
-como para los desarrolladores. Por ello haremos lo posible para ayudarlo a
+significativo en nuestra comunidad hoy en día, tanto para los usuarios como
+para los desarrolladores. Por ello haremos lo posible para ayudarle a
 encontrar una licencia de software libre existente que cubra sus
 necesidades.</p>
 
+<p> Si desea saber qué tipo de licencia utiliza un determinado paquete, 
consulte
+el <a href="directory.fsf.org">Directorio de Software Libre</a>. Allí están
+catalogados más de 6.000 paquetes de software libre con información sobre
+sus respectivas licencias.</p>
+
 <hr />
 
 
-<h2><a id="SoftwareLicenses">Licencias de software</a></h2>
+<h2><a id="SoftwareLicenses">Licencias para software</a></h2>
 
 <h3><a id="FreeLicenses"></a> <a id="GPLCompatibleLicenses">Licencias de
 software libre compatibles con la GPL</a> <span class="anchor-reference-id">
 (<a href="#GPLCompatibleLicenses">#GPLCompatibleLicenses</a>)</span>
 </h3>
 
-<p><strong>Las siguientes licencias califican como de <a
-href="/philosophy/free-sw.es.html">software libre</a> y son compatibles con
-la <a href="#GNUGPL">GPL de GNU</a>.</strong></p>
+<p><strong>Las siguientes licencias se califican como de <a
+href="/philosophy/free-sw.html">software libre</a> y son compatibles con la
+<a href="#GNUGPL">GPL de GNU</a>.</strong></p>
 
 
 <dl>
 <dt><!-- both generic and version-specific anchors -->
-<a id="GNUGPL"></a> <a id="GNUGPLv3" href="/licenses/gpl.html">GNU General
-Public License (GPL) versión 3</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
-href="#GNUGPL">#GNUGPL</a>)  (<a href="#GNUGPL">#GNUGPLv3</a>)  </span></dt>
+<a id="GNUGPL"></a> <a id="GNUGPLv3" href="/licenses/gpl.html">Licencia
+Pública General de GNU (GPL) versión 3</a> <span
+class="anchor-reference-id"> (<a href="#GNUGPL">#GNUGPL</a>)  (<a
+href="#GNUGPL">#GNUGPLv3</a>)  </span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es la última versión de la GPL de GNU: una licencia de software 
libre y
-copyleft. Es la que recomendamos para la mayoría de los paquetes de
+<p>Esta es la última versión de la GPL de GNU: una licencia de software libre
+con copyleft. Es la que recomendamos para la mayoría de los paquetes de
 software.</p>
 
-<p>Nótese que la GPLv3 no es compatible con la GPLv2 por sí misma. Sin 
embargo
+<p>Nótese que la GPLv3 no es compatible con la GPLv2 por sí misma. Sin 
embargo,
 la mayoría del software publicado bajo la GPLv2 permite que se utilice bajo
 los términos de las versiones posteriores de la GPL. Cuando este sea el
 caso, puede utilizar el código bajo la GPLv3 para lograr la combinación
-deseada. Para más información acerca de la compatibilidad entre licencias
-GNU, visite <a href="/licenses/gpl-faq.html#AllCompatibility">nuestras
-preguntas más frecuentes</a>.</p></dd>
+deseada. Para más información acerca de la compatibilidad entre las
+licencias de GNU, consulte nuestras <a
+href="/licenses/gpl-faq.html#AllCompatibility">preguntas más 
frecuentes</a>.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="GPLv2" href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html">GNU General Public
-License (GPL) versión 2</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
+<dt><a id="GPLv2" href="/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html">Licencia Pública
+General de GNU (GPL) versión 2</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
 href="#GPLv2">#GPLv2</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta el la versión previa de la GPL de GNU: una licencia de software libre 
y
-copyleft. Recomendamos utilizar <a href="#GNUGPL">la última versión</a> para
-la mayoría de software.</p>
-
-<p>Nótese que la GPLv3 no es compatible con la GPLv2 por sí misma. Sin 
embargo
-la mayoría del software publicado bajo la GPLv2 permite que se utilice bajo
-los términos de las versiones posteriores de la GPL. Cuando este sea el
-caso, puede utilizar el código bajo la GPLv3 para lograr la combinación
-deseada. Para más información acerca de la compatibilidad entre licencias
-GNU, visite <a href="/licenses/gpl-faq.html#AllCompatibility">nuestras
-preguntas más frecuentes</a>.</p></dd>
-
-
-<dt><a id="LGPL" href="/licenses/lgpl.html">GNU Lesser General Public License
-(LGPL) versión 3</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
-href="#LGPL">#LGPL</a>)  (<a href="#LGPL">#LGPLv3</a>)</span></dt>
+<p>Esta es la versión previa de la GPL de GNU: una licencia de software libre
+con copyleft. Recomendamos utilizar <a href="#GNUGPL">la última versión</a>
+para la mayoría del software.</p>
+
+<p>Nótese que la GPLv2, por sí misma, no es compatible con la GPLv3. Sin
+embargo, la mayoría del software publicado bajo la GPLv2 permite que se
+utilice también bajo los términos de las versiones posteriores de la
+GPL. Cuando este sea el caso, puede utilizar el código bajo la GPLv3 para
+lograr la combinación deseada. Para más información acerca de la
+compatibilidad entre las licencias de GNU, consulte nuestra página de <a
+href="/licenses/gpl-faq.html#AllCompatibility">preguntas más 
frecuentes</a>.</p></dd>
+
+
+<dt><a id="LGPL"></a> <a id="LGPLv3" href="/licenses/lgpl.html"> Licencia
+Pública General Reducida de GNU (LGPL) versión 3</a> <span
+class="anchor-reference-id"> (<a href="#LGPL">#LGPL</a>)  (<a
+href="#LGPL">#LGPLv3</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta es la última versión de la LGPL: una licencia de software libre, pero
-no una sólida licencia copyleft, ya que permite el enlazado con módulos
+sin un sólido copyleft, ya que permite el enlazado con módulos
 privativos. Es compatible con la GPLv3. La recomendamos solo para <a
 href="/licenses/why-not-lgpl.html">circunstancias especiales</a>.</p>
 
-<p>Nótese que la LGPLv3 no es compatible con la GPLv2 por si misma. Sin
-embargo la mayoría del software publicado bajo la GPLv2 permite utilizarse
-también bajo los términos de las versiones posteriores de la GPL. Cuando
-este es el caso, puede utilizar el código bajo la GPLv3 para lograr la
-combinación deseada. Para más información acerca de la compatibilidad
-entre licencias GNU, <a
-href="/licenses/gpl-faq.es.html#AllCompatibility">visite nuestras preguntas
-más frecuentes</a>.</p></dd>
+<p>Nótese que la GPLv3 no es compatible con la GPLv2 por sí misma. Sin 
embargo,
+la mayoría del software publicado bajo la GPLv2 permite que se utilice
+también bajo los términos de las versiones posteriores de la GPL. Cuando
+este sea el caso, puede utilizar el código bajo la GPLv3 para lograr la
+combinación deseada. Para más información acerca de la compatibilidad entre
+las licencias de GNU, consulte nuestra página de <a
+href="/licenses/gpl-faq.html#AllCompatibility">preguntas más 
frecuentes</a>.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="LGPLv2.1" href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html">GNU Lesser
-General Public License (LGPL) versión 2.1</a> <span
+<dt><a id="LGPLv2.1" href="/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html">Licencia
+Pública General Reducida de GNU (LGPL) versión 2.1</a> <span
 class="anchor-reference-id"> (<a href="#LGPLv2.1">#LGPLv2.1</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta es la versión previa de la LGPL: una licencia de software libre, pero
-no una sólida licencia copyleft, ya que permite el enlazado con módulos
+sin un sólido copyleft, ya que permite el enlazado con módulos
 privativos. Es compatible con la GPLv2 y la GPLv3. Generalmente recomendamos
 <a href="#LGPL">la última versión de la LGPL</a>, solo para <a
 href="/licenses/why-not-lgpl.html">circunstancias especiales</a>.  Para
-aprender más sobre cómo la LGPLv2.1 es compatible con otras licencias GNU,
-visite <a href="/licenses/gpl-faq.html#AllCompatibility">nuestras preguntas
-más frecuentes</a>.</p></dd>
+saber más sobre la compatibilidad de la LGPLv2.1 con otras licencias de GNU,
+consulte nuestras <a
+href="/licenses/gpl-faq.html#AllCompatibility">preguntas más 
frecuentes</a>.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="AGPLv3.0" href="/licenses/agpl.html">GNU Affero General Public
-License (AGPL) versión 3</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+<dt><a id="AGPLv3.0" href="/licenses/agpl.html">Licencia Pública General 
Affero
+de GNU (AGPL) versión 3</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#AGPL">#AGPL</a>)  (<a href="#AGPLv3.0">#AGPLv3.0</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es una licencia copyleft de software libre. Sus términos consisten en
-la práctica en los mismos de la GPLv3, con un párrafo adicional en la
-sección 13 que permite a los usuarios que interactúan con el software bajo
-esta licencia en una red, a recibir la fuente de tal programa. Recomendamos
-a los desarrolladores consideren usar la AGPL de GNU para todo software que
-se ejecute de forma habitual en una red.</p>
+<p>Esta es una licencia de software libre con copyleft. Sus términos son en la
+práctica los mismos de la GPLv3, con un párrafo adicional en la sección 13
+que permite a los usuarios que interactúan con el software bajo esta
+licencia en una red, recibir la fuente de tal software. Recomendamos a los
+desarrolladores que consideren el uso de la AGPL de GNU para todo el
+software que se ejecute de forma habitual en una red.</p>
 
 <p>Nótese que la AGPL de GNU no es compatible con GPLv2. Tampoco es
-técnicamente compatible con la GPLv3 en sentido estricto: no puede tomar
-código lanzado bajo la AGPL de GNU, copiarlo y modificarlo a gusto bajo los
-términos de la GPLv3, o viceversa. Sin embargo, si le está permitido
-combinar módulos separados o archivos fuente lanzados bajo ambas licencias
-en un solo proyecto, lo cual le otorgará a muchos programadores los permisos
-necesarios para crear el software que deseen. Véase las secciones 13 de
-ambas licencias para más detalles.</p></dd>
+técnicamente compatible con la GPLv3 en sentido estricto: no se puede tomar
+código publicado bajo la AGPL de GNU, copiarlo o modificarlo a gusto bajo
+los términos de la GPLv3, o viceversa. Sin embargo, sí le está permitido
+combinar módulos separados o archivos fuente publicados bajo ambas licencias
+y obtener así un único proyecto, lo cual le otorgará a muchos programadores
+los permisos necesarios para hacer los programas que deseen. Véase la
+sección 13 de ambas licencias para más detalles.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="GNUAllPermissive"
 href="/prep/maintain/html_node/License-Notices-for-Other-Files.html">Licencia
-completamente permisiva de GNU</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+Completamente Permisiva de GNU</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#GNUAllPermissive">#GNUAllPermissive</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es una licencia simple y permisiva de software libre, compatible con la
-GNU GPL, que recomendamos usar en los pequeños archivos de soporte de los
-paquetes de GNU, como README, etc. Todos los desarrolladores , si lo desean,
+<p>Esta es una licencia  de software libre laxa, permisiva, compatible con la
+GPL de GNU, que recomendamos usar en los pequeños archivos de soporte de los
+paquetes de GNU, como README, etc. Todos los desarrolladores, si lo desean,
 pueden usarla en situaciones similares.</p>
 
-<p>Versiones más antiguas de esta licencia no tenían la segunda oración, en 
la
-que se expresa la ausencia de garantía. El mismo análisis aplica a ambas
-versiones.</p></dd>
+<p>Las versiones más antiguas de esta licencia no tenían la segunda oración 
en
+la que se expresa la ausencia de garantía. El mismo análisis se aplica a
+ambas versiones.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="apache2" href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0";>Apache
-License, Version 2.0</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
+<dt><a id="apache2" href="http://directory.fsf.org/wiki/License:Apache2.0";>
+Licencia Apache, versión 2.0</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
 href="#apache2">#apache2</a>)</span>
     </dt>
 <dd>
 <p>Esta es una licencias de software libre compatible con la versión 3 de la
-GPL.</p>
-
-<p>Nótese que esta licencia no es compatible con la versión 2 de la GPL, 
porque
-tiene algunos requisitos que no estaban en las versiones anteriores. Estos
-incluyen determinadas previsiones para indemnizaciones y finalización por
-patentes.</p></dd>
+GPL de GNU.</p>
 
+<p>Nótese que esta licencia no es compatible con la versión 2 de la GPL de 
GNU
+porque tiene algunos requisitos que no están en esa versión de la GPL, por
+ejemplo ciertas disposiciones sobre las indemnizaciones y la finalización
+por patentes. La disposición sobre las patentes es buena, por eso para
+programas de una cierta envergadura recomendamos usar la licencia Apache 2.0
+en lugar de otras licencias laxas, permisivas.</p></dd>
 
 <dt><a id="ArtisticLicense2"
-href="http://www.perlfoundation.org/artistic_license_2_0";>Artistic License
-2.0</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+href="http://directory.fsf.org/wiki/License:ArtisticLicense2.0";>Licencia
+Artística 2.0</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#ArtisticLicense2">#ArtisticLicense2</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta es una licencia de software libre, compatible con la GPL gracias a la
@@ -252,56 +258,57 @@
 -->
 <dt><!-- misspelled id, leave for compatibility -->
 <a id="BerkleyDB"></a> <a id="BerkeleyDB"
-href="http://www.oracle.com/technetwork/database/berkeleydb/downloads/oslicense-093458.html";>
-Berkeley Database License</a> (también conocida como the Sleepycat Software
-Product License)  <span class="anchor-reference-id"> (<a
+href="http://directory.fsf.org/wiki/License:Sleepycatl";> Berkeley Database
+License</a> (también conocida como la «<cite>Sleepycat Software Product
+License</cite>») <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#BerkeleyDB">#BerkeleyDB</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta es una licencia de software libre compatible con la GPL de 
GNU.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="boost" href="http://www.boost.org/LICENSE_1_0.txt";> Boost Software
-License</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
-href="#boost">#boost</a>)</span></dt>
+<dt><a id="boost" href="http://directory.fsf.org/wiki/License:Boost";>
+<cite>Boost Software License</cite></a> <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#boost">#boost</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es una licencia simple y permisiva, sin copyleft, de software libre,
+<p>Esta es una licencia de software libre laxa, permisiva, sin copyleft,
 compatible con la GPL de GNU.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="ModifiedBSD" href="http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#5";>
-Modified BSD license</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+<dt><a id="ModifiedBSD"
+href="http://directory.fsf.org/wiki/License:BSD_3Clause";> Licencia BSD
+Modificada</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#ModifiedBSD">#ModifiedBSD</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>(Nota: en el enlace anterior, la licencia BSD modificada se encuentra en la
-sección <em>general</em>)</p>
-<p>Esta es la licencia original BSD, con la cláusula de publicidad
-eliminada. Es una licencia simple, permisiva, sin copyleft, de software
-libre y compatible con la GPL de GNU.</p>
-
-<p>Si quiere una licencia de software libre simple, permisiva, sin copyleft, la
-versión modificada de la licencia BSD es una elección razonable. Sin
-embargo, es peligroso recomendar el uso de «la licencia BSD», porque podría
-ocurrir una confusión fácilmente y llevar a un incumplimiento mediante el
-uso de la licencia <a href="#OriginalBSD"><em>original</em></a>.  Para
-evitar riesgos, se sugiere la utilización de la licencia X11 en su
-lugar. Ambas (X11 y BSD modificada) son más o menos equivalentes.</p>
-
-<p>A esta licencia se la llama algunas veces &quot;licencia BSD de 3
-cláusulas&quot;.</p></dd>
-
-
-<dt><a id="CC0"
-href="http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/legalcode";> CC0</a>
-<span class="anchor-reference-id">(<a href="#CC0">#CC0</a>)</span></dt>
-<dd>
-<p>CC0 es una entrega al dominio público de Creative Commons. Un trabajo
-publicado bajo la CC0 se entrega al dominio público en la extensión máxima
-permitida legalmente. Si no es posible, por cualquier razón, CC0 también
-proporciona una licencia permisiva simple como medida alternativa. Tanto los
-trabajos en dominio público como la licencia simple proporcionada por CC0
-son compatibles con la GPL de GNU.</p>
+<p>Esta es la licencia BSD original, modificada por la eliminación de la
+cláusula de publicidad. Es una licencia de software libre laxa, permisiva,
+sin copyleft, compatible con la GPL de GNU.</p>
+
+<p>A esta licencia se la llama algunas veces «licencia BSD de 3 
cláusulas».</p>
+
+<p>Como licencia laxa, permisiva, la versión modificada de la BSD no es tan
+mala, aunque es preferible la Apache 2.0.  Sin embargo, es peligroso
+recomendar el uso de la «licencia BSD», aún en casos especiales como por
+ejemplo para programas pequeños, porque fácilmente se podría producir una
+confusión que llevaría al uso de la licencia <a href="#OriginalBSD">BSD
+<em>original</em></a>. Para evitar ese riesgo, se puede sugerir el uso de la
+licencia X11. Ambas licencias, X11 y BSD modificada, son más o menos
+equivalentes.</p>
+
+<p>De todas maneras, para programas de una cierta magnitud es mejor la licencia
+Apache 2.0 porque previene la trampa de las patentes.</p></dd>
+
+
+<dt><a id="CC0" href="http://directory.fsf.org/wiki/License:CC0";> CC0</a> <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#CC0">#CC0</a>)</span></dt>
+<dd>
+<p>La licencia CC0 es una contribución al dominio público por parte de 
Creative
+Commons. Una obra publicada bajo la CC0 se entrega al dominio público en la
+extensión máxima permitida por la ley. Si por cualquier razón esto no fuera
+posible, alternativamente la CC0 también sirve como licencia laxa,
+permisiva. Tanto las obras en dominio público como la licencia laxa
+proporcionada por CC0 son compatibles con la GPL de GNU.</p>
 
-<p>Si desea publicar su trabajo en el dominio público, le recomendamos que use
+<p>Si desea publicar su obra en el dominio público, le recomendamos que use
 CC0.</p></dd>
 
 
@@ -316,138 +323,140 @@
 <p>El texto de la CeCILL usa un par de términos tendenciosos que deberían
 evitarse: <a href="/philosophy/not-ipr.xhtml">«propiedad intelectual»</a>  y
 <a href="/philosophy/words-to-avoid.html#Protection">«protección»</a>); esta
-decisión fue inapropiada, porque al leerse, la licencia tiende a difundir
-presuposiciones acerca de dichos términos. Sin embargo, no causa ningún
-problema en particular a los programas lanzados bajo CeCILL.</p>
+decisión fue inapropiada porque al leerse, la licencia tiende a difundir las
+presuposiciones que dichos términos sugieren. Sin embargo, esto no causa
+ningún problema en particular a los programas publicados bajo la CeCILL.</p>
 
-<p>La sección 9.4 de la CeCILL otorga a los desarrolladores de programas
+<p>La sección 9.4 de la CeCILL otorga a los desarrolladores del programa
 ciertas formas de cooperación con los usuarios, en caso que que alguien
-ataque dicho programa con una patente. Puede verlo como un problema para el
-desarrollador; sin embargo, si está seguro de que desea cooperar con los
-usuarios de dicha manera, entonces no lo será para usted.</p></dd>
+ataque el programa con una patente. El desarrollador puede ver esto como un
+problema para él; sin embargo, si el desarrollador está seguro de que desea
+cooperar con los usuarios de dicha manera, entonces no lo verá como un
+problema .</p></dd>
 
 
 <dt><a id="clearbsd"
-href="http://labs.metacarta.com/license-explanation.html#license";> The Clear
-BSD License</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+href="http://labs.metacarta.com/license-explanation.html#license";> <cite>The
+Clear BSD License</cite></a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#clearbsd">#clearbsd</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es una licencia de software libre, compatible con ambas licencias,
-GPLv2 y GPLv3. Está basada en la <a href="#ModifiedBSD">licencia BSD
-modificada</a>, agregando una cláusula que dice expresamente que no se
-garantiza ningún licenciamiento sobre patentes.  Es por esto que
-recomendamos sea cuidadoso al utilizar software bajo esta licencia; primero
-debería considerar si el licenciatario podría desear demandarlo por
-infringir una patente. Si el desarrollador está renunciando a patentes para
-ponerle una trampa, sería inteligente evitar utilizar el programa.</p></dd>
+<p>Esta es una licencia de software libre, compatible tanto con la GPLv2 como
+con la GPLv3. Está basada en la <a href="#ModifiedBSD">licencia BSD
+modificada</a>, a la que se le ha agregado una cláusula que dice
+expresamente que no se concede al usuario ninguna licencia sobre patentes.
+Es por esto que recomendamos ser cuidadosos cuando se utiliza software que
+está bajo esta licencia; primero se debe considerar si el licenciatario
+podría demandar al usuario por infringir una patente. Si el desarrollador se
+niega a conceder licencias sobre patentes para ponerle una trampa al
+usuario, sería mejor evitar utilizar el programa.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="CryptixGeneralLicense" href="http://www.cryptix.org/LICENSE.TXT";>
-Cryptix General License</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+<dt><a id="CryptixGeneralLicense"
+href="http://directory.fsf.org/wiki/License:CryptixGL";> <cite>Cryptix
+General License</cite></a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#CryptixGeneralLicense">#CryptixGeneralLicense</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es una licencia simple, permisiva, de software libre, que no incluye
-copyleft, compatible con la GPL de GNU. Es muy similar a la licencia 
X11.</p></dd>
+<p>Esta es una licencia de software libre laxa, permisiva, sin copyleft,
+compatible con la GPL de GNU. Es muy similar a la licencia X11.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="ecfonts"
-href="http://dante.ctan.org/tex-archive/fonts/ec/src/copyrite.txt";>Licencia
-para las fuentes ec para LaTeX</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="http://directory.fsf.org/wiki/License:LaTeX_ecfonts";>Licencia de las
+tipografías ec para LaTeX</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
 href="#ecfonts">#ecfonts</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta licencia cubre las fuentes European Computer Modern Fonts y Text
-Companion Fonts, usadas habitualmente con LaTex. Dependiendo de cómo se
-usan, puede que sean libres. Si el paquete indica que algunas fuentes no
-pueden modificarse, entonces el paquete no es libre. En caso contrario, el
-paquete es libre. Las fuentes originales no tienen restricciones en su
-modificación, por lo que son libres.</p>
-
-<p>De forma muy similar que la <a href="#LPPL-1.2">the LaTeX Project Public
-License 1.2</a>, esta licencia obliga a que las versiones modificadas del
-trabajo usen un nombre diferente que la versión anterior. Es aceptable para
-trabajos que se usen en LaTeX, ya que permite crear mapas de nombres de
-archivos para sus programas, pero es muy molesto, y agobiante, en otros
+<p>Esta licencia cubre las tipografías European Computer Modern Fonts y Text
+Companion Fonts, usadas habitualmente con LaTex. Dependiendo de cómo se use,
+puede ser libre o no. Si el paquete indica que algunas tipografías no pueden
+modificarse, entonces el paquete no es libre. En caso contrario, el paquete
+es libre. Las tipografías originales no tienen restricciones a su
+modificación, por lo tanto son libres.</p>
+
+<p>De forma muy similar a la <a href="#LPPL-1.2"><cite>LaTeX Project Public
+License 1.2</cite></a>, esta licencia obliga a que las versiones modificadas
+de la obra usen un nombre diferente de la versión anterior. Es aceptable
+para obras que se usen en LaTeX, ya que permite crear mapas de nombres de
+archivos para sus programas, pero es muy molesto y agobiante en otros
 contextos.</p>
 </dd>
 
 
 <dt><!-- without decimal, leave for compatibility -->
-<a id="eCos20"></a> <a id="eCos2.0" href="/licenses/ecos-license.html"> eCos
-license versión 2.0</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+ <a id="eCos20"></a> <a id="eCos2.0"
+href="http://directory.fsf.org/wiki/License:ECos2.0";> Licencia eCos, versión
+2.0</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#eCos20">#eCos2.0</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>La licencia eCos versión 2.0 es compatible con la GPL. Consiste en la misma
 GPL más una excepción que permite el enlazado con software que no se
-encuentra bajo dicha licencia. Tiene las mismas <a
+encuentra bajo la GPL. Tiene las mismas <a
 href="/philosophy/why-not-lgpl.html">desventajas</a> que la LGPL.</p></dd>
 
-
-<dt><a id="ECL2.0" href="http://www.opensource.org/licenses/ecl2.php";>
-Educational Community License 2.0</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
-href="#ECL2.0">#ECL2.0</a>)</span></dt>
+<dt><a id="ECL2.0" href="http://directory.fsf.org/wiki/License:ECL2.0";>
+<cite>Educational Community License 2.0</cite></a> <span
+class="anchor-reference-id"> (<a href="#ECL2.0">#ECL2.0</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta es una licencia de software libre compatible con la GPLv3. Se basa en
-la <a href="#apache2">Apache License 2.0</a>. El alcance de la licencia de
-patentes se modificó para que, en el caso de que un empleado de una
+la licencia <a href="#apache2">Apache 2.0</a>. El alcance de la licencia de
+patentes se modificó en modo tal que, en el caso de que un empleado de una
 organización trabaje en un proyecto, la organización no tenga que poner bajo
 esta licencia todas sus patentes. Este licenciamiento de patentes y la
-cláusula de indemnización en la sección 9 hace a la licencia en cuestión
+cláusula de indemnización en la sección 9 hacen a la licencia en cuestión
 incompatible con la GPLv2.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="Eiffel" href="/licenses/eiffel-forum-license-2.html"> Eiffel Forum
-License, versión 2</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
-href="#Eiffel">#Eiffel</a>)</span></dt>
+<dt><a id="Eiffel" href="http://directory.fsf.org/wiki/License:EFLv2";>
+<cite>Eiffel Forum License</cite>, versión 2</a> <span
+class="anchor-reference-id"> (<a href="#Eiffel">#Eiffel</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta es una licencia de software libre, compatible con la GPL de GNU. <a
-href="http://www.eiffel-nice.org/license/forum.txt";>Versiones anteriores</a>
-de la licencia Eiffel no son compatibles con la GPL.</p></dd>
+href="http://www.eiffel-nice.org/license/forum.txt";>Las versiones
+anteriores</a> de la licencia Eiffel no son compatibles con la GPL.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="EUDataGrid" 
href="http://www.opensource.org/licenses/eudatagrid.php";>
-EU DataGrid Software License</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
-href="#EUDataGrid">#EUDataGrid</a>)</span></dt>
+<dt><a id="EUDataGrid" href="http://directory.fsf.org/wiki/License:EUDataGrid";>
+<cite>EU DataGrid Software License</cite></a> <span
+class="anchor-reference-id"> (<a 
href="#EUDataGrid">#EUDataGrid</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es una licencia simple y permisiva, sin copyleft, de software libre,
+<p>Esta es una licencia de software libre laxa, permisiva, sin copyleft,
 compatible con la GPL de GNU.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="Expat" href="http://www.jclark.com/xml/copying.txt";>Licencia de
-Expat</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
+<dt><a id="Expat" href="http://directory.fsf.org/wiki/License:Expat";> Licencia
+de Expat</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
 href="#Expat">#Expat</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es una licencia permisiva simple de software libre, sin copyleft ,
-compatible con la GPL de GNU. Es algunas veces citada como <em>MIT
-License</em>, pero esta definición es ambigua.</p></dd>
+<p>Esta es una licencia de software libre laxa, permisiva, sin copyleft,
+compatible con la GPL de GNU. Algunas veces se la llama ambiguamente
+«<em>MIT License</em>».</p>
 
+<p>Para programas de una cierta magnitud es mejor usar la licencia Apache 2.0
+porque evita la trampa de las patentes.</p></dd>
 
 <dt><a id="FreeBSD"
-href="http://www.freebsd.org/copyright/freebsd-license.html";>Licencia de
+href="http://directory.fsf.org/wiki?title=License:FreeBSD";>Licencia
 FreeBSD</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#FreeBSD">#FreeBSD</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es la licencia original BSD, con la cláusula acerca de la publicidad y
-otras eliminadas (también denominada, algunas veces, «2-clause BSD
-license»). Es una licencia simple y permisiva de software libre, sin
-copyleft, compatible con la GPL de GNU.</p>
-
-<p>Si desea una licencia permisiva y simple de software libre, sin copyleft, la
-FreeBSD es una elección razonable. Sin embargo, tenga a bien evitar llamarla
-«BSD» o «estilo BSD» para evitar una confusión que podría llevar al uso
-erróneo de la licencia BSD <a href="#OriginalBSD"><em>original</em></a> y
-defectuosa.</p></dd>
+<p>Esta es la licencia  BSD original en la que se ha eliminado la cláusula de
+la publicidad, y otra. A veces se la denomina «<cite>2-clause BSD
+license</cite>» (licencia BSD de dos cláusulas). Es una licencia de software
+libre laxa, permisiva, sin copyleft, compatible con la GPL de GNU.</p>
+
+<p>Nuestros comentarios acerca de la licencia <a href="#ModifiedBSD">BSD
+Modificada</a> se aplican también a esta licencia.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="freetype" href="http://freetype.fis.uniroma2.it/FTL.TXT";> Freetype
-Project License</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
-href="#freetype">#freetype</a>)</span></dt>
+<dt><a id="freetype" href="http://directory.fsf.org/wiki/License:FreeType";>
+<cite>Freetype Project License</cite></a> <span class="anchor-reference-id">
+(<a href="#freetype">#freetype</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta es una licencia de software libre compatible con la GPLv3. Posee
 algunas características que la hacen incompatible con GPLv2.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="iMatix" href="http://legacy.imatix.com/html/sfl/sfl4.htm#license";>
-License of the iMatix Standard Function Library</a> <span
+Licencia de la <cite>iMatix Standard Function Library</cite></a> <span
 class="anchor-reference-id"> (<a href="#iMatix">#iMatix</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta es una licencia de software libre compatible con GPL.</p></dd>
@@ -455,8 +464,8 @@
 
 <dt><a id="ijg"
 href="http://dev.w3.org/cvsweb/Amaya/libjpeg/Attic/README?rev=1.2";>
-Independent JPEG Group License</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
-href="#ijg">#ijg</a>)</span></dt>
+<cite>Independent JPEG Group License</cite></a> <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#ijg">#ijg</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta es una licencia de software libre compatible con la GPL de GNU. Los
 autores nos aseguraron que los desarrolladores que documenten los cambios de
@@ -465,119 +474,120 @@
 
 
 <dt><a id="imlib"
-href="http://trac.enlightenment.org/e/browser/trunk/imlib2/COPYING";> License
-of imlib2</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="http://trac.enlightenment.org/e/browser/trunk/imlib2/COPYING";>
+Licencia de imlib2</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
 href="#imlib">#imlib</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Una licencia de software libre compatible con GPL. El autor nos ha explicado
 que las opciones de la GPL para proveer el código fuente significa que dicho
-código &quot;ha sido puesto en manos del público&quot; en sus propias
-palabras.</p></dd>
+código «ha sido puesto en manos del público», según sus palabras.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="intel"
-href="http://www.opensource.org/licenses/intel-open-source-license.html";>
-Intel Open Source License</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
-href="#intel">#intel</a>)</span></dt>
+href="https://fedoraproject.org/wiki/Licensing/Intel_ACPI_Software_License_Agreement";>
+<cite>Intel Open Source License</cite></a> <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#intel">#intel</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta es una licencia de software libre compatible con la GPL de 
GNU.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="ISC" href="http://www.isc.org/software/license";> ISC License</a>
+<dt><a id="ISC" href="http://www.isc.org/software/license";> Licencia ISC</a>
 <span class="anchor-reference-id">(<a href="#ISC">#ISC</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta licencia es conocida a veces como OpenBSD Licence. Es una licencia de
-software libre compatible con la GPL de GNU.</p>
-
-<p>Desafortunadamente, esta licencia tiene una mala elección del léxico:
-proporciona a sus destinatarios &quot;Permisos para usar, copiar, modificar
-y/o distribuir este software&hellip;&quot;. Esta es la misma terminología de
-la licencia de Pine, que la Universidad de Washington sostuvo ya que prohibe
-al público distribuir versiones modificadas del software.</p>
-
-<p>ISC no explicó que no comparte la opinión de la Universidad de 
Washington, y
-nosotros tenemos todas las razones para creerles.  Es por ello que no vemos
-impedimento alguno para evitar el software distribuido bajo esta
+<p>Esta licencia es también conocida como «<cite>OpenBSD Licence</cite>». Es
+una licencia de software libre laxa, permisiva, compatible con la GPL de
+GNU.</p>
+
+<p>Lamentablemente, en esta licencia se ha hecho una mala elección del 
léxico:
+proporciona a sus destinatarios «permiso para usar, copiar, modificar y/o
+distribuir este software&hellip;». Esta es la misma terminología de la
+licencia de Pine, acerca de la cual la Universidad de Washington sostuvo más
+tarde que prohibe al público distribuir versiones modificadas del 
software.</p>
+
+<p>ISC nos explicó que no comparte la opinión de la Universidad de 
Washington,
+y nosotros tenemos todas las razones para creerles.  Es por ello que no
+vemos impedimento alguno para evitar el software distribuido bajo esta
 licencia. Sin embargo, para evitar que esta terminología cause problemas en
 el futuro, animamos a los desarrolladores a que elijan otra licencia para
 sus trabajos. Por ejemplo, la licencias <a href="#Expat">Expat</a> y <a
 href="#FreeBSD">FreeBSD</a> son similarmente permisivas y breves.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="MPL-2.0" href="http://www.mozilla.org/MPL/2.0/";>Mozilla Public
-License (MPL) version 2.0</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
+<dt><a id="MPL-2.0" href="http://www.mozilla.org/MPL/2.0/";>Licencia Pública de
+Mozilla (MPL), versión 2.0</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
 href="#MPL-2.0">#MPL-2.0</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta es una licencia de software libre. La sección 3.3 proporciona una
 compatibilidad indirecta entre esta licencia y la versión 2.0 de la GPL de
 GNU, la versión 2.1 de la LGPL de GNU, la versión 3.0 de la AGPL de GNU y
-todas las versiones posteriores de estas licencias. Cuando reciba un trabajo
-bajo la MPL 2.0, puede hacer un «Trabajo más grande» que combine el trabajo
-bajo la MPL con otros con licencias de GNU. Cuando lo haga, la sección 3.3
-le autoriza a distribuir el trabajo cubierto por la MPL bajo los términos de
+todas las versiones posteriores de estas licencias. Cuando reciba una obra
+bajo la MPL 2.0, puede hacer una «obra más grande» que combine la obra bajo
+la MPL con otras que están bajo licencias de GNU. Al hacerlo, la sección 3.3
+le autoriza a distribuir la obra cubierta por la MPL bajo los términos de
 dichas licencias de GNU, con una condición: debe asegurarse que los
-ficheros, que originalmente estaban disponibles bajo la MPL, sigan estando
-disponibles bajos los términos de la MPL. En otras palabras, cuando haga una
-combinación de este estilo, los ficheros que eran originalmente bajo la MPL
+archivos, que originalmente estaban disponibles bajo la MPL, sigan estando
+disponibles bajo los términos de la MPL. En otras palabras, cuando haga una
+combinación de este tipo, los archivos que estaban originalmente bajo la MPL
 pueden licenciarse de forma dual bajo la MPL y una/s licencia/s de GNU. El
-resultado final es un trabajo mayor, que como total, estará cubierto por
-la/s licencia/s de GNU. Los que reciban la combinación tendrán la opción de
-usar los ficheros, originalmente cubiertos por la MPL, bajo los términos de
-la MPL o distribuir el trabajo, en el todo, bajo las condiciones de una de
-las licencias de GNU sin más restricciones.</p>
-
-<p>Es importante entender que la condición de distribuir ficheros bajo los
-términos de la MPL solo se aplica a quién, en primer lugar, cree y
-distribuya el trabajo ampliado. Si se aplica a los que lo reciben, seria una
-restricción adicional que seria incompatible con la GPL y AGPL. Dicho esto,
-cuando colabore con un proyecto que ya exista, normalmente <a
+resultado final es una obra mayor, que como total, estará cubierta por la/s
+licencia/s de GNU. Los que reciban la combinación tendrán la opción de usar
+los archivos originalmente cubiertos por la MPL, bajo los términos de la MPL
+o distribuir la obra, en el todo, bajo las condiciones de una de las
+licencias de GNU sin más restricciones.</p>
+
+<p>Es importante entender que la condición de distribuir archivos bajo los
+términos de la MPL solo se aplica a quien, en primer lugar, crea y
+distribuye la obra ampliada. Si se aplicase a quienes la reciben, sería una
+restricción adicional, incompatible con la GPL y AGPL. Dicho esto,
+cuandocolabore con un proyecto que ya existe, normalmente <a
 href="/licenses/license-recommendations.html#contributing">recomendamos que
 mantenga todos sus cambios bajo la misma licencia</a>, incluso cuando no se
-le solicite. Si recibe un trabajo bajo una licencia de GNU, donde algunos
-ficheros estén bajo la MPL, solo debería eliminar la MPL de esos ficheros
+le solicite. Si recibe una obra bajo una licencia de GNU, donde algunos
+archivos estén bajo la MPL, solo debería eliminar la MPL de esos archivos
 cuando exista una poderosa razón que lo justifique.</p>
 
-<p>Compruebe las indicaciones de licencia en el software cubierto bajo la MPL
-antes de que haga un trabajo más amplio sobre él. Quien publica bajo la MPL
-2.0 puede elegir eliminar esta compatibilidad, añadiendo una sentencia en
-las indicaciones de la licencia que diga que este trabajo es «Incompatible
-With Secondary Licenses.» [incompatible con licencias
-secundarias]. Cualquier trabajo que incluya esta indicación
-<strong>no</strong> es compatible con la GPL o la AGPL.</p>
+<p>Verifique las notas sobre la licencia en el software cubierto bajo la MPL
+antes de realizar una obra más amplia sobre él. Quien publica bajo la MPL
+2.0 puede elegir eliminar esta compatibilidad, añadiendo una indicación en
+las notas sobre la licencia que diga que esta obra es «Incompatible With
+Secondary Licenses.» [incompatible con licencias secundarias]. Cualquier
+obra que incluya esta indicación <strong>no</strong> es compatible con la
+GPL ni la AGPL.</p>
 
 <p>El software bajo versiones previas de la MPL puede actualizarse a la 
versión
-2.0, pero el software que no este disponible bajo una de las licencias de
+2.0, pero en el software que no esté disponible bajo una de las licencias de
 GNU, <strong>debe</strong> indicarse que es incompatible con licencias
 secundarias. Esto implica que el software que solo está disponible bajo la
 versión previa de la MPL sigue siendo incompatible con la GPL y la AGPL.</p>
 </dd>
 
-<dt><a id="NCSA" href="http://www.opensource.org/licenses/UoI-NCSA.php";>
-NCSA/University of Illinois Open Source License</a> <span
+<dt><a id="NCSA" href="http://otm.illinois.edu/uiuc_openSource";>
+<cite>NCSA/University of Illinois Open Source License</cite></a> <span
 class="anchor-reference-id">(<a href="#NCSA">#NCSA</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta licencia está basada en los términos de la <a 
href="#Expat">Expat</a> y
-<a href="#ModifiedBSD">BSD modificada</a>. Es una licencia simple y
-permisiva de software libre, sin copyleft, compatible con la GPL de 
GNU.</p></dd>
+<p>Esta licencia está basada en los términos de las licencias <a
+href="#Expat">Expat</a> y <a href="#ModifiedBSD">BSD modificada</a>. Es una
+licencia de software libre laxa, permisiva, sin copyleft, compatible con la
+GPL de GNU.</p></dd>
 
 
 <dt><!-- lc `s', leave for compatibility -->
-<a id="NetscapeJavascript"></a> <a id="NetscapeJavaScript"></a> License of
+<a id="NetscapeJavascript"></a> <a id="NetscapeJavaScript"></a> Licencia de
 Netscape JavaScript <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#NetscapeJavaScript">#NetscapeJavaScript</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Es la separación de las licencias <a href="#NPL">Netscape Public 
License</a>
-y la <a href="/licenses/gpl.html">GPL de GNU</a>. Por esta razón es una
-licencia de software libre, compatible con la GPL de GNU, pero con un
-copyleft débil.</p></dd>
+<p>Es la separación de la <a href="#NPL">Licencia Pública de Netscape</a> y 
la
+<a href="/licenses/gpl.html">GPL de GNU</a>. Por esta razón es una licencia
+de software libre, compatible con la GPL de GNU, pero con un copyleft 
débil.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="newOpenLDAP"
-href="http://www.openldap.org/software/release/license.html";>OpenLDAP
-License, versión 2.7</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+href="http://www.openldap.org/software/release/license.html";><cite>OpenLDAP
+License</cite>, versión 2.7</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#newOpenLDAP">#newOpenLDAP</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Es una licencia sin copyleft permisiva que es compatible con la GPL de 
GNU.</p></dd>
+<p>Es una licencia de software libre sin copyleft, permisiva, compatible con la
+GPL de GNU.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="PerlLicense">Licencia de Perl 5 y anteriores</a> <span
@@ -585,16 +595,16 @@
 href="#PerlLicense">#PerlLicense</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta licencia consiste en la separación de la <a
-href="#ArtisticLicense">Artistic License 1.0</a> y la <a
-href="/licenses/gpl.html">GPL de GNU</a>&mdash;en otras palabras, puede
-elegir entre cualquiera de las anteriores. Se califica como una licencia de
+href="#ArtisticLicense">Licencia Artística 1.0</a> y la <a
+href="/licenses/gpl.html">GPL de GNU</a>; en otras palabras, puede elegir
+entre cualquiera de las anteriores. Se califica como una licencia de
 software libre pero puede no ser un verdadero copyleft. Es compatible con la
-<a href="/licenses/gpl.html">GPL de GNU</a> porque esta última es una de las
-alternativas.</p>
+<a href="/licenses/gpl.html">GPL de GNU</a> porque esta última constituye
+una de las alternativas.</p>
 
 <p>Recomendamos utilizar esta licencia para cualquier paquete hecho en Perl 4 o
-Perl 5, para promover la coherencia y la uniformidad en cuanto a lo
-programado en este lenguaje. Fuera de él, urgimos a que esta licencia no sea
+Perl 5, para promover la coherencia y la uniformidad en cuanto a lo que
+seprograma en este lenguaje. Fuera de él, urgimos a que esta licencia no sea
 utilizada, ya que es preferible la GPL de GNU.</p></dd>
 
 
@@ -602,17 +612,17 @@
 (<a href="#PublicDomain">#PublicDomain</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>El dominio público no se refiere a tener una licencia; más bien, significa
-que el material no se encuentra bajo copyright y ninguna licencia es
-necesaria. Prácticamente hablando, si un trabajo es de dominio público,
-puede a su vez tener una licencia de software libre totalmente permisiva sin
+que el material no se encuentra bajo copyright y no es necesaria ninguna
+licencia. Prácticamente hablando, si una obra es de dominio público, puede a
+su vez tener una licencia de software libre totalmente permisiva sin
 copyleft. El material en dominio público es compatible con la GPL de GNU.</p>
 
-<p>Si desea publicar su trabajo en el dominio público, le animamos a usar
-herramientas formales para hacerlo. Pedimos a quien haga pequeñas
-contribuciones a GNU a firmar un formulario de renuncia, esa es una
-solución. Si está trabajando en un proyecto que no tiene políticas formales
-de colaboración, <a href="#CC0">CC0</a> es una buena herramienta que
-cualquiera puede usar. Dedica formalmente su trabajo al dominio público, y
+<p>Si desea publicar su obra en el dominio público, le animamos a usar
+herramientas formales para hacerlo. A quienes realizan pequeñas
+contribuciones a GNU les pedimos firmar un formulario de renuncia, esa es
+una solución. Si está trabajando en un proyecto que no tiene políticas
+formales de colaboración, <a href="#CC0">CC0</a> es una buena herramienta
+que cualquiera puede usar. Dedica formalmente su obra al dominio público, y
 proporciona una licencia alternativa cuando no sea legalmente posible.</p></dd>
 
 <dt><a id="Python" href="http://www.python.org/2.0.1/license.html";>Licencia de
@@ -621,7 +631,7 @@
 <dd>
 <p>Esta es una licencia de software libre, compatible con la GPL de
 GNU. Nótese, sin embargo, que las versiones intermedias de Phyton (1.6b1
-hasta 2.0 y 2.1) se encuentras bajo una licencia diferente (<a
+hasta 2.0 y 2.1) se encuentran bajo una licencia diferente (<a
 href="#PythonOld">ver siguiente punto</a>).</p></dd>
 
 
@@ -630,11 +640,11 @@
 href="#Python1.6a2">#Python1.6a2</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta es una licencia de software libre compatible con la GPL de GNU. 
Nótese,
-sin embargo, que las versiones nuevas de Phyton se encuentras bajo otras
+sin embargo, que las versiones nuevas de Phyton se encuentran bajo otras
 licencias (ver puntos previo y siguientes).</p></dd>
 
 
-<dt><a id="Ruby" href="http://www.ruby-lang.org/en/LICENSE.txt";>Licencia de of
+<dt><a id="Ruby" href="http://www.ruby-lang.org/en/LICENSE.txt";>Licencia de
 Ruby</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
 href="#Ruby">#Ruby</a>)</span></dt>
 <dd>
@@ -642,147 +652,168 @@
 cláusula explícita de licencia dual.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="SGIFreeB" href="http://oss.sgi.com/projects/FreeB/";> SGI Free
-Software License B, versión 2.0</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
-href="#SGIFreeB">#SGIFreeB</a>)</span></dt>
-<dd>
-<p>La SGI Free Software License B version 2.0 es una licencia de software
-libre.  Es esencialmente idéntica a la <a href="#X11License">X11
-License</a>, con una alternativa opcional para proveer notificación sobre
-licencias.</p>
-
-<p>Versiones anteriores de la SGI Free Software License B no eran licencias de
-software libre, a pesar de su nombre. Sin embargo, todas incluían cláusulas
-que permitían cambiar a versiones más modernas de dicha licencia, de elegir
-hacerlo. Como resultado, si una pieza de software era lanzada bajo cualquier
-versión de la SGI Free Software License B, se podía utilizar bajo los
-términos de esta versión libre.</p></dd>
+<dt><a id="SGIFreeB" href="http://oss.sgi.com/projects/FreeB/";> <cite>SGI Free
+Software License B</cite>, versión 2.0</a> <span
+class="anchor-reference-id"> (<a href="#SGIFreeB">#SGIFreeB</a>)</span></dt>
+<dd>
+<p>La <cite>SGI Free Software License B</cite> versión 2.0 es una licencia de
+software libre. Es esencialmente idéntica a la <a
+href="#X11License">licencia X11</a>, con una alternativa opcional para
+proveer las notas sobre la licencia.</p>
+
+<p>Las versiones anteriores de la <cite>SGI Free Software License B</cite> no
+eran licencias de software libre, a pesar de su nombre. Sin embargo, todas
+incluían cláusulas que permiten cambiar a versiones más recientes de la
+misma, si así se desea. Por lo tanto, si un programa se publicó bajo
+cualquier versión de la <cite>SGI Free Software License B</cite>, se puede
+utilizar bajo los términos de esta versión libre.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="StandardMLofNJ"
-href="http://cm.bell-labs.com/cm/cs/what/smlnj/license.html";> Standard ML of
-New Jersey Copyright License</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+href="http://cm.bell-labs.com/cm/cs/what/smlnj/license.html";> <cite>Standard
+ML of New Jersey Copyright License</cite></a> <span
+class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#StandardMLofNJ">#StandardMLofNJ</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es una licencia simple y permisiva, sin copyleft, de software libre,
+<p>Esta es una licencia de software libre laxa, permisiva, sin copyleft,
 compatible con la GPL de GNU.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="Unicode" href="http://www.unicode.org/copyright.html#Exhibit1";>
-Unicode, Inc. License Agreement for Data Files and Software</a> <span
-class="anchor-reference-id"> (<a href="#Unicode">#Unicode</a>)</span></dt>
+<cite>Unicode, Inc. License Agreement for Data Files and Software</cite></a>
+<span class="anchor-reference-id"> (<a 
href="#Unicode">#Unicode</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es una licencia que Unicode Inc. ha aplicado a la Unicode Character
-Database, a varios archivos de datos que los desarrolladores pueden utilizar
-para implementar el estandar Unicode en sus propios programas. Es una
-licencia simple y permisiva, compatible con todas las versiones de la GPL.</p>
+<p>Esta es una licencia que Unicode Inc. ha aplicado a la <cite>Unicode
+Character Database</cite>: diversos archivos de datos que los
+desarrolladores pueden utilizar para implementar el estándar Unicode en sus
+propios programas. Es una licencia laxa, permisiva, compatible con todas las
+versiones de la GPL.</p>
 
 <p>Si desea utilizar archivos cubiertos por este acuerdo de licencias en su
-propio software, que no debería ser un problema, recomendamos que también
-incluya una copia completa de este texto.  Algunos archivos contienen
-términos que son privativos, o ninguna información de licencias, por lo que
+propio software, no debería ser un problema, pero le aconsejamos que también
+incluya una copia completa del texto. Algunos archivos contienen cláusulas
+que no son libres, o ninguna información sobre la licencia, por lo que
 incluir una copia de este acuerdo ayuda a evitar confusión en caso que otras
-personas deseen distribuir su software.  Por supuesto, también necesitará
-seguir las condiciones de este acuerdo para distribuir los archivos, lo que
-es bastante simple.</p>
+personas deseen distribuir su software.  Por supuesto, también tendrá que
+seguir las condiciones de este acuerdo para distribuir los archivos, las
+cuales son bastante simples.</p>
 
 <p>Por favor asegúrese que los archivos que esté usando estén cubiertos por
 este acuerdo.  Otros archivos publicados por Unicode Inc. están bajo los
-Unicode Terms Of Use (términos de uso de Unicode), una licencia diferente y
-privativa que aparece en la misma página pero cubre distintos archivos.  Una
-corta explicación al principio de este acuerdo detalla qué archivos están
-cubiertos por él.</p>
+<cite>Unicode Terms Of Use</cite> (términos de uso de Unicode), una licencia
+diferente y privativa que aparece en la misma página pero cubre distintos
+archivos. Una breve explicación al principio del acuerdo detalla cuáles son
+los archivos que cubre.</p>
 
 <p>Por favor no utilice este acuerdo de licencias para su propio software. Si
-desea una licencia simple y permisiva para su proyecto, por favor utilice la
-licencia <a href="#Expat">Expat</a>; es de lejos la más común y la más
-ampliamente reconocida en la comunidad del software libre.</p></dd>
-
-
-<dt><a id="Unlicense" href="http://unlicense.org/";> The Unlicense</a> <span
-class="anchor-reference-id"> (<a href="#Unlicense">#Unlicense</a>)</span></dt>
-<dd>
-<p>La Unlicense es una entrega al dominio público. Un trabajo publicado bajo 
la
-Unlicense se entrega al dominio público con la extensión máxima permitida
-por la ley. También viene con una licencia simple que ayuda a cubrir los
-casos donde la entrega es inadecuada. Tanto las obras en el dominio público
-como la licencia simple proporcionada por Unlicense son compatibles con la
-GPL de GNU.</p>
-
-<p>Si desea publicar su trabajo en el dominio público, le recomendamos que use
-la <a href="#CC0">CC0</a>. CC0 también proporciona la entrega al dominio
-público, con una licencia alternativa, y es mas concisa y madura que la
-Unlicense.</p></dd>
+desea usar una licencia laxa, permisiva para su proyecto, por favor utilice
+la licencia <a href="#Expat">Expat</a> para programas pequeños y la Apache
+2.0 para programas de una cierta envergadura. Estas dos son mucho más
+comunes y ampliamente reconocidas en la comunidad  del software libre.</p></dd>
+
+
+<dt><a id="Unlicense" href="http://unlicense.org/";> <cite>The
+Unlicense</cite></a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+href="#Unlicense">#Unlicense</a>)</span></dt>
+<dd>
+<p>La «<cite>Unlicense</cite>» es una contribución al dominio público. Un
+trabajo publicado bajo la «<cite>Unlicense</cite>» se entrega al dominio
+público con la extensión máxima permitida por la ley. También viene con una
+licencia laxa adicional que ayuda a cubrir los casos donde la entrega es
+inadecuada. Tanto las obras en el dominio público como la licencia laxa
+proporcionada por «<cite>Unlicense</cite>» son compatibles con la GPL de
+GNU.</p>
+
+<p>Si desea publicar su obra en el dominio público, le recomendamos que use la
+<a href="#CC0">CC0</a>. CC0 también proporciona la entrega al dominio
+público, con una licencia alternativa, y es más concisa y madura que la
+«<cite>Unlicense</cite>».</p></dd>
 
 <dt><a id="Vim" href="http://www.gnu.org/licenses/vim-license.txt";>Licencia de
 Vim, versión 6.1 o posterior</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
 href="#Vim">#Vim</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta es una licencia de software libre, con copyleft parcial, pero no
-completamente compatible con la GPL, por una cláusula expresa de 
conversión.</p></dd>
+realmente. Es compatible con la GPL por una cláusula explícita de
+conversión.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="W3C"
 href="http://www.w3.org/Consortium/Legal/2002/copyright-software-20021231";>
-W3C Software Notice and License</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
-href="#W3C">#W3C</a>)</span></dt>
+<cite>W3C Software Notice and License</cite></a> <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#W3C">#W3C</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta es una licencia de software libre compatible con GPL.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="WebM" href="http://www.webmproject.org/license/";> License of 
WebM</a>
-<span class="anchor-reference-id">(<a href="#WebM">#WebM</a>)</span></dt>
-<dd>
-<p>La implementación de Google WebM está bajo cobertura de la <a
-href="#ModifiedBSD">Modified BSD License</a>. Google, a su vez, provee una
-licencia separada (que se llama equivocadamente &ldquo;Additional IP Rights
-Grant») para patentes que controla o posee, que necesariamente son
-infringidas por sus implementaciones de WebM.  Software cubierto por la GPL
-puede ser distribuido en cumplimiento de los términos de esta licencia:
-permite a los distribuidores ejercitar todos los derechos que garantiza la
-GPL, mientras que mantiene todas sus condiciones.  Ergo, todas las licencias
-de la WebM son compatibles con GPL.</p></dd>
+<dt><a id="WebM" href="http://www.webmproject.org/license/";> <cite>License of
+WebM</cite></a> <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#WebM">#WebM</a>)</span></dt>
+<dd>
+<p>La implementación del WebM de Google está cubierta por la <a
+href="#ModifiedBSD">Licencia BSD Modificada</a>. Google también provee una
+licencia separada (llamada erróneamente «<cite>Additional IP Rights
+Grant</cite>») para patentes que controla o posee, y que inevitablemente son
+infringidas por su implementación del WebM.  El software cubierto por la GPL
+se puede distribuir en cumplimiento de los términos de esta licencia:
+permite a los distribuidores ejercer todos los derechos que garantiza la
+GPL, cumpliendo a la vez con todas sus condiciones.  Por lo tanto, todas las
+licencias del WebM son libres y compatibles con GPL.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="WTFPL" href="http://sam.zoy.org/wtfpl/COPYING";> WTFPL, Version 2</a>
+<dt><a id="WTFPL" href="http://sam.zoy.org/wtfpl/COPYING";> WTFPL, versión 
2</a>
 <span class="anchor-reference-id">(<a href="#WTFPL">#WTFPL</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es una licencia de software libre muy permisiva y compatible con la
-GPL.</p></dd>
+<p>Esta es una licencia de software libre laxa, permisiva, sin copyleft,
+compatible con la GPL de GNU.</p>
 
+<p>No recomendamos esta licencia. Si usted quiere usar una licencia laxa,
+permisiva, para un programa pequeño, le recomendamos la <a
+href="#X11License">licencia X11</a>. Los programas más significativos
+generalmente tienen que tener copyleft, pero si usted está decido a usar una
+licencia laxa, permisiva, para un programa de este tipo, le aconsejamos que
+use la Apache 2.0 porque esta licencia protege a los usuarios contra la
+trampa de las patentes.</p></dd>
 
 <dt><a id="X11License" href="http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#3";>
-X11 License</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+Licencia X11</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#X11License">#X11License</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es una licencia simple y permisiva de software libre, sin copyleft,
+<p>Esta es una licencia de software libre laxa, permisiva, sin copyleft,
 compatible con la GPL de GNU. Versiones más antiguas de XFree86 utilizaban
-esta misma licencia y, algunas de las actuales, también. Las últimas
-versiones de XFree89 son distribuidas bajo la <a
-href="#XFree861.1License">XFree86 1.1 license</a>.</p>
+esta misma licencia, como así también algunas de las versiones actuales de
+XFree86. Las últimas versiones de XFree89 son distribuidas bajo la <a
+href="#XFree861.1License">licencia XFree86 1.1</a>.</p>
+
+<p>Esta licencia es a veces llamada <cite>MIT license</cite>, pero este 
término
+es confuso, ya que MIT ha utilizado varias licencias distintas para
+software.</p>
 
-<p>Esta licencia es a veces llamada <em>MIT license</em>, pero esta forma es
-confusa, ya que MIT ha utilizado varias licencias distintas de 
software.</p></dd>
+<p>Esta licencia es aceptable para un programa pequeño. Los programas grandes
+generalmente tienen que tener copyleft, pero si usted está decidido a usar
+una licencia laxa, permisiva para uno de estos programas, le aconsejamos que
+use la Apache 2.0 pues tal licencia protege a los usuarios contra la trampa
+de las patentes.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="XFree861.1License"
-href="http://www.xfree86.org/current/LICENSE4.html";> XFree86 1.1 License</a>
-<span class="anchor-reference-id"> (<a
+href="http://www.xfree86.org/current/LICENSE4.html";> <cite>XFree86 1.1
+License</cite></a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#XFree861.1License">#XFree861.1License</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es una licencia simple y permisiva de software libre, sin copyleft,
+<p>Esta es una licencia de software libre laxa, permisiva, sin copyleft,
 compatible con la versión 3 de la GPL.</p>
 
-<p>Nótese que esta licencia es incompatible con al versión 2 de la GPL, 
debido
-a sus requisitos concernientes a toda documentación en una distribución que
-contenga reconocimientos al trabajo de otros autores.</p>
+<p>Nótese que esta licencia es incompatible con la versión 2 de la GPL 
debido a
+sus requisitos, que se aplican a toda la documentación en una distribución
+que contenga reconocimientos al trabajo de otros autores.</p>
 
 <p>Existen diversas variantes de XFree86, y solo algunas de ellas utilizan esta
-licencia.  Otras continúan utilizando la <a href="#X11License">X11
-license</a>.</p></dd>
+licencia. Otras continúan utilizando la <a href="#X11License">licencia
+X11</a>.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="ZLib" href="http://www.gzip.org/zlib/zlib_license.html";> License of
+<dt><a id="ZLib" href="http://www.gzip.org/zlib/zlib_license.html";> Licencia de
 ZLib</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
 href="#ZLib">#ZLib</a>)</span></dt>
 <dd>
@@ -791,12 +822,12 @@
 
 <dt><!-- without decimal, leave for compatibility -->
 <a id="Zope20"></a> <a id="Zope2.0"
-href="http://www.zope.com/about_us/legal/zpl.html";> Zope Public License,
-versiones 2.0 y 2.1</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
-href="#Zope2.0">#Zope2.0</a>)</span></dt>
+href="http://www.zope.com/about_us/legal/zpl.html";> <cite>Zope Public
+License</cite>, versiones 2.0 y 2.1</a> <span class="anchor-reference-id">
+(<a href="#Zope2.0">#Zope2.0</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es una licencia de software libre simple y permisiva, sin copyleft,
-compatible con la GPL sw GNU.</p></dd>
+<p>Esta es una licencia de software libre laxa, permisiva, sin copyleft,
+compatible con la GPL de GNU.</p></dd>
 
 </dl>
 
@@ -808,424 +839,436 @@
 </h3>
 
 <p><strong>Las siguientes licencias son de <a
-href="/philosophy/free-sw.es.html">software libre</a>, pero <a
+href="/philosophy/free-sw.html">software libre</a>, pero <a
 href="/licenses/gpl-faq.html#WhatIsCompatible"><em>no son
 compatibles</em></a> con la <a href="#GNUGPL">GPL de GNU</a>.</strong></p>
 
 
 <dl>
-<dt><a id="AGPLv1.0" href="http://www.affero.org/oagpl.html";> Affero General
-Public License versión 1</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+<dt><a id="AGPLv1.0" href="http://www.affero.org/oagpl.html";> Licencia Pública
+General Affero, versión 1</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#AGPLv1.0">#AGPLv1.0</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>La Affero General Public License es una licencia de software libre, con
-copyleft, pero incompatible con la GPL de GNU. Consiste en la versión 2 de
-la GPL de GNU, con una sección adicional agregada por Affero con el
+<p>La Licencia Pública General Affero es una licencia de software libre con
+copyleft pero incompatible con la GPL de GNU. Consiste en la versión 2 de la
+GPL de GNU, con una sección adicional agregada por Affero con el
 consentimiento de la FSF. La nueva sección, 2(d), cubre la distribución de
 programas de aplicación a través de servicios web o redes de 
computadoras.</p>
 
 <p>Esta licencia ha sido reemplazada por la <a href="#AGPLv3.0">versión 3 de 
la
-Affero General Public License de GNU</a>; por favor utilice esta última en
+Licencia Pública General Affero de GNU</a>; por favor utilice esta última en
 su lugar.</p></dd>
 
-
+<!-- Published primarily by www.opensource.org -->
 <dt><a id="AcademicFreeLicense"
-href="http://opensource.org/licenses/academic.php";> Academic Free License,
-all versions through 3.0</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+href="http://opensource.org/licenses/academic.php";> <cite>Academic Free
+License</cite>, todas las versiones hasta la 3.0</a> <span
+class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#AcademicFreeLicense">#AcademicFreeLicense</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>La Academic Free License es una licencia de software libre, sin copyleft,
-pero incompatible con la GPL de GNU. Versiones recientes contienen ciertas
-cláusulas similares a las de de la <a href="#OSLRant">Open Software
-License</a> y debería ser evitada por las mismas razones que 
aquélla.</p></dd>
+<p>La <cite>Academic Free License</cite> es una licencia de software libre, sin
+copyleft e incompatible con la GPL de GNU. Las versiones recientes contienen
+ciertas cláusulas similares a las de la <a href="#OSLRant"><cite>Open
+Software License</cite></a>, y deben evitarse por las mismas razones.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="apache1.1" href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-1.1";> Apache
-License, versión 1.1</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+<dt><a id="apache1.1" href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-1.1";>
+Licencia Apache, versión 1.1</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#apache1.1">#apache1.1</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es una licencia simple y permisiva de software libre, sin
-copyleft. Tiene un par de requisitos que la vuelven incompatible con la GPL
-de GNU, como fuertes prohibiciones en el uso de nombres relacionados con
-Apache.</p></dd>
+<p>Esta es una licencia de software libre permisiva , sin copyleft. Tiene
+algunos requisitos que la vuelven incompatible con la GPL de GNU, como
+fuertes prohibiciones en el uso de nombres relacionados con Apache.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="apache1" href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-1.0";> Apache
-License, versión 1.0</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+<dt><a id="apache1" href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-1.0";> Licencia
+Apache, versión 1.0</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#apache1">#apache1</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es una licencia simple y permisiva, sin copyleft, de software
-libre. Posee una cláusula referente a publicidad que crea <a
-href="/philosophy/bsd.es.html">problemas en la práctica</a>, como aquellos
-de la licencia original BSD, incluyendo la incompatibilidad con la GNU 
GPL.</p></dd>
+<p>Esta es una licencia de software libre laxa, permisiva, sin copyleft, que
+contiene una cláusula publicitaria. Esto crea <a
+href="/philosophy/bsd.html">problemas en la práctica</a>, como aquellos de
+la licencia BSD original, incluyendo la incompatibilidad con la GPL de 
GNU.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="apsl2" href="http://www.opensource.apple.com/apsl";> Apple Public
-Source License (APSL), versión 2</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
-href="#apsl2">#apsl2</a>)</span></dt>
-<dd>
-<p>Esta es una licencia de software libre incompatible con la GPL de GNU.
-Recomendamos no la utilice para software nuevo, pero está bien utilizar y
-mejorar el software lanzado bajo esta licencia. <a
-href="/philosophy/apsl.es.html">Más información.</a></p></dd>
+<dt><a id="apsl2" href="http://www.opensource.apple.com/apsl";> <cite>Apple
+Public Source License</cite> (APSL), versión 2</a> <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#apsl2">#apsl2</a>)</span></dt>
+<dd>
+<p>Esta es una licencia de software libre incompatible con la GPL de
+GNU. Recomendamos no utilizarla para el software nuevo que se escriba, pero
+está bien usar y mejorar el software publicado bajo esta licencia. <a
+href="/philosophy/apsl.html">Más información.</a></p></dd>
 
 
 <dt><a id="bittorrent"
-href="http://www.bittorrent.com/bittorrent-open-source-license";> BitTorrent
-Open Source License</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
-href="#bittorrent">#bittorrent</a>)</span></dt>
-
-<dd><p>Esta es una licencia de software libre incompatible con la GPL, por las
-mismas razones que la <a href="#josl">Jabber Open Source License</a>.</p></dd>
+href="http://www.bittorrent.com/bittorrent-open-source-license";>
+<cite>BitTorrent Open Source License</cite></a> <span
+class="anchor-reference-id"> (<a 
href="#bittorrent">#bittorrent</a>)</span></dt>
+
+<dd><p>Esta es una licencia de software libre, pero incompatible con la GPL 
por las
+mismas razones que la <a href="#josl"><cite>Jabber Open Source
+License</cite></a>.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="OriginalBSD" href="http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#6";>
-Original BSD license</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+Licencia BSD Original </a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#OriginalBSD">#OriginalBSD</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>(Nota: en el enlace anterior, la licencia BSD original se encuentra en la
-sección <em>UCB/LBL</em>.  Esta licencia es a veces llamada «4-clause BSD
-license».)</p>
+sección <em>UCB/LBL</em>.  A esta licencia a veces se la llama también
+«Licencia BSD de cuatro cláusulas».)</p>
 
-<p>Esta es una licencia simple y permisiva de software libre, sin copyleft, con
-un serio fallo; la «nociva cláusula de publicidad de BSD». Dicho fallo no es
-fatal, o sea, no convierte en privato el software bajo esta licencia, pero
-sí causa <a href="/philosophy/bsd.es.html">problemas prácticos</a>,
-incluyendo la incompatibilidad con la GPL de GNU.</p>
+<p>Esta es una licencia de software libre laxa, permisiva, sin copyleft, con un
+serio fallo; la «nociva cláusula de publicidad de BSD». Dicho fallo no es
+fatal, o sea, no convierte en privativo el software que está bajo esta
+licencia, pero sí causa <a href="/philosophy/bsd.html">problemas en la
+práctica</a>, incluyendo la incompatibilidad con la GPL de GNU.</p>
 
 <p>Le instamos a no utilizar la licencia BSD original para el software que
-escriba. Si desea utilizar una licencia simple y permisiva de software libre
+escriba. Si desea utilizar una licencia de software libre laxa, permisiva,
 sin copyleft, es mucho mejor utilizar la  <a href="#ModifiedBSD">licencia
-BSD modificada</a> o la licencia X11. Sin embargo, no existe razón para no
-utilizar software lanzado bajo la licencia BSD original.</p></dd>
+BSD modificada</a>, la licencia X11, o la Expat. Aún mejor, para programas
+de una cierta envergadura, es preferible usar la licencia Apache 2.0 pues
+implementa medidas contra las trampas de las patentes. </p>
+
+<p>Sin embargo, no existe razón para no utilizar programas publicados bajo la
+licencia BSD original.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="CDDL" 
href="http://www.opensolaris.org/os/licensing/cddllicense.txt";>
-Common Development and Distribution License (CDDL), version 1.0</a> <span
-class="anchor-reference-id"> (<a href="#CDDL">#CDDL</a>)</span></dt>
+<cite>Common Development and Distribution License</cite> (CDDL), versión
+1.0</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+href="#CDDL">#CDDL</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta es una licencia de software libre. Tiene copyleft con un alcance
-similar al de la Mozilla Public License, lo que lo hace incompatible con la
-<a href="/licenses/gpl.html">GPL de GNU</a>. Esto significa que un módulo
-cubierto por la GPL y otro cubierto por la CDDL no pueden ser legalmente
-enlazados juntos. Es por lo anterior que lo urgimos a que no utilice la
+similar al de la Licencia Pçiblica de Mozilla, lo que la hace incompatible
+con la <a href="/licenses/gpl.html">GPL de GNU</a>. Esto significa que un
+módulo cubierto por la GPL y otro cubierto por la CDDL no pueden ser
+legalmente enlazados entre sí. Es por ello que urgimos a no utilizar la
 CDDL.</p>
 
-<p>También es desafortunado en la CDDL el uso del término «<a
-href="/philosophy/not-ipr.es.html">propiedad intelectual</a>».</p></dd>
+<p>También es lamentable que en la CDDL se use el término <a
+href="/philosophy/not-ipr.html">«propiedad intelectual»</a>.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="CPAL" href="http://opensource.org/licenses/cpal_1.0";> Common Public
-Attribution License 1.0 (CPAL)</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
-href="#CPAL">#CPAL</a>)</span></dt>
-<dd>
-<p>Esta es una licencia de software libre.  Se basa en la <a
-href="#MPL">Mozilla Public License</a> versión 1 y es incompatible con la
-GPL por las mismas razones: posee demasiados requisitos para las versiones
+<dt><a id="CPAL"
+href="https://www.socialtext.net/open/cpal_license_in_wikitext";>
+<cite>Common Public Attribution License 1.0</cite> (CPAL)</a> <span
+class="anchor-reference-id"> (<a href="#CPAL">#CPAL</a>)</span></dt>
+<dd>
+<p>Esta es una licencia de software libre.  Se basa en la versión 1 de la <a
+href="#MPL">Licencia Pública de Mozilla</a>  y es incompatible con la GPL
+por las mismas razones: posee varios requisitos para las versiones
 modificadas del software que no existen en la GPL. También exige que se
-pubique la fuente del programa si se va a permitir a otros usuarios que lo
-utilicen.</p></dd>
+pubique la fuente del programa si se va a permitir su uso.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="CommonPublicLicense10"
-href="http://www.eclipse.org/legal/cpl-v10.html";>Common Public License
-Version 1.0</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+href="http://www.eclipse.org/legal/cpl-v10.html";><cite>Common Public
+License</cite> Versión 1.0</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#CommonPublicLicense10">#CommonPublicLicense10</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es una licencia de software libre.  Desafortunadamente, su copyleft
-débil y su elección de una cláusula legal la hacen incompatible con la GNU
-GPL.</p></dd>
+<p>Esta es una licencia de software libre. Lamentablemente, su copyleft débil 
y
+la elección de cláusulas legales la hacen incompatible con la GPL de 
GNU.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="Condor"
-href="http://www.cs.wisc.edu/condor/condor-public-license.html#condor";>Condor
-Public License</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+href="http://www.cs.wisc.edu/condor/condor-public-license.html#condor";><cite>Condor
+Public License</cite></a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#Condor">#Condor</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Las versiones recientes de Condor (de 6.9.5 en adelante) se publican bajo la
-<a href="#apache2">Apache License 2.0</a>. Solo las versiones antiguas de
+<a href="#apache2">Licencia Apache 2.0</a>. Solo las versiones antiguas de
 Condor usan esta licencia.</p>
 
-<p>La Condor Public License es una licencia de software libre. Tiene un par de
-requisitos que la hacen incompatible con la GPL de GNU, incluyendo algunas
-fuertes restricciones en el uso de nombres relacionadas con Condor, y la
-condición que debe cumplir con las leyes de exportación de los 
EE.UU..</p></dd>
+<p>La <cite>Condor Public License</cite> es una licencia de software
+libre. Tiene un par de requisitos que la hacen incompatible con la GPL de
+GNU, incluyendo fuertes restricciones en el uso de nombres relacionadas con
+Condor, y la condición de cumplir con las leyes de exportación de los
+Estados Unidos de América.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="EPL" href="http://www.eclipse.org/legal/epl-v10.html";>Eclipse Public
-License Version 1.0</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
+<dt><a id="EPL" href="http://www.eclipse.org/legal/epl-v10.html";><cite>Eclipse
+Public License</cite> Versión 1.0</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
 href="#EPL">#EPL</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>La Eclipse Public License es similar a la <a
-href="#CommonPublicLicense10">Common Public License</a>, nuestros
-comentarios sobre la CPL se aplican igualmente a la EPL. El único cambio es
-que la EPL elimina el amplio léxico sobre represalias, mediante pleitos, por
-infracción de patentes contra los colaboradores del programa cubierto por la
-EPL.</p></dd>
+<p>La <cite>Eclipse Public License</cite> es similar a la <a
+href="#CommonPublicLicense10"><cite>Common Public License</cite></a>, y
+nuestros comentarios sobre la CPL se aplican igualmente a la EPL. El único
+cambio es que la EPL elimina el léxico general sobre represalias en los
+casos de juicios por infracción de patentes, específicamente contra los
+colaboradores del programa cubierto por la EPL.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="EUPL" href="http://www.osor.eu/eupl";>European Union Public License
-(EUPL) version 1.1</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
+<dt><a id="EUPL" href="http://www.osor.eu/eupl";> Licencia Pública de la Unión
+Europea (EUPL) versión 1.1</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
 href="#EUPL">#EUPL</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta es una licencia de software libre. Por sí misma posee un copyleft
-comparable con el de la GPL. Sin embargo, permite modificar la licencia de
-la obra en los términos de otras licencias seleccionadas, alguna de ellas
-son la <a href="#EPL">Eclipse Public License</a> y la <a
-href="#CommonPublicLicense10">Common Public License</a> que proporcionan un
-débil copyleft. Ergo, los desarrolladores no pueden confiar en esta licencia
-para proveerse de un copyleft fuerte.</p>
-
-<p>La EUPL permite relicenciar a la GPLv2, porque está en la lista de 
licencias
-alternativas que los usuarios pueden elegir. También le permite,
-indirectamente, cambiar la licencia a la GPL versión 3, porque hay una forma
-de cambiar la licencia por la CeCILL v2, y la CeCILL v2 permite relicenciar
-a cualquier versión de la GPL de GNU.</p>
-
-<p>Para hacer este cambio de licencias de dos pasos, necesita, en primer lugar,
-escribir un poco de código que puede licenciar con la CeCILL v2, o encontrar
-un módulo que ya esté disponible en esa licencia, y añadirlo al
-programa. Añadiendo ese código al programa cubierto por la EUPL le
-proporciona la base para cambiar la licencia a la CeCILL v2. Entones,
-necesita escribir una porción de código fuente que puede licenciar bajo la
-GPLv3+, o encontrar un módulo adecuado que ya esté disponible, y añadirlo al
-programa. Añadiendo el código al programa cubierto por la CeCILL le
-proporciona la base para cambiar la licencia a la GPLv3+.</p></dd>
-
-<dt><a id="IBMPL" href="http://www.opensource.org/licenses/ibmpl.php";> IBM
-Public License, Version 1.0</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
+comparable con el de la GPL e incompatible con el mismo. Permite la
+distribución la obra según los términos de otras licencias seleccionadas,
+algunas de las cuales tienen un copyleft débil, como por ejemplo la <a
+href="#EPL"><cite>Eclipse Public License</cite></a> y la <a
+href="#CommonPublicLicense10"><cite>Common Public License</cite></a>. Por lo
+tanto, los desarrolladores no pueden contar con esta licencia si desean un
+copyleft fuerte.</p>
+
+<p>La EUPL permite cambiar por la GPLv2, porque la GPLv2 está en la lista de
+licencias alternativas que los usuarios pueden elegir. También permite,
+indirectamente, cambiar la licencia por la GPL versión 3, porque existe una
+manera de cambiar por la CeCILL v2, y a su vez la CeCILL v2 permite cambiar
+por cualquier versión de la GPL de GNU.</p>
+
+<p>Para hacer este cambio de licencias de dos pasos, en primer lugar es
+necesario escribir un poco de código y licenciarlo bajo la CeCILL v2, o
+encontrar algún módulo que ya esté disponible en esa licencia y añadirlo al
+programa. Añadiendo ese código al programa cubierto por la EUPL se obtienen
+las bases para cambiar la licencia del programa a la CeCILL v2. Luego es
+necesario escribir una porción de código y licenciarlo bajo la GPLv3+, o
+encontrar un módulo adecuado que ya esté disponible bajo la GPLv3+ y
+añadirlo al programa. Añadiendo ese código al programa cubierto por la
+CeCILL se obtienen las bases para cambiar la licencia del programa a la
+GPLv3+.</p></dd>
+
+<dt><a id="IBMPL"
+href="http://www.ibm.com/developerworks/opensource/library/os-i18n2/os-ipl.html";>
+Licencia Pública IBM, versión 1.0</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
 href="#IBMPL">#IBMPL</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es una licencia de software libre. Desafortunadamente elige una
-cláusula legal que la hace incompatible con la GPL de GNU.</p></dd>
+<p>Esta es una licencia de software libre. Lamentablemente contiene cláusulas
+legales que la hacen incompatible con la GPL de GNU.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="josl"
 
href="http://code.google.com/p/jabber-net/source/browse/branches/RELEASE_1_0/LICENSE.txt";>
-Jabber Open Source License, Version 1.0</a> <span
+<cite>Jabber Open Source License</cite>, Versión 1.0</a> <span
 class="anchor-reference-id"> (<a href="#josl">#josl</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta es una licencia de software libre incompatible con la GPL. Permite
-cambiar la licencia a otra de cierto tipo, que incluye todos los requisitos
-de la licencia Jabber.  La GPL no es miembro de aquella clase, por lo que la
-licencia Jabber no permite el cambio a la GPL. Por lo tanto no es
-compatible.</p></dd>
+cambiar la licencia por otras de cierto tipo, aquellas que incluyen todos
+los requisitos de la licencia Jabber.  La GPL no está entre ese tipo de
+licencias, por lo que la licencia Jabber no permite el cambio a la GPL. Por
+lo tanto no es compatible.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="LPPL-1.3a" href="http://www.latex-project.org/lppl/lppl-1-3a.txt";>
-LaTeX Project Public License 1.3a</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
-href="#LPPL-1.3a">#LPPL-1.3a</a>)</span></dt>
+<cite>LaTeX Project Public License 1.3a</cite></a> <span
+class="anchor-reference-id"> (<a href="#LPPL-1.3a">#LPPL-1.3a</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>No hemos escrito un análisis completo de esta licencia, pero es una 
licencia
-de software libre, con requisitos más laxos de distribución que la
-LPPL&nbsp;1.2 (vea la siguiente). Es, aún así, incompatible con la GPL
-porque algunas versiones modificadas deben incluir una copia (o hacer
-referencia a) una versión no modificada.</p></dd>
+de software libre, con requisitos de distribución menos restrictivos que la
+LPPL&nbsp;1.2 (ver la siguiente). Es incompatible con la GPL porque algunas
+versiones modificadas deben incluir una copia (o hacer referencia a) una
+versión no modificada.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="LPPL-1.2" href="http://www.latex-project.org/lppl/lppl-1-2.txt";>
-LaTeX Project Public License 1.2</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
-href="#LPPL-1.2">#LPPL-1.2</a>)</span></dt>
+<cite>LaTeX Project Public License 1.2</cite></a> <span
+class="anchor-reference-id"> (<a href="#LPPL-1.2">#LPPL-1.2</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta licencia es una declaración incompleta de los términos de 
distribución
-de LaTeX. Hasta donde llega, es una licencia de software libre, pero
-incompatible con la <a href="/licenses/gpl.html">GPL</a> por poseer varios
-requerimientos que esta úlima no posee.</p>
-
-<p>Esta licencia posee complejas y molestas restricciones en cuanto a cómo
-publicar una versión modificada, incluyendo un requisito que cae solo por
-poco en el lado bueno de la línea que establece qué es aceptable: que
+de LaTeX. Como licencia, es de software libre, pero incompatible con la <a
+href="/licenses/gpl.html">GPL</a> por poseer varios requisitos que esta
+última no posee.</p>
+
+<p>Esta licencia posee complejas y molestas restricciones en cuanto a la manera
+de publicar una versión modificada, incluyendo un requisito que cae solo por
+poco en el lado bueno de la línea que establece lo que es aceptable: que
 cualquier archivo modificado debe tener un nuevo nombre.</p>
 
-<p>La razón por la cual este requerimiento es aceptable para LaTeX, es que TeX
+<p>La razón por la cual este requisito es aceptable para LaTeX, es que TeX
 posee una función que permite mapear nombres de archivos para especificar
-«utiliza el archivo <em>bar</em> cuando cuando se solicita el archivo
-<em>foo</em>». Con esta herramienta, el requerimiento es simplemente
-molesto; sin ella sería un serio obstáculo y tendríamos que concluir que el
-programa no es libre.</p>
+«utiliza el archivo ABC cuando se solicita el archivo XYZ. Con esta
+herramienta, el requisito es simplemente molesto; sin ella, el requisito
+sería un serio obstáculo, y tendríamos que concluir que dicho requisito hace
+que el programa no sea libre.</p>
 
 <p>Esta condición puede causar problemas con algunas modificaciones
-relevantes. Por ejemplo, si desea migrar una obra cubierta por la LPPL a
-otro sistema que carezca de un sistema de mapeado similar, pero todavía se
-obliga a que los usuarios pidan ficheros por su nombre, podría necesitar
-implementar una herramienta que le ayude a mantener el software libre. Esto
-puede ser una molestia, pero el hecho que una licencia pueda hacer el código
-no sea libre si se migra a un contexto muy diferente, no hace que no sea
-libre en el contexto original.</p>
+relevantes. Por ejemplo, si se quisiera migrar una obra cubierta por la LPPL
+a otro sistema que carezca de una herramienta similar para el mapeado , pero
+que aún así obligase a los usuarios a solicitar archivos por su nombre,
+podría ser necesario implementar tal herramienta para que el programa sea
+libre. Esto sería una molestia, pero el hecho de que una licencia pueda
+hacer que el código no sea libre si se migra a un contexto muy diferente, no
+hace que no sea libre en el contexto original.</p>
 
 <p>La LPPL dice que algunos archivos, en ciertas versiones de LaTeX, pueden
-tener restricciones adicionales que podrían hacerlas no libres.  Por esta
-razón, es muy probable que para obtener una versión de LaTeX que sea
-software libre sea necesario efectuar una cuidadosa revisión. </p>
-
-<p>La LPPL hace la controvertida afirmación que constituye una distribución
-simplemente tener archivos en una máquina a la que unas pocas personas
-pudiesen conectarse y acceder a éllos. Creemos que los tribunales cortes no
-sostendrán esta afirmación, pero ya no es bueno ni que el público comience a
+tener restricciones adicionales que podrían convertirlos en privativos.  Por
+esta razón, es muy probable que para obtener una versión de LaTeX que sea
+software libre sea necesario efectuar una cuidadosa revisión.</p>
+
+<p>La LPPL hace la controvertida afirmación de que el simple hecho de tener
+archivos en una máquina a la que unas pocas personas pueden conectarse para
+acceder a los mismos, constituye distribución. Creemos que los tribunales no
+sostendrán esta afirmación, pero no es bueno que el público comience a
 hacerla.</p>
 
-<p>Por favor, no utilice esta licencia para ningún otro proyecto.</p>
+<p>Por favor no utilice esta licencia para ningún otro proyecto.</p>
 
 <p>Nota: estos comentarios son para la versión 1.2 (3 de septiembre de 1999) 
de
 la LPPL.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="lucent102" href="http://plan9.bell-labs.com/plan9dist/license.html";>
-Lucent Public License Version 1.02 (Plan 9 license)</a> <span
+<cite>Lucent Public License</cite>, versión 1.02 (Plan 9 license)</a> <span
 class="anchor-reference-id"> (<a href="#lucent102">#lucent102</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es una licencia de software libre, incompatible con la GPL de GNU porsu
-elección de las cláusulas legales. Recomendamos que no utilice esta licencia
-para software nuevo, aunque sí está bien utilizar y hacer mejoras
-Plan&nbsp;9 bajo esta licencia.</p></dd>
+<p>Esta es una licencia de software libre, pero incompatible con la GPL de GNU
+por sus cláusulas legales. Recomendamos que no utilice esta licencia para el
+software nuevo que se escribe, aunque sí está bien utilizar y hacer mejoras
+al Plan&nbsp;9 bajo esta licencia.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="ms-pl"
-href="http://www.microsoft.com/opensource/licenses.mspx#Ms-PL";> Microsoft
-Public License (Ms-PL)</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
-href="#ms-pl">#ms-pl</a>)</span></dt>
+href="http://www.microsoft.com/opensource/licenses.mspx#Ms-PL";>
+<cite>Microsoft Public License</cite> (Ms-PL)</a> <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#ms-pl">#ms-pl</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es una licencia de software libre; posee un copyleft débil, pero
+<p>Esta es una licencia de software libre; posee un copyleft débil, es
 incompatible con la GPL de GNU. Es por esta razón que le instamos a no
 utilizar esta licencia.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="ms-rl"
-href="http://www.microsoft.com/opensource/licenses.mspx#Ms-RL";> Microsoft
-Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
-href="#ms-rl">#ms-rl</a>)</span></dt>
+href="http://www.microsoft.com/opensource/licenses.mspx#Ms-RL";>
+<cite>Microsoft Reciprocal License</cite> (Ms-RL)</a> <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#ms-rl">#ms-rl</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta es una licencia de software libre basada en la <a
-href="#ms-pl">Microsoft Public License</a>, poseyendo una cláusula que hace
-su copyleft un poco más fuerte.  También es incompatible con la GPL de
-GNU. Le instamos a no utilizarla por dicha razón.</p></dd>
+href="#ms-pl"><cite>Microsoft Public License</cite></a>, posee una cláusula
+que hace su copyleft apenas un poco más fuerte. También es incompatible con
+la GPL de GNU. Le instamos a no utilizarla por dicha razón.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="MPL" href="http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html";> Mozilla Public
-License (MPL) version 1.1</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
+<dt><a id="MPL" href="http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html";> Licencia 
Pública
+de Mozilla (MPL) versión 1.1</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
 href="#MPL">#MPL</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta es una licencia de software libre que no posee un copyleft fuerte. A
-diferencia de la <a href="#X11License">X11 license</a>, posee algunas
+diferencia de la <a href="#X11License">licencia X11</a>, posee algunas
 restricciones complejas que la hacen incompatible con la <a
 href="/licenses/gpl.html">GPL de GNU</a>. En concreto, un módulo cubierto
 por la GPL y otro por la MPL no pueden ser legalmente enlazados. Por esta
 razón le instamos a no utilizar la MPL 1.1.</p>
 
 <p>Sin embargo, la MPL 1.1 posee una previsión (sección 13) que permite a un
-programa (o a una de sus partes) ofrecer la elección de otra licencia
-simultánea. Si parte de un programa incluye a la GPL de GNU como
-alternativa, o alguna otra licencia compatible con élla, dicha parte del
-programa está bajo una licencia compatible con la GPL.</p>
-
-<p>La versión 2.0 de la MPL tiene un buen número de mejoras, incluyendo la
-compatibilidad por defecto con la GPL.  <a href="#MPL-2.0">Vea ese
-elemento</a> para información más detallada.</p></dd>
+programa (o a partes del mismo) ofrecer la elección de otra licencia
+simultánea. Si parte de un programa permite el uso de la GPL de GNU como
+alternativa, o cualquier otra licencia compatible con la GPL, dicha parte
+del programa está bajo una licencia compatible con la GPL.</p>
+
+<p>La versión 2.0 de la MPL contiene mejoras, incluyendo la compatibilidad
+predefinida con la GPL.  Para información más detallada, véase <a
+href="#MPL-2.0">el artículo correspondiente</a>.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="NOSL" href="http://bits.netizen.com.au/licenses/NOSL/nosl.txt";>
-Netizen Open Source License (NOSL), Version 1.0</a> <span
+<cite>Netizen Open Source License</cite> (NOSL), versión 1.0</a> <span
 class="anchor-reference-id">(<a href="#NOSL">#NOSL</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es una licencia de software libre que es, en esencia, la misma que
-Mozilla Public License versión 1.1. Tal como la MPL, la NOSL posee
+<p>Esta es una licencia de software libre que, en esencia, es la misma que la
+Licencia Pública de Mozilla versión 1.1. Tal como la MPL, la NOSL posee
 restricciones complejas que la hacen incompatible con la GPL de GNU. Esto
 significa que un módulo cubierto por la GPL y otro por la NOSL no pueden ser
 legalmente enlazados. Por esta razón urgimos a no utilizar esta 
licencia.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="NPL" href="http://www.mozilla.org/MPL/NPL-1.1.html";> Netscape Public
-License (NPL)</a>, versions 1.0 and 1.1 <span
+<dt><a id="NPL" href="http://www.mozilla.org/MPL/NPL-1.1.html";> Licencia 
Pública
+de Netscape (NPL)</a>, versiones 1.0 y 1.1 <span
 class="anchor-reference-id">(<a href="#NPL">#NPL</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta es una licencia de software libre, sin copyleft fuerte, incompatible
-con la GPL de GNU. Consiste en la Mozilla Public License versión 1.1 con una
-cláusula agregada que permite a Netscape utilizar el código que usted añada
-<em>incluso en las versiones privativas de dicho programa</em>. Por supuesto
-no le otorgan a <em>usted</em> permisos para utilizar el código de
-<em>éllos</em> en forma análoga. Le urgimos a no utilizar esta 
licencia.</p></dd>
+con la GPL de GNU. Consiste en la Licencia Pública de Mozilla versión 1.1
+con una cláusula agregada que permite a Netscape utilizar el código que se
+añada, <em>incluso en las versiones privativas de dicho programa</em>. Por
+supuesto que no le otorgan a <em>usted</em> permisos para utilizar el código
+de <em>ellos</em> en forma análoga. Le urgimos a no utilizar esta 
licencia.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="Nokia" href="http://opensource.org/licenses/nokia.html";> Nokia Open
-Source License</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
+<dt><a id="Nokia" href="http://sw.nokia.com/tools/LICENSE.txt";> <cite>Nokia 
Open
+Source License</cite></a> <span class="anchor-reference-id">(<a
 href="#Nokia">#Nokia</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Es similar a la Mozilla Public License versión 1: una licencia de software
-libre incompatible con la GPL de GNU.</p></dd>
+<p>Es similar a la Licencia Pública de Mozilla versión 1: una licencia de
+software libre incompatible con la GPL de GNU.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="oldOpenLDAP"> Old OpenLDAP License, versión 2.3</a> <span
-class="anchor-reference-id"> (<a
+<dt><a id="oldOpenLDAP"> <cite>Old OpenLDAP License</cite>, versión 2.3</a>
+<span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#oldOpenLDAP">#oldOpenLDAP</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es una licencia permisiva, sin copyleft, de software libre con un par
+<p>Esta es una licencia de software libre permisiva y sin copyleft, con un par
 de requisitos (en secciones 4 y 5) que la vuelven incompatible con la GPL de
-GNU. Nótese que la última versión de la OpenLDAP posee una <a
+GNU. Nótese que la última versión de la <cite>OpenLDAP</cite> posee una <a
 href="#newOpenLDAP">licencia diferente</a> que sí es compatible con la GPL
 de GNU.</p>
 
-<p>Lo urgimos a no utilizar la antigua versión de la licencia OpenLDAP para el
-software que usted escriba. Sin embargo, no hay razón para no ejecutar
-programas que fueses publicados bajo esta licencia.</p></dd>
-
-
-<dt><a id="OSL" href="http://www.opensource.org/licenses/osl-3.0.php";> Open
-Software License, all versions through 3.0</a> <span
-class="anchor-reference-id">(<a href="#OSL">#OSL</a>)</span></dt>
-<dd>
-<p>La Open Software License es una licencia de software libre. Es incompatible
-con la GPL de GNU en varias formas.</p>
-
-<p><a id="OSLRant">Versiones recientes de la Open Software License</a> poseen
-una condición que requiere que los distribuidores intenten obtener
-consentimiento explícito con la licencia. Esto implica que distribuir
-software OSL en sitios FTP comunes, enviar paquetes a listas de correo
-electrónico comunes, o guardar el software en un sistema de control de
-versiones común, es posiblemente un incumplimiento de la licencia y lo
-sometería a una posible pérdida de la misma. Por eso, la Open Software
-License vuelve muy difícil desarrollar software con las herramientas
-habituales. Por esta razón, y por ser incompatible con la GPL, recomendamos
-que ninguna versión de la OSL sea utilizada para ningún tipo de software.</p>
-
-<p>Lo urgimos a que no utilice la Open Software License para el software que
-escriba. Sin embargo, no hay razón para no utilizar programas que se
-encuentren bajo esta licencia.</p></dd>
-
-
-<dt><a id="OpenSSL" href="http://www.sdisw.com/openssl.htm";> OpenSSL 
license</a>
-<span class="anchor-reference-id"> (<a 
href="#OpenSSL">#OpenSSL</a>)</span></dt>
-<dd>
-<p>La licencia de OpenSSL es una mezcla de dos licencias, una de ellas es la
-licencia de SSLeay. Ambas deben seguirse. La combinación resulta en una
-licencia de software libre con copyleft, incompatible con la GPL de
-GNU. También posee una cláusula de publicidad, como en la <a
-href="#OriginalBSD">licencia BSD original</a> y como en la <a
+<p>Le urgimos a no utilizar la antigua versión de la licencia
+<cite>OpenLDAP</cite> para el software que usted escriba. Sin embargo, no
+hay razón para no ejecutar programas que han sido publicados bajo esta
+licencia.</p></dd>
+
+<!-- Published primarily by www.opensource.org -->
+<dt><a id="OSL" href="http://www.opensource.org/licenses/osl-3.0.php";>
+<cite>Open Software License</cite>, todas las versiones hasta la 3.0</a>
+<span class="anchor-reference-id">(<a href="#OSL">#OSL</a>)</span></dt>
+<dd>
+<p>La <cite>Open Software License</cite> es una licencia de software libre. Es
+incompatible con la GPL de GNU por varios motivos.</p>
+
+<p><a id="OSLRant">Las versiones recientes de la <cite>Open Software
+License</cite></a> poseen una cláusula que requiere que los distribuidores
+intenten obtener la aceptación explícita de la licencia. Esto implica que
+distribuir software OSL en sitios FTP comunes, enviar parches a las listas
+de correo electrónico comunes, o guardar el software en un sistema de
+control de versiones común, constituye posiblemente un incumplimiento de la
+licencia e implicaría una posible terminación de la misma. Por eso, la
+<cite>Open Software License</cite> dificulta el desarrollo de software libre
+con las herramientas habituales. Por esta razón, y por ser incompatible con
+la GPL, recomendamos no utilizar ninguna versión de la OSL para ningún tipo
+de software.</p>
+
+<p>Le urgimos a no utilizar la <cite>Open Software License</cite> para el
+software que escriba. Sin embargo, no hay razón para no utilizar programas
+que se encuentren bajo esta licencia.</p></dd>
+
+
+<dt><a id="OpenSSL" href="http://www.sdisw.com/openssl.htm";> <cite>OpenSSL
+license</cite></a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+href="#OpenSSL">#OpenSSL</a>)</span></dt>
+<dd>
+<p>La licencia de <cite>OpenSSL</cite> es una mezcla de dos licencias, una de
+ellas es la licencia de <cite>SSLeay</cite>. Se debe cumplir con ambas. La
+combinación da como resultado una licencia de software libre con copyleft,
+incompatible con la GPL de GNU. También posee una cláusula de publicidad,
+como en la <a href="#OriginalBSD">licencia BSD original</a> y como en la <a
 href="#apache1">licencia Apache&nbsp;1</a>.</p>
 
-<p>Recomendamos utilizar GNUTLS en lugar de OpenSSL para el software que
-escriba. Sin embargo no hay razón para no utilizar OpenSSL ni aplicaciones
-que trabajen con OpenSSL.</p></dd>
+<p>Recomendamos utilizar <cite>GNUTLS</cite> en lugar de <cite>OpenSSL</cite>
+para el software que escriba. Sin embargo no hay razón para no utilizar
+<cite>OpenSSL</cite> y aplicaciones que funcionen con OpenSSL.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="Phorum" href="http://phorum.org/license.txt";> Phorum License, 
Version
-2.0</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+<dt><a id="Phorum" href="http://phorum.org/license.txt";> <cite>Phorum
+License</cite>, versión 2.0</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#Phorum">#Phorum</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta es una licencia de software libre incompatible con la <a
-href="/licenses/gpl.html">GPL</a>. La sección 5 es la que la vuelve
+href="/licenses/gpl.html">GPL</a>. La sección 5 es la que la hace
 incompatible.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="PHP-3.01" href="http://www.php.net/license/3_01.txt";> PHP License,
-Version 3.01</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+<dt><a id="PHP-3.01" href="http://www.php.net/license/3_01.txt";> Licencia PHP,
+versión 3.01</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#PHP-3.01">#PHP-3.01</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta licencia es utilizada generalmente para PHP4. Es una licencia de
-software libre sin copyleft. Es incompatible con la GPL de GNU porque
-contiene fuertes restricciones sobre el uso de «PHP» en el nombre de los
-productos derivados.</p>
+<p>Esta licencia se utiliza generalmente para PHP4. Es una licencia de software
+libre sin copyleft. Es incompatible con la GPL de GNU porque contiene
+fuertes restricciones sobre el uso de «PHP» en el nombre de los productos
+derivados.</p>
 
-<p>Recomendamos no utilice esta licencia salvo para añadidos a PHP.</p></dd>
+<p>Recomendamos no utilizar esta licencia salvo para añadidos a PHP.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="PythonOld"
@@ -1235,131 +1278,137 @@
 <dd>
 <p>Esta es una licencia de software libre incompatible con la GPL de GNU. La
 incompatibilidad principal es que la licencia de Python está gobernada por
-las leyes del Estado de Virginia, en los EE.UU., y la GPL no lo 
permite.</p></dd>
+las leyes del Estado de Virginia, en los Estados Unidos de América, y la GPL
+no lo permite.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="QPL" href="http://doc.trolltech.com/3.0/license.html";>Q Public
-License (QPL), versión 1.0</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
+<dt><a id="QPL" href="http://doc.trolltech.com/3.0/license.html";><cite>Q Public
+License</cite> (QPL), versión 1.0</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
 href="#QPL">#QPL</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es una licencia de software libre, sin copyleft, incompatible con la
+<p>Esta es una licencia de software libre sin copyleft e incompatible con la
 GPL de GNU. También causa grandes inconvenientes prácticos, porque las
 fuentes modificadas solo pueden distribuirse como parches.</p>
 
-<p>Recomendamos evitar el uso de la QPL para todo lo que escriba y utilizar
+<p>Recomendamos evitar el uso de la QPL para todo lo que se escriba y utilizar
 software cubierto por ella solo en caso de ser absolutamente necesario. Sin
-embargo esta salvedad no aplica más a Qt, ya que ha sido publicado bajo la
-GPL de GNU.</p>
+embargo, esta salvedad ya no se aplica a Qt, porque Qt se ha publicado bajo
+la GPL de GNU.</p>
 
 <p>Como la QPL es incompatible con GPL de GNU, no se puede coger un programa
-cubierto con la GPL y enlazarlo con uno cubierto con la QPL, no importa
-como.</p>
+cubierto con la GPL y enlazarlo con uno cubierto con la QPL, de ninguna
+manera.</p>
 
-<p>Sin embargo, si ha escrito un programa que utiliza una biblioteca cubierta
-por QPL (llamémosla FOO) y desea lanzar su programa bajo la GPL de GNU lo
-puede hacer fácilmente. Puede resolver el conflicto para <em>su
-programa</em> agregando una nota como la siguiente:</p>
+<p>Sin embargo, si usted ha escrito un programa que utiliza una biblioteca
+cubierta por QPL (llamémosla XYZ) y desea publicarlo bajo la GPL de GNU,
+puede hacerlo fácilmente. El conflicto para <em>su programa</em> lo puede
+resolver agregando una nota como la siguiente:</p>
 <pre>
   As a special exception, you have permission to link this program
   with the FOO library and distribute executables, as long as you
   follow the requirements of the GNU GPL in regard to all of the
-  software in the executable aside from FOO.
+  software in the executable aside from FOO.<br/>
+Traducción:<br/>
+  A título excepcional, se le otorga el permiso de enlazar este programa
+  con la biblioteca XYZ y de distribuir los archivos ejecutables, siempre
+  y cuando cumpla con los requisitos de la GPL de GNU con respecto a
+  todo el software del ejecutable excepto XYZ.
 </pre>
 
 <p>Puede hacerlo, legalmente, si es el titular del copyright del
 programa. Agréguelo en los archivos fuente después de una nota que diga que
-el programa está cubierto bajo la GPL de GNU.</p></dd>
+el programa está cubierto por la GPL de GNU.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="RPSL" href="http://www.opensource.org/licenses/real.php";>
-RealNetworks Public Source License (RPSL), versión 1.0</a> <span
-class="anchor-reference-id">(<a href="#RPSL">#RPSL</a>)</span></dt>
+<dt> <a id="RPSL" href="https://helixcommunity.org/content/rpsl";>
+<cite>RealNetworks Public Source License</cite> (RPSL), versión 1.0</a>
+<span class="anchor-reference-id">(<a href="#RPSL">#RPSL</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>La RPSL es una licencia de software libre que es incompatible con la GPL por
-una serie de razones: requiere que los trabajos derivados sean puestos bajo
-esta misma licencia, y ordena que cualquier litigio se lleve a cabo en
-Seattle, Washington.</p> </dd>
+<p>La RPSL es una licencia de software libre, incompatible con la GPL por una
+serie de razones: requiere que los trabajos derivados sean puestos bajo esta
+misma licencia, y ordena que cualquier litigio se lleve a cabo en Seattle,
+Washington.</p> </dd>
 
 
 <dt><a id="SISSL" href="http://www.openoffice.org/licenses/sissl_license.html";>
-Sun Industry Standards Source License 1.0</a> <span
+<cite>Sun Industry Standards Source License 1.0</cite></a> <span
 class="anchor-reference-id">(<a href="#SISSL">#SISSL</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es una licencia de software libre, sin un copyleft fuerte, que es
-incompatible con la GPL de GNU por detalles más que por cuestiones de
-política relevantes.</p></dd>
+<p>Esta es una licencia de software libre, sin un copyleft fuerte, incompatible
+con la GPL de GNU por detalles más que por cuestiones de política
+relevantes.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="SPL" href="http://java.sun.com/spl.html";> Sun Public License</a>
+<dt><a id="SPL" href="http://java.sun.com/spl.html";> Licencia Pública de 
Sun</a>
 <span class="anchor-reference-id">(<a href="#SPL">#SPL</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Es esencialmente igual que la Mozilla Public License versión 1: una 
licencia
-de software libre incompatible con la GPL de GNU. Por favor no la confunda
-con la <a href="#SunCommunitySourceLicense">Sun Community Source
+<p>Es esencialmente igual a la Licencia Pública de Mozilla versión 1: una
+licencia de software libre incompatible con la GPL de GNU. Por favor no la
+confunda con la <a href="#SunCommunitySourceLicense">Sun Community Source
 License</a>, que no es una licencia de software libre.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="xinetd"
-href="http://fedoraproject.org/wiki/Licensing/Xinetd_License";> License of
+href="http://fedoraproject.org/wiki/Licensing/Xinetd_License";> Licencia de
 xinetd</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#xinetd">#xinetd</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es una licencia de software libre, con copyleft, incompatible con la
-GPL. Lo es debido a que impone restricciones adicionales a la redistribución
-de versiones modificadas, lo que contradice los requerimientos referidos a
-la distribución de la GPL.</p></dd>
+<p>Esta es una licencia de software libre con copyleft, incompatible con la
+GPL. La incompatibilidad se debe a que impone restricciones adicionales a la
+redistribución de versiones modificadas que contradicen los requisitos de
+redistribución especificados en la GPL.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="Yahoo"
-href="http://www.zimbra.com/license/yahoo_public_license_1.1.html";> Yahoo!
-Public License 1.1</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="http://www.zimbra.com/license/yahoo_public_license_1.1.html";> Licencia
+Pública de Yahoo! 1.1</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
 href="#Yahoo">#Yahoo</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es una licencia de software libre. Posee un copyleft similar al que se
-encuentra en la Mozilla Public License. También hace una elección legal
-particular en la sección 7. Ambas características la hacen incompatible con
-la GPL. A su vez, esta licencia, desafortunadamente, utiliza el término «<a
-href="/philosophy/not-ipr.html">propiedad intelectual</a>».</p></dd>
+<p>Esta es una licencia de software libre. Posee un copyleft similar al de la
+Licencia Pública de Mozilla. También hace una elección legal particular en
+la sección 7. Ambas características la hacen incompatible con la GPL. A su
+vez, lamentablemente esta licencia utiliza el término <a
+href="/philosophy/not-ipr.html">«propiedad intelectual»</a>.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="Zend" href="http://www.zend.com/license/2_00.txt";> Zend License,
-Version 2.0</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
+<dt><a id="Zend" href="http://www.zend.com/license/2_00.txt";> Licencia Zend,
+versión 2.0</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
 href="#Zend">#Zend</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta licencia es utilizada por una parte de PHP4. Es una licencia de
-software libre sin copyleft, incompatible con la GPL de GNU, y tiene <a
+<p>Esta licencia se utiliza en una parte de PHP4. Es una licencia de software
+libre sin copyleft, incompatible con la GPL de GNU, y tiene <a
 href="/philosophy/bsd.html">problemas prácticos</a> como aquellos de la BSD
 original.</p>
 
-<p>Recomendamos no utilice esta licencia para nada de lo que escriba.</p></dd>
+<p>Recomendamos que no utilice esta licencia para nada de lo que 
escriba.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="Zimbra"
-href="http://www.zimbra.com/license/zimbra-public-license-1-3.html";>Zimbra
-Public License 1.3</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+href="http://www.zimbra.com/license/zimbra-public-license-1-3.html";>Licencia
+Pública de Zimbra 1.3</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#Zimbra">#Zimbra</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta licencia es idéntica a la <a href="#Yahoo">Yahoo! Public License
+<p>Esta licencia es idéntica a la <a href="#Yahoo">Licencia Pública de Yahoo!
 1.1</a>, excepto que la licencia la proporciona VMWare en lugar de
-Yahoo!. Nuestras observaciones también se apliican en este caso. Es una
-licencia incompatible con la GPL, parcialmente de copyleft y de software
+Yahoo!. Nuestras observaciones también se aplican en este caso. Es una
+licencia incompatible con la GPL, parcialmente con copyleft y de software
 libre.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="Zope"
 
href="http://web.archive.org/web/20000816090640/http://www.zope.org/Resources/ZPL";>
-Zope Public License versión 1</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
-href="#Zope">#Zope</a>)</span></dt>
+Licencia Pública de Zope versión 1</a> <span class="anchor-reference-id">
+(<a href="#Zope">#Zope</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es una licencia simple, bastante permisiva, de software libre sin
-copyleft que tiene <a href="/philosophy/bsd.html">problemas prácticos</a>
-como aquellos de la licencia BSD original, incluyendo incompatibilidad con
-la <a href="/licenses/gpl.html">GPL de GNU</a>.</p>
+<p>Esta es una licencia de software libre laxa, bastante permisiva, sin
+copyleft, que presenta <a href="/philosophy/bsd.html">problemas
+prácticos</a> al igual que la licencia BSD original, incluyendo
+incompatibilidad con la <a href="/licenses/gpl.html">GPL de GNU</a>.</p>
 
-<p>Lo urgimos a que evite utilizar la ZPL versión 1 para el software que
+<p>Le urgimos a que evite utilizar la ZPL versión 1 para el software que
 escriba. Sin embargo no existe razón para evitar ejecutar programas
-publicados con ella, como versiones previas de Zope.</p>
-<p><a href="#Zope20">La versión 2.0 of the Zope Public License</a> es
+publicados bajo esta licencia, como versiones previas de Zope.</p>
+<p><a href="#Zope20">La versión 2.0 de la Licencia Pública de Zope</a> es
 compatible con la GPL.</p></dd>
 
 </dl>
@@ -1368,7 +1417,7 @@
 <hr />    
 <!-- first id is singular, leave for compatibility: -->
 <h3><a id="NonFreeSoftwareLicense"></a> <a
-id="NonFreeSoftwareLicenses">Licencias que no son de software libre</a>
+id="NonFreeSoftwareLicenses">Licencias de software que no son libres</a>
 <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#NonFreeSoftwareLicenses">#NonFreeSoftwareLicenses</a>)</span>
 </h3>
@@ -1381,14 +1430,15 @@
 <p>Por supuesto, le urgimos a evitar el uso de licencias de software que no son
 libres y el uso de software privativo en general.</p>
 
-<p>No hay manera posible de listar todas las licencias privativas conocidas
-aquí. Después de todo, toda compañía productora de software privativo posee
-la suya.  Nos concentraremos en licencias que son frecuentemente confundidas
-como de &quot;software libre&quot;, pero de hecho <strong>no lo son</strong> 
</p>
+<p>No hay manera posible de incluir aquí todas las licencias privativas
+conocidas. Después de todo, cada compañía productora de software privativo
+posee la suya.  Nos concentraremos en licencias que son frecuentemente
+confundidas como de software libre, pero que de hecho <strong>no lo
+son</strong>.</p>
 
 <p>Hemos puesto enlaces a estas licencias cuando nos fue posible hacerlo sin
 contradecir nuestra política general: no proveemos enlaces a sitios que
-promuevan o fomenten o faciliten el uso de software privativo. Lo último que
+promueven, fomentan o facilitan el uso de software privativo. Lo último que
 deseamos hacer es darle a algún programa privativo publicidad gratuita que
 pueda alentar a más gente a utilizarlo.  Por la misma razón, hemos evitado
 nombrar aquellos programas para los cuales una de estas licencias es
@@ -1397,87 +1447,87 @@
 
 
 <dl>
-<dt><a id="Aladdin">Aladdin Free Public License</a> <span
+<dt><a id="Aladdin"><cite>Aladdin Free Public License</cite></a> <span
 class="anchor-reference-id"> (<a href="#Aladdin">#Aladdin</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>A pesar de su nombre, esta no es una licencia de software libre porque no
 permite cobrar las distribuciones y prohíbe empaquetar software bajo ella
-con cualquier otro por el cual se cobre un precio.</p></dd>
+con cualquier otro tipo de software por el cual se cobre un precio.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="apsl1" href=
 "https://fedoraproject.org/wiki/Licensing/Apple_Public_Source_License_1.2";>
-Apple Public Source License (APSL), version 1.x</a> <span
+<cite>Apple Public Source License</cite>  (APSL), versión 1.x</a> <span
 class="anchor-reference-id">(<a href="#apsl1">#apsl1</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Las versiones 1.0, 1.1 y 1.2 son <a
-href="/philosophy/historical-apsl.html">licencias de software no
-libre</a>. Por favor no utilice estas licencias ni software que esté bajo
-las mismas  La <a href="#apsl2">version 2.0 de la APSL</a> sí es de software
-libre.</p></dd>
+<p>Las versiones 1.0, 1.1 y 1.2 no son <a
+href="/philosophy/historical-apsl.html">licencias de software libre</a>. Por
+favor no utilice estas licencias ni software que esté bajo las mismas  La <a
+href="#apsl2">versión 2.0 de la APSL</a> sí es de software libre.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="ArtisticLicense">Artistic License 1.0</a> <span
+<dt><a id="ArtisticLicense">Licencia Artística 1.0</a> <span
 class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#ArtisticLicense">#ArtisticLicense</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>No podemos decir que ésta sea una licencia de sofware libre porque es
-demasiado ambigua; algunos pasajes son demasiado ilustrados para su propio
-bien y su significado no queda claro. Le urgimos que evite utilizarla,
-exceptuando como parte de la <a href="#PerlLicense">separadora licencia de
+<p>No podemos decir que esta sea una licencia de sofware libre porque es
+demasiado ambigua; algunos pasajes son demasiado ingeniosos para su propio
+beneficio, y su significado no queda claro. Le urgimos a evitar su uso,
+excepto como parte de la <a href="#PerlLicense">disyuntiva licencia de
 Perl</a>.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="ATTPublicLicense">AT&amp;T Public License</a> <span
+<dt><a id="ATTPublicLicense">Licencia Pública de AT&amp;T</a> <span
 class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#ATTPublicLicense">#ATTPublicLicense</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>La AT&amp;T Public License no es una licencia libre. Posee varios problemas
-serios:</p>
+<p>La Licencia Pública de AT&amp;T no es una licencia libre. Presenta varios
+problemas serios:</p>
 
 <ol>
-<li>La licencia sobre patentes es nula por cualquier modificación del código
-respectivo, sin importar cuan pequeña sea.</li>
-<li>Debe exigir un acuerdo por escrito cuando distribuye copias de los 
paquetes.</li>
-<li>Requiere que notifique a AT&amp;T si distribuye un parche.</li>
-<li>Su licencia puede finalizarse sin culpa suya, bajo la sección 8/3.</li>
-<li>Vuelve una condición de la licencia el cumplimiento de leyes de control de
-exportaciones.</li>
-<li>Algunas versiones requieren que preste servicios de apoyo.</li>
-<li>Algunas versiones dicen que no puede vender una copia del software a precio
-mayor que el coste de la distribución.</li>
+<li>La licencia sobre patentes queda anulada por cualquier modificación del
+código respectivo, sin importar cuan pequeña sea.</li>
+<li>Se debe exigir un acuerdo por escrito cuando se distribuyen las fuentes o
+parches.</li>
+<li>Requiere que se notifique a AT&amp;T si se distribuye un parche.</li>
+<li>La licencia puede quedar terminada sin que exista culpa del usuario, bajo 
la
+sección 8/3.</li>
+<li>Pone como condición de la licencia el cumplimiento de las leyes de control
+de exportaciones.</li>
+<li>Algunas versiones de la licencia requieren que se presten servicios de
+soporte.</li>
+<li>Algunas versiones estipulan que no se puede vender una copia del software a
+un precio mayor que el coste de la distribución.</li>
 </ol>
 
 <p>La licencia posee otras características odiosas:</p>
 <ol>
 <li>Otorga privilegios amplios a AT&amp;T, que van mucho más allá de la
-utilización de su código, incluso el que usted mismo haya modificado.</li>
+utilización del código que usted ha escrito, incluso su código 
modificado.</li>
 <li>Afirma que es necesario tener una licencia de AT&amp;T para poner un enlace
 al sitio web de esta compañía. Esto no es un problema práctico, ya que la
 licencia dice que otorga el permiso para realizar dicho enlace (de todas
 maneras, nadie debería poner enlaces a sitios sobre software que no es
-libre). Pero esa afirmación no se debería hacer tal afirmación, ni
-propagarse.</li>
+libre). Pero no se debería poner tal requisito, ni propagarlo.</li>
 </ol><p></p></dd>
 
 
-<dt><a id="cpol">Code Project Open License, versión 1.02</a> <span
+<dt><a id="cpol"><cite>Code Project Open License</cite>, versión 1.02</a> 
<span
 class="anchor-reference-id"> (<a href="#cpol">#cpol</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>La licencia Code Project Open License no es de software libre, La sección
-5.6 restringe cómo puede usar el trabajo. La sección 5.4 le impide la
-distribución comercial del software por si mismo. Depende de cómo interprete
-la sección 3.4, también puede que no tenga permiso para distribuir de ningún
-modo el software.</p></dd>
+<p>La licencia <cite>Code Project Open License</cite> no es de software
+libre. La sección 5.6 restringe el modo en que se puede usar la obra. La
+sección 5.4 impide la distribución comercial del software por sí mismo, y
+según cómo se interprete la sección 3.4, puede que tampoco tenga permiso
+para distribuir el software de ningún modo.</p></dd>
 
-<dt><a id="eCos11">eCos Public License, versión 1.1</a> <span
+<dt><a id="eCos11">Licencia Pública de eCos, versión 1.1</a> <span
 class="anchor-reference-id"> (<a href="#eCos11">#eCos11</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta era la vieja licencia de eCos. No es una licencia de software libre,
+<p>Esta era la vieja licencia de eCos. No es una licencia de software libre
 porque requiere enviar todas las versiones modificadas que se publiquen a un
-desarrollador inicial especificado. También existen palabras en la licencia
-de las que no estamos seguros acerca de si pueden o no resultar
-problemáticas.</p>
+desarrollador inicial especificado. También existe léxico en la licencia de
+cuyo significado no estamos seguros y que podría resultar problemático.</p>
 
 <p>Al día de hoy <a href="#eCos20">eCos está disponible</a> bajo la GPL de 
GNU
 con permisos adicionales para el enlazado con programas privativos.</p></dd>
@@ -1485,12 +1535,12 @@
 
 <dt><a id="GPL-PA"
 href="http://www.celepar.pr.gov.br/modules/conteudo/conteudo.php?conteudo=69";>
-GPL for Computer Programs of the Public Administration</a> <span
+GPL para Programas de Computación de la Administración Pública</a> <span
 class="anchor-reference-id"> (<a href="#GPL-PA">#GPL-PA</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>La GPL-PA (cuyo nombre original en Portugués es «Licen&ccedil;a
-P&uacute;blica Geral para Administra&ccedil;&atilde;o P&uacute;blica») no es
-libre por diversas razones:</p>
+<p>La GPL-PA (cuyo nombre original en Portugués es «<cite>Licen&ccedil;a
+P&uacute;blica Geral para Administra&ccedil;&atilde;o
+P&uacute;blica</cite>») no es libre por varias razones:</p>
 
 <ul>
 <li>Permite su uso únicamente en «circunstancias normales».</li>
@@ -1500,147 +1550,150 @@
 
 
 <dt><a id="HESSLA" href="http://www.hacktivismo.com/about/hessla.php";>
-Hacktivismo Enhanced-Source Software License Agreement</a> (HESSLA)  <span
-class="anchor-reference-id"> (<a href="#HESSLA">#HESSLA</a>)</span></dt>
+<cite>Hacktivismo Enhanced-Source Software License Agreement</cite></a>
+(HESSLA)  <span class="anchor-reference-id"> (<a
+href="#HESSLA">#HESSLA</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>No es una licencia de software libre porque <a
 href="/licenses/hessla.html">limita lo que la persona puede hacer con el
-software en forma sustancial y también limita lo que se puede realizar con
-versiones modificadas</a>.</p></dd>
+software y también limita sustancialmente lo que se puede hacer con las
+versiones modificadas del programa</a>.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="Jahia" href="http://www.jahia.org/jahia/Jahia/pid/145";> Jahia
-Community Source License</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
+<dt><a id="Jahia" href="http://www.jahia.org/jahia/Jahia/pid/145";> <cite>Jahia
+Community Source License</cite></a> <span class="anchor-reference-id">(<a
 href="#Jahia">#Jahia</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>La Jahia Community Source License no es de software libre. El uso del 
código
-suente está limitado a propósitos de investigación.</p></dd>
+<p>La <cite>Jahia Community Source License</cite> no es de software libre. El
+uso del código fuente está limitado a fines de investigación.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="JSON" href="http://www.json.org/license.html";> The JSON License</a>
+<dt><a id="JSON" href="http://www.json.org/license.html";> Licencia JSON</a>
 <span class="anchor-reference-id">(<a href="#JSON">#JSON</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta es la licencia de la implementación original del formato JSON de
 intercambio de datos. Esta licencia utiliza como base la Expat, pero agrega
-una cláusula que exige lo siguiente: « El software deberá ser utilizado para
-el Bien y no para el Mal. « Esta es una restricción al uso, entrando en
-conflicto con la libertad 0. La restricción puede que sea imposible de hacer
-cumplir, pero no lo podemos presumir. Como consecuencia, esta licencia es
-privativa.</p></dd>
+una cláusula que exige lo siguiente: «El software deberá ser utilizado para
+el Bien y no para el Mal». Esta es una restricción al uso y por lo tanto
+entra en conflicto con la libertad 0. Puede que resulte imposible hacer
+cumplir esta restricción, pero no podemos hacer conjeturas. Como
+consecuencia, esta licencia no es libre.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="ksh93">Antigua licencia de ksh93</a> <span
 class="anchor-reference-id">(<a href="#ksh93">#ksh93</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>ksh93 solía venir con una licencia original que no era de software
-libre. Una razón para ésto es que requería que todos los cambios fuesen
-enviados al desarrollador.</p>
+libre. Una de las razones es que requería que todas las modificaciones se
+enviasen al desarrollador.</p>
 
-<p>ksh93 se encuentra ahora bajo la <a href="#CommonPublicLicense10">Common
-Public License</a>.</p></dd>
+<p>ksh93 se encuentra ahora bajo la <a
+href="#CommonPublicLicense10"><cite>Common Public License</cite></a>.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="Lha" href=
 "http://packages.debian.org/changelogs/pool/non-free/l/lha/current/copyright";>
-License of Lha</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
+Licencia de Lha</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
 href="#Lha">#Lha</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>La licencia lha debe ser considerada como no libre porque es tan ambigua que
-no se puede estar seguro que qué permisos otorga.</p></dd>
+no se puede estar seguro qué permisos otorga.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="Ms-SS" href=
 "http://fedoraproject.org/wiki/Licensing/Microsoft_Shared_Source_License";>
-Microsoft's Shared Source CLI, C#, y licencia de Jscript</a> <span
-class="anchor-reference-id">(<a href="#Ms-SS">#Ms-SS</a>)</span></dt>
+<cite>Microsoft's Shared Source CLI</cite>, C#, y licencia de Jscript</a>
+<span class="anchor-reference-id">(<a href="#Ms-SS">#Ms-SS</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta licencia no permite la distribución comercial y solo concede permiso 
de
-uso para fines lucrativos bajo ciertas circunstancias.</p>
+<p>Esta licencia no permite la distribución comercial, solo concede permiso de
+uso para fines comerciales bajo ciertas circunstancias.</p>
 
-<p>Microsoft posee otras licencias que describe como «Shared Source», algunas
-de las cuales poseen diferentes restricciones.</p></dd>
+<p>Microsoft posee otras licencias que describe como «<cite>Shared
+Source</cite>», algunas de las cuales poseen diferentes 
restricciones.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="NASA" href="http://www.opensource.org/licenses/nasa1.3";> NASA Open
-Source Agreement</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
+<dt><a id="NASA" href="http://ti.arc.nasa.gov/opensource/nosa/";> <cite>NASA 
Open
+Source Agreement</cite></a> <span class="anchor-reference-id">(<a
 href="#NASA">#NASA</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>La NASA Open Source Agreement versión 1.3, no es una licencia de software
-libre porque incluye una previsión que requiere que los cambios hechos sean
-un «diseño original». El desarrollo de software libre se basa en combinar
-código de terceras partes y la licencia de NASA no lo permite.</p>
-
-<p>Urgimos a que no se utilice esta licencia. Además, si usted es ciudadano de
-los Estados Unidos, por favor escriba a la NASA solicitándole utilice una
-verdadera licencia de software libre.</p></dd>
+<p>La <cite>NASA Open Source Agreement</cite>, versión 1.3, no es una licencia
+de software libre porque incluye una previsión que requiere que los cambios
+hechos sean un «diseño original». El desarrollo de software libre se basa en
+combinar código de terceras partes y la licencia de NASA no lo permite.</p>
+
+<p>Urgimos a no se utilizar esta licencia. Además, si usted es ciudadano de 
los
+Estados Unidos de América, por favor escriba a la NASA solicitándole que
+utilice una verdadera licencia de software libre.</p></dd>
 
 
 <dt><!-- old id, leave for compatibility -->
 <a id="OPL"></a> <a id="OpenPublicL" title="Open Public License at Fedora
 Project wiki"
-href="https://fedoraproject.org/wiki/Licensing/Open_Public_License";> Open
-Public License</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+href="https://fedoraproject.org/wiki/Licensing/Open_Public_License";>
+<cite>Open Public License</cite></a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#OpenPublicL">#OpenPublicL</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta no es una licencia de software libre porque requiere enviar cada
 versión modificada que se publique a un desarrollador inicial
-específico. Existen, a su vez, términos es dicha licencia que no estamos
-seguros acerca de si pueden ser problemáticos.</p></dd>
+específico. Existen, a su vez, términos en dicha licencia de cuyo
+significado no estamos seguros y que podrían ser problemáticos.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="PINE">Licencia de PINE</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
 href="#PINE">#PINE</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>La licencia de PINE no es de software libre porque prohíbe, en la mayoría 
de
-los casos, la distribución de versiones modificadas. También restringe los
-medios de comunicación que se pueden utilizar para <a
-href="/philosophy/selling.es.html">vender copias</a>.</p>
+<p>La licencia de PINE no es de software libre porque en la mayoría de los
+casos prohíbe la distribución de versiones modificadas. También restringe
+los medios que se pueden utilizar para <a
+href="/philosophy/selling.html">vender copias</a>.</p>
 
-<p>Nótese que un sucesor de Pine, Alpine, se encuentra bajo la <a
-href="#apache2">Apache License, version 2.0</a>.</p></dd>
+<p>Nótese que Alpine, sucesor de Pine, se encuentra bajo la <a
+href="#apache2">Licencia Apache, versión 2.0</a>.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="Plan9">Antigua licencia de Plan 9</a> <span
 class="anchor-reference-id">(<a href="#Plan9">#Plan9</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta licencia no es de software libre; carece de derechos esenciales para
-realizar cambios o utilizar versiones modificadas privados. Por supuesto, se
-debe evitar esta licencia tanto como todo software que se encuentre bajo
-ella.  <a href="/philosophy/plan-nine.es.html">Un análisis detallado de la
-misma se puede encontrar aquí.</a>.</p>
+<p>Esta licencia no es de software libre; carece de libertades esenciales como
+por ejemplo la libertad de realizar y utilizar versiones modificadas en
+forma privada. Por supuesto, se debe evitar el uso de esta licencia y de
+cualquier programa que se encuentre bajo la misma.  Véase <a
+href="/philosophy/plan-nine.html">Un análisis detallado de esta
+licencia.</a>.</p>
 
 <p>En septiembre de 2002 se observó que la licencia publicada para Plan&nbsp;9
 había sido modificada, agregando aún más restricciones, aunque estaba
 todavía fechada 20/09/00. Sin embargo, un <a href="#lucent102">cambio
-posterior en 2003 hizo a Plan&nbsp;9 software libre</a>.</p></dd>
+posterior en 2003 convirtió a Plan&nbsp;9 en software libre</a>.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="RPL" href="http://www.opensource.org/licenses/rpl.php";> Reciprocal
-Public License</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
+<dt><a id="RPL"
+href="http://web.archive.org/web/20080828191234/http://www.technicalpursuit.com/licenses/RPL_1.3.html";>
+Licencia Pública Recíproca</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
 href="#RPL">#RPL</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>La Reciprocal Public License es una licencia que no es libre debido a tres
-problemas:  1.&nbsp;Pone límites al precio que se puede cobrar por una copia
-inicial.  2.&nbsp;Requiere que se notifique al autor original por cualquier
-publicación de una versión modificada. 3.&nbsp;Requiere la publicación de
-cualquier versión modificada que una organización utilice, incluso si lo
-hace en forma privada.</p></dd>
+<p>La Licencia Pública Recíproca es una licencia que no es libre debido a 
tres
+problemas:  1.&nbsp;Impone límites al precio que se puede cobrar por la
+copia inicial.  2.&nbsp;Requiere que se notifique al autor original cada vez
+que se publique una versión modificada. 3.&nbsp;Requiere la publicación de
+toda versión modificada utilizada por cualquier organización, incluso si se
+usa en forma privada.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="Scilab">Scilab license</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+<dt><a id="Scilab">Licencia Scilab</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#Scilab">#Scilab</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta no es una licencia de software libre porque no permite la distribución
-de versiones modificadas. Por suerte, versiones recientes del software de
-Scilab son software libre, publicados bajo la licencia CeCILL versión 
2.</p></dd>
+de versiones modificadas. Por suerte, las versiones recientes del software
+de Scilab son software libre, publicadas bajo la licencia CeCILL versión 
2.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="SML" href="http://www.simplemachines.org/about/license.php";> Simple
-Machines License</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
-href="#SML">#SML</a>)</span></dt>
-<dd><p>A pesar de su nombre, es una licencia de software, y no es libre por 
varias
-razones:</p>
-<ul><li>Debe obtenerse permiso del licenciatario antes de distribuir el 
software.</li>
+<dt><a id="SML" href="http://www.simplemachines.org/about/license.php";>
+<cite>Simple Machines License</cite></a> <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#SML">#SML</a>)</span></dt>
+<dd><p>A pesar de su nombre, es una licencia para software, y no es libre por
+varias razones:</p>
+<ul><li>Debe obtenerse el permiso del licenciatario antes de distribuir el 
software.</li>
 <li>No se permite <a href="/philosophy/selling.html">vender copias del
 software</a>.</li>
 <li>Es posible que los permisos otorgados por la licencia caduquen en caso de
@@ -1653,100 +1706,99 @@
 class="anchor-reference-id"> (<a href="#Squeak">#Squeak</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>La licencia Squeak original, aplicada al software, no es una licencia de
-software libre, porque requiere que todos los usuarios, cualquiera sea el
+software libre porque requiere que todos los usuarios, cualquiera sea el
 país en el que se encuentren, obedezcan a las leyes de control de
-exportaciones de los Estados Unidos. Cuando se aplica a las tipografías,
-tampoco permite su modificación.</p>
+exportaciones de los Estados Unidos de América. Cuando se aplica a las
+tipografías, tampoco permite su modificación.</p>
 
-<p>Además, requiere que los usuarios indemnicen a los desarrolladores en
-ciertos casos, lo que es suficiente para que los usuarios se lo piensen dos
-veces antes de utilizarla en absoluto.</p>
+<p>Además, requiere que los usuarios indemnicen al desarrollador, lo cual es
+suficiente para que los usuarios lo piensen dos veces antes de utilzar esta
+licencia.</p>
 
-<p>Versiones recientes de Squeak están publicadas bajo una <a
+<p>Las versiones recientes de Squeak están publicadas bajo una <a
 href="#Expat">licencia estilo Expat</a> con algunas partes del código
-puestas bajo la <a href="#apache2">Apache License 2.0</a>.</p></dd>
+puestas bajo la <a href="#apache2">Licencia Apache 2.0</a>.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="SunCommunitySourceLicense">Sun Community Source License</a> <span
-class="anchor-reference-id"> (<a
+<dt><a id="SunCommunitySourceLicense"><cite>Sun Community Source
+License</cite></a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#SunCommunitySourceLicense">#SunCommunitySourceLicense</a>)  </span></dt>
 <dd>
-<p>Esta no es una licencia de software libre. Carece que libertades esenciales,
+<p>Esta no es una licencia de software libre. Carece de libertades esenciales,
 como la de publicar versiones modificadas.  Por favor no utilice esta
-licencia y evite cualquier software lanzado bajo la misma.</p></dd>
+licencia y evite cualquier software publicado bajo la misma.</p></dd>
 
-<dt><a id="SunSolarisSourceCode"> Sun Solaris Source Code (Foundation Release)
-License, Versión 1.1</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
-href="#SunSolarisSourceCode">#SunSolarisSourceCode</a>)</span></dt>
+<dt><a id="SunSolarisSourceCode"> <cite>Sun Solaris Source Code (Foundation
+Release) License</cite>, versión 1.1</a> <span class="anchor-reference-id">
+(<a href="#SunSolarisSourceCode">#SunSolarisSourceCode</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta no es una licencia de software libre. Prohíbe la redistribución, así
-también como el uso comercial del software y puede ser revocada.</p></dd>
+<p>Esta no es una licencia de software libre. Prohíbe la redistribución como
+así también el uso comercial del software, y puede ser revocada.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="Sybase"></a> <a id="Watcom"
-href="http://www.opensource.org/licenses/Watcom-1.0";> Sybase Open Watcom
-Public License version 1.0</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
-href="#Watcom">#Watcom</a>)</span></dt>
-<dd>
-<p>No es una licencia de software libre. Obliga a que publique el código 
fuente
-siempre que «despliegue» el software en cuestión, y «despliegue» está
-definido para incluir muchos tipos de uso particular.</p></dd>
+href="http://www.openwatcom.org/index.php/Open_Watcom_Public_License";>
+<cite>Sybase Open Watcom Public License</cite> versión 1.0</a> <span
+class="anchor-reference-id"> (<a href="#Watcom">#Watcom</a>)</span></dt>
+<dd>
+<p>No es una licencia de software libre. Obliga a que se publique el código
+fuente siempre que se «despliegue» el software en cuestión, y en la
+definición de «desplegar» se incluyen muchas formas de uso privado.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="SystemC-3.0"
 
href="http://www.accellera.org/about/policies/SystemC_Open_Source_License.pdf";>Licencia
-SystemC &ldquo;Open Source&rdquo;, Versión 3.0</a> <span
-class="anchor-reference-id"> (<a
-href="#SystemC-3.0">#SystemC-3.0</a>)</span></dt>
+SystemC «Open Source», versión 3.0</a> <span class="anchor-reference-id">
+(<a href="#SystemC-3.0">#SystemC-3.0</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta licencia requiere que todos aquellos que reciban el software ayuden
-proactivamente al licenciatario en la protección de sus marcas
-comerciales. Esta no es un condición razonable para imponer sobre los
-derechos de los usuarios, por lo que la licencia no es libre. También posee
-otros problemas prácticos: algunos de sus requisitos son vagos y utiliza el
-término <a href="/philosophy/not-ipr.es.xhtml">«propiedad 
intelectual»</a>.</p>
+activamente al licenciatario en la protección de sus marcas comerciales. No
+es razonable imponer tal condición a los derechos de los usuarios, por lo
+que la licencia no es libre. También posee otros problemas prácticos:
+algunos de sus requisitos son ambiguos y utiliza el término <a
+href="/philosophy/not-ipr.xhtml">«propiedad intelectual»</a>.</p>
 
 <p>A pesar de su nombre, esta licencia no ha sido aprobada como de código
-abierto al momento en que este documento ha sido escrito.</p></dd>
+abierto al momento en que se escribe el presente artículo.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="UtahPublicLicense"
-href="http://www.cs.utah.edu/~gk/teem/txt/LICENSE.txt";> University of Utah
-Public License</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+href="http://www.cs.utah.edu/~gk/teem/txt/LICENSE.txt";> Licencia Pública de
+la Universidad de Utah</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#UtahPublicLicense">#UtahPublicLicense</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>La University of Utah Public License es una licencia privativa porque no
-permite la redistribución con fines comerciales.  También busca impedir la
-utilización del software con fines comerciales, e incluso otorgar, con fines
-de lucro, asesoramiento acerca del mismo.  Esta restricciones son,
-probablemente, imposibles de hacer cumplir bajo las leyes de copyright de
-los Estados Unidos, pero puede ser posible que lo sean en otros países; el
-mero hecho de afirmar lo que afirman es vergonzoso.</p>
-
-<p>El uso de esta licencia por parte de la Universidad de Utah es ejemplo de <a
-href="http://www.colorado.edu/Sociology/gimenez/papers/keptu.html";>una
-peligrosa tendencia de parte de las universidades de restringir el
-conocimiento</a> en lugar de contribuir a su esparcimiento público.</p>
+<p>La Licencia Pública de la Universidad de Utah no es una licencia libre
+porque no permite la redistribución con fines comerciales. También busca
+impedir la utilización del software con fines comerciales, e incluso brindar
+asesoramiento sobre el programa con fines de lucro. Probablemente resulte
+imposible hacer cumplir tales restricciones bajo las leyes de copyright de
+los Estados Unidos de América, pero puede que sea posible en otros países;
+el mero hecho de imponerlas es vergonzoso.</p>
+
+<p>El uso de esta licencia por parte de la Universidad de Utah es un ejemplo de
+<a href="http://www.colorado.edu/Sociology/gimenez/papers/keptu.html";>la
+peligrosa tendencia en las universidades de restringir el conocimiento</a>
+en lugar de contribuir a su esparcimiento público.</p>
 
 <p>Si una universidad intenta imponer una licencia como esta al software que
 usted está escribiendo, no pierda las esperanzas.  <a
 href="/philosophy/university.html">Con firmeza, perseverancia y adecuada
-planificación, es posible derrotar a los administradores de universidades
-avaros.</a></p>
+planificación, es posible derrotar a los administradores avaros de las
+universidades.</a></p>
 
 <p>Cuanto más temprano plantee la cuestión, mejor.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="YaST"> YaST License</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
+<dt><a id="YaST"> Licencia YaST</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
 href="#YaST">#YaST</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta no es una licencia de software libre. Prohíbe la distribución 
onerosa e
-imposibilita la inclusión de programas en muchas colecciones de software
-libre hechas en CD-ROM, como las que venden algunas compañías y
+<p>Esta no es una licencia de software libre. Prohíbe la distribución con 
fines
+de lucro e imposibilita la inclusión de programas en muchas colecciones de
+software libre hechas en CD-ROM, como las que venden algunas compañías y
 organizaciones.</p>
 
-<p>También existe otro problema en la sección 2a, pero como una palabra 
parece
-faltar allí, es difícil saber qué es lo que se quiso decir.</p>
+<p>También existe otro problema en la sección 2a, pero como parece que allí
+falta una palabra, es difícil saber qué es lo que realmente se quiso 
decir.</p>
 
 <p>(El software de YaST no utiliza más esta licencia privativa. Felizmente
 ahora es software libre, publicado bajo la GPL de GNU).</p></dd>
@@ -1762,36 +1814,37 @@
 href="#FreeDocumentationLicenses">#FreeDocumentationLicenses</a>)  </span>
 </h3>
 
-<p><strong>Las siguientes licencias califican como <a
-href="/philosophy/free-doc.html">licencias de documentación
-libre</a>.</strong></p>
+<p><strong>Las siguientes licencias se califican como licencias para <a
+href="/philosophy/free-doc.html">documentación libre</a>.</strong></p>
 
 
 <dl>
-<dt><a id="FDL" href="/licenses/fdl.html"> GNU Free Documentation License</a>
-<span class="anchor-reference-id">(<a href="#FDL">#FDL</a>)</span></dt>
+<dt><a id="FDL" href="/licenses/fdl.html"> <cite>GNU Free Documentation
+License</cite></a> <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#FDL">#FDL</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta es una licencia hecha para documentación libre con copyleft. Planeamos
 adoptarla para todos los manuales de GNU.  También es adecuada para otros
-tipos de trabajos útiles, tales como libros de texto, diccionarios, etc. Su
-aplicabilidad no se limita a textos («libros»).</p></dd>
+tipos de obras útiles, tales como libros de texto, diccionarios, etc. Su
+aplicación no se limita a textos («libros»).</p></dd>
 
 
 <dt><a id="ACDL"
 href="http://fedoraproject.org/wiki/Licensing/Common_Documentation_License";>
-Apple's Common Documentation License, Version 1.0</a> <span
+<cite>Apple's Common Documentation License</cite>, versión 1.0</a> <span
 class="anchor-reference-id">(<a href="#ACDL">#ACDL</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta en una licencia de documentación libre, incompatible con la FDL de
-GNU. Lo es porque la sección&nbsp;(2c) dice «Usted no puede agregar otros
-términos ni condiciones a esta licencia», y la FDL de GNU posee términos
-adicionales que no están en la Common Documentation License.</p></dd>
+GNU. Es incompatible porque la sección&nbsp;(2c) dice «No agregue otros
+términos ni condiciones a esta licencia», y la FDL de GNU posee cláusulas
+adicionales que no están contempladas en la <cite>Common Documentation
+License</cite>.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="FreeBSDDL"
-href="http://www.freebsd.org/copyright/freebsd-doc-license.html";> FreeBSD
-Documentation License</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
-href="#FreeBSDDL">#FreeBSDDL</a>)</span></dt>
+href="http://www.freebsd.org/copyright/freebsd-doc-license.html";>
+<cite>FreeBSD Documentation License</cite></a> <span
+class="anchor-reference-id"> (<a href="#FreeBSDDL">#FreeBSDDL</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta es una licencia de documentación libre y permisiva, sin copyleft,
 incompatible con la FDL de GNU.</p></dd>
@@ -1799,247 +1852,241 @@
 
 <dt><!-- old id, leave for compatibility -->
 <a id="RealOPL"></a> <a id="OpenPublicationL"
-href="http://opencontent.org/openpub/";>Open Publication License, versión
-1.0</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+href="http://opencontent.org/openpub/";><cite>Open Publication
+License</cite>, versión 1.0</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#OpenPublicationL">#OpenPublicationL</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta licencia <strong>puede</strong> ser utilizada como de documentación
-libre. Es una licencia libre de documentación con copyleft, <strong>siempre
-y cuando</strong> el titular del copyright no adopte algunas de las
-«OPCIONES DE LA LICENCIA» mencionadas en la sección VI. Pero si alguna de
-las opciones es invocada, esta licencia se vuelve privativa.  En cualquiera
-de los casos, es incompatible con la FDL de GNU.</p>
-
-<p>Esto crea una trampa en la práctica el usar o recomendar esta licencia: si
-recomienda «usar la Open Publication License, Versión 1.0; pero no utilice
-las opciones». Es fácil olvidar la segunda parte, cualquiera podría utilizar
-las opciones, haciendo un manual privativo, y aún así creyendo que está
-siguiendo sus consejos.</p>
-
-<p>De forma similar, si utiliza esta licencia sin ninguna de las opciones para
-hacer un manual libre, alguien podría imitarlo, pero creyendo que las
-opciones son un detalle menor; el resultado sería más manuales que no son
-libres.</p>
-
-<p>Por lo tanto, aunque los manuales publicados bajo esta licencia califican
-como documentación libre si ninguna opción fue utilizada, es mejor utilizar
-la GNU Free Documentation License y evitar llevar a otros por el camino
-equivocado.</p>
-
-<p>Nótese que esta licencia no es la misma que la <a href="#OCL">Open Content
-License</a>. Ambas se confunden con frecuencia, ya que se suele referir a la
-Open Content License como la &ldquo;OPL».  Por el bien de la claridad, es
-mejor no utilizar la abreviación «OPL» para ningunas de las dos. Vale la
-pena decir el nombre completo de ambas, para asegurarse de que la gente
-comprenda lo que se está diciendo.</p></dd>
+libre. Es una licencia libre con copyleft para documentación ,
+<strong>siempre y cuando</strong> el titular del copyright no ejerza ninguna
+de las «OPCIONES DE LA LICENCIA» que se mencionan en la sección VI. Pero si
+se invoca cualquiera de esas opciones, la licencia se vuelve privativa.  En
+cualquier caso, es incompatible con la FDL de GNU.</p>
+
+<p>Esto crea una trampa en la práctica al usar o recomendar esta licencia: si
+se recomienda «use la versión 1.0 de la <cite>Open Publication
+License</cite>  pero no utilice las opciones», sería fácil olvidar la
+segunda parte de la recomendación y alguien podría utilizar las opciones
+convirtiendo así un manual en privativo, creyendo que está siguiendo la
+recomendación.</p>
+
+<p>De igual modo, si se utiliza esta licencia sin ninguna de las opciones para
+hacer un manual libre, alguien podría hacer lo mismo y luego cambiar idea
+con respecto a las opciones creyendo que estas son un detalle sin
+importancia; como resultado, ese manual no sería libre.</p>
+
+<p>Por lo tanto, aunque los manuales publicados bajo esta licencia sin ninguna
+de las opciones se califican como documentación libre, es mejor utilizar la
+<cite>GNU Free Documentation License</cite> y evitar conducir a otros por el
+camino equivocado.</p>
+
+<p>Nótese que esta licencia no es la misma que la <a href="#OCL"><cite>Open
+Content License</cite></a>. Ambas se confunden con frecuencia, ya que la
+<cite>Open Content License</cite> se suele llamar «OPL».  Por el bien de la
+claridad, es mejor no utilizar la abreviación «OPL» para ningunas de las
+dos. Vale la pena decir el nombre completo de ambas, para asegurarse de que
+se comprenda bien lo que se está diciendo.</p></dd>
 
 </dl>
 
 
 <hr />
-<h3><a id="NonFreeDocumentationLicenses">Licencias para la documentación que 
no
-son libres</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+<h3><a id="NonFreeDocumentationLicenses">Licencias para documentación que no 
son
+libres</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#NonFreeDocumentationLicenses">#NonFreeDocumentationLicenses</a>)
 </span>
 </h3>
 
-<p><strong>Las siguientes licencias <em>no califican</em> como de 
documentación
-libre:</strong></p>
+<p><strong>Las siguientes licencias <em>no se califican</em> como de
+documentación libre:</strong></p>
 
 
 <dl>
 <dt><!-- brief id, leave for compatibility -->
 <a id="OCL"></a> <a id="OpenContentL"
-href="http://opencontent.org/opl.shtml";>Open Content License, versión
-1.0</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+href="http://opencontent.org/opl.shtml";><cite>Open Content License</cite>,
+versión 1.0</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#OpenContentL">#OpenContentL</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta licencia no califica como libre, porque posee restricciones al cobrar
-por las copias. Recomendamos no se utilice dicha licencia.</p>
-<p>Nótese que esta licencia no es la misa que la <a href="#OCL">Open
-Publication License</a>.  La práctica de abreviar Open Content License como
-«OPL» lleva a confundirlas.  Para ser más claros, es mejor no utilizar la
-abreviación «OPL» para ningunas de las dos.  Vale la pena decir el nombre
-completo de ambas, para asegurarse de que la gente comprenda lo que se está
-diciendo.</p></dd>
-
-
-<dt><a id="OpenDirectory" href="http://dmoz.org/license.html";> Open Directory
-License (también conocida como la licencia dmoz.org)</a> <span
-class="anchor-reference-id"> (<a
-href="#OpenDirectory">#OpenDirectory</a>)</span></dt>
-<dd>
-<p>Esta licencia no es de documentación libre. Los problemas principales son:
-el derecho de redistribuir cualquier versión no es permanente y requiere que
-el usuario compruebe el sitio de la organización, lo que resulta demasiado
-restrictivo para la libertad del mismo.</p></dd>
+<p>Esta licencia no reúne los requisitos para ser calificada como libre porque
+posee restricciones con respecto al cobro de dinero por las
+copias. Recomendamos no utilizar esta licencia.</p>
+<p>Nótese que esta licencia no es la misma que la <a href="#OCL"><cite>Open
+Publication License</cite></a>. La costumbre de abreviar «<cite>Open Content
+License</cite>» como «OPL» lleva a confundirlas. Para ser más claros, es
+mejor no utilizar la abreviación «OPL» para ninguna de las dos. Vale la pena
+mencionar el nombre completo de ambas, para asegurarse de que se entienda de
+qué se está hablando.</p></dd>
 
 </dl>
 
 
 <hr />
-<h2><a id="OtherLicenses">Licencias para otros trabajos de uso práctico, más
-allá del software y la documentación</a> <span class="anchor-reference-id">
-(<a href="#OtherLicenses">#OtherLicenses</a>)</span>
+<h2><a id="OtherLicenses">Licencias para otras obras de uso práctico más 
allá
+del software y la documentación</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+href="#OtherLicenses">#OtherLicenses</a>)</span>
 </h2>
 
 
 <dl>
-<dt><a id="GPLOther" href="/licenses/gpl.html"> GNU General Public License</a>
-<span class="anchor-reference-id"> (<a
+<dt><a id="GPLOther" href="/licenses/gpl.html"> Licencia Pública General de
+GNU</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#GPLOther">#GPLOther</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>La GPL de GNU <strong>puede</strong> utilizarse para datos generales que no
 sean software propiamente dicho, siempre que se determine cuál es el
-significado del término «código fuente» en ese caso particular. Como
-resultado de lo anterior, la FDL (ver abajo) también requiere determinar lo
-mismo, utilizando aproximadamente la misma definición que usa la GPL.</p></dd>
+significado del término «código fuente» en ese caso particular. Resulta ser
+que la DSL (ver más adelante) también requiere que se determine el
+significado de «código fuente», y utiliza aproximadamente la misma
+definición que se usa en la GPL.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="FDLOther" href="/licenses/fdl.html"> GNU Free Documentation
-License</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+<dt><a id="FDLOther" href="/licenses/fdl.html"> <cite>GNU Free Documentation
+License</cite></a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#FDLOther">#FDLOther</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>La FDL de GNU se recomienda para libros de texto y material de enseñanza de
-cualquier tema.  («Documentación» simplemente significa libros de texto u
-otro material para enseñar a utilizar equipos o software). También
+<p>La FDL de GNU se recomienda para libros de texto y material educativo sobre
+cualquier tema. «Documentación» simplemente significa libros de texto y
+otros materiales para enseñar el uso de equipos o de software. También
 recomendamos la FDL de GNU para diccionarios, enciclopedias, y cualquier
-otro trabajo que provea información de uso práctico.</p></dd>
+otra obra que provea información de uso práctico.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="ccby" href="http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/legalcode";>
-Creative Commons Attribution 2.0 license</a> (a.k.a. CC&nbsp;BY)  <span
-class="anchor-reference-id">(<a href="#ccby">#ccby</a>)</span></dt>
-<dd>
-<p>Esta es una licencia libre sin copyleft que es adecuada para trabajos
-relativos al entretenimiento y la educación.  Por favor no la utilice para
-software o documentación, ya que es incompatible tanto con la GPL de GNU
-como con la FDL de GNU.</p>
+Licencia Creative Commons Reconocimiento 2.0</a> (también conocida como
+CC&nbsp;BY)  <span class="anchor-reference-id">(<a
+href="#ccby">#ccby</a>)</span></dt>
+<dd>
+<p>Esta es una licencia libre sin copyleft que es adecuada para obras de
+entretenimiento y educación.  Por favor no la utilice para software ni para
+documentación, ya que es incompatible tanto con la GPL de GNU como con la
+FDL de GNU.</p>
 
 <p id="which-cc">
 <span class="anchor-reference-id">(<a href="#">#which-cc</a>)</span>
 Creative Commons publica varias licencias que son muy diferentes.  Por lo
-tanto, el decir que un trabajo «utiliza una licencia de Creative Commons» es
-el dejar las preguntas principales acerca del licenciamiento del trabajo sin
-respuesta. Cuando vea una declaración de ese tipo en un trabajo, por favor
-pídale al autor que especifique de forma clara y visible <em>cual</em> es la
-licencia Creative Commons que usa. Y si alguien propone «utilizar una
+tanto, el decir que una obra utiliza «una licencia de Creative Commons» es
+dejar sin respuesta las preguntas principales acerca del licenciamiento de
+la obra. Cuando vea una declaración de ese tipo en cualquier obra, por favor
+pídale al autor que especifique de forma clara y visible <em>cuál</em> es la
+licencia Creative Commons que usa. Y si alguien propone utilizar «una
 licencia de Creative Commons» para una obra en particular, es vital
 preguntar inmediatamente «¿cuál de las licencias de Creative Commons?» 
antes
-de seguir adelante.</p></dd>
+de proseguir.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="ccbysa"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode";> Creative
-Commons Attribution-Sharealike 2.0 license</a> (también conocida como
-CC&nbsp;BY-SA)  <span class="anchor-reference-id"> (<a
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode";> Licencia
+Creative Commons Reconocimiento-CompartirIgual 2.0</a> (también conocida
+como CC&nbsp;BY-SA)  <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#ccbysa">#ccbysa</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es una licencia libre con copyleft, que es buena para trabajos
-artísticos, de entretenimiento o educativos. Por favor no la utilice para
-software o documentación, ya que es incompatible tanto con la GPL de GNU
-como con la FDL de GNU.</p>
+<p>Esta es una licencia libre con copyleft, que es buena para  obras
+artísticas, de entretenimiento o educativas. Por favor no la utilice para
+software ni para documentación, ya que es incompatible tanto con la GPL de
+GNU como con la FDL de GNU.</p>
 
 <p>Por favor <a href="#which-cc">especifique cuál de las licencias de Creative
-Commons está utilizando</a>.</p></dd>
+Commons se está utilizando</a>.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="dsl" href="/licenses/dsl.html"> Design Science License (DSL)</a>
-<span class="anchor-reference-id">(<a href="#dsl">#dsl</a>)</span></dt>
+<dt><a id="dsl" href="/licenses/dsl.html"> <cite>Design Science License</cite>
+(DSL)</a> <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#dsl">#dsl</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta es una licencia libre con copyleft, creada para datos en general.  Por
-favor no la utilice para software ni documentación, ya que es incompatible
-con la GPL de GNU y la FDL de GNU.; sin embargo es adecuada para otros tipos
-de datos</p></dd>
+favor no la utilice para software ni para documentación, ya que es
+incompatible con la GPL de GNU y con la FDL de GNU. Sin embargo, es adecuada
+para otros tipos de datos.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="FreeArt" href="http://artlibre.org/licence/lalgb.html";> Free Art
-License</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+<dt><a id="FreeArt" href="http://artlibre.org/licence/lalgb.html";> <cite>Free
+Art License</cite></a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#FreeArt">#FreeArt</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es una licencia libre con copyleft, ideada para obras artísticos.
+<p>Esta es una licencia libre con copyleft, ideada para obras artísticas.
 Permite la distribución comercial, pero cualquier obra mayor que incluya un
 trabajo que esté bajo esta licencia, también deberá ser libre. Por favor no
-la utilice para software ni para documentación, ya que es np es compatible
-ni con la GPL de GNU ni con la FDL de GNU.</p></dd>
+la utilice para software ni para documentación, ya que no es compatible ni
+con la GPL de GNU ni con la FDL de GNU.</p></dd>
 
 </dl>
 
 
-<h3><a id="Fonts">Licencias para fuentes</a> <span
+<h3><a id="Fonts">Licencias para tipografías</a> <span
 class="anchor-reference-id">(<a href="#Fonts">#Fonts</a>)</span>
 </h3>
 
-<p>Las siguientes licencias se aplican a la instanciación de un diseño en un
-archivo de computadora y no al diseño artístico en sí. Hasta lo que sabemos,
-una implementación de un diseño puede ser sometida al copyright. El estatus
-legal de el diseño artístico es complejo y varía según la 
jurisdicción.</p>
+<p>Las siguientes licencias se aplican a la codificación de un diseño en un
+archivo de computadora, y no al diseño artístico en sí. Hasta donde sabemos,
+la implementación de un diseño se puede someter al copyright. El estatus
+legal del diseño artístico es complejo y varía según la jurisdicción.</p>
 
 <dl>
 
-<dt><a id="GPLFonts" href="/licenses/gpl.html"> GNU General Public License</a>
-<span class="anchor-reference-id"> (<a
+<dt><a id="GPLFonts" href="/licenses/gpl.html"> Licencia Pública General de
+GNU</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#GPLFonts">#GPLFonts</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>La GPL de GNU <strong>puede</strong> usarse para fuentes de caracteres. Sin
-embargo, nótese que no se permite incluir la fuente en un documento al menos
-que dicho documento se encuentre también bajo la GPL. Si quiere permitir lo
+<p>La GPL de GNU <strong>puede</strong> usarse para tipografías. Sin embargo,
+nótese que no permite incluir la tipografía en un documento a menos que
+dicho documento se encuentre también bajo la GPL. Si quiere permitir lo
 anterior, utilice la <a
-href="/licenses/gpl-faq.es.html#FontException">excepción para fuentes de
-caracteres</a>.  Vea también: <a
+href="/licenses/gpl-faq.html#FontException">excepción para
+tipografías</a>. Veáse también: <a
 href="http://www.fsf.org/blogs/licensing/20050425novalis";>ensayo explicativo
-sobre la excepción para fuentes de caracteres de la GPL </a>.</p></dd>
+sobre la excepción para tipografías de la GPL</a>.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="Arphic"
-href="http://ftp.gnu.org/gnu/non-gnu/chinese-fonts-truetype/LICENSE";> Arphic
-Public License</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+href="http://ftp.gnu.org/gnu/non-gnu/chinese-fonts-truetype/LICENSE";>
+Licencia Pública de Arphic</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#Arphic">#Arphic</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es una licencia libre son copyleft, incompatible con la GPL.  Su uso
-normal es para fuentes de caracteres, y en esa utilización, la
-incompatibilidad no causa dificultades.</p></dd>
+<p>Esta es una licencia libre con copyleft, incompatible con la GPL.  Se usa
+normalmente para tipografías, y para ese uso la incompatibilidad no causa
+dificultades.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="SILOFL" href="http://scripts.sil.org/OFL_web";> SIL Open Font License
-1.1</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+<dt><a id="SILOFL" href="http://scripts.sil.org/OFL_web";> <cite>SIL Open Font
+License 1.1</cite></a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#SILOFL">#SILOFL</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>La Open Font License (incluida su versión original, la 1.0) es una licencia
-libre con copyleft para fuentes de caracteres.  Su único requerimiento
-particular es que las fuentes sean distribuidas con algún software en vez de
-solas.  Como un simple programa «Hola, Mundo!» satisface este requisito, es
-inofensivo.  No recomendamos su uso para otra cosa que no sean fuentes de
-caracteres.</p></dd>
+<p>La <cite>Open Font License</cite> (incluida su versión original, la 1.0) es
+una licencia libre con copyleft para tipografías.  Su único requisito poco
+común es que las tipografías sean distribuidas con algún programa de
+computación en vez de solas. Debido a que un simple programa copmo «Hola,
+Mundo!» satisface ese requisito, es inofensivo. No recomendamos su uso para
+otra cosa que no sea para tipografías.</p></dd>
 
 </dl>
 
 
 <hr />
-<h2><a id="OpinionLicenses">Licencias para trabajos de opinión y juicio</a>
+<h2><a id="OpinionLicenses">Licencias para obras de opinión y valoración</a>
 <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#OpinionLicenses">#OpinionLicenses</a>)</span>
 </h2>
 
-<p>Los trabajos que expresan la opinión de alguien &mdash; memorias,
-editoriales y demás &mdash; sirven a propósitos fundamentalmente diferentes
-a aquéllos que sirven los trabajos de uso práctico, como puede ser el
-software o la documentación.  Por ello, esperamos simplemente proveer a sus
-receptores con un conjunto de permisos diferente: solo los de copiar y
-distribuir el trabajo tal como fue creado.  <a
+<p>Los trabajos que expresan la opinión de alguien, tales como memorias,
+editoriales y demás, sirven a propósitos fundamentalmente diferentes a los
+propósitos de los trabajos de uso práctico, como puede ser el software o la
+documentación.  Por ello, se supone que los destinatarios de tales obras
+reciban un conjunto de permisos diferente: solo el permiso de copiar y
+distribuir la obra tal como fue creada.  <a
 href="/philosophy/copyright-and-globalization.html#opinions" title="Richard
 Stallman discusses what rights the public should have for works of
-opinion">Richard Stallman discute ésto</a> frecuentemente en sus
+opinion">Richard Stallman habla frecuentemente sobre este tema</a> en sus
 disertaciones.</p>
 
 <p>Debido a que existen muchas licencias que cumplen con este criterio, no
-podemos enumerarlas todas.  Si está buscando una para usted, sin embargo,
-aquí están las dos que le podemos recomendar:</p>
+podemos enumerarlas todas.  Si está buscando una para usted, aquí están las
+dos que le podemos recomendar:</p>
 
 
 <dl>
-<dt><a id="GNUVerbatim" href="/licenses/licenses.html#VerbatimCopying"> GNU
-Verbatim Copying License</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
+<dt><a id="GNUVerbatim" href="/licenses/licenses.html#VerbatimCopying">
+<cite>GNU Verbatim Copying License</cite></a> <span
+class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#GNUVerbatim">#GNUVerbatim</a>)</span></dt>
 
 <dd><p>Esta es la licencia que utilizamos en el sitio web de GNU durante muchos
@@ -2047,17 +2094,17 @@
 
 
 <dt><a id="ccbynd"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/legalcode";>Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 license (también conocida como
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/legalcode";>Licencia
+Creative Commons Reconocimiento-SinObrasDerivadas 3.0 (también conocida como
 CC-BY-ND)</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#ccbynd">#ccbynd</a>)</span></dt>
 
-<dd><p>Esta licencia que usamos en el sitio web de la FSF. La licencia 
proporciona
-los mismos permisos que nuestra licencia de «verbatim copying license», pero
-es mas detallada. La recomendamos especialmente para trabajos de opinión
-hechos en audio y/o vídeo. Como siempre le pedimos, por favor <a
-href="#which-cc">especifique cuál de las licencias de Creative Commons está
-utilizando</a>.</p></dd>
+<dd><p>Esta es la licencia que usamos en el sitio web de la FSF. Proporciona 
los
+mismos permisos que nuestra licencia de «<cite>verbatim copying</cite>»,
+pero es más detallada. La recomendamos especialmente para obras de opinión
+hechas en audio y/o vídeo. Como siempre le pedimos, por favor <a
+href="#which-cc">especifique cuál de las licencias de Creative Commons se
+está utilizando</a>.</p></dd>
 
 </dl>
 
@@ -2082,7 +2129,7 @@
 href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Existen también <a
 href="/contact/">otros medios para contactar</a> con la FSF.<br />
 Por favor notifique los enlaces rotos y otras correcciones o sugerencias a
-<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>. </p>
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
 
 <p>El equipo de traductores al español se esfuerza por ofrecer traducciones
 fieles al original y de buena calidad, pero no estamos exentos de
@@ -2103,7 +2150,8 @@
 <div class="translators-credits">
 
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-<strong>Traducción: Santiago Becerra Carrillo, 2003.</strong></div>
+<strong>Traducción: Santiago Becerra Carrillo, 2003.</strong> Revisiones:
+Miguel Abad Pérez, Gustavo M. Domato.</div>
 
 <p>
 Para obtener información sobre cómo traducir al español las páginas de 
este 
@@ -2114,7 +2162,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/07/19 16:36:54 $
+$Date: 2012/09/09 16:27:49 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: po/license-list.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.es-en.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- po/license-list.es-en.html  19 Jul 2012 16:38:12 -0000      1.15
+++ po/license-list.es-en.html  9 Sep 2012 16:28:01 -0000       1.16
@@ -73,7 +73,7 @@
 choose a license for your own work&rdquo;</a> details our
 recommendations in an easy-to-follow guide.</p>
 
-<a id="LicensingMailingList"></a>
+<a id="LicensingEmailAddress"></a>
 <p>If you have questions about free software licenses, you can email
 us
 at <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
@@ -93,6 +93,8 @@
 developers.  We will do our best to help you find an existing free
 software license that meets your needs.</p>
 
+<p> If you are wondering what license a particular software package is using, 
please visit the <a href="directory.fsf.org">Free Software Directory</a>. The 
Free Software Directory catalogues over 6000 free software packages and their 
licensing information.</p>
+
 <hr />
 
 
@@ -218,7 +220,7 @@
     <span class="anchor-reference-id">
        (<a href="#GNUAllPermissive">#GNUAllPermissive</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>This is a simple permissive free software license, compatible with
+<p>This is a lax, permissive free software license, compatible with
 the GNU GPL, which we recommend GNU packages use for README and other
 small supporting files.  All developers can feel free to use it in
 similar situations.</p>
@@ -228,20 +230,23 @@
 versions.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="apache2" href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0";>
+<dt><a id="apache2" href="http://directory.fsf.org/wiki/License:Apache2.0";>
     Apache License, Version 2.0</a>
     <span class="anchor-reference-id">(<a href="#apache2">#apache2</a>)</span>
     </dt>
 <dd>
-<p>This is a free software license, compatible with version 3 of the GPL.</p>
-
-<p>Please note that this license is not compatible with GPL version 2, because
-it has some requirements that are not in the older version.  These include
-certain patent termination and indemnification provisions.</p></dd>
+<p>This is a free software license, compatible with version 3 of the
+GNU GPL.</p>
 
+<p>Please note that this license is not compatible with GPL version 2,
+because it has some requirements that are not in the that GPL version.
+These include certain patent termination and indemnification
+provisions.  The patent termination provision is a good thing, which
+is why we recommend the Apache 2.0 license for substantial programs
+over other lax permissive licenses.</p></dd>
 
 <dt><a id="ArtisticLicense2"
-       href="http://www.perlfoundation.org/artistic_license_2_0";>
+       href="http://directory.fsf.org/wiki/License:ArtisticLicense2.0";>
     Artistic License 2.0</a>
     <span class="anchor-reference-id">
        (<a href="#ArtisticLicense2">#ArtisticLicense2</a>)</span></dt>
@@ -265,7 +270,7 @@
 
 <dt><a id="BerkleyDB"></a> <!-- misspelled id, leave for compatibility -->
     <a id="BerkeleyDB"
-       
href="http://www.oracle.com/technetwork/database/berkeleydb/downloads/oslicense-093458.html";>
+       href="http://directory.fsf.org/wiki/License:Sleepycatl";>
     Berkeley Database License</a>
     (a.k.a. the Sleepycat Software Product License)
     <span class="anchor-reference-id">
@@ -274,46 +279,48 @@
 <p>This is a free software license, compatible with the GNU GPL.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="boost" href="http://www.boost.org/LICENSE_1_0.txt";>
+<dt><a id="boost" href="http://directory.fsf.org/wiki/License:Boost";>
     Boost Software License</a>
     <span class="anchor-reference-id">(<a href="#boost">#boost</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>This is a simple, permissive non-copyleft free software license,
+<p>This is a lax, permissive non-copyleft free software license,
 compatible with the GNU GPL.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="ModifiedBSD" href="http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#5";>
+<dt><a id="ModifiedBSD" 
href="http://directory.fsf.org/wiki/License:BSD_3Clause";>
     Modified BSD license</a>
     <span class="anchor-reference-id">
       (<a href="#ModifiedBSD">#ModifiedBSD</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>(Note: on the preceding link, the modified BSD license is
-listed in the <em>General</em> section.)</p>
 <p>This is the original BSD license, modified by removal of the
-advertising clause.  It is a simple, permissive non-copyleft free
+advertising clause.  It is a lax, permissive non-copyleft free
 software license, compatible with the GNU GPL.</p>
 
-<p>If you want a simple, permissive non-copyleft free software license,
-the modified BSD license is a reasonable choice.  However, it is risky
-to recommend use of &ldquo;the BSD license&rdquo;, because confusion
-could easily occur and lead to use of the flawed <a
-href="#OriginalBSD"><em>original</em> BSD license</a>.  To avoid this
-risk, you can suggest the X11 license instead.  The X11 license and the
-revised BSD license are more or less equivalent.</p>
+<p>This license is sometimes referred to as the 3-clause BSD license.</p>
+
+<p>The modified BSD license is not bad, as lax permissive licenses go,
+though the Apache 2.0 license is preferable.  However, it is risky to
+recommend use of &ldquo;the BSD license&rdquo;, even for special cases
+such as small programs, because confusion could easily occur and lead
+to use of the flawed <a href="#OriginalBSD"><em>original</em> BSD
+license</a>.  To avoid this risk, you can suggest the X11 license
+instead.  The X11 license and the modified revised BSD license are
+more or less equivalent.</p>
 
-<p>This license is sometimes referred to as the 3-clause BSD license.</p></dd>
+<p>However, the Apache 2.0 license is better for substantial programs,
+since it prevents patent treachery.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="CC0"
-       href="http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/legalcode";>
+       href="http://directory.fsf.org/wiki/License:CC0";>
     CC0</a>
     <span class="anchor-reference-id">(<a href="#CC0">#CC0</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>CC0 is a public domain dedication from Creative Commons.  A
 work released under CC0 is dedicated to the public domain to the
 fullest extent permitted by law.  If that is not possible for any
-reason, CC0 also provides a simple permissive license as a fallback.
-Both public domain works and the simple license provided by CC0 are
+reason, CC0 also provides a lax, permissive license as a fallback.
+Both public domain works and the lax license provided by CC0 are
 compatible with the GNU GPL.</p>
 
 <p>If you want to release your work to the public domain, we recommend
@@ -352,25 +359,25 @@
 <dd>
 <p>This is a free software license, compatible with both GPLv2 and
 GPLv3.  It is based on the <a href="#ModifiedBSD">modified BSD
-license</a>, and adds a term expressly stating it does not grant you any
-patent licenses.  Because of this, we encourage you to be careful about
-using software under this license; you should first consider whether the
-licensor might want to sue you for patent infringement.  If the
-developer is disclaiming patent licenses to set up a trap for you, it
-would be wise to avoid the program.</p></dd>
+license</a>, and adds a term expressly stating it does not grant you
+any patent licenses.  Because of this, we encourage you to be careful
+about using software under this license; you should first consider
+whether the licensor might want to sue you for patent infringement.
+If the developer is refusing users patent licenses to set up a trap
+for you, it would be wise to avoid the program.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="CryptixGeneralLicense" href="http://www.cryptix.org/LICENSE.TXT";>
+<dt><a id="CryptixGeneralLicense" 
href="http://directory.fsf.org/wiki/License:CryptixGL";>
     Cryptix General License</a>
     <span class="anchor-reference-id">
       (<a href="#CryptixGeneralLicense">#CryptixGeneralLicense</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>This is a simple, permissive non-copyleft free software license,
+<p>This is a lax, permissive non-copyleft free software license,
 compatible with the GNU GPL.  It is very similar to the X11 license.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="ecfonts"
-       
href="http://dante.ctan.org/tex-archive/fonts/ec/src/copyrite.txt";>License
+       href="http://directory.fsf.org/wiki/License:LaTeX_ecfonts";>License
        of the ec fonts for LaTeX</a>
     <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#ecfonts">#ecfonts</a>)</span></dt>
 <dd>
@@ -391,7 +398,7 @@
 
 
 <dt><a id="eCos20"></a>  <!-- without decimal, leave for compatibility -->
-    <a id="eCos2.0" href="/licenses/ecos-license.html">
+    <a id="eCos2.0" href="http://directory.fsf.org/wiki/License:ECos2.0";>
     eCos license version 2.0</a>
     <span class="anchor-reference-id">
        (<a href="#eCos20">#eCos2.0</a>)</span></dt>
@@ -402,8 +409,8 @@
 href="/philosophy/why-not-lgpl.html">disadvantages</a>
 as the LGPL.</p></dd>
 
-
-<dt><a id="ECL2.0" href="http://www.opensource.org/licenses/ecl2.php";>
+<dt><a id="ECL2.0"
+       href="http://directory.fsf.org/wiki/License:ECL2.0";>
     Educational Community License 2.0</a>
     <span class="anchor-reference-id">
        (<a href="#ECL2.0">#ECL2.0</a>)</span></dt>
@@ -417,7 +424,7 @@
 this license incompatible with GPLv2.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="Eiffel" href="/licenses/eiffel-forum-license-2.html">
+<dt><a id="Eiffel" href="http://directory.fsf.org/wiki/License:EFLv2";>
     Eiffel Forum License, version 2</a>
     <span class="anchor-reference-id">
        (<a href="#Eiffel">#Eiffel</a>)</span></dt>
@@ -429,43 +436,42 @@
 
 
 <dt><a id="EUDataGrid"
-       href="http://www.opensource.org/licenses/eudatagrid.php";>
+       href="http://directory.fsf.org/wiki/License:EUDataGrid";>
     EU DataGrid Software License</a>
     <span class="anchor-reference-id">
        (<a href="#EUDataGrid">#EUDataGrid</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>This is a simple, permissive non-copyleft free software license,
+<p>This is a lax, permissive non-copyleft free software license,
 compatible with the GNU GPL.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="Expat" href="http://www.jclark.com/xml/copying.txt";>
+<dt><a id="Expat" href="http://directory.fsf.org/wiki/License:Expat";>
     Expat License</a>
     <span class="anchor-reference-id">(<a href="#Expat">#Expat</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>This is a simple, permissive non-copyleft free software license,
+<p>This is a lax, permissive non-copyleft free software license,
 compatible with the GNU GPL.  It is sometimes ambiguously referred to as
-the <em>MIT License</em>.</p></dd>
+the <em>MIT License</em>.</p>
 
+<p>For substantial programs it is better to use the Apache 2.0 license
+since it blocks patent treachery.</p></dd>
 
 <dt><a id="FreeBSD"
-       href="http://www.freebsd.org/copyright/freebsd-license.html";>
+       href="http://directory.fsf.org/wiki?title=License:FreeBSD";>
     FreeBSD license</a>
     <span class="anchor-reference-id">
        (<a href="#FreeBSD">#FreeBSD</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>This is the original BSD license with the advertising clause and
 another clause removed.  (It is also sometimes called the
-&ldquo;2-clause BSD license&rdquo;.)  It is a simple, permissive
+&ldquo;2-clause BSD license&rdquo;.)  It is a lax, permissive
 non-copyleft free software license, compatible with the GNU GPL.</p>
 
-<p>If you want a simple, permissive non-copyleft free software license,
-the FreeBSD license is a reasonable choice.  However, please don't call
-it a &ldquo;BSD&rdquo; or &ldquo;BSD-style&rdquo; license, because that
-is likely to cause confusion which could lead to use of the flawed <a
-href="#OriginalBSD"><em>original</em> BSD license</a>.</p></dd>
+<p>Our comments about the <a href="#ModifiedBSD">Modified BSD license</a>
+apply to this license too.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="freetype" href="http://freetype.fis.uniroma2.it/FTL.TXT";>
+<dt><a id="freetype" href="http://directory.fsf.org/wiki/License:FreeType";>
     Freetype Project License</a>
     <span class="anchor-reference-id">
        (<a href="#freetype">#freetype</a>)</span></dt>
@@ -506,7 +512,7 @@
 
 
 <dt><a id="intel"
-      href="http://www.opensource.org/licenses/intel-open-source-license.html";>
+      
href="https://fedoraproject.org/wiki/Licensing/Intel_ACPI_Software_License_Agreement";>
     Intel Open Source License</a>
     <span class="anchor-reference-id">(<a href="#intel">#intel</a>)</span></dt>
 <dd>
@@ -518,7 +524,7 @@
     <span class="anchor-reference-id">(<a href="#ISC">#ISC</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>This license is sometimes also known as the OpenBSD License.  It is a
-free software license, and compatible with the GNU GPL.</p>
+lax, permissive free software license, and compatible with the GNU GPL.</p>
 
 <p>This license does have an unfortunate wording choice: it provides
 recipients with &quot;Permission to use, copy, modify, and/or distribute
@@ -584,12 +590,12 @@
 previous versions of the MPL is still incompatible with the GPL and AGPL.</p>
 </dd>
 
-<dt><a id="NCSA" href="http://www.opensource.org/licenses/UoI-NCSA.php";>
+<dt><a id="NCSA" href="http://otm.illinois.edu/uiuc_openSource";>
     NCSA/University of Illinois Open Source License</a>
     <span class="anchor-reference-id">(<a href="#NCSA">#NCSA</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>This license is based on the terms of the <a href="#Expat">Expat</a>
-and <a href="#ModifiedBSD">modified BSD</a> licenses.  It is a simple,
+and <a href="#ModifiedBSD">modified BSD</a> licenses.  It is a lax,
 permissive non-copyleft free software license, compatible with the GNU
 GPL.</p></dd>
 
@@ -706,7 +712,7 @@
     <span class="anchor-reference-id">
        (<a href="#StandardMLofNJ">#StandardMLofNJ</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>This is a simple, permissive non-copyleft free software license,
+<p>This is a lax, permissive non-copyleft free software license,
 compatible with the GNU GPL.</p></dd>
 
 
@@ -718,7 +724,7 @@
 <p>This is a license that Unicode, Inc. has applied to the Unicode
 Character Database&mdash;various data files that developers can use to
 help implement the Unicode standard in their own programs.  It is a
-simple permissive license, compatible with all versions of the GPL.</p>
+lax permissive license, compatible with all versions of the GPL.</p>
 
 <p>If you want to use files covered by this License Agreement in your
 own software, that shouldn't be any problem, but we recommend that
@@ -738,8 +744,9 @@
 which files it covers.</p>
 
 <p>Please do not use this License Agreement for your own software.  If
-you want to use a simple permissive license for your project, please
-use the <a href="#Expat">Expat license</a>; it is by far more
+you want to use a lax permissive license for your project, please use
+the <a href="#Expat">Expat license</a> for a small program and the
+Apache 2.0 license for a substantial program.  These are far more
 common, and widely recognized in the free software community.</p></dd>
 
 
@@ -750,9 +757,9 @@
 <dd>
 <p>The Unlicense is a public domain dedication.  A work released
 under the Unlicense is dedicated to the public domain to the fullest
-extent permitted by law, and also comes with an additional simple
+extent permitted by law, and also comes with an additional lax
 license that helps cover any cases where the dedication is inadequate.
-Both public domain works and the simple license provided by the
+Both public domain works and the lax license provided by the
 Unlicense are compatible with the GNU GPL.</p>
 
 <p>If you want to release your work to the public domain, we recommend
@@ -796,16 +803,22 @@
     WTFPL, Version 2</a>
     <span class="anchor-reference-id">(<a href="#WTFPL">#WTFPL</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>This is a free software license, very permissive and
-GPL-compatible.</p></dd>
+<p>This is lax permissive non-copyleft free software license,
+compatible with the GNU GPL.</p>
 
+<p>We do not recommend this license.  If you want a lax permissive
+license for a small program, we recommend
+the <a href="#X11License">X11 license</a>.  A larger program usually
+ought to be copyleft; but if you are set on using a lax permissive
+license for one, we recommend the Apache 2.0 license since it protects
+users from patent treachery.</p></dd>
 
 <dt><a id="X11License" href="http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#3";>
     X11 License</a>
     <span class="anchor-reference-id">
        (<a href="#X11License">#X11License</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>This is a simple, permissive non-copyleft free software license,
+<p>This is a lax permissive non-copyleft free software license,
 compatible with the GNU GPL.  Older versions of XFree86 used the same
 license, and some of the current variants of XFree86 also do.  Later
 versions of XFree86 are distributed under the <a
@@ -813,7 +826,12 @@
 
 <p>This license is sometimes called the <em>MIT license</em>, but that
 term is misleading, since MIT has used many licenses for
-software.</p></dd>
+software.</p>
+
+<p>This is a fine license for a small program.  A larger program
+usually ought to be copyleft; but if you are set on a lax permissive
+license for one, we recommend the Apache 2.0 license since it protects
+users from patent treachery.</p></dd>
 
 
 <dt><a id="XFree861.1License"
@@ -822,7 +840,7 @@
     <span class="anchor-reference-id">
        (<a href="#XFree861.1License">#XFree861.1License</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>This is a simple, permissive non-copyleft free software license,
+<p>This is a lax, permissive non-copyleft free software license,
 compatible with version 3 of the GPL.</p>
 
 <p>Please note that this license is incompatible with version 2 of the GPL,
@@ -847,7 +865,7 @@
     <span class="anchor-reference-id">
        (<a href="#Zope2.0">#Zope2.0</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>This is a simple, permissive non-copyleft free software license
+<p>This is a lax, permissive non-copyleft free software license
 which is compatible with the GNU GPL.</p></dd>
 
 </dl>
@@ -881,7 +899,7 @@
 <p>This license has been succeeded by the <a href="#AGPLv3.0">GNU Affero
 General Public License version 3</a>; please use that instead.</p></dd>
 
-
+<!-- Published primarily by www.opensource.org -->
 <dt><a id="AcademicFreeLicense"
        href="http://opensource.org/licenses/academic.php";>
     Academic Free License, all versions through 3.0</a>
@@ -909,7 +927,7 @@
     <span class="anchor-reference-id">
        (<a href="#apache1">#apache1</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>This is a simple, permissive non-copyleft free software license with an
+<p>This is a lax, permissive non-copyleft free software license with an
 advertising clause.  This creates <a
 href="/philosophy/bsd.html">practical problems</a> like
 those of the original BSD license, including incompatibility with the GNU
@@ -947,7 +965,7 @@
 the <em>UCB/LBL</em> section.  This license is also sometimes called the
 &ldquo;4-clause BSD license&rdquo;.)</p>
 
-<p>This is a simple, permissive non-copyleft free software license with
+<p>This is a lax, permissive non-copyleft free software license with
 a serious flaw: the &ldquo;obnoxious BSD advertising clause&rdquo;.  The
 flaw is not fatal; that is, it does not render the software nonfree.
 But it does cause <a
@@ -955,10 +973,13 @@
 including incompatibility with the GNU GPL.</p>
 
 <p>We urge you not to use the original BSD license for software you
-write.  If you want to use a simple, permissive non-copyleft free
+write.  If you want to use a lax, permissive non-copyleft free
 software license, it is much better to use the <a
-href="#ModifiedBSD">modified BSD license</a> or the X11 license.
-However, there is no reason not to use programs that have been released
+href="#ModifiedBSD">modified BSD license</a>, the X11 license
+or the Expat license.  Even better, for a substantial program,
+use the Apache 2.0 license since it takes action against patent treachery.</p>
+
+<p>However, there is no reason not to use programs that have been released
 under the original BSD license.</p></dd>
 
 
@@ -978,7 +999,7 @@
 property</a>&rdquo;.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="CPAL" href="http://opensource.org/licenses/cpal_1.0";>
+<dt><a id="CPAL" 
href="https://www.socialtext.net/open/cpal_license_in_wikitext";>
     Common Public Attribution License 1.0 (CPAL)</a>
     <span class="anchor-reference-id"> (<a href="#CPAL">#CPAL</a>)</span></dt>
 <dd>
@@ -1056,7 +1077,8 @@
 Adding that code to the CeCILL-covered program provides grounds to
 relicense it to GPLv3+.</p></dd>
 
-<dt><a id="IBMPL" href="http://www.opensource.org/licenses/ibmpl.php";>
+<dt><a id="IBMPL"
+       
href="http://www.ibm.com/developerworks/opensource/library/os-i18n2/os-ipl.html";>
     IBM Public License, Version 1.0</a>
     <span class="anchor-reference-id">(<a href="#IBMPL">#IBMPL</a>)</span></dt>
 <dd>
@@ -1217,7 +1239,7 @@
 the NPL.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="Nokia" href="http://opensource.org/licenses/nokia.html";>
+<dt><a id="Nokia" href="http://sw.nokia.com/tools/LICENSE.txt";>
     Nokia Open Source License</a>
     <span class="anchor-reference-id">(<a href="#Nokia">#Nokia</a>)</span></dt>
 <dd>
@@ -1240,7 +1262,7 @@
 write.  However, there is no reason to avoid running programs that have
 been released under this license.</p></dd>
 
-
+<!-- Published primarily by www.opensource.org -->
 <dt><a id="OSL" href="http://www.opensource.org/licenses/osl-3.0.php";>
     Open Software License, all versions through 3.0</a>
     <span class="anchor-reference-id">(<a href="#OSL">#OSL</a>)</span></dt>
@@ -1351,7 +1373,7 @@
 
 
 <dt><a id="RPSL"
-       href="http://www.opensource.org/licenses/real.php";>
+       href="https://helixcommunity.org/content/rpsl";>
        RealNetworks Public Source License (RPSL), Version 1.0</a>
     <span class="anchor-reference-id">(<a href="#RPSL">#RPSL</a>)</span></dt>
 <dd>
@@ -1436,7 +1458,7 @@
     <span class="anchor-reference-id">
        (<a href="#Zope">#Zope</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>This is a simple, fairly permissive non-copyleft free software
+<p>This is a lax, fairly permissive non-copyleft free software
 license with <a href="/philosophy/bsd.html">practical
 problems</a> like those of the original BSD license, including
 incompatibility with the <a
@@ -1655,7 +1677,7 @@
 Source&rdquo;, some of which have different restrictions.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="NASA" href="http://www.opensource.org/licenses/nasa1.3";>
+<dt><a id="NASA" href="http://ti.arc.nasa.gov/opensource/nosa/";>
     NASA Open Source Agreement</a>
     <span class="anchor-reference-id">(<a href="#NASA">#NASA</a>)</span></dt>
 <dd>
@@ -1712,7 +1734,8 @@
 license change in 2003 made Plan&nbsp;9 free software</a>.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="RPL" href="http://www.opensource.org/licenses/rpl.php";>
+<dt><a id="RPL"
+    
href="http://web.archive.org/web/20080828191234/http://www.technicalpursuit.com/licenses/RPL_1.3.html";>
     Reciprocal Public License</a>
     <span class="anchor-reference-id">(<a href="#RPL">#RPL</a>)</span></dt>
 <dd>
@@ -1786,7 +1809,7 @@
 
 
 <dt><a id="Sybase"></a>
-    <a id="Watcom" href="http://www.opensource.org/licenses/Watcom-1.0";>
+    <a id="Watcom" 
href="http://www.openwatcom.org/index.php/Open_Watcom_Public_License";>
     Sybase Open Watcom Public License version 1.0</a>
     <span class="anchor-reference-id">
        (<a href="#Watcom">#Watcom</a>)</span></dt>
@@ -1977,17 +2000,6 @@
 spelling their names in full to make sure people understand what you
 say.</p></dd>
 
-
-<dt><a id="OpenDirectory" href="http://dmoz.org/license.html";>
-    Open Directory License (aka dmoz.org License)</a>
-    <span class="anchor-reference-id">
-       (<a href="#OpenDirectory">#OpenDirectory</a>)</span></dt>
-<dd>
-<p>This is not a free documentation license.  The primary problems are that
-your right to redistribute any given version is not permanent and that it
-requires the user to keep checking back at that site, which is too
-restrictive of the user's freedom.</p></dd>
-
 </dl>
 
 
@@ -2217,7 +2229,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/07/19 16:38:12 $
+$Date: 2012/09/09 16:28:01 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/license-list.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.es.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- po/license-list.es.po       9 Sep 2012 13:14:01 -0000       1.32
+++ po/license-list.es.po       9 Sep 2012 16:28:02 -0000       1.33
@@ -1698,8 +1698,6 @@
 "a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WTFPL\">#WTFPL</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
-# | This is [-a simple,-] {+lax+} permissive non-copyleft free software
-# | license, compatible with the GNU GPL.
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "This is lax permissive non-copyleft free software license, compatible with "



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]