[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/licenses/po translations.fr.po
From: |
Denis Barbier |
Subject: |
www/licenses/po translations.fr.po |
Date: |
Sun, 19 Feb 2012 22:04:07 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Denis Barbier <barbier> 12/02/19 22:04:07
Modified files:
licenses/po : translations.fr.po
Log message:
Proofreading, by Therese Godefroy
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.fr.po?cvsroot=www&r1=1.85&r2=1.86
Patches:
Index: translations.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.fr.po,v
retrieving revision 1.85
retrieving revision 1.86
diff -u -b -r1.85 -r1.86
--- translations.fr.po 28 Jan 2012 01:28:17 -0000 1.85
+++ translations.fr.po 19 Feb 2012 22:03:17 -0000 1.86
@@ -8,13 +8,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: translations.html\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-26 04:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-27 20:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 23:18+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
+"Outdated-Since: 2012-01-26 04:25-0500\n"
"Plural-Forms: \n"
#. type: Content of: <title>
@@ -159,8 +160,8 @@
msgstr ""
"Pour spécifier que votre traduction n'est pas officielle, veuillez ajoutez "
"le texte suivant au début, à la fois en anglais et dans la langue de la "
-"traduction. Remplacez <em>language</em> par le nom de cette langue, et
« "
-"GNU General Public License » et « GPL » par le nom et "
+"traduction. Remplacez <em>language</em> par le nom de cette langue, et "
+"« GNU General Public License » et « GPL » par le nom
et "
"l'abréviation de la licence que vous traduisez, s'il ne s'agit pas de la "
"GPL :"
@@ -233,8 +234,8 @@
"<code>[cs]</code> <a href=\"http://jxself.org/translations/gpl-3.cz.shtml"
"\">Czech</a> translation of the GPL"
msgstr ""
-"<code>[cs]</code> Traduction en <a href=\"http://jxself.org/translations/gpl-"
-"3.cz.shtml\">tchèque</a> de la GPL"
+"<code>[cs]</code> Traduction en <a href=\"http://jxself.org/translations/"
+"gpl-3.cz.shtml\">tchèque</a> de la GPL"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -327,8 +328,8 @@
"<code>[sk]</code> <a href=\"http://jxself.org/translations/gpl-3.sk.shtml"
"\">Slovak</a> translation of the GPL"
msgstr ""
-"<code>[sk]</code> Traduction en <a href=\"http://jxself.org/translations/gpl-"
-"3.sk.shtml\">slovaque</a> de la GPL"
+"<code>[sk]</code> Traduction en <a href=\"http://jxself.org/translations/"
+"gpl-3.sk.shtml\">slovaque</a> de la GPL"
#. type: Content of: <h3>
msgid "The GNU Lesser General Public License, version 3"
@@ -369,8 +370,8 @@
"<code>[de]</code> <a href=\"http://www.gnu.de/documents/lgpl-3.0.de.html\"> "
"German</a> translation of the LGPL"
msgstr ""
-"<code>[de]</code> Traduction en <a href=\"http://www.gnu.de/documents/lgpl-"
-"3.0.de.html\">allemand</a> de la LGPL"
+"<code>[de]</code> Traduction en <a href=\"http://www.gnu.de/documents/"
+"lgpl-3.0.de.html\">allemand</a> de la LGPL"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -396,7 +397,7 @@
msgstr ""
"Nous espérons que quelqu'un va écrire de nouvelles traductions en tchèque
et "
"en slovaque. Il y en a déjà , mais le traducteur les a utilisées pour faire
"
-"la promotion d'un site commercial, aussi nous ne voulons pas les mettre en "
+"la publicité d'un site commercial, aussi nous ne voulons pas les mettre en "
"lien."
#. type: Content of: <h4>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/licenses/po translations.fr.po,
Denis Barbier <=