[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www doc/other-free-books.es.html doc/po/other-f...
From: |
GNUN |
Subject: |
www doc/other-free-books.es.html doc/po/other-f... |
Date: |
Sat, 18 Feb 2012 01:28:03 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 12/02/18 01:28:03
Modified files:
doc : other-free-books.es.html
doc/po : other-free-books.es.po
education/po : edu-software-gcompris.translist
fun : humor.ja.html
graphics/po : graphics.de.po graphics.fr.po graphics.pl.po
graphics.pot
people/po : people.de.po people.es.po people.pot
Added files:
doc/po : other-free-books.es-en.html
education : edu-software-gcompris.ja.html
education/po : edu-software-gcompris.ja-en.html
fun/po : humor.ja-en.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/other-free-books.es.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/po/other-free-books.es.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/po/other-free-books.es-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-software-gcompris.ja.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software-gcompris.translist?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software-gcompris.ja-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/humor.ja.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/po/humor.ja-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.de.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.fr.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.pl.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.pot?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/people.de.po?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/people.es.po?cvsroot=www&r1=1.77&r2=1.78
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/people.pot?cvsroot=www&r1=1.70&r2=1.71
Patches:
Index: doc/other-free-books.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/other-free-books.es.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- doc/other-free-books.es.html 17 Feb 2012 01:25:27 -0000 1.1
+++ doc/other-free-books.es.html 18 Feb 2012 01:26:55 -0000 1.2
@@ -14,8 +14,8 @@
<!--#include virtual="/doc/po/other-free-books.translist" -->
<h2>Libros libres de otros editores</h2>
-<div style="text-align: center; font-size: 110%;text-shadow: 0 0 0.2em #fff;
width: 300px; float: right; margin: 12px; background-color: #a0f112; color:
#353831; padding: 1em;"><a href="http://defectivebydesign.org/ebooks.html">Join
our mailing list
-about the dangers of eBooks</a>.</div>
+<div style="text-align: center; font-size: 110%;text-shadow: 0 0 0.2em #fff;
width: 300px; float: right; margin: 12px; background-color: #a0f112; color:
#353831; padding: 1em;"><a
href="http://defectivebydesign.org/ebooks.html">Ãnase a nuestra lista de
+distribución sobre los peligros de los eBooks</a>.</div>
<h3 id="Introduction">Introducción</h3>
@@ -48,7 +48,7 @@
electrónico a <address@hidden></a>.
</p>
-<h3 id="FreeBooks">Free books</h3>
+<h3 id="FreeBooks">Libros libres</h3>
<p>
Las entradas recientes están ubicadas al tope de la lista
@@ -247,8 +247,8 @@
</tr>
<tr>
-<td><a href="http://www.greenteapress.com/thinkpython/thinkpython.html">How to
-Think Like a Computer Scientist: Learning with Python, First Edition</a></td>
+<td><a href="http://www.greenteapress.com/thinkpython.html">How to Think Like a
+Computer Scientist: Learning with Python, First Edition</a></td>
<td>Allen Downey, Jeff Elkner and Chris Meyers</td>
<td>Green Tea</td>
<td>0971677506</td>
@@ -260,13 +260,13 @@
<td>Mark Mitchell, Jeffery Oldham y Alex Samuel</td>
<td>New Riders</td>
<td>0-757-1043-0</td>
-<td>Open Publication License, Version 1.0 (no options exercised) <a
-name="ALP_ENTRY" href="#ALP_NOTE">(See note below)</a></td>
+<td>Open Publication License, Version 1.0 (sin opciones ejercidas) <a
+name="ALP_ENTRY" href="#ALP_NOTE">(Véasea nota más abajo)</a></td>
</tr>
<tr>
-<td><a href="http://www.faqs.org/docs/ZopeBook/">The Zope Book, First
-Edition</a></td>
+<td><a href="http://www.zope.org/Documentation/Books/ZopeBook/">The Zope Book,
+First Edition</a></td>
<td>Amos Latteier y Michel Pelletier</td>
<td>New Riders</td>
<td>0-7357-1137-2</td>
@@ -382,7 +382,7 @@
<td>Antony Fountain, Paula Ferguson</td>
<td>O'Reilly and Associates</td>
<td>1-56592-654-4</td>
- <td>Open Publication License, Version 1.0 or later</td>
+ <td>Open Publication License, Version 1.0 o posterior</td>
</tr>
</table>
@@ -392,26 +392,26 @@
<dt><a href="#VIM_ENTRY" name="VIM_NOTE"><strong>Note on Vi IMproved —
Vim:</strong></a></dt>
<dd>
-The 2001 printing of this book failed to list the license notification
-properly. This printed edition says it is a proprietary book. The
-publisher has assured us that this was purely a printing error and that the
-intended license is the Open Publication License, Version 1.0, with no
-options exercised. Their <a
-href="http://www.newriders.com/content/images/0735710015/errata/0735710015.pdf">errata
-(in PDF format)</a> confirms this.
+La impresión de 2001 de este libro no especifica correctamente la
+licencia. Esta edición impresa dice que es un libro privativo. El editor nos
+ha asegurado que se trataba de un simple error de impresión y que la
+licencia que deberÃa estar es la Open Publication License, versión 1.0, sin
+opciones ejercidas. Su <a
+href="http://www.newriders.com/content/images/0735710015/errata/0735710015.pdf">fe
+de erratas (en formato PDF)</a> lo confirma.
</dd>
<dt><a href="#ALP_ENTRY" name="ALP_NOTE"><strong>Note on Advanced Linux
Programming, First Edition:</strong></a></dt>
<dd>
-The June 2001 printing of this book failed to list the license notification
-properly. This printed edition says it is a proprietary book. The
-publisher has assured us that this was purely a printing error and that the
-intended license is “Open Publication License, Version 1.0, No
-options exercised”. Their <a
-href="http://www.advancedlinuxprogramming.com/errata.html">errata page</a>
-confirms this. They have assured us that the next printing will have the
-corrected license.
+La edición impresa en junio del 2001 no informa adecuadamente sobre la
+licencia. Esta edición impresa dice que es un libro privativo. El editor
+aseguró que fue un simple error de impresión y que la licencia correcta es
+la “Open Publication License, Version 1.0, sin opciones
+ejercidas”. Su <a
+href="http://www.advancedlinuxprogramming.com/errata.html">fe de erratas</a>
+lo confirma. Han asegurado que la próxima edición tendrá la licencia
+corregida.
</dd>
<dt><a href="#DRIVER_ENTRY" name="DRIVER_NOTE"><strong>Nota acerca Linux Device
@@ -435,12 +435,13 @@
<div id="footer">
<p>
-Please send FSF & GNU inquiries to <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a
-href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.
+Por favor envÃe sus consultas acerca de la FSF y GNU a <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Existen también <a
+href="/contact/">otros medios para contactar</a> con la FSF.
<br />
-Please send broken links and other corrections or suggestions to <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+Por favor notifique los enlaces rotos u otras correcciones o sugerencias a
+<a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
</p>
<p>
@@ -453,9 +454,9 @@
<p>
Copyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009
Free Software Foundation, Inc.</p>
-<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
+<p>Esta página está bajo una licencia <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES">Reconocimiento-SinObraDerivada
+3.0 Estados Unidos</a>.
</p>
@@ -474,7 +475,7 @@
<!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2012/02/17 01:25:27 $
+$Date: 2012/02/18 01:26:55 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: doc/po/other-free-books.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/po/other-free-books.es.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- doc/po/other-free-books.es.po 17 Feb 2012 17:47:09 -0000 1.3
+++ doc/po/other-free-books.es.po 18 Feb 2012 01:27:03 -0000 1.4
@@ -1034,12 +1034,6 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
-#| "address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
-#| "contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-#| "address@hidden></a>."
msgid ""
"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
@@ -1070,9 +1064,6 @@
# type: Content of: <table><tr><td>
#. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/legalcode\">Creative "
-#| "Commons Attribution 2.0 License</a>"
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
Index: education/po/edu-software-gcompris.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software-gcompris.translist,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- education/po/edu-software-gcompris.translist 25 Dec 2011 05:22:21
-0000 1.2
+++ education/po/edu-software-gcompris.translist 18 Feb 2012 01:27:21
-0000 1.3
@@ -5,6 +5,8 @@
<li><a
href="/education/edu-software-gcompris.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
<!-- English -->
<li><a
href="/education/edu-software-gcompris.en.html">English</a> [en]</li>
+<!-- Japanese -->
+<li><a
href="/education/edu-software-gcompris.ja.html">æ¥æ¬èª</a> [ja]</li>
</ul>
</div> <!-- id="translations" -->
<!-- end translinks file -->
Index: fun/humor.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/humor.ja.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- fun/humor.ja.html 5 May 2005 19:37:09 -0000 1.4
+++ fun/humor.ja.html 18 Feb 2012 01:27:28 -0000 1.5
@@ -1,316 +1,375 @@
-<!-- If you are working on the humor pages, please -->
-<!-- 1. Read the email from rms in file README regarding content. -->
-<!-- 2. Announce each new addition in /server/whatsnew.html -->
-<!-- -->
-<!-- thanks -->
-<!-- -neel -->
-<!-- -->
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2 Final//EN">
-<HTML>
-<HEAD>
-<TITLE>GNU ¤È¾Ð¤ª¤¦ - GNU ¥×¥í¥¸¥§¥¯¥È - ¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢ºâÃÄ (FSF)</TITLE>
-<LINK REV="made" HREF="mailto:address@hidden">
-<LINK REV="translated" HREF="mailto:address@hidden">
-</HEAD>
-<BODY BGCOLOR="#FFFFFF" TEXT="#000000" LINK="#1F00FF" ALINK="#FF0000"
VLINK="#9900DD">
-<H3>GNU ¤È¾Ð¤ª¤¦</H3>
-<!-- when you replace this graphics, make sure you change the link
- to also point to the correct html page.
- If you make a new graphics for this page, make sure it has
- a corresponding entry in /graphics/graphics.html -->
-<A HREF="/graphics/gleesons.html"><IMG SRC="/graphics/gleeson_head.jpg"
- ALT=" [¥«¥é¥Õ¥ë¤Ç´Ý¡¹¤È¤·¤¿¥°¥Ë¥å¡¼¤ÎƬ¤Î²èÁü]"
- WIDTH="153" HEIGHT="128"></A>
-
-[
- <A HREF="humor.html">±Ñ¸ì</A>
-| <A HREF="humor.ja.html">ÆüËܸì</A>
-]
-
-<P>
-<HR>
-<P>
-<!-- Replace this list with the page's contents. -->
-<H4>¤â¤¯¤¸</H4>
-
-<UL>
- <LI><A HREF="#Introduction"
- NAME="TOCIntroduction">¤Ï¤¸¤á¤Ë</A>
- <LI><A HREF="#CreateMoreLaughs"
- NAME="TOCCreateMoreLaughs">¤â¤Ã¤È¾Ð¤¤¤ò</A>
- <LI>¤ª¾Ð¤¤
- <UL>
- <LI><A HREF="#Software"
- NAME="TOCSoftware">¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢</A>
- <LI><A HREF="#Documentation"
- NAME="TOCDocumentation">ʸ½ñ</A>
- <LI><A HREF="#Music"
- NAME="TOCMusic">²»³Ú</A>
- <LI><A HREF="#Poems"
- NAME="TOCPoems">Ȓ</A>
- <LI><A HREF="#TheFourthEstate"
- NAME="TOCTheFourthEstate">Âè»Í³¬µé</A>
- <LI><A HREF="#Computing"
- NAME="TOCComputing">¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥Æ¥£¥ó¥°</A>
- <LI><A HREF="#ScienceAndEngineering"
- NAME="TOCScienceAndEngineering">²Ê³Ø¤È¥¨¥ó¥¸¥Ë¥¢¥ê¥ó¥°</A>
-<!-- Most readers like lists to be of manageable length. So try as -->
-<!-- this Unclassified section grows, to add new sections above. -->
-<!-- That is, classify some of the unclassified jokes into new -->
-<!-- categories. -->
- <LI><A HREF="#Unclassified"
- NAME="TOCUnclassified">¤½¤Î¾¤¤¤í¤¤¤í</A>
- </UL>
- <LI><A HREF="#Disclaimer"
- NAME="TOCDisclaimer">ÀÕǤÊü´þÀ¼ÌÀ</A>¡¢
- ´°Á´Ìµ·ç¤Î
- <a href="/fun/jokes/purchase.agreement.html">̵ÀÕǤÀë¸À</a>¤ò´Þ¤à!
- <LI><A HREF="#Guidelines"
- NAME="TOCGuidelines">¥Í¥¿Åê¹Æ¤Î¥¬¥¤¥É¥é¥¤¥ó</A>
-</UL>
-
-<HR>
-
-<H4><A HREF="#TOCIntroduction" NAME="Introduction">¤Ï¤¸¤á¤Ë</A></H4>
-
-¤³¤ì¤Ï»Å»öÃæ¤Î¥Ï¥Ã¥«¡¼¤Î³§¤µ¤ó¤Ë¿¾¯¤Î¾Ð¤¤¤òÄ󶡤¹¤ë¤è¤¦ÍÑ°Õ¤µ¤ì¤¿
-¥¦¥§¥Ö¥Ú¡¼¥¸¤Ç¤¹¡£
-<BR>
-ÆâÍƤϥ½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¡¢Ê¸½ñ¡¢²»³Ú¡¢»í¤Ê¤ÉÍÍ¡¹¤Ç¤¹¤¬¡¢¤³¤ì¤é¤Ï GNU ¤Î¥æ¡¼
-¥¶¤Ë¤è¤Ã¤ÆÄ󶡤µ¤ì¡¢ GNU¤Î´óÍ¿¼Ô¤Ë¤è¤Ã¤Æ²¿Ç¯¤Ë¤âÅϤê¼ý½¸¤µ¤ì¤Æ¤¤¿¤â¤Î
-¤Ç¤¹¡£
-
-<P>
-
-<A HREF="/graphics/graphics.html">GNU ¥¢¡¼¥È¥®¥ã¥é¥ê¡¼</A>¤Ë¤â¡¢
-¤Ò¤Í¤ê¤¬¸ú¤¤¤ÆÌÌÇò¤¤²èÁü¤¬¤¿¤¯¤µ¤ó¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£
-
-
-<H4><A HREF="#TOCCreateMoreLaughs"
NAME="CreateMoreLaughs">¤â¤Ã¤È¾Ð¤¤¤ò</A></H4>
-
-
-¤Þ¤À¤³¤Î¥Ú¡¼¥¸¤ËÄɲ䵤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤
-<A HREF="/server/tasks.html#fun">¤½¤Î¾¤Î¤ª¤¿¤Î¤·¤ß</A>¤¬
-¤¤¤¯¤Ä¤«¤³¤³¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£
-
-<P>
-¥Í¥¿¤ÎÅê¹Æ¤Ï´¿·Þ¤«¤Ä¿ä¾©¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£¤ª¤¿¤Î¤·¤ß
-¥»¥¯¥·¥ç¥ó¤Ø¤ÎÅê¹Æ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¾Ü¤·¤¯¤Ï¡¢
-<A HREF="#Guidelines">¥Í¥¿¤ÎÅê¹Æ¥¬¥¤¥É¥é¥¤¥ó</a>¤ò¤ªÆɤߤ¯¤À¤µ¤¤¡£
-<P>
-
-²¿¤«ÌÌÇò¤¤¥¢¥¤¥Ç¥¢¤Ç¤³¤Î¥Ú¡¼¥¸¤ä¥¦¥§¥Ö¥µ¥¤¥È¤Ë²Ã¤¨¤¿¤¤¤â¤Î¤¬¤¢¤ì¤Ð¡¢
-¤¼¤Ò»ä¤¿¤Á
-<A HREF="mailto:address@hidden"><EM>address@hidden</EM></A>¤Ë
-Á÷¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤!
-
-<!-- When adding an entry here, please also
- announce it on /server/whatsnew.html
--->
-
-<H4><A HREF="#TOCSoftware" NAME="Software">¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢</A></H4>
-
-<UL>
- <LI><a href="/fun/jokes/declarations.html">¤ª¤«¤·¤ÊC¤ÎÊÑ¿ô̾</a>
- <LI>GPL¤¬Å¬ÍѤµ¤ì¤¿¡¢¿Í´Ö¤Î<A HREF="/fun/jokes/dna.html">¥½¡¼¥¹¥³¡¼¥É</A>
- <LI><a href="/fun/jokes/ed.html">ed¸þ¤±¥½¡¼¥¹¥³¡¼¥É :-)</a>
- <LI><a href="/fun/jokes/errno.2.html">Errno¥³¡¼¥É</a>
- <LI><A HREF="/fun/jokes/error-haiku.html">¥¨¥é¡¼¥á¥Ã¥»¡¼¥¸</A>¤òÇжç¤Ç
- <LI><A href="/fun/jokes/happy-new-year.cfbC.html">¿·Ç¯¤ª¤á¤Ç¤È¤¦¤ò4¤Ä¤Î¸À¸ì
-¤Ç</a>
- <LI><A HREF="/fun/jokes/long-options.html">Ť¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó?</a>
- <LI><a href="/fun/jokes/software.terms.html">¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢ÍѸ콸</a>
- <li><a href="/fun/jokes/pasta.code.html">¥¹¥Ñ¥²¥Ã¥Æ¥£¥³¡¼¥É</a>
- <LI><a href="/fun/jokes/unix.errors.html">Unix¤Î¥¨¥é¡¼¥á¥Ã¥»¡¼¥¸</a>
- <LI><a href="/fun/jokes/gnu-overflow.html">GNU¤Ï¥ª¡¼¥Ð¡¼¥Õ¥í¡¼¤¹¤ë?</a>
- <LI><a href="/fun/jokes/helloworld.html">Hello World !</a>
-</UL>
-
-<H4><A HREF="#TOCDocumentation" NAME="Documentation">ʸ½ñ</A></H4>
-
-<UL>
- <LI><a href="/fun/jokes/echo.msg.html">GNU Echo</a>
- <LI><a href="/fun/jokes/ed.msg.html">Ed, man! !man ed</a>
- <LI><A HREF="/fun/jokes/power.users.html">¥Ñ¥ï¡¼¥æ¡¼¥¶¥¬¥¤¥É</a>
- <LI><A
HREF="/fun/jokes/know.your.sysadmin.html">¤¢¤Ê¤¿¤Î¥·¥¹¥Æ¥à´ÉÍý¼Ô¤òÃÎ¤í¤¦</a>
-</UL>
-<H4><A HREF="#TOCMusic" NAME="Music">²»³Ú</A></H4>
+<!--#include virtual="/server/header.ja.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>GNUã¨ç¬ãã - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³ (FSF)</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.ja.html" -->
+<!--#include virtual="/fun/po/humor.translist" -->
+<h2>GNUã¨ç¬ãã</h2>
+
+<p>ããã¯ä»äºä¸ã®ããã«ã¼ã®çããã«å¤å°ã®ç¬ããæä¾ããããç¨æãããã¦ã§ããã¼ã¸ã§ãã</p>
+
+<p>å
容ã¯ã½ããã¦ã§ã¢ãææ¸ãé³æ¥½ãè©©ãªã©æ§ã
ã§ãããããã㯠GNU ã®ã¦ã¼ã¶ã«ãã£ã¦æä¾ããã
+GNUã®è²¢ç®è
ã«ãã£ã¦ä½å¹´ã«ã渡ãåéããã¦ãããã®ã§ãã</p>
+
+<p><a
href="/graphics/graphics.html">GNUã¢ã¼ãã®ã£ã©ãªã¼</a>ã«ããã²ãããå¹ãã¦é¢ç½ãç»åãããããããã¾ãã</p>
+
+<h3 id="CreateMoreLaughs">ãã£ã¨ç¬ãã</h3>
+
+<p>ã¾ã ãã®ãã¼ã¸ã«è¿½å ããã¦ããªã<a
href="/server/tasks.html#fun">ãã®ä»ã®ãããã</a>ãããã¤ãããã«ããã¾ãã</p>
+
+<p>ã¦ã¼ã¢ã¢ã®æ稿ã¯æè¿ãã¤æ¨å¥¨ããã¾ããã¦ã¼ã¢ã¢ã»ã¯ã·ã§ã³ã¸ã®æ稿ã«ã¤ãã¦è©³ããã¯ã<a
+href="#Guidelines">ã¦ã¼ã¢ã¢ã®æ稿ã¬ã¤ãã©ã¤ã³</a>ããèªã¿ãã
ããã</p>
+
+<p>ä½ãé¢ç½ãã¢ã¤ãã¢ã§ãã®ãã¼ã¸ãã¦ã§ããµã¤ãã«å
ããããã®ãããã°ããã²ããããã¡<a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>ã«éã£ã¦ãã
ãã!</p>
+
+<h3 id="Software">ã½ããã¦ã§ã¢</h3>
+
+<ul>
+<li><a href="/fun/jokes/gcc.html">ææ¡ãããGCCã®ãªãã·ã§ã³</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/declarations.html">ããããªC/C++ã®å®£è¨</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/c+-.html">Cãããããããªãã</a></li>
+
+<li>GPLãé©ç¨ããã人éã®<a
href="/fun/jokes/dna.html">ã½ã¼ã¹ã³ã¼ã</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/ed.html">edã®ã½ã¼ã¹ã³ã¼ã :-)</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/brainfuck.html">BrainFuckè¨èªã§edãå®è£
ããã½ã¼ã¹ã³ã¼ã ;-)</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/errno.2.html">Errnoã³ã¼ã</a></li>
+
+<li><a
href="/fun/jokes/error-haiku.html">ã¨ã©ã¼ã¡ãã»ã¼ã¸</a>ã俳å¥ã§</li>
+
+<li><a
href="/fun/jokes/happy-new-year.cfbC.html">æ°å¹´ããã§ã¨ãã4ã¤ã®è¨èªã§</a></li>
+
+<li><a
href="/fun/jokes/merry-xmas.html">ã¡ãªã¼ã»ã¯ãªã¹ãã¹ã4ã¤ã®è¨èªã§</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/long-options.html">é·ããªãã·ã§ã³?</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/software.terms.html">ã½ããã¦ã§ã¢ç¨èª</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/pasta.code.html">ã¹ãã²ããã£ã³ã¼ã</a></li>
+
+<li><a
href="/fun/jokes/unix.errors.html">Unixã®ã¨ã©ã¼ã¡ãã»ã¼ã¸</a></li>
+
+<li><a
href="/fun/jokes/gnu-overflow.html">GNUã¯ãªã¼ãã¼ããã¼ãã?</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/helloworld.html">Hello World!</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/gnuemacs.html">GNU Emacs</a></li>
+
+<li><a
href="/fun/jokes/emacs.man">Plan9ã®Emacsããã¥ã¢ã«ãã¼ã¸</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/ubuntu.html">Ubuntu</a></li>
+
+<li><a
href="http://m.twitter.com/1990sLinuxUser">ãã£ãã¿ã¼ã®ã¦ã¼ã¢ã¢</a>
+</li></ul>
+
+<h3 id="Documentation">ææ¸</h3>
+
+<ul>
+<li><a href="/fun/jokes/echo.msg.html">GNU Echo</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/ed.msg.html">Ed, man! !man ed</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/power.users.html">ãã¯ã¼ã¦ã¼ã¶ã¬ã¤ã</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/know.your.sysadmin.html">ããªãã®ã·ã¹ãã
管çè
ãç¥ãã</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/gnuemacs.acro.exp.html">GNU Emacsã¢ã¯ããã
ã®å±é</a></li>
+</ul>
+
+<h3 id="Music">é³æ¥½</h3>
<!-- Some of the music is under /music/ and some is under /fun/jokes/.
That under /music/ have been there a long time, and may be
bookmarked by some users - so we didn't move them when fun/jokes
- was set up in 10/99.
--->
-<UL>
- <LI>¡Ö¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Î²Î¡×¤Î
- <a href="/music/free-software-song.html">²Î»ì¡¢³ÚÉè¡¢
- ¥½¡¼¥¹¥³¡¼¥É</a>¤òÆɤ⤦
- <BR>
- <A HREF="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</A>¼«¿È¤¬
- <A HREF="/music/free-software-song.au">²Î¤¦</a>
- ¡Ö¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Î²Î¡×¤òʹ¤¯
- <LI><A HREF="/music/blues-song.html">¥×¥í¥°¥é¥Þ¤Î¥Ö¥ë¡¼¥º</a>!
- <LI><A HREF="/music/gdb-song.html">GDB¤Î²Î</A>!
- <LI><A HREF="/fun/jokes/vi.song.html"><CODE>vi</CODE>¤ËÌ¥¤»¤é¤ì¤Æ</a>
- <LI><A HREF="/fun/jokes/welcome-to-gnu-emacs.html">GNU Emacs¤Î²Î</a>
- <LI><a href="/fun/jokes/musical-pickup.html">°ìÌë¤ÎÎø¤ò²»³Ú¤Ç</a>
- <LI><A HREF="/fun/jokes/eternal-flame.ogg">¡Ö¿À¤Ï Lisp
¥³¡¼¥É¤ò¤ª½ñ¤¤Ë¤Ê¤ë¡×</A>
- (<A HREF="/fun/jokes/eternal-flame.html">²Î»ì</A>¤â»²¾È)
- <LI><A
HREF="/fun/jokes/hackersong.html">¤â¤·¤â¥Ó¡¼¥È¥ë¥º¤¬¥Ï¥Ã¥«¡¼¤À¤Ã¤¿¤Ê¤é¡Ä</A>
- <LI><A HREF="/fun/jokes/nobody-owns.html">ï¤Î²Î¤Ç¤â¤¢¤ê¤ã¤·¤Ê¤¤</A>
-</UL>
-
-<H4><A HREF="#TOCPoems" NAME="Poems">Ȓ</A></H4>
-
-<UL>
- <LI>µÄ²ñ¤ò¤¯¤¹¤Í¤¿<a href="/fun/jokes/gingrinch.html">¥®¥ó¥°¥ê¥Ã¥Á</a>
- <LI><A HREF="/fun/jokes/last.bug.html">ºÇ¸å¤Î¥Ð¥°</a>
- <LI><a href="/fun/jokes/midnight.dreary.html">¿¼Ìë¤Îͫݵ</a>
- <LI><A href="/fun/jokes/networkologist.html">¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯²°¤Î¥¯¥ê¥¹¥Þ¥¹</a>
- <LI><a href="/fun/jokes/hakawatha.html">¥Ï¥«¥ï¥¿</a>
-</UL>
-
-<H4><A HREF="#TOCTheFourthEstate" NAME="TheFourthEstate">Âè»Í³¬µé</A></H4>
-
-<UL>
- <LI><a href="/fun/jokes/microsoft-church.html">Microsoft ¤È¶µ²ñ</a>
- <LI><a href="/fun/jokes/rectium.html">Rectium?</a>
- <LI><A href="/fun/jokes/unix-hoax.html">Unix ¤Ï¥¸¥ç¡¼¥¯¤À¤Ã¤¿?</a>
-</UL>
-
-<H4><A HREF="#TOCComputing" NAME="Computing">¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥Æ¥£¥ó¥°</A></H4>
-
-<UL>
- <LI>¥É¥¯¥¿¡¼ Emacs ¤Ë¤è¤ë
- <A HREF="/fun/jokes/doctor.manifesto.html">GNU Àë¸À</A>¤Î
- ¿Ç»¡?
- <LI><a href="/fun/jokes/p5.delay.html">¥¤¥ó¥Æ¥ë¤¬ P5 ȯɽ¤òÃ٤餻¤¿Íýͳ
- ¥Ù¥¹¥È¥Æ¥ó</a>
- <LI><a
href="/fun/jokes/unreliable.net.html">¿®Íê¤Ç¤¤Ê¤¤¥Í¥Ã¥È¥ï¡¼¥¯¥Ù¥¹¥È¥Æ¥ó</a>
- <LI><a href="/fun/jokes/vaxorcist.html">VAX¥½¥·¥¹¥È</a>
- <LI><a href="/fun/jokes/virus-warning.html">¥¦¥¤¥ë¥¹¤Î·Ù¹ð</a>
- <LI><A HREF="/fun/jokes/gullibility.virus.html">¥ª¥Ò¥È¥è¥·¥¦¥¤¥ë¥¹</a>
- <LI><a href="/fun/jokes/deadbeef.html">¥Ç¥Ã¥É¥Ó¡¼¥Õ</a>?
-</UL>
-
-<H4><A HREF="#TOCScienceAndEngineering"
NAME="ScienceAndEngineering">²Ê³Ø¤È¥¨¥ó¥¸¥Ë¥¢¥ê¥ó¥°</A></H4>
-
-<UL>
- <LI><a href="/fun/jokes/phone.features.html">ÅÅÏäνôµ¡Ç½</a>
- <LI><A HREF="/fun/jokes/physics.html">ʪÍý³Ø¤Î¤ªÅ¹!</a>
- <LI>¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î <A HREF="/fun/jokes/science.facts.html">²Ê³ØŪ»ö¼Â</a>
-</UL>
+ was set up in 10/99. -->
+<!-- moved to its own page, mattl -->
+<ul><li><a href="/music/">GNUé³æ¥½ã¨æ</a></li></ul>
+
+<h3 id="Poems">è©©</h3>
+
+<ul>
+<li>è°ä¼ããããã<a
href="/fun/jokes/gingrinch.html">ã®ã³ã°ãªãã</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/last.bug.html">æå¾ã®ãã°</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/midnight.dreary.html">æ·±å¤ã®æ鬱</a></li>
+
+<li><a
href="/fun/jokes/networkologist.html">ãããã¯ã¼ã¯å±ã®ã¯ãªã¹ãã¹</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/hakawatha.html">Hakawatha</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/only-gnu.html">ãªã³ãªã¼G.N.U.</a></li>
+</ul>
+
+<h3 id="Philosophy">ç念</h3>
+
+<ul>
+<li><a
href="/fun/jokes/hello_world_patent.html">ã¹ã¦ã§ã¼ãã³YAASãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³ç¹è¨±</a></li>
+
+<li><a
href="http://maxbarry.com/2011/03/23/news.html">ãããã®ãã¨ã</a></li>
+</ul>
+
+<h3 id="TheFourthEstate">第åéç´</h3>
+
+<ul>
+<li><a
href="/fun/jokes/freesoftware.html">èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ããã¯</a></li>
+
+<li><a
href="/fun/jokes/microsoft-church.html">ãã¤ã¯ãã½ããã¨æä¼</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/rectium.html">Rectium?</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/unix-hoax.html">Unixã¯ã§ã£ã¡ä¸ã?</a></li>
+</ul>
+
+<h3 id="Computing">ã³ã³ãã¥ã¼ãã£ã³ã°</h3>
+
+<ul>
+<li><a
href="/fun/jokes/programmer.txt">ãããªã¨ãã«ãããªãã¯ããã°ã©ãã§ã…</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/any-key.html">any-keyã¯ã©ãã«ãã??</a></li>
+
+<li>ãã¯ã¿ã¼Emacsã«ãã<a
href="/fun/jokes/doctor.manifesto.html">GNU宣è¨ã®è¨ºå¯</a>?</li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/p5.delay.html">ã¤ã³ãã«ãP5çºè¡¨ãé
ãããçç±ãã¹ããã³</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/unreliable.net.html">ä¿¡é
¼ã§ããªããããã¯ã¼ã¯ããã¹ããã³</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/vaxorcist.html">VAXã½ã·ã¹ã</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/virus-warning.html">ã¦ã¤ã«ã¹ã®è¦å</a></li>
+
+<li><a
href="/fun/jokes/gullibility.virus.html">ãªããã¨ã·ã¦ã¤ã«ã¹</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/deadbeef.html">ãããã»ãã¼ã</a>?</li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/gcc_audio.html">è(Gnats)ã®å¤§ç¾¤?</a></li>
+
+<li><a href="http://www.joke-archives.com/computers/deletedcharacters.html">
+åé¤ããããã£ã©ã¯ã¿ã¯ã©ãã«è¡ãã®ã?</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/10-kinds-of-people.html">ä¸çã®10種é¡ã®äººã
</a></li>
+
+<li><a
href="/fun/jokes/xmodmap.html">ç©çXmodmapãããã¯ããã©ãã¯ã»ã¿ã¤ãã©ã¤ã¿ã¼ã»ããã¯</a></li>
+
+<li><a
href="/fun/jokes/evilmalware.html">GNU/Linuxã®ã¦ã£ã«ã¹ãé常ã«ã¾ããªçç±</a></li>
+</ul>
+
+<h3 id="ScienceAndEngineering">ç§å¦ã¨æè¡</h3>
+
+<ul>
+<li><a href="/fun/jokes/phone.features.html">é»è©±ã®è«¸æ©è½</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/physics.html">ç©çå¦ã®ãåº!</a></li>
+
+<li>ãã<a href="/fun/jokes/science.facts.html">ç§å¦çäºå®</a></li>
+</ul>
+
+<h3 id="Spam">è¿·æã¡ã¼ã«</h3>
+
+<ul>
+<li><a href="/fun/spam/darkprofits.html">Darkprofits</a></li>
+
+<li><a href="/fun/spam/sheep.html">ç¾ãµããã</a></li>
+
+<li><a href="/fun/spam/warpgenerator.html">次å
ã¯ã¼ãçºçè£
ç½®æ±ã</a></li>
+</ul>
+
+<h3 id="Dictionary">è¾æ¸</h3>
+
+<ul>
+<li><a href="/fun/jokes/fundefinitions1.html">ããããå®ç¾©1</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/fundefinitions2.html">ããããå®ç¾©2</a></li>
+</ul>
<!-- Most readers like lists to be of manageable length. So try as -->
<!-- this Unclassified section grows, to add new sections above. -->
<!-- That is, classify some of the unclassified jokes into new -->
<!-- categories. -->
-
-<H4><A HREF="#TOCUnclassified" NAME="Unclassified">¤½¤Î¾¤¤¤í¤¤¤í</A></H4>
+<h3 id="Unclassified">ãã®ä»ãããã</h3>
<!-- Most readers like lists to be of manageable length. So try as -->
<!-- this Unclassified section grows, to add new sections above. -->
<!-- That is, classify some of the unclassified jokes into new -->
<!-- categories. -->
+<!-- It would also be nice to see alphabetical order be maintained -->
+<ul>
+<li>ããã¦ã¼ã¶ã¨<a href= "http://www.stallman.org/">rms</a>ã¨ã®<a
+href="/fun/jokes/luser-vs-rms.html">対話</a></li>
+
+<li>ããã¤ãã®ä¸è¬çãªè¨èã®<a
href="/fun/jokes/anagrams.html">ã¢ãã°ã©ã </a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/bug.war.html">ãã°ã©ã</a>ã¨æ¦äºã !</li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/clinton.tree.html">ãããã¯ãªã³ãã³ãæ¨ã
ã£ãã…</a></li>
+
+<li>ããããª<a
href="/fun/jokes/courtroom.quips.html">è£å¤æå¤æ±º</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/foreign-signs.html">å¤å½ã®çæ¿</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/fsf-in-german.html">FSFããã¤ãèªã§</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/gnu.jive.html">GNU Jive</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/gospel.html">ã´ã¹ãã«</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/lawyers.html">å¼è·å£«</a>ã¸ã§ã¼ã¯é</li>
+
+<li><a
href="/fun/jokes/look-and-feel.html">ã«ãã¯ã¢ã³ããã£ã¼ã«</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/panama.html">ããã</a></li>
+
+<li><a
href="/fun/jokes/linus-islam.html">ãªã¼ãã¹ã»ãã«ãã«ãºãã¤ã¹ã©ã
ã«è»¢å</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/quayle.html">ã¯ã¨ã¼ã«æ°</a></li>
-<UL>
- <LI><A HREF="/fun/jokes/shit-happens.html">¡Ö¤¦¤ó¤³¤ò¤¿¤ì¤ë¡×</a>
- ¤òÀ¤³¦¤Î½¡¶µ¤Çɽ¸½!
- <LI><A HREF="/fun/jokes/more-shit.html">¤¦¤ó¤³¤¿¤ìÊä°ä</a>
- <LI><a href="/fun/jokes/religions.html">¤µ¤é¤Ë¤¦¤ó¤³¤¿¤ì¤Ï³¤¯</a>
- <LI>¥¿¥³¤È<A HREF="http://www.stallman.org/">rms</A>¤Î<A
HREF="/fun/jokes/luser-vs-rms.html">ÂÐÏÃ</a>
- <LI>¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î°ìÈÌŪ¤Ê¸ÀÍÕ¤Î<A HREF="/fun/jokes/anagrams.html">¥¢¥Ê¥°¥é¥à</a>
- <LI><A HREF="/fun/jokes/bug.war.html">¥Ð¥°¤É¤â</A>¤ÈÀïÁè¤À!
- <LI><a href="/fun/jokes/clinton.tree.html">¤â¤·¤â¥¯¥ê¥ó¥È¥ó¤¬ÌÚ¤À¤Ã¤¿¤é¡Ä</a>
- <LI>¤ª¤«¤·¤Ê <a href="/fun/jokes/courtroom.quips.html">ºÛȽ½êȽ·è</a>
- <LI><a href="/fun/jokes/foreign-signs.html">³°¹ñ¤Î´ÇÈÄ</a>
- <LI><a href="/fun/jokes/fsf-in-german.html">FSF¤ò¥É¥¤¥Ä¸ì¤Ç</a>
- <li><a href="/fun/jokes/gnu.jive.html">GNU Jive</a>
- <LI><A HREF="/fun/jokes/lawyers.html">ÊÛ¸î»Î</a> ¥¸¥ç¡¼¥¯½¸
- <li><a href="/fun/jokes/look-and-feel.html">¥ë¥Ã¥¯¥¢¥ó¥É¥Õ¥£¡¼¥ë</a>
- <LI><A href="/fun/jokes/panama.html">¥Ñ¥Ê¥Þ</a>
- <LI><a href="/fun/jokes/quayle.html">¥¯¥¨¡¼¥ë»á</a>
- <LI><a href="/fun/jokes/quotations.html">°úÍÑ</a>
- <LI><a href="/fun/jokes/smileys.html">¥¹¥Þ¥¤¥ê¡¼¥Þ¡¼¥¯ :-)</a>
- <LI><a href="/fun/jokes/spilling-checker.html">ϳ±Ì¥Á¥§¥Ã¥«¡¼</a>
- <LI><a href="/fun/jokes/wolf-logo.html">Wolf¥í¥´</a>
- <LI><A href="/fun/jokes/santa_comes_to_town.html">¥µ¥ó¥¿¤¬³¹¤Ë¤ä¤Ã¤Æ¤¯¤ë</a>
- <LI><a href="/fun/jokes/gospel.html">Ê¡²»¤Î½ñ</A>
- <LI><a
href="/fun/jokes/top-10-election-2000-bumper-stickers">2000ǯÂçÅýÎÎÁª¸þ¤±¥Ð¥ó¥Ñ¡¼¥¹¥Æ¥Ã¥«¡¼¥Ù¥¹¥È¥Æ¥ó</A>
+<li><a href="/fun/jokes/quotations.html">å¼ç¨</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/shit-happens.html">“Shit
+Happens!”</a>ãä¸çã®å®æã§è¡¨ç¾!</li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/more-shit.html">ããã«“Shit
Happens!”</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/religions.html">“Shit
Happens!”ã¯ç¶ã</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/smileys.html">ã¹ãã¤ãªã¼ãã¼ã¯ :-)</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/spilling-checker.html">æ¼æ´©ãã§ãã«ã¼</a></li>
+
+<li><a
href="/fun/jokes/santa_comes_to_town.html">ãµã³ã¿ãè¡ã«ãã£ã¦ãã</a></li>
+
+<li><a
+href="/fun/jokes/top-10-election-2000-bumper-stickers.html">2000年大統é
é¸ãã³ãã¼ã¹ããã«ã¼ãã¹ããã³</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/typoglycemia.html">ä½è¡ç³èª¤åè±å</a></li>
+
+<li>The <a href="/fun/jokes/wolf-logo.html">ç¼ã®ãã´</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/filks.html">ããæ°è¬¡</a></li>
+
+<li><a href="http://laughlab.co.uk/">ãç¬ãç 究æ</a> —
ãä¸çã§ä¸çªãããããã¸ã§ã¼ã¯ããããã¾ã!</li>
</ul>
<!-- Most readers like lists to be of manageable length. So try as -->
<!-- this Unclassified section grows, to add new sections above. -->
<!-- That is, classify some of the unclassified jokes into new -->
<!-- categories. -->
+<h2 id="Disclaimer">å
責äºé
</h2>
+
+<p>ãã®ãã¼ã¸ã®å
容ã®å¤ã(ã¨ãããããªã³ã¯ããã¦ãããã®)ã¯FSFã®GNUããã¸ã§ã¯ãã®<a
+href="ftp://lists.gnu.org/">é»åã¡ã¼ã«ã¢ã¼ã«ã¤ã</a>ããæ¡ããããã®ã§ãã</p>
+
+<p>ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³ã¯ãããã«ã¤ãã¦ä½ã®èä½æ¨©ã主張ãã¾ãããããã¦ãããããã¡ã¯ãã®ãã¼ã¸ãã«ã³ãããª<a
+href="/fun/jokes/purchase.agreement.html">å
責äºé
</a>ã§ããããããã¨ã«ãã¾ã!</p>
+
+<h3 id="Guidelines">ã¦ã¼ã¢ã¢ã®æ稿ã¬ã¤ãã©ã¤ã³</h3>
+
+<p>ã¦ã¼ã¢ã¢ãã¼ã¸ã«ã¤ãã¦ã®ããªã·ã¼ã§ãããããããã¡ã¯ä»¥ä¸ã®æ¡ä»¶å
¨ã¦ãæºãããã®ãåãå
¥ãã¾ã:</p>
+
+<ol>
+<li>é¢ç½ããªããã°ãªããªãã</li>
+
+<li>èä½æ¨©çãªåé¡ãç¡ãã</li>
+
+<li>ä¸å·çã§ã¯ãªãã</li>
-<H4><A HREF="#TOCDisclaimer" NAME="Disclaimer">ÀÕǤÊü´þÀ¼ÌÀ</A></H4>
+<li>ã¦ã¼ã¢ã¢ã¨ãã¦é©å½ã§ãã以ä¸ã«ä¸è¬çããã«ã¼ã®å¤ããä¸æå¿«ã«ããªãã</li>
-¤³¤Î¥Ú¡¼¥¸¤ÎÆâÍƤο¤¯(¤È¤½¤³¤«¤é¥ê¥ó¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤â¤Î)¤Ï
-FSF ¤Î GNU ¥×¥í¥¸¥§¥¯¥È¤Î
-<A HREF="ftp://ftp-mailing-list-archives.gnu.org/">ÅŻҥ᡼¥ë¥¢¡¼¥«¥¤¥ô</A>
-¤«¤éºÎ¤é¤ì¤¿¤â¤Î¤Ç¤¹¡£
-<BR>
-¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢ºâÃĤϤ³¤ì¤é¤Ë¤Ä¤¤¤Æ²¿¤ÎÃøºî¸¢¤â¼çÄ¥¤·¤Þ¤»¤ó¡£
-
-¤½¤·¤Æ¡¢»ä¤¿¤Á¤Ï¤³¤Î¥Ú¡¼¥¸¤ò¥«¥ó¥Ú¥¤Ê
-<a href="/fun/jokes/purchase.agreement.html">̵ÀÕǤÀë¸À</a>¤Ç¤·¤á¤¯¤¯¤ë
-¤³¤È¤Ë¤·¤Þ¤¹!
-<P>
-<H4><A HREF="#TOCGuidelines" NAME="Guidelines">¥Í¥¿¤ÎÅê¹Æ¥¬¥¤¥É¥é¥¤¥ó</A></H4>
-<P>
-¤ª¤¿¤Î¤·¤ß¥Ú¡¼¥¸¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î¥Ý¥ê¥·¡¼¤Ç¤¹¤¬¡¢
-»ä¤¿¤Á¤Ï°Ê²¼¤Î¾ò·ïÁ´¤Æ¤òËþ¤¿¤¹¤â¤Î¤ò¼õ¤±Æþ¤ì¤Þ¤¹:
-<OL>
- <LI>ÌÌÇò¤¯¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤
- <LI>Ãøºî¸¢Åª¤ÊÌäÂ̵꤬¤¤
- <LI>Ãæ½ýŪ¤Ç¤Ï¤Ê¤¤
- <LI>¥¸¥ç¡¼¥¯¤È¤·¤ÆŬÅö¤Ç¤¢¤ë°Ê¾å¤Ë°ìÈÌŪ¥Ï¥Ã¥«¡¼¤Î¿¤¯¤òÉÔÌû²÷¤Ë¤·¤Ê¤¤
-</OL>
-
-¥Í¥¿¤½¤Î¤â¤Î¤Ï¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤Ë´Ø·¸¤Ê¤¯¤Æ¤â¹½¤¤¤Þ¤»¤ó¡£
-
-
-<P>
-<!--
- * If needed, change the copyright block at the bottom. In general, all pages
- on the GNU web server should have the section about verbatim copying.
Please
- do NOT remove this without talking with the webmasters first.
--->
-<HR>
-
-<A HREF="/home.ja.html">GNU ¤Î¥Û¡¼¥à¥Ú¡¼¥¸</A>¤ËÌá¤ë¡£
-<P>
-
-FSF¤ª¤è¤ÓGNU¤Ø¤Î¤´¼ÁÌä¡¢¤ªÌ䤤¹ç¤ï¤»¤Ï
-
-<A HREF="mailto:address@hidden"><EM>address@hidden</EM></A> ¤Þ¤Ç¤É¤¦¤¾¡£
-FSF ¤ÈÏ¢Íí¤ò¼è¤ë¤Ë¤Ï<A HREF="/home.ja.html#ContactInfo">¾¤Î¼êÃÊ</A>
-¤â¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£
-<P>
-
-¤³¤ì¤é¤Î¥¦¥§¥Ö¥Ú¡¼¥¸¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î¤´°Õ¸«¤Ï
-
-<A HREF="mailto:address@hidden"><EM>address@hidden</EM></A>
-¤Þ¤Ç¡¢¤½¤Î¾¤Î¤´¼ÁÌä¤Ï
-<A HREF="mailto:address@hidden"><EM>address@hidden</EM></A>¤Þ¤Ç¤ªÁ÷¤ê¤¯¤À¤µ¤¤¡£
-<P>
-Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.,
-51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA
-<P>
-ËÜʸ¤Ë°ìÀÚÊѹ¹¤ò²Ã¤¨¤º¡¢¤³¤ÎÃøºî¸¢É½¼¨¤ò»Ä¤¹¸Â¤ê¡¢
-¤³¤Îʸ¾ÏÁ´ÂΤΤ¤¤«¤Ê¤ëÇÞÂΤˤª¤±¤ëÊ£À½¤ª¤è¤ÓÇÛÉÛ¤âµö²Ä¤¹¤ë¡£
-<P>
-ËÝÌõ¤Ï ȬÅÄ¿¿¹Ô <A HREF="mailto:address@hidden"><address@hidden></A>
-¤¬¹Ô¤¤¤Þ¤·¤¿¡£
-<P>
-Based on: 1.2
-<P>
-Updated:
-<!-- hhmts start -->
-Last modified: Sun Aug 11 20:24:06 JST 2002
-<!-- hhmts end -->
-<HR>
-</BODY>
-</HTML>
+<li>ã¦ã¼ã¢ã¢ãã®ãã®ã¯ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã«é¢ä¿ãªãã¦ãæ§ãã¾ããã</li>
+</ol>
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.ja.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>FSF ããã³ GNU ã«é¢ããåãåãã㯠<a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ãé¡ããã¾ã(è±èª)ãFSFã¸ã®é£çµ¡ã¯<a
+href="/contact/">ä»ã®æ¹æ³</a>ãããã¾ãã<br />
+ãªã³ã¯åããä»ã®ä¿®æ£ãææ¡ã¯<a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ãéããã
ããã</p>
+
+<p>ãã®æç« ã®ç¿»è¨³ã®èª¿æ´ã¨æåºã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href="/server/standards/README.translations.html">翻訳
+README</a>ãã覧ãã ããã</p>
+
+<p>Copyright © 1999 Richard M. Stallman</p>
+
+<p>ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
+Attribution-NoDerivs 3.0 United States
License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã
+</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ </div>
+
+
+ <p><!-- timestamp start -->
+æçµæ´æ°:
+
+$Date: 2012/02/18 01:27:28 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- <div id="translations">
+ -->
+<!-- <h4>
+Translations of this page</h4> -->
+<!-- -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<!-- -->
+<!-- <ul class="translations-list">
+ -->
+<!-- German -->
+<!-- <li>
+<a href="/fun/humor.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
+<!-- English -->
+<!-- <li>
+<a href="/fun/humor.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- Japanese -->
+<!-- <li>
+<a href="/fun/humor.ja.html">日本語</a> [ja]</li> -->
+<!-- Albanian -->
+<!-- <li>
+<a href="/fun/humor.sq.html">shqip</a> [sq]</li> -->
+<!-- Chinese (Simplified) -->
+<!-- <li>
+<a
href="/fun/humor.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-->
+<!-- Chinese (Traditional) -->
+<!-- <li>
+<a
href="/fun/humor.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-->
+<!-- </ul>
+ -->
+<!-- </div>
+ -->
+</div>
+</body>
+</html>
Index: graphics/po/graphics.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.de.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- graphics/po/graphics.de.po 2 Dec 2011 01:26:47 -0000 1.12
+++ graphics/po/graphics.de.po 18 Feb 2012 01:27:45 -0000 1.13
@@ -6,13 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: graphics.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-27 20:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-17 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-02 01:11+0100\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-02-17 20:25-0500\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "The GNU Art Gallery - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
@@ -449,10 +450,15 @@
"\">http://gnuart.onshore.com</a>"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Thanks to ~Apolonis for their image at: <a href= \"http://apolonis."
+#| "deviantart.com/art/Le-Sage-251437449\"> http://apolonis.deviantart.com/"
+#| "art/Le-Sage-251437449</a>"
msgid ""
"Thanks to ~Apolonis for their image at: <a href= \"http://apolonis."
-"deviantart.com/art/Le-Sage-251437449\"> http://apolonis.deviantart.com/art/"
-"Le-Sage-251437449</a>"
+"deviantart.com/art/Le-Sage-285523519\"> http://apolonis.deviantart.com/art/"
+"Le-Sage-285523519</a>"
msgstr ""
"Danke an Apolonis für ihre Bilder unter: <a href=\"http://apolonis."
"deviantart.com/art/Le-Sage-251437449\">http://apolonis.deviantart.com/art/Le-"
Index: graphics/po/graphics.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.fr.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- graphics/po/graphics.fr.po 31 Jan 2012 18:02:11 -0000 1.11
+++ graphics/po/graphics.fr.po 18 Feb 2012 01:27:45 -0000 1.12
@@ -8,13 +8,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: graphics.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-27 20:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-17 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 07:30+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-02-17 20:25-0500\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: \n"
@@ -417,10 +418,20 @@
"\">http://gnuart.onshore.com</a>"
#. type: Content of: <p>
+# | Thanks to ~Apolonis for their image at: <a href=
+# | [-\"http://apolonis.deviantart.com/art/Le-Sage-251437449\">
+# | http://apolonis.deviantart.com/art/Le-Sage-251437449</a>-]
+# | {+\"http://apolonis.deviantart.com/art/Le-Sage-285523519\">
+# | http://apolonis.deviantart.com/art/Le-Sage-285523519</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Thanks to ~Apolonis for their image at: <a href= \"http://apolonis."
+#| "deviantart.com/art/Le-Sage-251437449\"> http://apolonis.deviantart.com/"
+#| "art/Le-Sage-251437449</a>"
msgid ""
"Thanks to ~Apolonis for their image at: <a href= \"http://apolonis."
-"deviantart.com/art/Le-Sage-251437449\"> http://apolonis.deviantart.com/art/"
-"Le-Sage-251437449</a>"
+"deviantart.com/art/Le-Sage-285523519\"> http://apolonis.deviantart.com/art/"
+"Le-Sage-285523519</a>"
msgstr ""
"Merci à ~Apolonis pour leur image sur : <a href= \"http://apolonis."
"deviantart.com/art/Le-Sage-251437449\"> http://apolonis.deviantart.com/art/"
Index: graphics/po/graphics.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.pl.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- graphics/po/graphics.pl.po 28 Nov 2011 17:26:32 -0000 1.9
+++ graphics/po/graphics.pl.po 18 Feb 2012 01:27:45 -0000 1.10
@@ -7,13 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: graphics.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-27 20:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-17 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-28 08:33+0100\n"
"Last-Translator: Tomasz W. KozÅowski <address@hidden>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-02-17 20:25-0500\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -424,10 +425,20 @@
"onshore.com.\">http://gnuart.onshore.com/</a>."
#. type: Content of: <p>
+# | Thanks to ~Apolonis for their image at: <a href=
+# | [-\"http://apolonis.deviantart.com/art/Le-Sage-251437449\">
+# | http://apolonis.deviantart.com/art/Le-Sage-251437449</a>-]
+# | {+\"http://apolonis.deviantart.com/art/Le-Sage-285523519\">
+# | http://apolonis.deviantart.com/art/Le-Sage-285523519</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Thanks to ~Apolonis for their image at: <a href= \"http://apolonis."
+#| "deviantart.com/art/Le-Sage-251437449\"> http://apolonis.deviantart.com/"
+#| "art/Le-Sage-251437449</a>"
msgid ""
"Thanks to ~Apolonis for their image at: <a href= \"http://apolonis."
-"deviantart.com/art/Le-Sage-251437449\"> http://apolonis.deviantart.com/art/"
-"Le-Sage-251437449</a>"
+"deviantart.com/art/Le-Sage-285523519\"> http://apolonis.deviantart.com/art/"
+"Le-Sage-285523519</a>"
msgstr ""
"DziÄkujemy ~Apolonis za ich rysunek na: <a href= \"http://apolonis."
"deviantart.com/art/Le-Sage-251437449\">http://apolonis.deviantart.com/art/Le-"
Index: graphics/po/graphics.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.pot,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- graphics/po/graphics.pot 28 Nov 2011 01:27:35 -0000 1.5
+++ graphics/po/graphics.pot 18 Feb 2012 01:27:45 -0000 1.6
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-27 20:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-17 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -359,8 +359,8 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Thanks to ~Apolonis for their image at: <a href= "
-"\"http://apolonis.deviantart.com/art/Le-Sage-251437449\"> "
-"http://apolonis.deviantart.com/art/Le-Sage-251437449</a>"
+"\"http://apolonis.deviantart.com/art/Le-Sage-285523519\"> "
+"http://apolonis.deviantart.com/art/Le-Sage-285523519</a>"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
Index: people/po/people.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/people.de.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- people/po/people.de.po 15 Feb 2012 01:28:00 -0000 1.28
+++ people/po/people.de.po 18 Feb 2012 01:27:54 -0000 1.29
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: people.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-14 20:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-17 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-30 03:02+0100\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -453,6 +453,28 @@
"(GNU Linear Programming Kit), Russland."
#. type: Content of: <h4>
+msgid "Anto Cvitić"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Is a volunteer <a href=\"http://www.gnu.org/\">GNU</a> Webmaster, an <a "
+#| "href=\"http://member.fsf.org/join?referrer=3569\">Associate Member</a> of "
+#| "the <a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF</a>, and a programmer of <a href="
+#| "\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">free software</a>."
+msgid ""
+"Is an <a href=\"http://member.fsf.org/join?referrer=3569\">Associate Member</"
+"a> of the <a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF</a> and maintainer of <a href="
+"\"http://directory.fsf.org/wiki/Ggradebook\">ggradebook</a>, which is a "
+"student grade tracking program."
+msgstr ""
+"Freiwilliger <a href=\"/home\">GNU</a> Webmaster, ein <a href=\"http://"
+"member.fsf.org/join?referrer=3569\">assoziiertes Mitglied</a> der <a href="
+"\"http://www.fsf.org/\">FSF</a> und ein Programmierer von <a href=\"/"
+"philosophy/free-sw\">Freie Software</a>."
+
+#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"http://www.di.unipi.it/~cisterni/\">Antonio Cisternino</a>"
msgstr "<a href=\"http://www.di.unipi.it/~cisterni/\">Antonio Cisternino</a>"
Index: people/po/people.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/people.es.po,v
retrieving revision 1.77
retrieving revision 1.78
diff -u -b -r1.77 -r1.78
--- people/po/people.es.po 15 Feb 2012 19:14:21 -0000 1.77
+++ people/po/people.es.po 18 Feb 2012 01:27:54 -0000 1.78
@@ -9,13 +9,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: people.es\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-14 20:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-17 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-15 20:13+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+"Outdated-Since: 2012-02-17 20:25-0500\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
@@ -526,6 +527,29 @@
"\">GLPK</a> (GNU Linear Programming Kit, Kit de Programación Lineal de GNU),
"
"Rusia."
+#. type: Content of: <h4>
+msgid "Anto Cvitić"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Is a volunteer <a href=\"http://www.gnu.org/\">GNU</a> Webmaster, an <a "
+#| "href=\"http://member.fsf.org/join?referrer=3569\">Associate Member</a> of "
+#| "the <a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF</a>, and a programmer of <a href="
+#| "\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">free software</a>."
+msgid ""
+"Is an <a href=\"http://member.fsf.org/join?referrer=3569\">Associate Member</"
+"a> of the <a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF</a> and maintainer of <a href="
+"\"http://directory.fsf.org/wiki/Ggradebook\">ggradebook</a>, which is a "
+"student grade tracking program."
+msgstr ""
+"Es un webmaster voluntario de <a href=\"http://www.gnu.org/\">GNU</a>, <a "
+"href=\"http://member.fsf.org/join?referrer=3569\">miembro asociado</a> de la "
+"<a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF</a> y programador de <a href=\"http://"
+"www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">software libre</a>."
+
# type: Content of: <h4>
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"http://www.di.unipi.it/~cisterni/\">Antonio Cisternino</a>"
@@ -863,9 +887,9 @@
"\"http://www.xs4all.nl/~carlo17/prototype/\">prototype</a>, y ha sido el "
"encargado de mantener <a href=\"http://www.xs4all.nl/~carlo17/indent/"
"\">indent de GNU</a>. Carlo es conocido principalmente por sus mejoras al "
-"IRC (<a href=\"http://www.user-com.undernet.org/documents/unetfaq2."
-"html#3-3\">comenzando</a> por <a href=\"http://www.undernet.org\">undernet</"
-"a>), pero ha contribuido a numerosos proyectos. Durante los últimos años ha
"
+"IRC (<a href=\"http://www.user-com.undernet.org/documents/unetfaq2.html#3-3"
+"\">comenzando</a> por <a href=\"http://www.undernet.org\">undernet</a>), "
+"pero ha contribuido a numerosos proyectos. Durante los últimos años ha "
"trabajado principalmente en <a href=\"http://libcw.sourceforge.net/\">libcw</"
"a>, un ambicioso proyecto de C++ para la construcción de bloques para "
"aplicaciones de redes robustas."
@@ -4085,9 +4109,9 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"He started working on Savannah in the post-compromise context, since "
-"2004-02-07, so he's had the time to work on about every aspect of the "
-"service. Besides that he is the author and maintainer of GNU FreeDink."
+"He started working on Savannah in the post-compromise context, since 2004-02-"
+"07, so he's had the time to work on about every aspect of the service. "
+"Besides that he is the author and maintainer of GNU FreeDink."
msgstr ""
"Comenzó trabajando en Savannah en la época a partir del compromiso, desde
el "
"7 de febrero de 2004, por lo que ha tenido tiempo de trabajar en casi cada "
Index: people/po/people.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/people.pot,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- people/po/people.pot 15 Feb 2012 01:28:01 -0000 1.70
+++ people/po/people.pot 18 Feb 2012 01:27:54 -0000 1.71
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-14 20:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-17 20:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -373,6 +373,18 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <h4>
+msgid "Anto Cvitić"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Is an <a href=\"http://member.fsf.org/join?referrer=3569\">Associate "
+"Member</a> of the <a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF</a> and maintainer of "
+"<a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Ggradebook\">ggradebook</a>, which "
+"is a student grade tracking program."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"http://www.di.unipi.it/~cisterni/\">Antonio Cisternino</a>"
msgstr ""
Index: doc/po/other-free-books.es-en.html
===================================================================
RCS file: doc/po/other-free-books.es-en.html
diff -N doc/po/other-free-books.es-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ doc/po/other-free-books.es-en.html 18 Feb 2012 01:27:03 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,497 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<title>Free Books from Other Publishers - GNU Project - Free Software
Foundation (FSF)</title>
+
+<meta http-equiv="Description" name="Description" content="This page describes
various free (as in freedom) books that are available from source other than
the GNU project." />
+<meta http-equiv="Keywords" name="Keywords" content="book, books,
documentation, copyleft, freedom, free, software, open, source, legal,
copyright, intellectual, property, movement" />
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<!--#include virtual="/doc/po/other-free-books.translist" -->
+<h2>Free Books from Other Publishers</h2>
+
+<div style="text-align: center; font-size: 110%;text-shadow: 0 0 0.2em #fff;
width: 300px; float: right; margin: 12px; background-color: #a0f112; color:
#353831; padding: 1em;"><a href="http://defectivebydesign.org/ebooks.html">Join
our mailing list about the dangers of eBooks</a>.</div>
+
+<h3 id="Introduction">Introduction</h3>
+
+<p>
+We have long supported publication
+of <a href="/philosophy/free-doc.html">free documentation</a> (free in
+the sense of freedom—we don't mean gratis).
+<a href="/philosophy/free-sw.html">free software</a> needs free
+documentation because you must be free to copy, change and
+redistribute the documentation along with the software. To qualify as
+free, the documentation must be released under a
+<a href="/philosophy/license-list.html#FreeDocumentationLicenses">free
+documentation license</a>.
+</p>
+<p>
+We publish a number of free books of documentation ourselves. You
+can <a href="http://shop.fsf.org/">order printed copies</a> of our books,
+download them from the
+<code>/gnu/Manuals</code> directory on our <a href="/order/ftp.html">ftp
+site</a> and <a href="/manual/manual.html">browse them online</a>.
+We have been doing this since around 1986.
+</p>
+<p>
+More recently, some commercial publishers have begun publishing free books.
+(Like our books, these are free in the sense of freedom; the commercially
+printed copies are sold.) On this page, we keep a list of these books that
+we have come across. If you find out about a free book that we don't have
+listed here, please let us know by <a href="mailto:address@hidden">emailing
+us at <address@hidden></a>.
+</p>
+
+<h3 id="FreeBooks">Free books</h3>
+
+<p>
+Newer listings are placed at the top of this list.
+</p>
+
+<table class="listing">
+<tr><th>Title</th> <th>Author</th> <th>Publisher</th>
+<th>ISBN</th> <th>License</th> </tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/org/manual/">The
+Org Mode 7 Reference Manual (for Org version 7.3)</a></td>
+<td>Carsten Dominik and others</td>
+<td>Network Theory Ltd</td>
+<td>978-1-906966-08-9</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/postgresql9/">The
+PostgreSQL 9.0 Reference Manual (in four volumes)</a></td>
+<td>The PostgreSQL Global Development Group</td>
+<td>Network Theory Ltd</td>
+<td>978-1-906966-<br />{04-1,05-8,06-5,07-2}</td>
+<td><a href="http://www.xfree86.org/3.3.6/COPYRIGHT2.html#5">Modified BSD
license</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/perl/language/">The
+Perl Language Reference Manual (for Perl version 5.12.1)</a></td>
+<td>Larry Wall and others</td>
+<td>Network Theory Ltd</td>
+<td>9781906966027</td>
+<td><a href="/licenses/gpl.html">GNU General Public License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/octave/manual/">GNU
+Octave Manual Version 3</a></td>
+<td>J.W. Eaton et al.</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>095461206X</td>
+<td>Old GNU manual license</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://nostarch.com/wikipedia.htm">How Wikipedia Works</a></td>
+<td>Phoebe Ayers, Charles Matthews, and Ben Yates</td>
+<td>No Starch Press</td>
+<td>9781593271763</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a
+href="http://www.network-theory.co.uk/valgrind/manual/">Valgrind 3.3
+— Advanced Debugging and Profiling for GNU/Linux
+applications</a></td>
+<td>J. Seward, N. Nethercote, J. Weidendorfer et al</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0954612051</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/postgresql/vol1/">The
+PostgreSQL Reference Manual Volume 1: SQL Language Reference</a></td>
+<td>The PostgreSQL Global Development Group</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0954612027</td>
+<td>PostgreSQL License</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/postgresql/vol2/">The
+PostgreSQL Reference Manual Volume 2: Programming Guide</a></td>
+<td>The PostgreSQL Global Development Group</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0954612035</td>
+<td>PostgreSQL License</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/postgresql/vol3/">The
+PostgreSQL Reference Manual Volume 3: Server Administration
+Guide</a></td>
+<td>The PostgreSQL Global Development Group</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0954612043</td>
+<td>PostgreSQL License</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/gcc/intro/">An
+Introduction to GCC</a></td>
+<td>Brian J. Gough</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-9-3</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/python/language/">Python
+Language Reference Manual</a></td>
+<td>Guido van Rossum and Fred L. Drake, Jr.</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-8-5</td>
+<td>Python license</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/python/manual/">An
+Introduction to Python</a></td>
+<td>Guido van Rossum and Fred L. Drake, Jr.</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-6-9</td>
+<td>Python license</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/R/base/">The R Reference
+Manual - Base Package - Volume 1</a></td>
+<td>The R Development Core Team</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9546120-0-0</td>
+<td>Old GNU manual license</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/R/base2/">The R
+Reference Manual - Base Package - Volume 2</a></td>
+<td>The R Development Core Team</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9546120-1-9</td>
+<td>Old GNU manual license</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a
+href="http://www.network-theory.co.uk/bash/manual/">GNU Bash Reference
+Manual</a></td>
+<td>Chet Ramey, Brian Fox</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-7-7</td>
+<td>Old GNU manual license</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a
+href="http://www.network-theory.co.uk/diff/manual/">Comparing and Merging
+Files with GNU diff and patch</a></td>
+<td>D. MacKenzie, P. Eggert, R. Stallman</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-5-0</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a
+href="http://www.network-theory.co.uk/gsl/manual/">The GNU Scientific
+Library Reference Manual</a></td>
+<td>M. Galassi, et al.</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-0-X</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/R/manual/">An
+Introduction to R</a></td>
+<td>W.N. Venables, et al.</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-4-2</td>
+<td>Old GNU manual license</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/octave/manual/">GNU
+Octave Manual</a></td>
+<td>John W. Eaton</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-2-6</td>
+<td>Old GNU manual license</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.network-theory.co.uk/cvs/manual/">Version
+Management with CVS</a></td>
+<td>Per Cederqvist, et al.</td>
+<td>Network Theory Ltd.</td>
+<td>0-9541617-1-8</td>
+<td>Old GNU manual license</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.diveintopython.org/">Dive Into
+Python</a></td>
+<td>Mark Pilgrim</td>
+<td>aPress</td>
+<td>1-59059-356-1</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.greenteapress.com/thinkpython/thinkpython.html">How to
Think Like a Computer Scientist: Learning with Python, First Edition</a></td>
+<td>Allen Downey, Jeff Elkner and Chris Meyers</td>
+<td>Green Tea</td>
+<td>0971677506</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td> Advanced Linux Programming, First Edition</td>
+<td>Mark Mitchell, Jeffery Oldham, and Alex Samuel</td>
+<td>New Riders</td>
+<td>0-757-1043-0</td>
+<td>Open Publication License, Version 1.0 (no options exercised)
+ <a name="ALP_ENTRY" href="#ALP_NOTE">(See note below)</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.faqs.org/docs/ZopeBook/">The Zope Book, First
Edition</a></td>
+<td>Amos Latteier and Michel Pelletier</td>
+<td>New Riders</td>
+<td>0-7357-1137-2</td>
+<td>Open Publication License, Version 1.0 (no options exercised)</td>
+
+</tr>
+
+<tr>
+<td>Linux Device Drivers, Second Edition</td>
+<td>Alessandro Rubini and Jonathan Corbet</td>
+<td>O'Reilly and Associates</td>
+<td>0-596-00008-1</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a> <a
+ name="DRIVER_ENTRY" href="#DRIVER_NOTE">(See note below)</a>
+</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td>Effective <code>awk</code> Programming, Third Edition</td>
+<td>Arnold Robbins</td>
+<td>O'Reilly and Associates</td>
+<td>0-596-00070-7</td>
+<td><a href="/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://sources.redhat.com/autobook/">GNU Autoconf, Automake, and
Libtool</a></td>
+<td>Gary V. Vaughan, Ben Elliston, Tom Tromey, Ian Lance Taylor</td>
+<td>New Riders</td>
+<td>1-57870-190-2</td>
+<td>Open Publication License, Version 1.0 (no options exercised)</td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td><a href="http://www.gutenberg.org/etext/6527">Debian GNU/Linux: Guide to
Installation and Usage</a> (Currently out-of-print)</td>
+<td>John Goerzen and Ossama Othman</td>
+<td>New Riders</td>
+<td>0-7357-0914-9</td>
+<td><a href="/licenses/gpl.html">GNU General Public License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+<td>GTK+/GNOME Application Development</td>
+<td>Havoc Pennington</td>
+<td>New Riders</td>
+<td>0-7357-0078-8</td>
+<td>Open Publication License, Version 1.0 (no options exercised)</td>
+</tr>
+
+<tr>
+ <td><a href="http://cvsbook.red-bean.com/">Open Source Development with
CVS</a></td>
+ <td>Karl Fogel and Moshe Bar</td>
+ <td>Paraglyph Press</td>
+ <td>1932111816</td>
+ <td><a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GNU General Public
License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+ <td><a href="http://producingoss.com/">Producing Open Source
+ Software: How to Run a Successful Free Software Project</a></td>
+ <td>Karl Fogel</td>
+ <td>O'Reilly and Associates</td>
+ <td>978-0596007591</td>
+ <td><a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">Creative
+ Commons Attribution-ShareAlike 3.0</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+ <td><a href="http://www.cafeshops.com/bartlettpublish.8640017">Programming
from the Ground Up</a></td>
+ <td>Jonathan Bartlett</td>
+ <td>Bartlett Publishing</td>
+ <td>0975283847</td>
+ <td><a href="http://www.fsf.org/licensing/licenses/fdl.html">GNU
+ Free Documentation License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+ <td><a href="http://www.oreilly.com/catalog/make3/book/index.csp">Managing
+ Projects with GNU Make, Third Edition</a></td>
+ <td>Robert Mecklenburg</td>
+ <td>O'Reilly and Associates</td>
+ <td>0-596-00610-1</td>
+ <td><a href="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation
License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+ <td><a href="http://www.oreilly.com/catalog/samba2/book/toc.html">Using
+ Samba, 2nd Edition</a></td>
+ <td>Jay Ts, Robert Eckstein, David Collier-Brown</td>
+ <td>O'Reilly and Associates</td>
+ <td>0-596-00256-4</td>
+ <td><a href="http://www.gnu.org/licenses/fdl.html">GNU Free Documentation
License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+ <td><a href="http://svnbook.red-bean.com/">Version Control
+ with Subversion</a></td>
+ <td>Ben Collins-Sussman, Brian W. Fitzpatrick, C. Michael Pilato</td>
+ <td>O'Reilly and Associates</td>
+ <td>0-596-00448-6</td>
+ <td><a href="http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/legalcode">Creative
+ Commons Attribution 2.0 License</a></td>
+</tr>
+
+<tr>
+ <td><a href="http://www.oreilly.com/openbook/motif/">Motif
+ Reference Manual, Vol. 6B, Second Edition</a></td>
+ <td>Antony Fountain, Paula Ferguson</td>
+ <td>O'Reilly and Associates</td>
+ <td>1-56592-654-4</td>
+ <td>Open Publication License, Version 1.0 or later</td>
+</tr>
+
+</table>
+
+<dl>
+
+<dt><a href="#VIM_ENTRY" name="VIM_NOTE"><strong>Note on Vi IMproved
+— Vim:</strong></a></dt>
+<dd>
+The 2001 printing of this book failed to list the license notification
+properly. This printed edition says it is a proprietary book. The
+publisher has assured us that this was purely a printing error and that the
+intended license is the Open Publication License, Version 1.0, with no
+options exercised. Their <a
+href="http://www.newriders.com/content/images/0735710015/errata/0735710015.pdf">errata
+(in PDF format)</a> confirms this.
+</dd>
+
+<dt><a href="#ALP_ENTRY" name="ALP_NOTE"><strong>Note on Advanced Linux
+ Programming, First Edition:</strong></a></dt>
+<dd>
+The June 2001 printing of this book failed to list the license
+notification properly. This printed edition says it is a proprietary
+book. The publisher has assured us that this was purely a printing error
+and that the intended license is “Open Publication License,
+Version 1.0,
+No options exercised”. Their <a
+href="http://www.advancedlinuxprogramming.com/errata.html">errata page</a>
+confirms this. They have assured us that the next printing will have the
+corrected license.
+</dd>
+
+<dt><a href="#DRIVER_ENTRY" name="DRIVER_NOTE"><strong>Note on Linux
+ Device Drivers, Second Edition:</strong></a></dt>
+<dd>
+The printed edition failed to properly apply the GNU FDL; a copy of
+the GNU FDL is missing, and the license notice is not complete. O'Reilly
+will fix these problems in the next printing.
+</dd>
+
+</dl>
+
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+Please send FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p>
+
+<p>
+Please see the
+<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.
+</p>
+
+<p>
+Copyright © 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008,
+2009 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
+</p>
+
+<p>
+Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2012/02/18 01:27:03 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- <div id="translations"> -->
+<!-- <h4>Translations of this page</h4> -->
+<!-- -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<!-- -->
+<!-- <ul class="translations-list"> -->
+<!-- Czech -->
+<!-- <li><a
href="/doc/other-free-books.cs.html">Česky</a> [cs]</li> -->
+<!-- German -->
+<!-- <li><a href="/doc/other-free-books.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
+<!-- English -->
+<!-- <li><a href="/doc/other-free-books.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- Japanese -->
+<!-- <li><a
href="/doc/other-free-books.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-->
+<!-- Korean -->
+<!-- <li><a
href="/doc/other-free-books.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-->
+<!-- Polish -->
+<!-- <li><a href="/doc/other-free-books.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- Brazilian Portuguese -->
+<!-- <li><a href="/doc/other-free-books.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li> -->
+<!-- Chinese (Simplified) -->
+<!-- <li><a
href="/doc/other-free-books.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-->
+<!-- Chinese (Traditional) -->
+<!-- <li><a
href="/doc/other-free-books.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-->
+<!-- </ul> -->
+<!-- </div> -->
+</div>
+</body>
+</html>
Index: education/edu-software-gcompris.ja.html
===================================================================
RCS file: education/edu-software-gcompris.ja.html
diff -N education/edu-software-gcompris.ja.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ education/edu-software-gcompris.ja.html 18 Feb 2012 01:27:14 -0000
1.1
@@ -0,0 +1,168 @@
+
+
+<!-- Parent-Version: 1.57 -->
+<!--#include virtual="/server/header.ja.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>GCompris - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.ja.html" -->
+<!--#include virtual="/education/po/edu-software-gcompris.translist" -->
+<div id="education-content">
+<h2>GCompris</h2>
+
+<!-- begin edu navigation bar -->
+<ul id="edu-navigation">
+<li>
+<a href="/education/edu-contents.html">æè²ã³ã³ãã³ã</a></li>
+
+<li>
+<a href="/education/edu-cases.html">ã±ã¼ã¹ã¹ã¿ãã£</a></li>
+
+<li class="active">
+<a href="/education/edu-resources.html">æè²åããªã½ã¼ã¹</a></li>
+
+<li>
+<a href="/education/edu-projects.html">æè²ããã¸ã§ã¯ã</a></li>
+
+<li>
+<a href="/education/edu-faq.html">FAQ</a></li>
+
+<li>
+<a href="/education/edu-team.html">æè²ãã¼ã </a></li>
+</ul>
+
+<!-- end edu navigation bar -->
+</div>
+
+<!-- id="edu-content" -->
+<p class="edu-breadcrumb"><a href="/education/education.html">æè²</a>
→ <a
+href="/education/edu-resources.html">æè²åããªã½ã¼ã¹</a> → <a
+href="/education/edu-software.html">æè²åãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢</a>
→ GCompris</p>
+
+<h3>説æ</h3>
+
+<div style="width: 300px; margin: 0px 0px 0px 30px; float: right;">
+
+<a href="/education/misc/gcompris.jpg">
+<img src="/education/misc/gcompris-sm.jpg"
alt="ããããªãã¼ãã表示ããã GCompris
ã®ã¹ã¯ãªã¼ã³ã·ã§ãã"/></a>
+</div>
+
+<p>GComprisã¯ã2æã10æã¾ã§ã®åä¾ã対象ã¨ããã¯ãã¹ãã©ãããã©ã¼ã
ã®å®å
¨ãªæè²åãããã±ã¼ã¸ã½ããã§ãããGNUããã¸ã§ã¯ãã®ä¸é¨ã§ãã40以ä¸ã®æ¥½ããæ©è½ãå«ã¾ãã¦ãã¦ãå°ããªåä¾ãæåãæ°åã®èªèããã¦ã¹ããã¼ãã¼ãã®ä½¿ãæ¹ãåæ©çãªç®æ°è¨ç·´ãã¢ããã°æè¨ã®è¦æ¹ããã¯ãã«æç»ãã²ã¼ã
ã«ããè¨èã®å¦ç¿ãä»ããããªã¹ãã«ã®ç¿å¾ãæ¯æ´ãããã®ã§ããã¾ãããã°ã©ã
ã«ã¯åºæ¬çãªããã¹ãå½¢å¼ã§ææ¸ä½æãããã·ã³ãã«ãªã¯ã¼ãããå«ã¾ãã¦ãã¾ããä»ã®æ©è½ã¨ãã¦ã¯ãã¢ãã¡ã¼ã·ã§ã³ãã¼ã«ããããèªã¿èãããæ¯æ´ããç°¡åã§å¹æçãªæ段ã¨ãã¦ç¨ãããã¨ãã§ãã¾ããããã«ãããåä¾ã¨ã®ã³ãã¥ãã±ã¼ã·ã§ã³ãæ¹åããããåä¾ã®èªå·±è¡¨ç¾ãæ¯æ´ãããã¨ãã§ããã®ã§ãã</p>
+
+<p>GCompris
+ã«ãããããããã®æ©è½ã¯ã"ãã¼ã"ã¨å¼ã°ãã¦ãã¾ãããã¼ãã¯ç»é¢ã®å·¦å´ã®é»è²ããã¼ã«ã¾ã¨ãããã¦ãã¦ãåä¾ããã®ä¸ããããã°ã©ã
ã®éå§ã¨åæã«é¸ã¶ãã¨ãã§ãã¾ãããã¼ããåºæ¬ã«ãããã¶ã¤ã³ã«ãããæ°ããæ©è½ã追å
ããããããç®çã®ããã«ããã°ã©ã
ãæ¹å¤ããããããã¨ã容æã«ãªãã¾ããããã°ã©ã
æ¬ä½ã¨ãã¹ã¦ã®ãã¼ãã¯ãããããªè¨èªã§ä½¿ç¨å¯è½ã§ãã</p>
+
+<p>詳細: <a
href="http://directory.fsf.org/project/gcompris/">FSFãã£ã¬ã¯ããª</a>ã<a
+href="http://gcompris.net/">GCompriså
¬å¼ã¦ã§ããµã¤ã</a></p>
+
+<h3>誰ãã©ã®ããã«ä½¿ç¨ãã¦ããã</h3>
+
+<p>GComprisã¯ä¸çä¸ã®ããããã®å¦æ
¡ã§ä½¿ããã¦ããããã°ãããææãçãã§ãã¾ãããã®ããã°ã©ã
ã使ã£ã¦ãããã¹ã¦ã®å¦å¹´ã®æ師ãããå¯ããããããããã®<a
+href="http://gcompris.net/-Schools-using-it-">ã³ã¡ã³ããä½é¨è«</a>ãèªãã¨é¢ç½ãã§ãããã</p>
+
+<p>ãã¼ããåºæ¬ã¨ãããã¶ã¤ã³ã«ãããç¹å®ã®ç°å¢ã¸é«åº¦ã«ãã¤ç°¡æã«é©ç¨ããããã¨ãã§ãã¾ããGComprisã®æ¬æ°ãªä½¿ãæ¹ã®ä¸ä¾ã¨ãã¦ãã¤ã³ãã®ã±ã¼ã©ã©å·ã«ããã<a
+href="http://insight.kerala.gov.in/">Insightããã¸ã§ã¯ã</a>ã§ã®ææãæãããã¾ãããã®ããã¸ã§ã¯ãã¯å·å
ã®èº«ä½ã«é害ãæã¤äººã¸èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®æ©æµããããããã¨ãç®çã¨ãã¦ãã¾ããGCompris
+ã¯ãèªéçã®åä¾ã®ãããªç²¾ç¥é害ããããã人ãã³ãã¥ãã±ã¼ã·ã§ã³è½åãæä½æè½ãæ¹åããããã®å¼·åãªãã¼ã«ã
ã¨ãããã¨ãåããã¾ãããããã¸ã§ã¯ãã§ã¯ã対象ã¨ããã³ãã¥ããã£ã®ç¹å®ã®ç®çã«å¯¾ãã¦ãããã°ã©ã
ãå©ç¨ãæ¹å¤ãã¦ãã¾ãã</p>
+
+<p>Insightãã¼ã
ã¯æ師åãã®ãã¬ã¼ãã³ã°ã¡ãã¥ã¼ãä½æãã¾ããããã¬ã¼ãã³ã°ã§ã¯ãããç®çããã£ã¦åä¾ãã¡ã¨ä¸ç·ã«ä½æ¥ããéã«ãç®ã¨æã®å調éåãè¨æ¶ããªã¹ãã³ã°ãéä¸åã®åä¸ã¨ãã£ãè½åã®ç¿å¾ãæ¯æ´ããããã®ãGComprisã®ãã¾ãã¾ãªæ©è½ã«ã¤ãã¦ã®ä½¿ãæ¹ã説æããã¾ããã¾ãããã®ãã¬ã¼ãã³ã°ã¯ä¿è²åããå°å¦æ
¡ã¾ã§ã®ãã¾ãã¾ãªæè²ã¬ãã«ã«å¯¾å¿ãã¦ãã¾ããããã«ãå°ããªãã³ãããã¯ãä¿è·è
ãæè²å°é家ã«é
å¸ãããåä¾ã®è½åãåä¸ããããã®æ¬ã½ããã¦ã§ã¢ã®ä½¿ãæ¹ã®ç解ã«å½¹ç«ã¡ã¾ããã</p>
+
+<p>GCompris
+ã¯ã¾ããå¹´é·ã®åä¾ããæ°ã©ããã®é¢ä¿ãç解ããåºæ¬çãªç®è¡æ¼ç®ãç¿å¾ããåæçãªæèè¨ç·´ãããã¹ãã«ãèªã¿æ¸ãã¨åããã³ãã¥ãã±ã¼ã·ã§ã³è½åãåä¸ãããã¨ã«ãå½¹ç«ã£ã¦ãã¾ãã</p>
+
+<h3>ãªã</h3>
+
+<p>æ師ããã®å
±åã§ã¯ãåä¾ãã¡ã«ã¨ã£ã¦GComprisãç´æçã§ã¾ã楽ãã使ããã®ã§ãã«ãªãã¥ã©ã
ã«GComprisãåãå
¥ãããã¨ã¯ã¨ã¦ãç°¡åã
ãã¨ãããã¨ã§ãããã®ããã°ã©ã
ã¯ã¾ããç²¾ç¥é害ã®ããåä¾ã大人ã«ã¨ã£ã¦ããããããªã½ã¼ã¹ãªã®ã§ãã</p>
+
+<p>GComprisã¯ã¤ã³ãã®ãããªçºå±éä¸å½ã®ç°å¢ã§åä¾ã®å¦ç¿ããã»ã¹ãä¿é²ããããã®éè¦ãªãªã½ã¼ã¹ã«ãªãã¾ããããªããªããããããç°å¢ã§ã¯ãææ¥ã®æéãåä¾ã«ã¨ã£ã¦ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã«æ
£ã親ããå¯ä¸ã®æ©ä¼ã«ãªãããã§ããææ¥ã§ã¯ãã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã¯åä¾ãã¡ã§å
±æããããã¨ããã°ãã°ã§ãåã
ã®åä¾ã¯éãããæéããã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã触ããã¨ãã§ãã¾ãããGComprisã¯ä½¿ããããç´æçãªã®ã§ãããããç°å¢ã§ã¨ãã«å¹æçã§ãããªããªããããã°ã©ã
ãã©ã®ããã«ãã¦åä½ããããç解ãããæéãã»ã¨ãã©å²ããªãããã§ããGComprisã使ãã°ãåä¾ãã¡ã¯ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã使ãããã«å¿
è¦ãªæä½æè½ãããã«èº«ã«ã¤ãã¦ãã¾ãã¾ãã</p>
+
+<h3>çµæ</h3>
+
+<p>GComprisã¯ã¦ã¼ã¶ã®åºæ¬çãªèªç±ãå°éããããã«ããInsightããã¸ã§ã¯ãã®éçºè
ãå°é家ã¯ãã®ã½ããã¦ã§ã¢ãåä¾ãã¡ã®ãã¼ãºã«ãããã¦æ¹å¤ãããã¨ãã§ãã¾ãããçµæãæ°ããæ©è½ããã¼ããä½æããããèªéçã®åä¾ã¨ãã®ä¸¡è¦ªãæ¯æ´ããããã®ããã°ã©ã
ã®ç»æçãªä½¿ãæ¹ãææ¡ãã¾ãããã¾ããInsightãã¼ã
ã¯ä¿®æ£çã®è¤è£½ãæ師ãä¿è·è
ã«èªç±ã«é
å¸ã§ããã®ã§ã家åºã§ãå¶éãªãããã°ã©ã
ã使ç¨ãããã¨ãã§ãã¾ããä¿®æ£çã¯ã¾ããç¥çé害ãããããåä¾ãã¡ã®å¦è¡çãæ©è½çè½åã®åä¸ã«å½¹ç«ã¤ãã¨ãåããã¾ããã</p>
+
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
+ pages on the GNU web server should be under CC BY-ND 3.0 US.
+ Please do NOT change or remove this without talking
+ with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the document
+ and that it is like this: "2001, 2002", not this: "2001-2002". -->
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.ja.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>FSF ããã³ GNU ã«é¢ããåãåãã㯠<a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ãé¡ããã¾ã(è±èª)ãFSFã¸ã®é£çµ¡ã¯<a
+href="/contact/">ä»ã®æ¹æ³</a>ãããã¾ãã<br />
+ãªã³ã¯åããä»ã®ä¿®æ£ãææ¡ã¯ã<a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ãéããã
ããã</p>
+
+<p>ãã®æç« ã®ç¿»è¨³ã®èª¿æ´ã¨æåºã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href="/server/standards/README.translations.html">翻訳
+README</a>ãã覧ãã ããã</p>
+
+<p>Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>ãã®ãã¼ã¸ã¯ã<a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
+Attribution-NoDerivs 3.0 United States
License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ </div>
+
+
+ <p><!-- timestamp start -->
+æçµæ´æ°:
+
+$Date: 2012/02/18 01:27:14 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- <div id="translations">
+ -->
+<!-- <h4>
+Translations of this page</h4> -->
+<!-- -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<!-- -->
+<!-- See also '(web-trans)Capitalization': -->
+<!--
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
-->
+<!-- -->
+<!-- -->
+<!-- <ul class="translations-list">
+ -->
+<!-- German -->
+<!-- <li>
+<a href="/education/edu-software-gcompris.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-->
+<!-- English -->
+<!-- <li>
+<a href="/education/edu-software-gcompris.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- </ul>
+ -->
+<!-- </div>
+ -->
+</div>
+</body>
+</html>
Index: education/po/edu-software-gcompris.ja-en.html
===================================================================
RCS file: education/po/edu-software-gcompris.ja-en.html
diff -N education/po/edu-software-gcompris.ja-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ education/po/edu-software-gcompris.ja-en.html 18 Feb 2012 01:27:21
-0000 1.1
@@ -0,0 +1,201 @@
+<!-- Parent-Version: 1.57 -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<title>GCompris - GNU Project - Free Software Foundation</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<!--#include virtual="/education/po/edu-software-gcompris.translist" -->
+
+<div id="education-content">
+<h2>GCompris</h2>
+
+<!-- begin edu navigation bar -->
+<ul id="edu-navigation">
+<li>
+<a href="/education/edu-contents.html">Education Contents</a></li>
+
+<li>
+<a href="/education/edu-cases.html">Case Studies</a></li>
+
+<li class="active">
+<a href="/education/edu-resources.html">Educational Resources</a></li>
+
+<li>
+<a href="/education/edu-projects.html">Education Projects</a></li>
+
+<li>
+<a href="/education/edu-faq.html">FAQ</a></li>
+
+<li>
+<a href="/education/edu-team.html">The Education Team</a></li>
+</ul>
+<!-- end edu navigation bar -->
+
+</div> <!-- id="edu-content" -->
+
+<p class="edu-breadcrumb"><a href="/education/education.html">Education</a>
→
+<a href="/education/edu-resources.html">Educational Resources</a> →
+<a href="/education/edu-software.html">Educational Free Software</a> →
+GCompris</p>
+
+<h3>Description</h3>
+
+<div style="width: 300px; margin: 0px 0px 0px 30px; float: right;">
+
+<a href="/education/misc/gcompris.jpg">
+<img src="/education/misc/gcompris-sm.jpg" alt="Screenshot of the GCompris
+interface showing the various boards."/></a>
+</div>
+
+<p>GCompris is a cross-platform complete educational suite for children
+from 2 to 10 years old, and it is part of the GNU project. It includes
+more than 40 entertaining activities that help little kids learn skills
+such as the recognition of letters and numbers, the use of the mouse and
+keyboard, basic algebra training, reading time on an analog clock, vector
+drawing, language learning through games, and much more. The program
+includes a simple text processor to produce documents with basic text
+style. Another feature is the animation tool, which can be employed as a
+simple and effective method to support story telling, thus improving
+communication with children and helping them to express themselves.</p>
+
+<p>Each activity in GCompris is a "board". Boards are grouped on a
+yellow bar to the left of the screen, from which the child can choose
+as soon as the program is started. The design based on boards makes it
+easy to add new activities or to adapt the program to specific needs.
+The program itself and all boards are available in many different
+languages.</p>
+
+<p>To learn more: <a href="http://directory.fsf.org/project/gcompris/">
+FSF Directory</a>, <a href="http://gcompris.net/">
+GCompris Official Website</a></p>
+
+<h3>Who's Using It and How</h3>
+
+<p>GCompris is used by a large number of schools around the world with
+excellent results. It is interesting reading the many
+<a href="http://gcompris.net/-Schools-using-it-">comments and
+testimonies</a> submitted by teachers of all grades who are using the
+program.</p>
+
+<p>Its board-based design makes it highly and easily adaptable to
+particular environments. One example of innovative use of GCompris is in
+the work done by the
+<a href="http://insight.kerala.gov.in/">Insight Project</a> of Kerala,
+in India. The project aims to bring the benefits of Free Software to
+differently abled people in the State. They found that GCompris is a
+powerful tool to improve the communicative and motor skills of mentally
+challenged persons like children with autism. The project is using and
+adapting the program for the particular needs of its target community.</p>
+
+<p>The Insight team implemented a training module for teachers that
+provides instructions on how to use the different activities of GCompris
+when working with children with special needs, to help these children
+acquire abilities such as eye-hand coordination, memory, listening, and
+improving the child's attention span. The module addresses different
+levels of education, from pre-school to the primary level. A small
+handbook was also distributed to parents and special educators to help
+them understand how to use the software to improve children's skills.</p>
+
+<p>GCompris is also used to help older children understand the
+relationship between numbers, learn basic arithmetic operations, train
+them in analytical reasoning, and to improve communicative skills as
+well as spelling, reading and writing.</p>
+
+<h3>Why</h3>
+
+<p>Teachers report that it is extremely easy for them to implement
+GCompris in their curriculum since children find it intuitive and fun
+to use. The program is also an excellent resource for mentally
+challenged children and adults.</p>
+
+<p>GCompris has become an important resource to speed up the child's
+learning process in the context of developing countries like India,
+where the only chance for a child of getting accustomed with computers
+is during school time. At school, the computers are often shared and
+children have limited time to access them individually. GCompris is easy
+to use and intuitive, so it is particularly useful in this environment
+because there is practically no time spent on getting to understand how
+the program works. With GCompris children develop quickly the motor
+skills required to use a computer.</p>
+
+<h3>Results</h3>
+
+<p>GCompris respects the users' fundamental freedoms and this permitted
+the Insight developers and specialists to adapt the software to the
+children's needs, creating new activities and boards, and proposing the
+innovative use of the program to help autistic children and their
+parents. The Insight team is also free to distribute copies of the
+modified version to teachers and parents, who can use the program at
+home without restrictions. The modified version has proved effective in
+improving the academic and functional flair of intellectually
+challenged children.</p>
+
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
+ pages on the GNU web server should be under CC BY-ND 3.0 US.
+ Please do NOT change or remove this without talking
+ with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the document
+ and that it is like this: "2001, 2002", not this: "2001-2002". -->
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p>Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+
+<p>Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+
+<p>Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2012/02/18 01:27:21 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- <div id="translations"> -->
+<!-- <h4>Translations of this page</h4> -->
+<!-- -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
-->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<!-- -->
+<!-- See also '(web-trans)Capitalization': -->
+<!--
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
-->
+<!-- -->
+<!-- -->
+<!-- <ul class="translations-list"> -->
+<!-- German -->
+<!-- <li><a
href="/education/edu-software-gcompris.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
+<!-- English -->
+<!-- <li><a
href="/education/edu-software-gcompris.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- </ul> -->
+<!-- </div> -->
+</div>
+</body>
+</html>
Index: fun/po/humor.ja-en.html
===================================================================
RCS file: fun/po/humor.ja-en.html
diff -N fun/po/humor.ja-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ fun/po/humor.ja-en.html 18 Feb 2012 01:27:36 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,386 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<title>Laugh along with GNU - GNU Project - Free Software Foundation
(FSF)</title>
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<!--#include virtual="/fun/po/humor.translist" -->
+<h2>Laugh along with GNU</h2>
+
+<p>This is a web page designed to provide some laughs to the working
+hackers.</p>
+
+<p>It contains software, documentation, music, poems, etc. submitted
+by GNU users and collected by GNU contributers over the years.</p>
+
+<p>Many of the graphics in the <a href="/graphics/graphics.html">GNU
+Art Gallery</a> also have humorous twists.</p>
+
+<h3 id="CreateMoreLaughs">Create More Laughs</h3>
+
+<p>Here are some <a href="/server/tasks.html#fun">more laughs</a> that
+could be added here.</p>
+
+<p>Humor submissions are welcome and encouraged. Please read
+<a href="#Guidelines">Humor Submission Guidelines</a> for details
+about submitting content for the humor section.</p>
+
+<p>Please send
+us, <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>,
+your ideas for more laughs to be added to this page and this web
+site!</p>
+
+<h3 id="Software">Software</h3>
+
+<ul>
+<li><a href="/fun/jokes/gcc.html">Suggested GCC Options</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/declarations.html">Funny C/C++
+Declarations</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/c+-.html">C more or less</a></li>
+
+<li>GPL'd <a href="/fun/jokes/dna.html">source code</a> for humans</li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/ed.html">Source code for ed :-)</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/brainfuck.html">Source code for ed in
+BrainFuck ;-)</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/errno.2.html">Errno codes</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/error-haiku.html">Error messages</a> in Haiku</li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/happy-new-year.cfbC.html">Happy New Year in 4
+languages</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/merry-xmas.html">Merry Christmas in 4
+languages</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/long-options.html">Long Options?</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/software.terms.html">Software Terms</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/pasta.code.html">Spaghetti Code</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/unix.errors.html">Unix Error Messages</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/gnu-overflow.html">GNU-Overflow?</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/helloworld.html">Hello World!</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/gnuemacs.html">GNU Emacs</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/emacs.man">Emacs man page from Plan9</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/ubuntu.html">Ubuntu</a></li>
+
+<li><a href="http://m.twitter.com/1990sLinuxUser">Some humor via Twitter</a>
+</li></ul>
+
+<h3 id="Documentation">Documentation</h3>
+
+<ul>
+<li><a href="/fun/jokes/echo.msg.html">GNU Echo</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/ed.msg.html">Ed, man! !man ed</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/power.users.html">Power Users Guide</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/know.your.sysadmin.html">Know your system
+administrator</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/gnuemacs.acro.exp.html">GNU Emacs acronym
+expansions</a></li>
+</ul>
+
+<h3 id="Music">Music</h3>
+<!-- Some of the music is under /music/ and some is under /fun/jokes/.
+ That under /music/ have been there a long time, and may be
+ bookmarked by some users - so we didn't move them when fun/jokes
+ was set up in 10/99. -->
+
+<!-- moved to its own page, mattl -->
+
+<ul><li><a href="/music/">GNU music and songs</a></li></ul>
+
+<h3 id="Poems">Poems</h3>
+
+<ul>
+<li>The <a href="/fun/jokes/gingrinch.html">Gingrinch</a> that stole
+congress</li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/last.bug.html">The Last Bug</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/midnight.dreary.html">Midnight Dreary</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/networkologist.html">A Networkologist's
+Christmas</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/hakawatha.html">Hakawatha</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/only-gnu.html">Only G.N.U.</a></li>
+</ul>
+
+<h3 id="Philosophy">Philosophy</h3>
+
+<ul>
+<li><a href="/fun/jokes/hello_world_patent.html">The Swedish YAAS
+Foundation Patent</a></li>
+
+<li><a href="http://maxbarry.com/2011/03/23/news.html">Tomato parable</a></li>
+</ul>
+
+<h3 id="TheFourthEstate">The Fourth Estate</h3>
+
+<ul>
+<li><a href="/fun/jokes/freesoftware.html">Free Software Hack</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/microsoft-church.html">Microsoft and the
+Church</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/rectium.html">Rectium?</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/unix-hoax.html">Unix, a Hoax?</a></li>
+</ul>
+
+<h3 id="Computing">Computing</h3>
+
+<ul>
+<li><a href="/fun/jokes/programmer.txt">You know you're a programmer
+when…</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/any-key.html">Where is any-key??</a></li>
+
+<li>What does Dr. Emacs think of
+the <a href="/fun/jokes/doctor.manifesto.html">GNU Manifesto</a>?</li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/p5.delay.html">Top 10 reasons why Intel
+delayed announcing the P5</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/unreliable.net.html">Top 10 Unreliable
+Networks</a></li>
+
+<li>The <a href="/fun/jokes/vaxorcist.html">Vaxorcist</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/virus-warning.html">Virus Warning</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/gullibility.virus.html">The Gullibility Virus</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/deadbeef.html">Dead Beef</a>?</li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/gcc_audio.html">A Swarm of Gnats?</a></li>
+
+<li><a href="http://www.joke-archives.com/computers/deletedcharacters.html">
+Where Do Deleted Characters Go?</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/10-kinds-of-people.html">10 Kinds of People in
+the World</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/xmodmap.html">Physical Xmodmap, or The Dvorak
+Typewriter Hack</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/evilmalware.html">Why GNU/Linux Viruses are
+fairly uncommon</a></li>
+</ul>
+
+<h3 id="ScienceAndEngineering">Science and Engineering</h3>
+
+<ul>
+<li><a href="/fun/jokes/phone.features.html">Phone Features</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/physics.html">The Physics Store!</a></li>
+
+<li>Some <a href="/fun/jokes/science.facts.html">Scientific Facts</a></li>
+</ul>
+
+<h3 id="Spam">Spam</h3>
+
+<ul>
+<li><a href="/fun/spam/darkprofits.html">Darkprofits</a></li>
+
+<li><a href="/fun/spam/sheep.html">Inflatable Sheep</a></li>
+
+<li><a href="/fun/spam/warpgenerator.html">Dimensional Warp Generator
+Needed</a></li>
+</ul>
+
+<h3 id="Dictionary">Dictionary</h3>
+
+<ul>
+<li><a href="/fun/jokes/fundefinitions1.html">Fun Definitions 1</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/fundefinitions2.html">Fun Definitions 2</a></li>
+</ul>
+
+<!-- Most readers like lists to be of manageable length. So try as -->
+<!-- this Unclassified section grows, to add new sections above. -->
+<!-- That is, classify some of the unclassified jokes into new -->
+<!-- categories. -->
+
+<h3 id="Unclassified">Unclassified</h3>
+<!-- Most readers like lists to be of manageable length. So try as -->
+<!-- this Unclassified section grows, to add new sections above. -->
+<!-- That is, classify some of the unclassified jokes into new -->
+<!-- categories. -->
+<!-- It would also be nice to see alphabetical order be maintained -->
+
+<ul>
+<li>A luser's <a href="/fun/jokes/luser-vs-rms.html">interaction</a>
+with <a href= "http://www.stallman.org/">rms</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/anagrams.html">Anagrams</a> for some common
+words</li>
+
+<li>A war against <a href="/fun/jokes/bug.war.html">Bugs</a>!</li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/clinton.tree.html">If Clinton was a
+tree…</a></li>
+
+<li>Funny <a href="/fun/jokes/courtroom.quips.html">Court
+Statements</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/foreign-signs.html">Foreign Signs</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/fsf-in-german.html">FSF in German</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/gnu.jive.html">GNU Jive</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/gospel.html">Gospel</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/lawyers.html">Lawyer</a> jokes</li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/look-and-feel.html">Look and Feel</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/panama.html">Panama</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/linus-islam.html">Linus Torvalds converts to
+Islam</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/quayle.html">Quayle</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/quotations.html">Quotations</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/shit-happens.html">“Shit
+Happens!”</a> as expressed by the religions of the world</li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/more-shit.html">More Shit</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/religions.html">Shit Happens Contd</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/smileys.html">Smileys :-)</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/spilling-checker.html">Spilling Checker</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/santa_comes_to_town.html">Santa Claus comes to
+town</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/top-10-election-2000-bumper-stickers.html">Top
+10 Election 2000 Bumper Stickers</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/typoglycemia.html">Typoglycemia</a></li>
+
+<li>The <a href="/fun/jokes/wolf-logo.html">Wolf Logo</a></li>
+
+<li><a href="/fun/jokes/filks.html">Some Filks</a></li>
+
+<li><a href="http://laughlab.co.uk/">LaughLab</a> — Including
+the “the world's funniest joke”!</li>
+</ul>
+<!-- Most readers like lists to be of manageable length. So try as -->
+<!-- this Unclassified section grows, to add new sections above. -->
+<!-- That is, classify some of the unclassified jokes into new -->
+<!-- categories. -->
+
+<h2 id="Disclaimer">Disclaimer</h2>
+
+<p>Much of the material on this page (and linked to from it) was
+obtained from the FSF's <a href= "ftp://lists.gnu.org/">email
+archives</a> of the GNU Project.</p>
+
+<p>The Free Software Foundation claims no copyrights on these. And
+we'll end this page with a
+perfect <a href="/fun/jokes/purchase.agreement.html">Disclaimer</a>!</p>
+
+<h3 id="Guidelines">Humor Submission Guidelines</h3>
+
+<p>Our policy for the humor page is that we will include something if
+all of these are true:</p>
+
+<ol>
+<li>It should be funny.</li>
+
+<li>It has no copyright problems.</li>
+
+<li>It is not libelous.</li>
+
+<li>It won't offend most ordinary hackers more than is reasonable in
+humor.</li>
+
+<li>The humor does not have to be computer-related.</li>
+</ol>
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+
+<div id="footer">
+
+<p>Please send FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.</p>
+
+<p>Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+
+<p>Copyright © 1999 Richard M. Stallman</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
+</p>
+
+<p>Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2012/02/18 01:27:36 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- <div id="translations"> -->
+<!-- <h4>Translations of this page</h4> -->
+<!-- -->
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<!-- -->
+<!-- <ul class="translations-list"> -->
+<!-- German -->
+<!-- <li><a href="/fun/humor.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
+<!-- English -->
+<!-- <li><a href="/fun/humor.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- Japanese -->
+<!-- <li><a
href="/fun/humor.ja.html">日本語</a> [ja]</li> -->
+<!-- Albanian -->
+<!-- <li><a href="/fun/humor.sq.html">shqip</a> [sq]</li> -->
+<!-- Chinese (Simplified) -->
+<!-- <li><a
href="/fun/humor.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
-->
+<!-- Chinese (Traditional) -->
+<!-- <li><a
href="/fun/humor.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
-->
+<!-- </ul> -->
+<!-- </div> -->
+</div>
+</body>
+</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www doc/other-free-books.es.html doc/po/other-f...,
GNUN <=