www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po free-doc.ca.po fs-translation...


From: Miquel Puigpelat
Subject: www/philosophy/po free-doc.ca.po fs-translation...
Date: Mon, 06 Feb 2012 08:42:38 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Miquel Puigpelat <puigpe>       12/02/06 08:42:38

Modified files:
        philosophy/po  : free-doc.ca.po fs-translations.ca.po 
                         gnutella.ca.po 

Log message:
        Updated.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-doc.ca.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ca.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gnutella.ca.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11

Patches:
Index: free-doc.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-doc.ca.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- free-doc.ca.po      24 Jan 2012 01:28:37 -0000      1.19
+++ free-doc.ca.po      6 Feb 2012 08:42:30 -0000       1.20
@@ -8,13 +8,12 @@
 "Project-Id-Version: free-doc.ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-01-23 20:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-26 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-06 09:36+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-01-23 20:25-0500\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -35,6 +34,7 @@
 "<a href=\"http://defectivebydesign.org/ebooks.html\";>Join our mailing list "
 "about the dangers of eBooks</a>."
 msgstr ""
+"<a href=\"http://defectivebydesign.org/ebooks.html\";>subscriviu-vos a la 
nostra llista de correu sobre els perills dels llibres electrònics</a>."
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>

Index: fs-translations.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ca.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- fs-translations.ca.po       24 Jan 2012 09:28:11 -0000      1.25
+++ fs-translations.ca.po       6 Feb 2012 08:42:30 -0000       1.26
@@ -8,13 +8,12 @@
 "Project-Id-Version: fs-translations.ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-01-24 04:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-25 13:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-06 09:38+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-01-24 04:25-0500\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -263,7 +262,6 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<strong>Japanese:</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x306a;&#x30bd;&#x30d5;"
 #| "&#x30c8;&#x30a6;&#x30a7;&#x30a2; (&#x30d5;&#x30ea;&#x30fc;&#x30bd;&#x30d5;"
@@ -272,9 +270,8 @@
 "<strong>Japanese:</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;&#x30a6;"
 "&#x30a7;&#x30a2;"
 msgstr ""
-"<strong>Japonès:</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x306a;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;"
-"&#x30a6;&#x30a7;&#x30a2; (&#x30d5;&#x30ea;&#x30fc;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;"
-"&#x30a6;&#x30a7;&#x30a2; - jiyuu-na software)"
+"<strong>japonès:</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;&#x30a6;"
+"&#x30a7;&#x30a2;"
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>

Index: gnutella.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/gnutella.ca.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- gnutella.ca.po      17 Jan 2012 17:26:14 -0000      1.10
+++ gnutella.ca.po      6 Feb 2012 08:42:30 -0000       1.11
@@ -8,13 +8,12 @@
 "Project-Id-Version: gnutella.ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-01-17 12:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-25 13:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-06 09:41+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-01-17 12:25-0500\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -66,7 +65,6 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "There are a number of free software programs that implement the Gnutella "
 #| "protocol, such as <a href=\"http://gtk-gnutella.sourceforge.net/\";>gtk-"
@@ -95,9 +93,7 @@
 "gnucleus/\">gnucleus</a>. Noteu, no obstant, que cap d'aquests programes és "
 "oficialment <a href=\"/philosophy/categories.ca.html#GNUsoftware"
 "\">programari GNU</a>. GNU té el seu propi programa de xarxes P2P, <a href="
-"\"/software/GNUnet/\">GNUnet</a>, la documentació del qual inclou una <a "
-"href=\"http://gnunet.org/faq.php3#compare\";>comparació entre els protocols</"
-"a>."
+"\"/software/GNUnet/\">GNUnet</a>, la documentació del qual inclou una <a 
href=\"https://gnunet.org/compare\";>comparació entre els protocols</a>."
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]