www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www education/misc/po/edu-misc.de.po education/...


From: Joerg Kohne
Subject: www education/misc/po/edu-misc.de.po education/...
Date: Thu, 02 Feb 2012 08:42:33 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Joerg Kohne <joeko>     12/02/02 08:42:33

Modified files:
        education/misc/po: edu-misc.de.po 
        education/po   : edu-software-gcompris.de.po 
        server/po      : whatsnew.de.po 

Log message:
        Updated

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/misc/po/edu-misc.de.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software-gcompris.de.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/whatsnew.de.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10

Patches:
Index: education/misc/po/edu-misc.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/misc/po/edu-misc.de.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- education/misc/po/edu-misc.de.po    2 Feb 2012 02:06:31 -0000       1.6
+++ education/misc/po/edu-misc.de.po    2 Feb 2012 08:42:03 -0000       1.7
@@ -7,13 +7,12 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-misc.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-01 20:27-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-18 23:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-02 06:30+0100\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-02-01 20:27-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -190,13 +189,6 @@
 
 #.  Add languages in alphabetical order 
 #. type: Content of: outside any tag (error?)
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt"
-#| "\">English</a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription."
-#| "de.txt\">German</a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-es-"
-#| "transcription.it.txt\">Italian</a> | <a href=\"/education/misc/rms-"
-#| "education-es-transcription.txt\">Spanish</a> |"
 msgid ""
 "<a href=\"/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt\">English</"
 "a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.fr.txt"
@@ -208,8 +200,9 @@
 "<a href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.de.txt\">Deutsch</"
 "a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt"
 "\">Englisch</a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription."
-"it.txt\">Italienisch</a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-es-"
-"transcription.txt\">Spanisch</a>"
+"fr.txt\">Französisch</a> | <a href=\"/education/misc/rms-education-es-"
+"transcription.it.txt\">Italienisch</a> | <a href=\"/education/misc/rms-"
+"education-es-transcription.txt\">Spanisch</a>"
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Video Subtitles in SubRip Format"
@@ -275,8 +268,7 @@
 "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Bitte senden Sie ungültige Verweise und andere Korrekturen oder Vorschläge "
-"an <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;"
-"</a>."
+"an <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: education/po/edu-software-gcompris.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software-gcompris.de.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- education/po/edu-software-gcompris.de.po    31 Jan 2012 09:28:12 -0000      
1.13
+++ education/po/edu-software-gcompris.de.po    2 Feb 2012 08:42:15 -0000       
1.14
@@ -7,17 +7,16 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: edu-software-gcompris.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-01-30 12:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 23:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-02 06:39+0100\n"
 "Last-Translator: Wesley Kohne <address@hidden>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-01-30 12:25-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "GCompris - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr "GCompris - GNU Projekt - Free Software Foundation (FSF)"
+msgstr "GCompris - GNU Projekt - Free Software Foundation"
 
 #. type: Content of: <div><h2>
 msgid "GCompris"
@@ -290,7 +289,6 @@
 "Koordinierung und Einsendung von Übersetzungen zu erhalten."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
 msgid "Copyright &copy; 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
 

Index: server/po/whatsnew.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/whatsnew.de.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- server/po/whatsnew.de.po    2 Feb 2012 02:14:20 -0000       1.9
+++ server/po/whatsnew.de.po    2 Feb 2012 08:42:26 -0000       1.10
@@ -1,19 +1,18 @@
 # German translation of http://gnu.org/server/whatsnew.html
 # Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 
2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>, 2010, 2011.
+# Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2010, 2011, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: whatsnew.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-01 20:26-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-28 16:08+0200\n"
-"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-02 07:04+0100\n"
+"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-02-01 20:26-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -76,13 +75,14 @@
 "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgstr ""
 "Dieses Werk bzw. Inhalt steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Namensnennung-"
-"Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika Lizenz</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
+"Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika Lizenz</"
+"a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr "<strong>Übersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2010, 2011."
+msgstr "<strong>Übersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2010, 2011, 2012."
 
 #.  timestamp start 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -98,80 +98,80 @@
 "<a href=\"/server/whatsnew.ar.html\">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;"
 "&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]"
 msgstr ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.ar.html\">&#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;"
+"&#1610;&#1577;</a>&nbsp;[ar]"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/server/whatsnew.bg.html\">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;"
 "&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]"
 msgstr ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.bg.html\">&#x431;&#x44A;&#x43B;&#x433;&#x430;"
+"&#x440;&#x441;&#x43A;&#x438;</a>&nbsp;[bg]"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
 msgid "<a href=\"/server/whatsnew.ca.html\">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]"
-msgstr ""
-"<a href=\"/server/00whatsnew.html\" hreflang=\"en\"> <strong>2000</strong> </"
-"a>"
+msgstr "<a href=\"/server/whatsnew.ca.html\">catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
 msgid "<a href=\"/server/whatsnew.de.html\">Deutsch</a>&nbsp;[de]"
-msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.de.html\"><strong>2008</strong> </a>"
+msgstr "<a href=\"/server/whatsnew.de.html\">Deutsch</a>&nbsp;[de]"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
 msgid "<a href=\"/server/whatsnew.html\">English</a>&nbsp;[en]"
-msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.de.html\"><strong>2008</strong> </a>"
+msgstr "<a href=\"/server/whatsnew.html\">English</a>&nbsp;[en]"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/server/whatsnew.fa.html\">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;"
 "</a>&nbsp;[fa]"
 msgstr ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.fa.html\">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;"
+"</a>&nbsp;[fa]"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
 msgid "<a href=\"/server/whatsnew.fr.html\">fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]"
-msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.de.html\"><strong>2008</strong> </a>"
+msgstr "<a href=\"/server/whatsnew.fr.html\">fran&ccedil;ais</a>&nbsp;[fr]"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
 msgid "<a href=\"/server/whatsnew.it.html\">italiano</a>&nbsp;[it]"
-msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.de.html\"><strong>2008</strong> </a>"
+msgstr "<a href=\"/server/whatsnew.it.html\">italiano</a>&nbsp;[it]"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
 msgid "<a href=\"/server/whatsnew.pl.html\">polski</a>&nbsp;[pl]"
-msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.de.html\"><strong>2008</strong> </a>"
+msgstr "<a href=\"/server/whatsnew.pl.html\">polski</a>&nbsp;[pl]"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/server/whatsnew.pt-br.html\">portugu&#x0ea;s do Brasil</a>&nbsp;"
 "[pt-br]"
 msgstr ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.pt-br.html\">portugu&#x0ea;s do Brasil</a>&nbsp;"
+"[pt-br]"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/server/whatsnew.sr.html\">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;"
 "&#x0438;</a>&nbsp;[sr]"
 msgstr ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.sr.html\">&#x0441;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;"
+"&#x0438;</a>&nbsp;[sr]"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/server/whatsnew.ta.html\">&#2980;&#2990;&#3007;&#2996;&#3021;</"
 "a>&nbsp;[ta]"
 msgstr ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.ta.html\">&#2980;&#2990;&#3007;&#2996;&#3021;</"
+"a>&nbsp;[ta]"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/server/whatsnew.uk.html\">&#x0443;&#x043a;&#x0440;&#x0430;&#x0457;"
 "&#x043d;&#x0441;&#x044c;&#x043a;&#x0430;</a>&nbsp;[uk]"
 msgstr ""
+"<a href=\"/server/whatsnew.uk.html\">&#x0443;&#x043a;&#x0440;&#x0430;&#x0457;"
+"&#x043d;&#x0441;&#x044c;&#x043a;&#x0430;</a>&nbsp;[uk]"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -181,10 +181,10 @@
 "href=\"/press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"http://www.fsf.org/events\";><strong>Anstehende Veranstaltungen</"
-"strong></a> | <a href=\"/keepingup.de.html\"><strong>Auf dem Laufenden "
-"bleiben mit GNU/FSF</strong></a> | <a href=\"/press/press.de.html"
-"\"><strong>Presseinformation</strong></a> und <a href=\"/press/press.de."
-"html#releases\"><strong>-mitteilungen</strong></a>"
+"strong></a> | <a href=\"/keepingup\"><strong>Auf dem Laufenden bleiben mit "
+"GNU/FSF</strong></a> | <a href=\"/press/press\"><strong>Presseinformation</"
+"strong></a> und <a href=\"/press/press.html#releases\"><strong>-"
+"mitteilungen</strong></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid "26 January 2011"
@@ -287,7 +287,7 @@
 "GNU ruft Menschen die an Freie Software arbeiten auf, die Standards und "
 "Richtlinien zur allgemeinen Zugänglichkeit auf GNU/Linux und anderen freien "
 "Betriebssystemen mit Veröffentlichung der <a href=\"/accessibility/"
-"accessibility.de.html\">GNU Erklärung zur Barrierefreiheit</a> einzuhalten."
+"accessibility\">GNU Erklärung zur Barrierefreiheit</a> einzuhalten."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid "20 March 2010"
@@ -301,7 +301,7 @@
 msgstr ""
 "FSF-Präsident Richard Stallman erläutert die Gefahren von Software als "
 "Dienstleistung für Freie Software in <a href=\"/philosophy/who-does-that-"
-"server-really-serve.de.html\">Wer diesen Server wirklich bedient</a>"
+"server-really-serve\">Wer diesen Server wirklich bedient</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid "2 January 2010"
@@ -318,7 +318,7 @@
 "hreflang=\"en\">GNU Automake</a> verwenden, um Distributions-Tarballs mit "
 "<tt>make dist</tt> zu erstellen, sollten auf Version 1.11.1 oder 1.10.3 "
 "aktualisieren, oder <a href=\"http://thread.gmane.org/gmane.comp.sysutils.";
-"autotools.announce/131\" hreflang=\"en\">das Problem</a> anderweitig umgehen."
+"autotools.announce/131\">das Problem</a> anderweitig umgehen."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid "31 December 2009"
@@ -351,7 +351,7 @@
 "FSF-Präsident Richard Stallman erläutert die unbeabsichtigten "
 "Wechselwirkungen zwischen der schwedischen Piratenpartei und Freie "
 "Software&nbsp;&ndash;&nbsp;und schlägt eine Lösung vor&nbsp;&ndash;&nbsp;in 
"
-"seinem neuen Artikel <a href=\"/philosophy/pirate-party.de.html\">Wie die "
+"seinem neuen Artikel <a href=\"/philosophy/pirate-party\">Wie die "
 "schwedische Piratenpartei auf Freie Software zurückknallt</a>."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
@@ -414,7 +414,7 @@
 "denen er über die Lizenzierung freier Software und eine Reihe weiterer "
 "aktueller Themen spricht, einschließlich Softwarepatente, freie "
 "Gerätetreiber und aktuelle Kampagnen der FSF. <a 
href=\"/philosophy/speeches-"
-"and-interview.html\" hreflang=\"en\">Weitere Informationen&#8230;</a>"
+"and-interview\">Weitere Informationen&#8230;</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid "25 March 2009"
@@ -448,8 +448,7 @@
 "\"en\" lang=\"en\">Creative Commons</span> wurden als Gewinner des "
 "jährlichen <span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Free Software Awards</span> am "
 "vergangenen Wochenende auf LibrePlanet verkündet. <a href=\"http://www.fsf.";
-"org/news/2008_free_software_awards\" hreflang=\"en\">Weitere "
-"Informationen&#8230;</a>"
+"org/news/2008_free_software_awards\">Weitere Informationen&#8230;</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid "23 March 2009"
@@ -464,12 +463,12 @@
 "news/javascript-trap\">Read more</a> about this threat to user freedom and "
 "how you can help."
 msgstr ""
-"Helfen Sie der <a href=\"/philosophy/javascript-trap.de.html\">JavaScript-"
-"Falle</a> in den Frühling! Während der LibrePlanet-Konferenz kündigte "
-"Richard Stallman einen Aktionsplan zur Problembewältigung unfreier "
-"JavaScript-, Flash- und Silverlight-Programme an. <a href=\"http://www.fsf.";
-"org/news/javascript-trap\">Weiteres</a> über diese Bedrohung der "
-"Anwenderfreiheit und wie Sie helfen können&#8230;"
+"Helfen Sie der <a href=\"/philosophy/javascript-trap\">JavaScript-Falle</a> "
+"in den Frühling! Während der LibrePlanet-Konferenz kündigte Richard 
Stallman "
+"einen Aktionsplan zur Problembewältigung unfreier JavaScript-, Flash- und "
+"Silverlight-Programme an. <a href=\"http://www.fsf.org/news/javascript-trap";
+"\">Weiteres</a> über diese Bedrohung der Anwenderfreiheit und wie Sie helfen 
"
+"können&#8230;"
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid "7 March 2009"
@@ -510,10 +509,10 @@
 "dok/270/address@hidden">this conference</"
 "a> on the Telecom package, called \"Who wants to control the Internet?\"."
 msgstr ""
-"Europäer, besuchen Sie bitte die Konferenz über das Telecom-Paket &#8222;<a 
"
+"Europäer, besuchen Sie bitte die Konferenz über das Telecom-Paket <em><a "
 "href=\"http://www.greens-efa.org/cms/default/dok/270/270613.";
 "address@hidden" xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Who "
-"wants to control the Internet?</a>&#8220;."
+"wants to control the Internet?</a></em>."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid "1 February 2009"
@@ -542,7 +541,7 @@
 "software/gcc/\">GCC</a> codebase to be upgraded to GPLv3, and enable the "
 "development of a plugin framework for GCC."
 msgstr ""
-"Die FSF hat eine <a href=\"/licenses/gcc-exception.de.html\">neue GCC "
+"Die FSF hat eine <a href=\"/licenses/gcc-exception\">neue GCC "
 "Laufzeitbibliothek-Ausnahme</a> veröffentlicht, die es erlaubt, die gesamte "
 "<a href=\"/software/gcc/\" hreflang=\"en\">GCC</a>-Codebasis auf GPLv3 zu "
 "aktualisieren und die Entwicklung eines Plug-In-Framework für GCC 
ermöglicht."
@@ -559,7 +558,7 @@
 msgstr ""
 "Mit der heutigen Freigabe von Windows 7 Public Beta erklärt die FSF den Sieg 
"
 "in ihrer BadVista.org-Aktion. <a href=\"http://badvista.org\";>Weitere "
-"Informationen</a>"
+"Informationen</a>."
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "What was New in Prior Years"
@@ -567,7 +566,7 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
-msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.de.html\"><strong>2008</strong> </a>"
+msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew\"> <strong>2008</strong> </a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]