www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www server/banner.fr.html style.fr.css philosop...


From: Denis Barbier
Subject: www server/banner.fr.html style.fr.css philosop...
Date: Thu, 26 Jan 2012 21:21:11 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Denis Barbier <barbier> 12/01/26 21:21:11

Modified files:
        server         : banner.fr.html 
        .              : style.fr.css 
        philosophy/po  : copyright-versus-community.fr.po 
                         digital-inclusion-in-freedom.fr.po 
                         misinterpreting-copyright.fr.po 
        gnu/po         : manifesto.fr.po 

Log message:
        Use style.fr.css as suggested by Ineiev to change style of translator's 
notes in documents containing also footnotes.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/banner.fr.html?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/style.fr.css?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/copyright-versus-community.fr.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.fr.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.fr.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/manifesto.fr.po?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30

Patches:
Index: server/banner.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/banner.fr.html,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- server/banner.fr.html       28 Mar 2010 09:02:27 -0000      1.42
+++ server/banner.fr.html       26 Jan 2012 21:19:40 -0000      1.43
@@ -7,6 +7,7 @@
 <div id="null-wrapper">
 
 <!--#include virtual="/server/body-include-2.fr.html" -->
+<link rel="stylesheet" href="/style.fr.css" media="all" />
 
 <div id="content" class="inner">
 <!-- end of banner.fr.html -->

Index: style.fr.css
===================================================================
RCS file: /web/www/www/style.fr.css,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- style.fr.css        2 Dec 2007 15:01:33 -0000       1.1
+++ style.fr.css        26 Jan 2012 21:19:52 -0000      1.2
@@ -22,3 +22,6 @@
 get mattl to do it. */
 
 #logo{background:url(/graphics/topbanner.fr.png) no-repeat;}
\ No newline at end of file
+
+ol#translator-notes-alpha li{list-style-type: lower-alpha;}
+

Index: philosophy/po/copyright-versus-community.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/copyright-versus-community.fr.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- philosophy/po/copyright-versus-community.fr.po      26 Jan 2012 01:27:45 
-0000      1.16
+++ philosophy/po/copyright-versus-community.fr.po      26 Jan 2012 21:20:30 
-0000      1.17
@@ -13,10 +13,10 @@
 "PO-Revision-Date: 2012-01-25 21:01+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms:  \n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -164,10 +164,10 @@
 "user deserves always to have."
 msgstr ""
 "Le logiciel libre <i>[free software]</i> est affaire de liberté, pas de "
-"prix. Pensez à « parole libre », pas à « entrée libre ».<a 
id=\"TransNote5-rev"
-"\" href=\"#TransNote5\"><sup>e</sup></a> Le logiciel libre est un logiciel "
-"qui respecte la liberté de l'utilisateur. Ce dernier mérite de posséder en 
"
-"permanence quatre libertés spécifiques, que voici."
+"prix. Pensez à « parole libre », pas à « entrée libre ».<a 
id=\"TransNote5-"
+"rev\" href=\"#TransNote5\"><sup>e</sup></a> Le logiciel libre est un "
+"logiciel qui respecte la liberté de l'utilisateur. Ce dernier mérite de "
+"posséder en permanence quatre libertés spécifiques, que voici."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><ul><li>
 msgid "Freedom 0 is the freedom to run the program as you wish."
@@ -216,13 +216,13 @@
 "utilisé est un système éthique, un système qui respecte la liberté de "
 "l'utilisateur et la solidarité sociale de la communauté de l'utilisateur. "
 "Mais s'il manque l'une de ces libertés, ou qu'elle est incomplète, alors "
-"c'est un logiciel privateur,<a id=\"TransNote6-rev\" href=\"#TransNote6"
-"\"><sup>f</sup></a> un logiciel non libre, un logiciel qui assujettit "
-"l'utilisateur. Ce n'est pas éthique. Ce n'est pas une contribution à la "
-"société, c'est une prise de pouvoir. Cette pratique non éthique ne devrait 
"
-"pas exister&nbsp;; l'objectif du mouvement du logiciel libre est d'y mettre "
-"fin. Tout logiciel doit être libre, pour que tous les utilisateurs soient "
-"libres."
+"c'est un logiciel privateur,<a id=\"TransNote6-rev\" href="
+"\"#TransNote6\"><sup>f</sup></a> un logiciel non libre, un logiciel qui "
+"assujettit l'utilisateur. Ce n'est pas éthique. Ce n'est pas une "
+"contribution à la société, c'est une prise de pouvoir. Cette pratique non "
+"éthique ne devrait pas exister&nbsp;; l'objectif du mouvement du logiciel "
+"libre est d'y mettre fin. Tout logiciel doit être libre, pour que tous les "
+"utilisateurs soient libres."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -768,8 +768,8 @@
 "d'autres œuvres. Disney ne voulait pas que ça se produise. Disney emprunte "
 "beaucoup au domaine public, mais est déterminé à ne jamais donner la 
moindre "
 "chose en échange. Donc Disney a payé pour cette loi, que nous appelons "
-"<i>Mickey Mouse Copyright Act</i>.<a id=\"TransNote8-rev\" href=\"#TransNote8"
-"\"><sup>h</sup></a>"
+"<i>Mickey Mouse Copyright Act</i>.<a id=\"TransNote8-rev\" href="
+"\"#TransNote8\"><sup>h</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -1626,15 +1626,15 @@
 "we hear it."
 msgstr ""
 "Le terme «&nbsp;pirate&nbsp;» est de la pure propagande. Quand on me 
demande "
-"ce que je pense du piratage de la musique, je dis&nbsp;: «&nbsp;Autant que 
je "
-"sache, quand des pirates attaquent un navire, ils ne le font pas en jouant "
-"mal d'un instrument, ils le font avec des armes. Donc il ne s'agit pas du "
-"<i>piratage</i> de la musique, parce que le piratage est l'attaque des "
-"navires&nbsp;; le partage avec d'autres est aussi loin que possible d'être "
-"l'équivalent moral de l'attaque des navires.&nbsp;» Attaquer les navires 
est "
-"mal, partager avec les autres est bien, aussi nous devons dénoncer fermement 
"
-"ce terme de propagande, «&nbsp;piratage&nbsp;», toutes les fois que nous "
-"l'entendons."
+"ce que je pense du piratage de la musique, je dis&nbsp;: «&nbsp;Autant que "
+"je sache, quand des pirates attaquent un navire, ils ne le font pas en "
+"jouant mal d'un instrument, ils le font avec des armes. Donc il ne s'agit "
+"pas du <i>piratage</i> de la musique, parce que le piratage est l'attaque "
+"des navires&nbsp;; le partage avec d'autres est aussi loin que possible "
+"d'être l'équivalent moral de l'attaque des navires.&nbsp;» Attaquer les "
+"navires est mal, partager avec les autres est bien, aussi nous devons "
+"dénoncer fermement ce terme de propagande, «&nbsp;piratage&nbsp;», toutes "
+"les fois que nous l'entendons."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -2160,45 +2160,38 @@
 #. type: Content of: <div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr ""
-"<b>Notes de traduction</b><ol>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote1\">nz-libs&nbsp;: "
-"liste de discussion des bibliothécaires de Nouvelle-Zélande. <a href="
-"\"#TransNote1-rev\">a</a></li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote2\">La <i>ponga</"
-"i> est une fougère arborescente, symbole de la Nouvelle-Zélande. <a href="
-"\"#TransNote2-rev\">b</a></li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote3\">Jeu de mot sur "
-"<i>fern</i> (fougère) et <i>furniture</i> (mobilier). <a href=\"#TransNote3-"
-"rev\">c</a></li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote4\">La traversée "
-"en ferry se fait entre Wellington, au nord, et Picton, au sud. <a href="
-"\"#TransNote4-rev\">d</a></li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote5\">Il y a peu de "
-"chance qu'on fasse la confusion en français, car « entrée libre » est à
 peu "
-"près le seul cas où l'on peut donner à « libre » le sens de « 
gratuit », mais "
-"en anglais les deux significations de <em>free</em> (libre et gratuit) ont à 
"
-"peu près la même fréquence. <a href=\"#TransNote5-rev\">e</a></li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote6\">Autre "
-"traduction de <em>proprietary</em> : propriétaire. <a 
href=\"#TransNote6-rev"
-"\">f</a></li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote7\">Jeu de mot sur "
-"<i>window</i> (fenêtre). <a href=\"#TransNote7-rev\">g</a></li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote8\">Loi sur le "
-"copyright de Mickey Mouse. <a href=\"#TransNote8-rev\">h</a></li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote9\">Loi sur le "
-"copyright du millénaire numérique. <a href=\"#TransNote9-rev\">i</a></li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote10\">En anglais, "
-"AACS et <i>axe</i> ont à peu près la même prononciation. <a href="
-"\"#TransNote10-rev\">j</a></li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote11\">Licence "
-"publique générale GNU. <a href=\"#TransNote11-rev\">k</a></li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote12\">Combinaison "
-"de <i>reader</i> (lecteur) avec <i>shredder</i> (broyeur). <a href="
-"\"#TransNote12-rev\">l</a></li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote13\"><i>Swindle</"
-"i>&nbsp;: escroquerie. <a href=\"#TransNote13-rev\">m</a></li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote14\"><i>To kindle</"
-"i>&nbsp;: allumer du feu. <a href=\"#TransNote14-rev\">n</a></li></ol>"
+"<b>Notes de traduction</b><ol class=\"translator-notes-alpha\">\n"
+"<li id=\"TransNote1\">nz-libs&nbsp;: liste de discussion des bibliothécaires 
"
+"de Nouvelle-Zélande. <a href=\"#TransNote1-rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote2\">La <i>ponga</i> est une fougère arborescente, symbole "
+"de la Nouvelle-Zélande. <a href=\"#TransNote2-rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote3\">Jeu de mot sur <i>fern</i> (fougère) et <i>furniture</"
+"i> (mobilier). <a href=\"#TransNote3-rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote4\">La traversée en ferry se fait entre Wellington, au "
+"nord, et Picton, au sud. <a href=\"#TransNote4-rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote5\">Il y a peu de chance qu'on fasse la confusion en "
+"français, car « entrée libre » est à peu près le seul cas où l'on 
peut "
+"donner à « libre » le sens de « gratuit », mais en anglais les deux "
+"significations de <em>free</em> (libre et gratuit) ont à peu près la même "
+"fréquence. <a href=\"#TransNote5-rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote6\">Autre traduction de <em>proprietary</em> : "
+"propriétaire. <a href=\"#TransNote6-rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote7\">Jeu de mot sur <i>window</i> (fenêtre). <a href="
+"\"#TransNote7-rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote8\">Loi sur le copyright de Mickey Mouse. <a href="
+"\"#TransNote8-rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote9\">Loi sur le copyright du millénaire numérique. <a 
href="
+"\"#TransNote9-rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote10\">En anglais, AACS et <i>axe</i> ont à peu près la 
même "
+"prononciation. <a href=\"#TransNote10-rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote11\">Licence publique générale GNU. <a 
href=\"#TransNote11-"
+"rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote12\">Combinaison de <i>reader</i> (lecteur) avec "
+"<i>shredder</i> (broyeur). <a href=\"#TransNote12-rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote13\"><i>Swindle</i>&nbsp;: escroquerie. <a href="
+"\"#TransNote13-rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote14\"><i>To kindle</i>&nbsp;: allumer du feu. <a href="
+"\"#TransNote14-rev\">&#8593;</a></li></ol>"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.fr.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.fr.po    26 Jan 2012 01:27:45 
-0000      1.8
+++ philosophy/po/digital-inclusion-in-freedom.fr.po    26 Jan 2012 21:20:31 
-0000      1.9
@@ -10,10 +10,10 @@
 "PO-Revision-Date: 2012-01-25 21:22+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms:  \n"
 
 #. type: Content of: <h2>
@@ -95,8 +95,8 @@
 msgid ""
 "Digital surveillance systems are spreading.  The UK uses computers with "
 "cameras to track all car travel.  China plans to identify and photograph "
-"everyone that uses an Internet cafe.<a name=\"tex2html1\" href=\"#foot100"
-"\"><sup>1</sup></a>"
+"everyone that uses an Internet cafe.<a name=\"tex2html1\" href="
+"\"#foot100\"><sup>1</sup></a>"
 msgstr ""
 "Les systèmes de surveillance électronique se généralisent. Au 
Royaume-Uni, "
 "des ordinateurs couplés à des caméras tracent tous les déplacements "
@@ -113,9 +113,9 @@
 "software in the phone is not free/libre, thus not under the users' control."
 msgstr ""
 "Les téléphones portables sont les outils de Big Brother. Certains sont "
-"activables à distance par la police<a name=\"tex2html3\" href=\"#foot101"
-"\"><sup>2</sup></a>, et aussi par des personnes non autorisées<a name="
-"\"tex2html5\" href=\"#foot102\"><sup>3</sup></a>, afin d'écouter les "
+"activables à distance par la police<a name=\"tex2html3\" href="
+"\"#foot101\"><sup>2</sup></a>, et aussi par des personnes non autorisées<a "
+"name=\"tex2html5\" href=\"#foot102\"><sup>3</sup></a>, afin d'écouter les "
 "conversations de l'usager, sans donner aucun signe de l'écoute. Les usagers "
 "ne peuvent rien y changer car le logiciel du téléphone n'est pas libre, 
donc "
 "n'est pas sous leur contrôle."
@@ -169,8 +169,8 @@
 "opposition as &ldquo;terrorists,&rdquo; and using supposed &ldquo;anti-"
 "terror&rdquo; laws to infiltrate and sabotage their activities, threatens "
 "democracy everywhere.  For instance, the US Joint Terrorism Task Force "
-"infiltrated a wide range of political opposition groups.<a name=\"tex2html7"
-"\" href=\"#foot103\"><sup>4</sup></a>"
+"infiltrated a wide range of political opposition groups.<a name="
+"\"tex2html7\" href=\"#foot103\"><sup>4</sup></a>"
 msgstr ""
 "L'Union européenne rend obligatoire l'archivage de tous les appels "
 "téléphoniques et courriels pendant des périodes pouvant atteindre deux 
ans. "
@@ -203,13 +203,13 @@
 "Les fausses accusations de «&nbsp;terrorisme&nbsp;» sont pratique courante "
 "pour éliminer l'opposition politique. Aux États-Unis, les manifestants qui "
 "ont cassé des vitres à la Convention nationale républicaine de 2008 ont 
été "
-"poursuivis pour «&nbsp;terrorisme&nbsp;».<a name=\"tex2html9\" 
href=\"#foot104"
-"\"><sup>5</sup></a> Plus récemment, le régime iranien a qualifié de 
«&nbsp;"
-"terroristes.&nbsp;»<a name=\"tex2html11\" href=\"#foot105\"><sup>6</sup></a> 
"
-"les manifestants qui demandaient de nouvelles élections. Les généraux au "
-"pouvoir dans la majeure partie de l'Amérique du Sud dans les années 1970 "
-"justifiaient le meurtre systématique des dissidents de manière identique.<a 
"
-"name=\"tex2html13\" href=\"#foot20\"><sup>7</sup></a>"
+"poursuivis pour «&nbsp;terrorisme&nbsp;».<a name=\"tex2html9\" href="
+"\"#foot104\"><sup>5</sup></a> Plus récemment, le régime iranien a qualifié 
"
+"de «&nbsp;terroristes.&nbsp;»<a name=\"tex2html11\" href="
+"\"#foot105\"><sup>6</sup></a> les manifestants qui demandaient de nouvelles "
+"élections. Les généraux au pouvoir dans la majeure partie de l'Amérique 
du "
+"Sud dans les années 1970 justifiaient le meurtre systématique des 
dissidents "
+"de manière identique.<a name=\"tex2html13\" 
href=\"#foot20\"><sup>7</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -263,8 +263,8 @@
 "a>"
 msgstr ""
 "Le système britannique de surveillance du trafic routier a déjà été 
utilisé "
-"contre des dissidents politiques.<a name=\"tex2html14\" href=\"#foot106"
-"\"><sup>8</sup></a>"
+"contre des dissidents politiques.<a name=\"tex2html14\" href="
+"\"#foot106\"><sup>8</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "CENSORSHIP"
@@ -293,32 +293,33 @@
 "la place une longue liste d'URL qu'il est interdit de mettre en lien. "
 "<em>Electronic Frontiers Australia</em> a été forcée, sous la menace de "
 "11&nbsp;000 dollars australiens d'amende par jour, de retirer un lien vers "
-"un site web politique anti-avortement.<a name=\"tex2html16\" href=\"#foot107"
-"\"><sup>9</sup></a> La liste secrète d'URL interdites a fait l'objet d'une "
-"fuite et a été postée sur Wikileaks&nbsp;; cette page-là est maintenant 
sur "
-"la liste interdite australienne.<a name=\"tex2html18\" href=\"#foot108"
-"\"><sup>10</sup></a> L'Allemagne est sur le point de lancer un système de "
-"censure d'Internet.<a name=\"tex2html20\" href=\"#foot109\"><sup>11</sup></a>"
+"un site web politique anti-avortement.<a name=\"tex2html16\" href="
+"\"#foot107\"><sup>9</sup></a> La liste secrète d'URL interdites a fait "
+"l'objet d'une fuite et a été postée sur Wikileaks&nbsp;; cette page-là 
est "
+"maintenant sur la liste interdite australienne.<a name=\"tex2html18\" href="
+"\"#foot108\"><sup>10</sup></a> L'Allemagne est sur le point de lancer un "
+"système de censure d'Internet.<a name=\"tex2html20\" href="
+"\"#foot109\"><sup>11</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Censorship of the contents of web sites is also a threat.  India just "
 "announced a broad plan of censorship that would effectively abolish freedom "
-"of the press on the Internet.<a name=\"tex2html22\" href=\"#foot110"
-"\"><sup>12</sup></a>"
+"of the press on the Internet.<a name=\"tex2html22\" href="
+"\"#foot110\"><sup>12</sup></a>"
 msgstr ""
 "La censure du contenu des sites web est également une menace. L'Inde vient "
 "d'annoncer un projet ambitieux de censure qui abolirait complètement la "
-"liberté de la presse sur Internet.<a name=\"tex2html22\" href=\"#foot110"
-"\"><sup>12</sup></a>"
+"liberté de la presse sur Internet.<a name=\"tex2html22\" href="
+"\"#foot110\"><sup>12</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Some European countries censor particular political views on the Internet.  "
 "In the United States, people have been imprisoned as &ldquo;"
 "terrorists&rdquo; for running a web site which discussed actions taken "
-"against experiments on animals.<a name=\"tex2html24\" href=\"#foot28"
-"\"><sup>13</sup></a>"
+"against experiments on animals.<a name=\"tex2html24\" href="
+"\"#foot28\"><sup>13</sup></a>"
 msgstr ""
 "Quelques pays européens censurent certaines opinions politiques sur "
 "Internet. Aux États-Unis, des gens ont été emprisonnés comme «&nbsp;"
@@ -334,8 +335,8 @@
 "never to see such a thing again.  But that does not justify censoring it; no "
 "matter how obscene a work may be, censorship is more so.  A variant of this "
 "excuse is &ldquo;protecting children,&rdquo; which plays to the exaggerated "
-"and mostly misplaced fears of parents.<a name=\"tex2html25\" href=\"#foot111"
-"\"><sup>14</sup></a>"
+"and mostly misplaced fears of parents.<a name=\"tex2html25\" href="
+"\"#foot111\"><sup>14</sup></a>"
 msgstr ""
 "Autre excuse invoquée fréquemment pour justifier la censure&nbsp;: les "
 "&oelig;uvres «&nbsp;obscènes&nbsp;» sont dangereuses. Je suis d'accord que 
"
@@ -447,8 +448,8 @@
 "propre ordinateur, et la liberté&nbsp;3 donne aux utilisateurs la "
 "possibilité de travailler ensemble pour, conjointement, contrôler leurs "
 "ordinateurs&nbsp;; la liberté&nbsp;2, quant à elle, signifie que les "
-"utilisateurs ne restent plus divisés.<a name=\"tex2html31\" href=\"#foot114"
-"\"><sup>17</sup></a>"
+"utilisateurs ne restent plus divisés.<a name=\"tex2html31\" href="
+"\"#foot114\"><sup>17</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -466,18 +467,19 @@
 msgstr ""
 "Beaucoup soutiennent que le logiciel ne peut pas être libre d'après la "
 "théorie économique. Quelques-uns interprètent à tort «&nbsp;logiciel "
-"libre&nbsp;» comme «&nbsp;logiciel gratuit&nbsp;»&nbsp;; d'autres 
comprennent "
-"cette expression correctement, mais de toute façon ils prétendent qu'aucune 
"
-"entreprise de voudra jamais développer de tels logiciels. Après avoir 
ajouté "
-"un postulat du genre «&nbsp;aucun logiciel utile ne peut être développé 
sans "
-"que les programmeurs soient rémunérés&nbsp;», ils concluent que le 
logiciel "
-"libre ne pourra jamais exister. Cette argumentation est présentée "
-"habituellement de manière elliptique, sous forme d'une question telle "
-"que&nbsp;: «&nbsp;Comment les programmeurs pourront-ils gagner leur vie si 
le "
-"logiciel est gratuit&nbsp;?&nbsp;» Les deux présupposés, ainsi que la "
-"conclusion, vont à l'encontre de faits bien connus&nbsp;; peut-être que ces 
"
-"questions elliptiques ont pour but de cacher les présupposés pour que les "
-"gens ne les comparent pas à la réalité."
+"libre&nbsp;» comme «&nbsp;logiciel gratuit&nbsp;»&nbsp;; d'autres "
+"comprennent cette expression correctement, mais de toute façon ils "
+"prétendent qu'aucune entreprise de voudra jamais développer de tels "
+"logiciels. Après avoir ajouté un postulat du genre «&nbsp;aucun logiciel "
+"utile ne peut être développé sans que les programmeurs soient "
+"rémunérés&nbsp;», ils concluent que le logiciel libre ne pourra jamais "
+"exister. Cette argumentation est présentée habituellement de manière "
+"elliptique, sous forme d'une question telle que&nbsp;: «&nbsp;Comment les "
+"programmeurs pourront-ils gagner leur vie si le logiciel est gratuit&nbsp;?"
+"&nbsp;» Les deux présupposés, ainsi que la conclusion, vont à l'encontre 
de "
+"faits bien connus&nbsp;; peut-être que ces questions elliptiques ont pour "
+"but de cacher les présupposés pour que les gens ne les comparent pas à la "
+"réalité."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -550,10 +552,10 @@
 "multi-usages par laquelle Microsoft peut modifier les logiciels d'autorité, "
 "de n'importe quelle façon et n'importe quand.<a name=\"tex2html47\" href="
 "\"#foot121\"><sup>24</sup></a> Microsoft peut altérer n'importe quel "
-"logiciel, pas seulement les siens.<a name=\"tex2html49\" href=\"#foot122"
-"\"><sup>25</sup></a> Les téléphones portables associés à certains 
réseaux "
-"peuvent offrir au réseau une porte dérobée similaire. MacOS a également 
des "
-"fonctions de DRM conçues pour restreindre l'utilisateur."
+"logiciel, pas seulement les siens.<a name=\"tex2html49\" href="
+"\"#foot122\"><sup>25</sup></a> Les téléphones portables associés à 
certains "
+"réseaux peuvent offrir au réseau une porte dérobée similaire. MacOS a "
+"également des fonctions de DRM conçues pour restreindre l'utilisateur."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -893,23 +895,24 @@
 "Unis, le bras armé de l'industrie du disque (la RIAA)<a href=\"#TransNote9\" 
"
 "id=\"TransNote9-rev\"><sup>i</sup></a> poursuit régulièrement des ados pour 
"
 "des centaines de milliers de dollars, et l'un des partageurs a reçu une "
-"amende de presque deux millions.<a name=\"tex2html56\" href=\"#foot125"
-"\"><sup>28</sup></a> Le gouvernement français a récemment fait passer une "
-"loi (HADOPI) qui abolissait le droit à un procès équitable en punissant 
les "
-"usagers d'Internet de déconnexion sur la simple accusation de copier. Seules 
"
-"certaines organisations sélectionnées, agréées par le gouvernement, 
étaient "
-"habilitées à porter ces accusations&nbsp;: ainsi, cette loi aboutissait à "
-"abolir Liberté, Égalité, et Fraternité d'un seul coup. La loi a été 
rejetée "
-"comme inconstitutionnelle par le Conseil constitutionnel.<a name=\"tex2html58"
-"\" href=\"#foot126\"><sup>29</sup></a> (Elle a été ensuite modifiée par "
-"l'introduction d'un simulacre de procès pour la rendre acceptable.) En "
-"Nouvelle-Zélande, une loi similaire a été retirée cette année sous les "
-"protestations du public. Le parlement européen a récemment voté contre "
-"l'application d'une injustice similaire à toute l'Union européenne, mais la 
"
-"forme fragile de démocratie qui a cours dans l'Union européenne ne donne 
pas "
-"au parlement le pouvoir de décision finale. Quelques-uns voudraient aller "
-"encore plus loin&nbsp;: un membre du parlement du Royaume-Uni a proposé une "
-"peine de 10 ans de prison pour partage non commercial."
+"amende de presque deux millions.<a name=\"tex2html56\" href="
+"\"#foot125\"><sup>28</sup></a> Le gouvernement français a récemment fait "
+"passer une loi (HADOPI) qui abolissait le droit à un procès équitable en "
+"punissant les usagers d'Internet de déconnexion sur la simple accusation de "
+"copier. Seules certaines organisations sélectionnées, agréées par le "
+"gouvernement, étaient habilitées à porter ces accusations&nbsp;: ainsi, "
+"cette loi aboutissait à abolir Liberté, Égalité, et Fraternité d'un seul 
"
+"coup. La loi a été rejetée comme inconstitutionnelle par le Conseil "
+"constitutionnel.<a name=\"tex2html58\" href=\"#foot126\"><sup>29</sup></a> "
+"(Elle a été ensuite modifiée par l'introduction d'un simulacre de procès "
+"pour la rendre acceptable.) En Nouvelle-Zélande, une loi similaire a été "
+"retirée cette année sous les protestations du public. Le parlement 
européen "
+"a récemment voté contre l'application d'une injustice similaire à toute "
+"l'Union européenne, mais la forme fragile de démocratie qui a cours dans "
+"l'Union européenne ne donne pas au parlement le pouvoir de décision finale. 
"
+"Quelques-uns voudraient aller encore plus loin&nbsp;: un membre du parlement "
+"du Royaume-Uni a proposé une peine de 10 ans de prison pour partage non "
+"commercial."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -917,12 +920,12 @@
 "in negotiating the &ldquo;Anti-Counterfeiting Trade Agreement.&rdquo; The "
 "negotiations are secret, but Canada reluctantly published a list of "
 "suggestions it received from private parties, and HADOPI-style punishment "
-"without trial was one of them.<a name=\"tex2html60\" href=\"#foot127"
-"\"><sup>30</sup></a> The suggestion is likely to have come from the "
-"copyright lobby, which has great influence in the US government and others, "
-"so the danger is not negligible.  European officials may seek to use this "
-"treaty to circumvent the European Parliament, following a practice known as "
-"&ldquo;policy laundering.&rdquo;"
+"without trial was one of them.<a name=\"tex2html60\" href="
+"\"#foot127\"><sup>30</sup></a> The suggestion is likely to have come from "
+"the copyright lobby, which has great influence in the US government and "
+"others, so the danger is not negligible.  European officials may seek to use "
+"this treaty to circumvent the European Parliament, following a practice "
+"known as &ldquo;policy laundering.&rdquo;"
 msgstr ""
 "Les États-Unis, le Canada, l'Union européenne, et divers autres pays, sont "
 "engagés dans les négociations de l'<em>Anti-Conterfeiting Trade Agreement</"
@@ -958,25 +961,25 @@
 "Public anger over these measures is growing, but it is held back by "
 "propaganda.  Terms such as &ldquo;piracy,&rdquo;<a name=\"tex2html62\" href="
 "\"#foot128\"><sup>31</sup></a> &ldquo;protecting authors&rdquo; and &ldquo;"
-"intellectual property,&rdquo;<a name=\"tex2html64\" href=\"#foot129"
-"\"><sup>32</sup></a> and claims that reading, viewing or listening to "
-"anything without paying is &ldquo;theft,&rdquo; have convinced many readers "
-"that their rights and interests do not count.  This propaganda implicitly "
-"assumes that publishers deserve the special power which they exercise in the "
-"name of the authors), and that we are morally obliged to suffer whatever "
-"measures might be needed to maintain their power."
+"intellectual property,&rdquo;<a name=\"tex2html64\" href="
+"\"#foot129\"><sup>32</sup></a> and claims that reading, viewing or listening "
+"to anything without paying is &ldquo;theft,&rdquo; have convinced many "
+"readers that their rights and interests do not count.  This propaganda "
+"implicitly assumes that publishers deserve the special power which they "
+"exercise in the name of the authors), and that we are morally obliged to "
+"suffer whatever measures might be needed to maintain their power."
 msgstr ""
 "La colère publique contre ces mesures s'amplifie, mais elle est masquée par 
"
-"la propagande. Des termes comme «&nbsp;piraterie&nbsp;»,<a 
name=\"tex2html62"
-"\" href=\"#foot128\"><sup>31</sup></a> «&nbsp;protéger les auteurs&nbsp;» 
et "
-"«&nbsp;propriété intellectuelle&nbsp;»,<a name=\"tex2html64\" 
href=\"#foot129"
-"\"><sup>32</sup></a> ainsi que les déclarations affirmant que lire, regarder 
"
-"ou visionner quoi que ce soit sans payer est du «&nbsp;vol&nbsp;», ont "
-"convaincu beaucoup de lecteurs que leurs droits et leurs intérêts ne "
-"comptent pas. Cette propagande fait l'hypothèse implicite que les éditeurs "
-"méritent le pouvoir spécial qu'ils exercent au nom des auteurs, et que nous 
"
-"sommes moralement obligés de supporter les mesures nécessaires au maintien "
-"de leur pouvoir, quelles qu'elles soient."
+"la propagande. Des termes comme «&nbsp;piraterie&nbsp;»,<a name="
+"\"tex2html62\" href=\"#foot128\"><sup>31</sup></a> «&nbsp;protéger les "
+"auteurs&nbsp;» et «&nbsp;propriété intellectuelle&nbsp;»,<a name="
+"\"tex2html64\" href=\"#foot129\"><sup>32</sup></a> ainsi que les "
+"déclarations affirmant que lire, regarder ou visionner quoi que ce soit sans 
"
+"payer est du «&nbsp;vol&nbsp;», ont convaincu beaucoup de lecteurs que 
leurs "
+"droits et leurs intérêts ne comptent pas. Cette propagande fait 
l'hypothèse "
+"implicite que les éditeurs méritent le pouvoir spécial qu'ils exercent au "
+"nom des auteurs, et que nous sommes moralement obligés de supporter les "
+"mesures nécessaires au maintien de leur pouvoir, quelles qu'elles soient."
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "Digital restrictions management"
@@ -1009,9 +1012,9 @@
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Designing products and media to restrict the user is called Digital "
-"Restrictions Management, or DRM.<a name=\"tex2html68\" href=\"#foot66"
-"\"><sup>34</sup></a> Its purpose is an injustice: to deny computer users "
-"what would otherwise be their legal rights in using their copies of "
+"Restrictions Management, or DRM.<a name=\"tex2html68\" href="
+"\"#foot66\"><sup>34</sup></a> Its purpose is an injustice: to deny computer "
+"users what would otherwise be their legal rights in using their copies of "
 "published works.  Its method is a second injustice, since it imposes the use "
 "of proprietary software."
 msgstr ""
@@ -1174,8 +1177,8 @@
 "Radiohead made millions in 2007 by inviting fans to copy an album and pay "
 "what they wished, while it was also shared on the Internet.  In 2008, Nine "
 "Inch Nails released an album with permission to share copies and made "
-"750,000 dollars in a few days.<a name=\"tex2html74\" href=\"#foot133"
-"\"><sup>37</sup></a>"
+"750,000 dollars in a few days.<a name=\"tex2html74\" href="
+"\"#foot133\"><sup>37</sup></a>"
 msgstr ""
 "Les bestsellers également peuvent continuer à bien s'en tirer sans qu'on "
 "empêche le partage. Stephen King a gagné des centaines de milliers de "
@@ -1184,8 +1187,8 @@
 "des millions en 2007 en invitant ses fans à copier un album et à payer ce "
 "qu'ils voulaient, alors que l'album était également en partage sur 
Internet. "
 "En 2008, Nine Inch Nails a publié un album avec permission d'en partager des 
"
-"copies et a gagné 750&nbsp;000&nbsp;$ en quelques jours.<a name=\"tex2html74"
-"\" href=\"#foot133\"><sup>37</sup></a>"
+"copies et a gagné 750&nbsp;000&nbsp;$ en quelques jours.<a name="
+"\"tex2html74\" href=\"#foot133\"><sup>37</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -1256,9 +1259,9 @@
 "l'argent de la taxe directement et complètement, et s'assurer que sous aucun 
"
 "prétexte il ne pourra leur être soustrait par des éditeurs tels que les "
 "maisons de disque. Ainsi, la mise au point de ce système fiscal destiné à "
-"atteindre le but valable de «&nbsp;soutenir les arts&nbsp;» nécessite 
d'avoir "
-"auparavant rejeté le but peu judicieux de «&nbsp;donner des compensations 
aux "
-"ayants droit&nbsp;»."
+"atteindre le but valable de «&nbsp;soutenir les arts&nbsp;» nécessite "
+"d'avoir auparavant rejeté le but peu judicieux de «&nbsp;donner des "
+"compensations aux ayants droit&nbsp;»."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -1548,11 +1551,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; cafe.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html1"
-"\"><sup>1</sup></a>"
+"&hellip; cafe.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html1\"><sup>1</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; cybercafé.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html1"
-"\"><sup>1</sup></a>"
+"&hellip; cybercafé.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html1\"><sup>1</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -1566,11 +1569,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; police<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html3"
-"\"><sup>2</sup></a>"
+"&hellip; police<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html3\"><sup>2</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; police<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html3"
-"\"><sup>2</sup></a>"
+"&hellip; police<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html3\"><sup>2</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -1584,11 +1587,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; individuals.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html5"
-"\"><sup>3</sup></a>"
+"&hellip; individuals.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html5\"><sup>3</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; autorisées<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html5"
-"\"><sup>3</sup></a>"
+"&hellip; autorisées<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html5\"><sup>3</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -1602,11 +1605,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; groups<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html7"
-"\"><sup>4</sup></a>"
+"&hellip; groups<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html7\"><sup>4</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; opposition<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html7"
-"\"><sup>4</sup></a>"
+"&hellip; opposition<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html7\"><sup>4</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -1654,11 +1657,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; dissidents.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html13"
-"\"><sup>7</sup></a>"
+"&hellip; dissidents.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html13\"><sup>7</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; identique.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html13"
-"\"><sup>7</sup></a>"
+"&hellip; identique.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html13\"><sup>7</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -1670,11 +1673,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; dissidents.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html14"
-"\"><sup>8</sup></a>"
+"&hellip; dissidents.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html14\"><sup>8</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; politiques.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html14"
-"\"><sup>8</sup></a>"
+"&hellip; politiques.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html14\"><sup>8</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -1688,8 +1691,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; site.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html16"
-"\"><sup>9</sup></a>"
+"&hellip; site.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html16\"><sup>9</sup></a>"
 msgstr ""
 "&hellip; anti-avortement.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
 "html#tex2html16\"><sup>9</sup></a>"
@@ -1708,11 +1711,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; list.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html18"
-"\"><sup>10</sup></a>"
+"&hellip; list.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html18\"><sup>10</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; australienne.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html18"
-"\"><sup>10</sup></a>"
+"&hellip; australienne.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html18\"><sup>10</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -1726,11 +1729,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; censorship.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html20"
-"\"><sup>11</sup></a>"
+"&hellip; censorship.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html20\"><sup>11</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; d'Internet.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html20"
-"\"><sup>11</sup></a>"
+"&hellip; d'Internet.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html20\"><sup>11</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -1744,11 +1747,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; Internet.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html22"
-"\"><sup>12</sup></a>"
+"&hellip; Internet.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html22\"><sup>12</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; Internet.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html22"
-"\"><sup>12</sup></a>"
+"&hellip; Internet.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html22\"><sup>12</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -1764,11 +1767,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; animals.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html24"
-"\"><sup>13</sup></a>"
+"&hellip; animals.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html24\"><sup>13</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; animales.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html24"
-"\"><sup>13</sup></a>"
+"&hellip; animales.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html24\"><sup>13</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -1781,11 +1784,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; parents.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html25"
-"\"><sup>14</sup></a>"
+"&hellip; parents.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html25\"><sup>14</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; parents.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html25"
-"\"><sup>14</sup></a>"
+"&hellip; parents.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html25\"><sup>14</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -1798,11 +1801,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; ways.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html27"
-"\"><sup>15</sup></a>"
+"&hellip; ways.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html27\"><sup>15</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; monde.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html27"
-"\"><sup>15</sup></a>"
+"&hellip; monde.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html27\"><sup>15</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -1817,11 +1820,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; freedoms:<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html29"
-"\"><sup>16</sup></a>"
+"&hellip; freedoms:<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html29\"><sup>16</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; essentielles<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html29"
-"\"><sup>16</sup></a>"
+"&hellip; essentielles<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html29\"><sup>16</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -1833,11 +1836,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; divided.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html31"
-"\"><sup>17</sup></a>"
+"&hellip; divided.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html31\"><sup>17</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; divisés.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html31"
-"\"><sup>17</sup></a>"
+"&hellip; divisés.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html31\"><sup>17</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -1853,11 +1856,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; programs,<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html34"
-"\"><sup>18</sup></a>"
+"&hellip; programs,<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html34\"><sup>18</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; utiles,<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html34"
-"\"><sup>18</sup></a>"
+"&hellip; utiles,<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html34\"><sup>18</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -1869,11 +1872,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; users<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html36"
-"\"><sup>19</sup></a>"
+"&hellip; users<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html36\"><sup>19</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; d'utilisateurs<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html36"
-"\"><sup>19</sup></a>"
+"&hellip; d'utilisateurs<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html36\"><sup>19</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -1885,11 +1888,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; GNU/Linux<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html38"
-"\"><sup>20</sup></a>"
+"&hellip; GNU/Linux<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html38\"><sup>20</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; GNU/Linux.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html38"
-"\"><sup>20</sup></a>"
+"&hellip; GNU/Linux.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html38\"><sup>20</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -1901,11 +1904,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; volunteers.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html40"
-"\"><sup>21</sup></a>"
+"&hellip; volunteers.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html40\"><sup>21</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; bénévole.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html40"
-"\"><sup>21</sup></a>"
+"&hellip; bénévole.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html40\"><sup>21</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -1918,11 +1921,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; user,<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html43"
-"\"><sup>22</sup></a>"
+"&hellip; user,<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html43\"><sup>22</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; l'utilisateur,<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html43"
-"\"><sup>22</sup></a>"
+"&hellip; l'utilisateur,<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html43\"><sup>22</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -1936,11 +1939,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; files,<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html45"
-"\"><sup>23</sup></a>"
+"&hellip; files,<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html45\"><sup>23</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; fichiers,<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html45"
-"\"><sup>23</sup></a>"
+"&hellip; fichiers,<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html45\"><sup>23</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -1953,11 +1956,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; time.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html47"
-"\"><sup>24</sup></a>"
+"&hellip; time.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html47\"><sup>24</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; quand.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html47"
-"\"><sup>24</sup></a>"
+"&hellip; quand.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html47\"><sup>24</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -1971,11 +1974,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; own.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html49"
-"\"><sup>25</sup></a>"
+"&hellip; own.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html49\"><sup>25</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; siens.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html49"
-"\"><sup>25</sup></a>"
+"&hellip; siens.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html49\"><sup>25</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -1991,11 +1994,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; reference.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html51"
-"\"><sup>26</sup></a>"
+"&hellip; reference.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html51\"><sup>26</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; conforme.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html51"
-"\"><sup>26</sup></a>"
+"&hellip; conforme.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html51\"><sup>26</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -2011,11 +2014,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; patented.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html53"
-"\"><sup>27</sup></a>"
+"&hellip; patented.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html53\"><sup>27</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; breveté.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html53"
-"\"><sup>27</sup></a>"
+"&hellip; breveté.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html53\"><sup>27</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -2027,11 +2030,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; million.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html56"
-"\"><sup>28</sup></a>"
+"&hellip; million.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html56\"><sup>28</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; millions.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html56"
-"\"><sup>28</sup></a>"
+"&hellip; millions.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html56\"><sup>28</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -2045,8 +2048,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; Council.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html58"
-"\"><sup>29</sup></a>"
+"&hellip; Council.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html58\"><sup>29</sup></a>"
 msgstr ""
 "&hellip; constitutionnel.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
 "html#tex2html58\"><sup>29</sup></a>"
@@ -2063,11 +2066,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; them.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html60"
-"\"><sup>30</sup></a>"
+"&hellip; them.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html60\"><sup>30</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; figurait.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html60"
-"\"><sup>30</sup></a>"
+"&hellip; figurait.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html60\"><sup>30</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -2116,11 +2119,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; purpose.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html66"
-"\"><sup>33</sup></a>"
+"&hellip; purpose.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html66\"><sup>33</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; adaptés.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html66"
-"\"><sup>33</sup></a>"
+"&hellip; adaptés.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html66\"><sup>33</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -2132,11 +2135,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; DRM.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html68"
-"\"><sup>34</sup></a>"
+"&hellip; DRM.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html68\"><sup>34</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; DRM.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html68"
-"\"><sup>34</sup></a>"
+"&hellip; DRM.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html68\"><sup>34</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -2148,11 +2151,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; 200.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html69"
-"\"><sup>35</sup></a>"
+"&hellip; 200.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html69\"><sup>35</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; 200.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html69"
-"\"><sup>35</sup></a>"
+"&hellip; 200.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html69\"><sup>35</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -2166,11 +2169,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; charge.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html72"
-"\"><sup>36</sup></a>"
+"&hellip; charge.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html72\"><sup>36</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; disque.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html72"
-"\"><sup>36</sup></a>"
+"&hellip; disque.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html72\"><sup>36</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -2184,11 +2187,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; days.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html74"
-"\"><sup>37</sup></a>"
+"&hellip; days.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html74\"><sup>37</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; jours.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html74"
-"\"><sup>37</sup></a>"
+"&hellip; jours.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html74\"><sup>37</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -2202,11 +2205,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; support.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html76"
-"\"><sup>38</sup></a>"
+"&hellip; support.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html76\"><sup>38</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; soutien.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html76"
-"\"><sup>38</sup></a>"
+"&hellip; soutien.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html76\"><sup>38</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -2220,11 +2223,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; revenue.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html78"
-"\"><sup>39</sup></a>"
+"&hellip; revenue.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html78\"><sup>39</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; revenu.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html78"
-"\"><sup>39</sup></a>"
+"&hellip; revenu.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html78\"><sup>39</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -2236,11 +2239,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; Muguet<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html80"
-"\"><sup>40</sup></a>"
+"&hellip; Muguet<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html80\"><sup>40</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; Muguet<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html80"
-"\"><sup>40</sup></a>"
+"&hellip; Muguet<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html80\"><sup>40</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -2253,11 +2256,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"&hellip; payments.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html81"
-"\"><sup>41</sup></a>"
+"&hellip; payments.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html81\"><sup>41</sup></a>"
 msgstr ""
-"&hellip; volontaires.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom.html#tex2html81"
-"\"><sup>41</sup></a>"
+"&hellip; volontaires.<a href=\"digital-inclusion-in-freedom."
+"html#tex2html81\"><sup>41</sup></a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -2280,52 +2283,46 @@
 #. type: Content of: <div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr ""
-"<b>Notes de traduction</b><ol>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote1\">Également "
-"appelé «&nbsp;logiciel propriétaire&nbsp;» <em>[proprietary 
software]</em>. "
-"<a href=\"#TransNote1-rev\">a</a></li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote2\">Également "
-"appelés «&nbsp;formats restreints&nbsp;» <em>[restricted formats]</em>. <a 
"
-"href=\"#TransNote2-rev\">b</a></li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote3\">Force "
-"opérationnelle inter-services des États-Unis. <a 
href=\"#TransNote3-rev\">c</"
-"a></li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote4\">En anglais, le "
-"mot <em>free</em> veut dire libre, mais aussi gratuit, d'où la confusion "
-"possible. <a href=\"#TransNote4-rev\">d</a></li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote5\">Gestion "
-"numérique des restrictions. <a href=\"#TransNote5-rev\">e</a></li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote6\">Société des "
-"ingénieurs du cinéma et de la télévision. <a 
href=\"#TransNote6-rev\">f</a></"
-"li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote7\">Conforme aux "
-"conventions d'édition des comptes-rendus de cette conférence. <a href="
-"\"#TransNote7-rev\">g</a></li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote8\">Logiciel en "
-"tant que service. <a href=\"#TransNote8-rev\">h</a></li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote9\"><i>Recording "
-"Industry Association of America</i> (Association des industries de "
-"l'enregistrement d'Amérique.). <a href=\"#TransNote9-rev\">i</a></li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote10\">Accord "
-"commercial anti-contrefaçon ou ACTA. <a href=\"#TransNote10-rev\">j</a></"
+"<b>Notes de traduction</b><ol class=\"translator-notes-alpha\">\n"
+"<li id=\"TransNote1\">Également appelé «&nbsp;logiciel 
propriétaire&nbsp;» "
+"<em>[proprietary software]</em>. <a href=\"#TransNote1-rev\">&#8593;</a></"
 "li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote11\">Loi sur le "
-"copyright du millénaire numérique. <a 
href=\"#TransNote11-rev\">k</a></li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote12\">Usage "
-"raisonnable. <a href=\"#TransNote12-rev\">l</a></li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote13\"><i>Swindle</"
-"i> : escroquerie. <a href=\"#TransNote13-rev\">m</a></li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote14\">Jeu de mot "
-"avec <i>shredder</i> (broyeur). <a href=\"#TransNote14-rev\">n</a></li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote15\">Un système "
-"linéaire lui donnerait 1000 fois plus qu'à B. <a href=\"#TransNote15-rev"
-"\">o</a></li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote16\">Arrêtez les "
-"brevets logiciels. <a href=\"#TransNote16-rev\">p</a></li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote17\">Ligue pour la "
-"liberté de programmer. <a href=\"#TransNote17-rev\">q</a></li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote18\">Défectueux "
-"par conception. <a href=\"#TransNote18-rev\">r</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote2\">Également appelés «&nbsp;formats restreints&nbsp;» 
<em>"
+"[restricted formats]</em>. <a href=\"#TransNote2-rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote3\">Force opérationnelle inter-services des États-Unis. 
<a "
+"href=\"#TransNote3-rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote4\">En anglais, le mot <em>free</em> veut dire libre, mais "
+"aussi gratuit, d'où la confusion possible. <a href=\"#TransNote4-rev"
+"\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote5\">Gestion numérique des restrictions. <a href="
+"\"#TransNote5-rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote6\">Société des ingénieurs du cinéma et de la 
télévision. "
+"<a href=\"#TransNote6-rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote7\">Conforme aux conventions d'édition des comptes-rendus "
+"de cette conférence. <a href=\"#TransNote7-rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote8\">Logiciel en tant que service. <a href=\"#TransNote8-rev"
+"\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote9\"><i>Recording Industry Association of America</i> "
+"(Association des industries de l'enregistrement d'Amérique.). <a href="
+"\"#TransNote9-rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote10\">Accord commercial anti-contrefaçon ou ACTA. <a href="
+"\"#TransNote10-rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote11\">Loi sur le copyright du millénaire numérique. <a 
href="
+"\"#TransNote11-rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote12\">Usage raisonnable. <a href=\"#TransNote12-rev"
+"\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote13\"><i>Swindle</i> : escroquerie. <a href=\"#TransNote13-"
+"rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote14\">Jeu de mot avec <i>shredder</i> (broyeur). <a href="
+"\"#TransNote14-rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote15\">Un système linéaire lui donnerait 1000 fois plus 
qu'à "
+"B. <a href=\"#TransNote15-rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote16\">Arrêtez les brevets logiciels. <a 
href=\"#TransNote16-"
+"rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote17\">Ligue pour la liberté de programmer. <a href="
+"\"#TransNote17-rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote18\">Défectueux par conception. <a href=\"#TransNote18-rev"
+"\">&#8593;</a></li>\n"
 "</ol>"
 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: philosophy/po/misinterpreting-copyright.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.fr.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- philosophy/po/misinterpreting-copyright.fr.po       26 Jan 2012 17:34:52 
-0000      1.23
+++ philosophy/po/misinterpreting-copyright.fr.po       26 Jan 2012 21:20:34 
-0000      1.24
@@ -11,10 +11,10 @@
 "PO-Revision-Date: 2012-01-25 21:36+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
 "Plural-Forms:  \n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -160,10 +160,10 @@
 "donner une motivation aux auteurs d'écrire plus et de publier plus. En fait, 
"
 "le gouvernement utilise les droits naturels du public, en son nom, comme "
 "contrepartie d'un marché dont le but est d'apporter au public plus d'&oelig;"
-"uvres publiées. Les érudits en droit appelle ce concept «&nbsp;le 
marchandage "
-"du copyright&nbsp;». C'est comme l'achat par le gouvernement d'une autoroute 
"
-"ou d'un avion en utilisant l'argent du contribuable, excepté que le "
-"gouvernement utilise notre liberté au lieu de notre argent."
+"uvres publiées. Les érudits en droit appelle ce concept «&nbsp;le "
+"marchandage du copyright&nbsp;». C'est comme l'achat par le gouvernement "
+"d'une autoroute ou d'un avion en utilisant l'argent du contribuable, excepté 
"
+"que le gouvernement utilise notre liberté au lieu de notre argent."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -202,8 +202,8 @@
 "se réfère aux éditeurs plutôt qu'aux auteurs comme les détenteurs du "
 "copyright. Il fait aussi référence aux utilisateurs d'&oelig;uvres 
couvertes "
 "par un copyright comme «&nbsp;lecteurs&nbsp;», même si leur utilisation ne 
"
-"signifie pas forcément une lecture, car «&nbsp;les utilisateurs&nbsp;» est 
un "
-"terme vague et abstrait."
+"signifie pas forcément une lecture, car «&nbsp;les utilisateurs&nbsp;» est 
"
+"un terme vague et abstrait."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "The first error: &ldquo;striking a balance&rdquo;"
@@ -1013,8 +1013,8 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"To block these bills and rules requires political action.<a href=\"#footnote2"
-"\">[2]</a>"
+"To block these bills and rules requires political action.<a href="
+"\"#footnote2\">[2]</a>"
 msgstr ""
 "Bloquer ces projets de lois et réglementations requiert une action politique 
"
 "<a href=\"#footnote2\">[2]</a>."
@@ -1364,26 +1364,22 @@
 #. type: Content of: <div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr ""
-"<b>Notes de traduction</b><ol>\n"
-"<li id=\"TransNote1\" style=\"list-style-type: lower-alpha;\">Le copyright "
-"américain a beaucoup de points communs avec le droit d'auteur français, 
mais "
-"il y a aussi des différences significatives. C'est pourquoi <em>copyright</"
-"em> n'est pas traduit dans cet article. <a href=\"#TransNote1-rev\">a</a></"
-"li>\n"
-"<li id=\"TransNote2\" style=\"list-style-type: lower-alpha;\">Licence écrite 
"
-"sur l'emballage d'un produit, qui modifie les conditions légales "
-"d'utilisation. <a href=\"#TransNote2-rev\">b</a></li>\n"
-"<li id=\"TransNote3\" style=\"list-style-type: lower-alpha;\">Loi sur le "
-"copyright du millénaire numérique. <a href=\"#TransNote3-rev\">c</a></li>\n"
-"<li id=\"TransNote4\" style=\"list-style-type: lower-alpha;\">Association "
-"des industries de l'enregistrement d'Amérique. <a href=\"#TransNote4-rev"
-"\">d</a></li>\n"
-"<li id=\"TransNote5\" style=\"list-style-type: lower-alpha;\">Loi sur les "
-"standards et la certification des systèmes de sécurité. <a href="
-"\"#TransNote5-rev\">e</a></li>\n"
-"<li id=\"TransNote6\" style=\"list-style-type: lower-alpha;\">Commission "
-"fédérale des communications, équivalente à l'Arcep française. <a href="
-"\"#TransNote6-rev\">f</a></li>\n"
+"<b>Notes de traduction</b><ol class=\"translator-notes-alpha\">\n"
+"<li id=\"TransNote1\">Le copyright américain a beaucoup de points communs "
+"avec le droit d'auteur français, mais il y a aussi des différences "
+"significatives. C'est pourquoi <em>copyright</em> n'est pas traduit dans cet "
+"article. <a href=\"#TransNote1-rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote2\">Licence écrite sur l'emballage d'un produit, qui "
+"modifie les conditions légales d'utilisation. <a href=\"#TransNote2-rev"
+"\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote3\">Loi sur le copyright du millénaire numérique. <a 
href="
+"\"#TransNote3-rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote4\">Association des industries de l'enregistrement "
+"d'Amérique. <a href=\"#TransNote4-rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote5\">Loi sur les standards et la certification des systèmes 
"
+"de sécurité. <a href=\"#TransNote5-rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote6\">Commission fédérale des communications, équivalente 
à "
+"l'Arcep française. <a href=\"#TransNote6-rev\">&#8593;</a></li>\n"
 "</ol>"
 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: gnu/po/manifesto.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/manifesto.fr.po,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- gnu/po/manifesto.fr.po      26 Jan 2012 01:26:40 -0000      1.29
+++ gnu/po/manifesto.fr.po      26 Jan 2012 21:20:54 -0000      1.30
@@ -12,10 +12,11 @@
 "PO-Revision-Date: 2012-01-25 21:15+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
+"Outdated-Since: 2011-09-20 12:27-0300\n"
 "Plural-Forms:  \n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -492,8 +493,8 @@
 "<strong>&ldquo;You have to charge for the program to pay for providing the "
 "support.&rdquo;</strong>"
 msgstr ""
-"<strong>«&nbsp;Il faut faire payer le logiciel pour financer le service 
après-"
-"vente.&nbsp;»</strong>"
+"<strong>«&nbsp;Il faut faire payer le logiciel pour financer le service "
+"après-vente.&nbsp;»</strong>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -729,8 +730,8 @@
 #. type: Content of: <p>
 msgid "<strong>&ldquo;Won't programmers starve?&rdquo;</strong>"
 msgstr ""
-"<strong>«&nbsp;Les programmeurs ne vont-ils pas mourir de 
faim&nbsp;?&nbsp;»</"
-"strong>"
+"<strong>«&nbsp;Les programmeurs ne vont-ils pas mourir de faim&nbsp;?"
+"&nbsp;»</strong>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -799,8 +800,8 @@
 "<strong>&ldquo;Don't people have a right to control how their creativity is "
 "used?&rdquo;</strong>"
 msgstr ""
-"<strong>«&nbsp;Les gens n'ont-ils pas le droit de gérer l'utilisation de 
leur "
-"créativité&nbsp;?&nbsp;»</strong>"
+"<strong>«&nbsp;Les gens n'ont-ils pas le droit de gérer l'utilisation de "
+"leur créativité&nbsp;?&nbsp;»</strong>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -951,8 +952,8 @@
 "<strong>&ldquo;Won't everyone stop programming without a monetary incentive?"
 "&rdquo;</strong>"
 msgstr ""
-"<strong>«&nbsp;Les gens ne s'arrêteront-ils pas de programmer sans l'appât 
du "
-"gain&nbsp;?&nbsp;»</strong>"
+"<strong>«&nbsp;Les gens ne s'arrêteront-ils pas de programmer sans l'appât 
"
+"du gain&nbsp;?&nbsp;»</strong>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -1352,15 +1353,15 @@
 #. type: Content of: <div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr ""
-"<b>Notes de traduction</b><ol>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote1\">[Révision "
-"2011] Actuellement, on traduit souvent <em>proprietary</em> par "
-"« privateur ». <a href=\"#TransNote1-rev\">a</a></li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote2\">Traduction : "
-"Fondation nationale pour la science. <a href=\"#TransNote2-rev\">b</a></li>\n"
-"<li style=\"list-style-type: lower-alpha;\" id=\"TransNote3\">En français, "
-"la distinction entre «&nbsp;libre&nbsp;» et «&nbsp;gratuit&nbsp;» est "
-"évidente. <a href=\"#TransNote3-rev\">c</a></li>\n"
+"<b>Notes de traduction</b><ol class=\"translator-notes-alpha\">\n"
+"<li id=\"TransNote1\">[Révision 2011] Actuellement, on traduit souvent "
+"<em>proprietary</em> par « privateur ». <a 
href=\"#TransNote1-rev\">&#8593;</"
+"a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote2\">Traduction : Fondation nationale pour la science. <a "
+"href=\"#TransNote2-rev\">&#8593;</a></li>\n"
+"<li id=\"TransNote3\">En français, la distinction entre 
«&nbsp;libre&nbsp;» "
+"et «&nbsp;gratuit&nbsp;» est évidente. <a 
href=\"#TransNote3-rev\">&#8593;</"
+"a></li>\n"
 "</ol>"
 
 #. type: Content of: <div><p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]