[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www help/po/directory.ar.po help/po/directory.d...
From: |
Yavor Doganov |
Subject: |
www help/po/directory.ar.po help/po/directory.d... |
Date: |
Sat, 08 Oct 2011 16:37:24 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 11/10/08 16:37:24
Modified files:
help/po : directory.ar.po directory.de.po directory.fr.po
server : takeaction.ar.html takeaction.bg.html
takeaction.de.html takeaction.fr.html
takeaction.nl.html takeaction.pl.html
takeaction.ro.html takeaction.sq.html
takeaction.sr.html takeaction.uk.html
server/po : takeaction.ar.po takeaction.bg.po
takeaction.de.po takeaction.fr.po
takeaction.nl.po takeaction.pl.po
takeaction.pot takeaction.ro.po
takeaction.sq.po takeaction.sr.po
takeaction.uk.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/directory.ar.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/directory.de.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/directory.fr.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/takeaction.ar.html?cvsroot=www&r1=1.81&r2=1.82
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/takeaction.bg.html?cvsroot=www&r1=1.96&r2=1.97
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/takeaction.de.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/takeaction.fr.html?cvsroot=www&r1=1.86&r2=1.87
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/takeaction.nl.html?cvsroot=www&r1=1.70&r2=1.71
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/takeaction.pl.html?cvsroot=www&r1=1.77&r2=1.78
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/takeaction.ro.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/takeaction.sq.html?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/takeaction.sr.html?cvsroot=www&r1=1.71&r2=1.72
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/takeaction.uk.html?cvsroot=www&r1=1.65&r2=1.66
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.ar.po?cvsroot=www&r1=1.71&r2=1.72
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.bg.po?cvsroot=www&r1=1.76&r2=1.77
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.de.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.fr.po?cvsroot=www&r1=1.100&r2=1.101
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.nl.po?cvsroot=www&r1=1.69&r2=1.70
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.pl.po?cvsroot=www&r1=1.67&r2=1.68
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.pot?cvsroot=www&r1=1.68&r2=1.69
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.ro.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.sq.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.sr.po?cvsroot=www&r1=1.66&r2=1.67
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.uk.po?cvsroot=www&r1=1.63&r2=1.64
Patches:
Index: help/po/directory.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/directory.ar.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- help/po/directory.ar.po 20 Sep 2011 17:13:07 -0000 1.9
+++ help/po/directory.ar.po 8 Oct 2011 16:35:46 -0000 1.10
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: directory\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-08 04:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-12 22:48+0200\n"
"Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
@@ -22,15 +22,22 @@
# type: Content of: <h2>
#. type: Content of: <h2>
-msgid "Helping with FSF's Free Software Directory"
+#, fuzzy
+#| msgid "Helping with FSF's Free Software Directory"
+msgid "Helping with the Free Software Directory"
msgstr "اÙÙ
ساعدة Ù٠دÙÙ٠إÙ​إس​Ø¥Ù ÙÙبرÙ
جÙات اÙØرÙØ©"
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://directory.fsf.org/\">FSF's Free Software Directory</a> "
-"needs volunteers to improve it. Here are some ways you can get involved, "
-"progressing from easy to difficult."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://directory.fsf.org/\">FSF's Free Software Directory</"
+#| "a> needs volunteers to improve it. Here are some ways you can get "
+#| "involved, progressing from easy to difficult."
+msgid ""
+"The <a href=\"http://directory.fsf.org/\">Free Software Directory</a>, one "
+"of the FSF's major initiatives, needs volunteers to improve it. Here are "
+"some ways you can get involved, progressing from simple to complex."
msgstr ""
"<a href=\"http://directory.fsf.org/\">دÙÙ٠إÙ​إس​Ø¥Ù
ÙÙبرÙ
جÙات "
"اÙØرÙØ©</a> ÙØتاج Ø¥ÙÙ Ù
تطÙعÙÙ ÙتØسÙÙÙ. أدÙاÙ
بعض اÙطر٠ÙÙÙ
شارÙØ© ÙÙÙØ ÙÙÙ Ù
رتبة "
@@ -43,13 +50,21 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"If you note an error in the database, we would appreciate it if you would "
-"bring it to our attention. You can do so by sending mail to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"> <address@hidden></a>. Please "
-"include the name of the project and the field that is incorrect. It would "
-"be appreciated if you could also include the correct information. However, "
-"this isn't required."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you note an error in the database, we would appreciate it if you would "
+#| "bring it to our attention. You can do so by sending mail to <a href="
+#| "\"mailto:address@hidden"> <address@hidden></a>. "
+#| "Please include the name of the project and the field that is incorrect. "
+#| "It would be appreciated if you could also include the correct "
+#| "information. However, this isn't required."
+msgid ""
+"If you note an error in the database, please report it by sending email to "
+"<a href=\"mailto:address@hidden"> <address@hidden></"
+"a>. Please include the name of the project and the field that is "
+"incorrect. It would be appreciated if you could also include the correct "
+"information. However, this isn't required. You can also use the “"
+"file a bug” button on the Directory web pages."
msgstr ""
"إذا ÙاØظت خطأ٠ÙÙ Ùاعدة اÙبÙاÙØ§ØªØ Ø³ÙÙÙÙ Ù
Ù
تÙÙÙ Ù٠إذا ÙÙت اÙتباÙÙا Ø¥ÙÙÙ. "
"ÙÙ
ÙÙ٠اÙÙÙاÙ
بÙذا ع٠طرÙ٠إرسا٠رساÙØ© برÙد
Ø¥ÙÙترÙÙ٠إÙÙ <a href=\"mailto:bug-"
@@ -64,12 +79,17 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "One piece of information which is especially hard to keep up to date is "
+#| "the version information. If you are an author or avid user of a "
+#| "particular project and would like to ensure that the pages are kept up to "
+#| "date, this is relatively easy to do. Subscribe to the announcement list "
+#| "and report each new release as noted above."
msgid ""
"One piece of information which is especially hard to keep up to date is the "
"version information. If you are an author or avid user of a particular "
-"project and would like to ensure that the pages are kept up to date, this is "
-"relatively easy to do. Subscribe to the announcement list and report each "
-"new release as noted above."
+"project, please report new releases as above."
msgstr ""
"Ø¥Øد٠اÙÙ
عÙÙÙ
ات اÙذ٠تعتبر صعبة اÙتØدÙØ« ÙÙ
Ù
عÙÙÙ
ات اÙØ¥ØµØ¯Ø§Ø±Ø Ø¥Ø°Ø§ ÙÙت ÙاتبÙا Ø£Ù "
"Ù
ستخدÙ
Ùا Ù
تØÙ
سÙا ÙÙ
شرÙع Ù
عÙ٠٠ترÙد
اÙتأÙد Ù
٠أ٠اÙصÙØات دائÙ
ا Ù
ØØ¯Ø«Ø©Ø Ù
٠اÙسÙÙ "
@@ -83,10 +103,17 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"To add an entry for a program not already in the database, please provide as "
-"much of the following information as you can via email to <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"> <address@hidden></a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To add an entry for a program not already in the database, please provide "
+#| "as much of the following information as you can via email to <a href="
+#| "\"mailto:address@hidden"> <address@hidden></a>."
+msgid ""
+"To add an entry for a program not already in the database, it is best to use "
+"the <a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Form:Submit\">web submission "
+"form</a>. But if you don't want to do that, please provide as much of the "
+"following information as you can via email to <a href=\"mailto:bug-"
+"address@hidden"> <address@hidden></a>."
msgstr ""
"ÙإضاÙØ© Ù
دخÙØ© ÙبرÙاÙ
ج غÙر Ù
ÙجÙد Ù
سبÙا ÙÙ
Ùاعدة اÙبÙاÙØ§ØªØ Ùرج٠تÙدÙÙ
Ø£Ùبر Ùدر "
"Ù
٠اÙÙ
عÙÙÙ
ات اÙÙ
درجة أدÙا٠ثÙ
ÙÙ
ÙÙÙ
إرساÙÙا عبر اÙبرÙد اÙØ¥ÙÙترÙÙ٠إÙÙ <a "
@@ -154,9 +181,13 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To be listed in the Free Software Directory, packages should meet these "
+#| "requirements:"
msgid ""
-"To be listed in the Free Software Directory, packages should meet these "
-"requirements:"
+"To be listed in the Free Software Directory, packages should meet all of "
+"these requirements (we may change the criteria if necessary):"
msgstr ""
"Ùجب عÙ٠اÙØزÙ
أ٠تستÙÙ٠اÙÙ
تطÙبات اÙتاÙÙØ©
ÙتÙدرج Ù٠دÙÙ٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة:"
@@ -199,17 +230,36 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Our aim is to list all free software meeting the criteria, but since that "
+#| "is a moving target, we don't expect to actually reach it. We may change "
+#| "the criteria when necessary."
msgid ""
-"Our aim is to list all free software meeting the criteria, but since that is "
-"a moving target, we don't expect to actually reach it. We may change the "
-"criteria when necessary."
+"Our aim is to list all free software meeting the criteria, but of course "
+"that is a moving target."
msgstr ""
"Ø£Ù
ÙÙا إدراج ÙاÙØ© اÙبرÙ
جÙات اÙØرÙØ© اÙتÙ
تÙ٠باÙÙ
تطÙØ¨Ø§ØªØ ÙÙØ£ÙÙ Ùد٠غÙر Ø«Ø§Ø¨ØªØ "
"ÙÙØÙ Ùا ÙتÙÙع Ø£Ù Ùص٠إÙÙ٠تÙ
اÙ
Ùا. ÙجÙز ÙÙا
تغÙÙر Ùذ٠اÙÙ
عاÙÙر عÙد اÙÙزÙÙ
."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Help with Maintenance"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The Free Software Directory is now based on a wiki infrastructure. Thus, it "
+"is now much easier for anyone to help maintain the Directory by reviewing "
+"submitted items, updating stale information, and so on. Please see the <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate"
+"\">Free Software Directory participation</a> page for more."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-msgid "Thanks for your help!"
+#, fuzzy
+#| msgid "Thanks for your help!"
+msgid "In whatever form, thanks for your help!"
msgstr "Ø´Ùرا عÙÙ Ù
ساعدتÙ!"
# type: Content of: <div>
@@ -269,9 +319,11 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2008, "
-"2009 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"ØÙÙ٠اÙÙشر © 1996Ø 1997Ø 1998Ø 1999Ø 2000Ø 2001Ø 2002Ø
2003Ø 2004 "
"Ø2008Ø 2009 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙÙ
ØدÙدةØ"
Index: help/po/directory.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/directory.de.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- help/po/directory.de.po 28 Sep 2011 18:54:28 -0000 1.7
+++ help/po/directory.de.po 8 Oct 2011 16:35:47 -0000 1.8
@@ -6,23 +6,31 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: directory.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-08 04:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-28 20:44+0200\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-10-08 04:25-0300\n"
#. type: Content of: <h2>
-msgid "Helping with FSF's Free Software Directory"
+#, fuzzy
+#| msgid "Helping with FSF's Free Software Directory"
+msgid "Helping with the Free Software Directory"
msgstr "Beim FSF Freie Software-Verzeichnis helfen"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://directory.fsf.org/\">FSF's Free Software Directory</a> "
-"needs volunteers to improve it. Here are some ways you can get involved, "
-"progressing from easy to difficult."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://directory.fsf.org/\">FSF's Free Software Directory</"
+#| "a> needs volunteers to improve it. Here are some ways you can get "
+#| "involved, progressing from easy to difficult."
+msgid ""
+"The <a href=\"http://directory.fsf.org/\">Free Software Directory</a>, one "
+"of the FSF's major initiatives, needs volunteers to improve it. Here are "
+"some ways you can get involved, progressing from simple to complex."
msgstr ""
"Das <a href=\"http://directory.fsf.org/\">FSF Freie Software-Verzeichnis</a> "
"braucht Freiwillige, um es zu verbessern. Hier sind einige Möglichkeiten, "
@@ -33,13 +41,21 @@
msgstr "Fehler melden"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"If you note an error in the database, we would appreciate it if you would "
-"bring it to our attention. You can do so by sending mail to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"> <address@hidden></a>. Please "
-"include the name of the project and the field that is incorrect. It would "
-"be appreciated if you could also include the correct information. However, "
-"this isn't required."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you note an error in the database, we would appreciate it if you would "
+#| "bring it to our attention. You can do so by sending mail to <a href="
+#| "\"mailto:address@hidden"> <address@hidden></a>. "
+#| "Please include the name of the project and the field that is incorrect. "
+#| "It would be appreciated if you could also include the correct "
+#| "information. However, this isn't required."
+msgid ""
+"If you note an error in the database, please report it by sending email to "
+"<a href=\"mailto:address@hidden"> <address@hidden></"
+"a>. Please include the name of the project and the field that is "
+"incorrect. It would be appreciated if you could also include the correct "
+"information. However, this isn't required. You can also use the “"
+"file a bug” button on the Directory web pages."
msgstr ""
"Wenn Sie eine fehlerhafte Angabe in der Datenbank feststellen, würden wir "
"uns freuen, wenn Sie uns darauf aufmerksam machen würden. Senden Sie einfach
"
@@ -53,12 +69,17 @@
msgstr "Neuerscheinungen melden"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "One piece of information which is especially hard to keep up to date is "
+#| "the version information. If you are an author or avid user of a "
+#| "particular project and would like to ensure that the pages are kept up to "
+#| "date, this is relatively easy to do. Subscribe to the announcement list "
+#| "and report each new release as noted above."
msgid ""
"One piece of information which is especially hard to keep up to date is the "
"version information. If you are an author or avid user of a particular "
-"project and would like to ensure that the pages are kept up to date, this is "
-"relatively easy to do. Subscribe to the announcement list and report each "
-"new release as noted above."
+"project, please report new releases as above."
msgstr ""
"Eine Information, die besonders schwer auf dem neuesten Stand zu halten ist, "
"ist die Versionsnummer. Wenn Sie Autor oder begeisterter Nutzer eines "
@@ -72,10 +93,17 @@
msgstr "Einträge hinzufügen"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"To add an entry for a program not already in the database, please provide as "
-"much of the following information as you can via email to <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"> <address@hidden></a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To add an entry for a program not already in the database, please provide "
+#| "as much of the following information as you can via email to <a href="
+#| "\"mailto:address@hidden"> <address@hidden></a>."
+msgid ""
+"To add an entry for a program not already in the database, it is best to use "
+"the <a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Form:Submit\">web submission "
+"form</a>. But if you don't want to do that, please provide as much of the "
+"following information as you can via email to <a href=\"mailto:bug-"
+"address@hidden"> <address@hidden></a>."
msgstr ""
"Um ein noch nicht vorhandenes Programm in der Datenbank hinzuzufügen, senden
"
"Sie bitte so viele Informationen wie möglich an <a href=\"mailto:bug-"
@@ -136,9 +164,13 @@
"Window, Internet, E-Mail"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To be listed in the Free Software Directory, packages should meet these "
+#| "requirements:"
msgid ""
-"To be listed in the Free Software Directory, packages should meet these "
-"requirements:"
+"To be listed in the Free Software Directory, packages should meet all of "
+"these requirements (we may change the criteria if necessary):"
msgstr ""
"Um im Freie Software-Verzeichnis aufgeführt zu werden, sollten Pakete diese "
"Voraussetzungen erfüllen:"
@@ -180,17 +212,36 @@
msgstr "Sie kann auf einem GNU System oder GNU/Linux-System ausgeführt
werden."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Our aim is to list all free software meeting the criteria, but since that "
+#| "is a moving target, we don't expect to actually reach it. We may change "
+#| "the criteria when necessary."
msgid ""
-"Our aim is to list all free software meeting the criteria, but since that is "
-"a moving target, we don't expect to actually reach it. We may change the "
-"criteria when necessary."
+"Our aim is to list all free software meeting the criteria, but of course "
+"that is a moving target."
msgstr ""
"Unser Ziel ist, jede Freie Software aufzunehmen, die die Kriterien erfüllt, "
"aber da das ein sich ständig änderndes Ziel ist, erwarten wir nicht, es "
"tatsächlich zu erreichen. Wir können die Kriterien bei Bedarf ändern."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Help with Maintenance"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
-msgid "Thanks for your help!"
+msgid ""
+"The Free Software Directory is now based on a wiki infrastructure. Thus, it "
+"is now much easier for anyone to help maintain the Directory by reviewing "
+"submitted items, updating stale information, and so on. Please see the <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate"
+"\">Free Software Directory participation</a> page for more."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid "Thanks for your help!"
+msgid "In whatever form, thanks for your help!"
msgstr "Vielen Dank für Ihre Hilfe!"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -228,9 +279,11 @@
"Koordinierung und Einsendung von Ãbersetzungen zu erhalten."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2008, "
-"2009 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2008, "
"2009 Free Software Foundation, Inc."
Index: help/po/directory.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/directory.fr.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- help/po/directory.fr.po 20 Sep 2011 17:13:07 -0000 1.12
+++ help/po/directory.fr.po 8 Oct 2011 16:35:47 -0000 1.13
@@ -7,24 +7,32 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: directory.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-08 04:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-23 18:13+0100\n"
"Last-Translator: Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-10-08 04:25-0300\n"
"Language: fr\n"
#. type: Content of: <h2>
-msgid "Helping with FSF's Free Software Directory"
+#, fuzzy
+#| msgid "Helping with FSF's Free Software Directory"
+msgid "Helping with the Free Software Directory"
msgstr "Contribuer au répertoire de logiciels libres de la FSF"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"The <a href=\"http://directory.fsf.org/\">FSF's Free Software Directory</a> "
-"needs volunteers to improve it. Here are some ways you can get involved, "
-"progressing from easy to difficult."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The <a href=\"http://directory.fsf.org/\">FSF's Free Software Directory</"
+#| "a> needs volunteers to improve it. Here are some ways you can get "
+#| "involved, progressing from easy to difficult."
+msgid ""
+"The <a href=\"http://directory.fsf.org/\">Free Software Directory</a>, one "
+"of the FSF's major initiatives, needs volunteers to improve it. Here are "
+"some ways you can get involved, progressing from simple to complex."
msgstr ""
"Le <a href=\"http://directory.fsf.org/\">répertoire de logiciels libres de "
"la FSF</a> a besoin de volontaires pour être amélioré. Voici plusieurs "
@@ -35,13 +43,21 @@
msgstr "Rapporter des erreurs"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"If you note an error in the database, we would appreciate it if you would "
-"bring it to our attention. You can do so by sending mail to <a href="
-"\"mailto:address@hidden"> <address@hidden></a>. Please "
-"include the name of the project and the field that is incorrect. It would "
-"be appreciated if you could also include the correct information. However, "
-"this isn't required."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you note an error in the database, we would appreciate it if you would "
+#| "bring it to our attention. You can do so by sending mail to <a href="
+#| "\"mailto:address@hidden"> <address@hidden></a>. "
+#| "Please include the name of the project and the field that is incorrect. "
+#| "It would be appreciated if you could also include the correct "
+#| "information. However, this isn't required."
+msgid ""
+"If you note an error in the database, please report it by sending email to "
+"<a href=\"mailto:address@hidden"> <address@hidden></"
+"a>. Please include the name of the project and the field that is "
+"incorrect. It would be appreciated if you could also include the correct "
+"information. However, this isn't required. You can also use the “"
+"file a bug” button on the Directory web pages."
msgstr ""
"Si vous notez une erreur dans la base de données, nous apprécierions que "
"vous la portiez à notre attention. Vous pouvez le faire en envoyant un "
@@ -55,12 +71,17 @@
msgstr "Rapporter de nouvelles versions"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "One piece of information which is especially hard to keep up to date is "
+#| "the version information. If you are an author or avid user of a "
+#| "particular project and would like to ensure that the pages are kept up to "
+#| "date, this is relatively easy to do. Subscribe to the announcement list "
+#| "and report each new release as noted above."
msgid ""
"One piece of information which is especially hard to keep up to date is the "
"version information. If you are an author or avid user of a particular "
-"project and would like to ensure that the pages are kept up to date, this is "
-"relatively easy to do. Subscribe to the announcement list and report each "
-"new release as noted above."
+"project, please report new releases as above."
msgstr ""
"L'information particulièrement difficile à garder à jour est l'information
"
"de version. Si vous êtes un auteur ou le fervent utilisateur d'un projet "
@@ -74,10 +95,17 @@
msgstr "Ajouter des entrées"
#. type: Content of: <p>
-msgid ""
-"To add an entry for a program not already in the database, please provide as "
-"much of the following information as you can via email to <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"> <address@hidden></a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To add an entry for a program not already in the database, please provide "
+#| "as much of the following information as you can via email to <a href="
+#| "\"mailto:address@hidden"> <address@hidden></a>."
+msgid ""
+"To add an entry for a program not already in the database, it is best to use "
+"the <a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Form:Submit\">web submission "
+"form</a>. But if you don't want to do that, please provide as much of the "
+"following information as you can via email to <a href=\"mailto:bug-"
+"address@hidden"> <address@hidden></a>."
msgstr ""
"Pour ajouter une entrée pour un programme qui n'existe pas dans la base de "
"données, veuillez donner autant d'informations que possible par courriel à "
@@ -140,9 +168,13 @@
"console, démon, X Window, web, courriel"
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To be listed in the Free Software Directory, packages should meet these "
+#| "requirements:"
msgid ""
-"To be listed in the Free Software Directory, packages should meet these "
-"requirements:"
+"To be listed in the Free Software Directory, packages should meet all of "
+"these requirements (we may change the criteria if necessary):"
msgstr ""
"Pour être listés dans le répertoire des logiciels libres, les paquets "
"doivent satisfaire à ces exigences :"
@@ -185,17 +217,36 @@
msgstr "Il fonctionne sur le système GNU ou le système GNU/Linux."
#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Our aim is to list all free software meeting the criteria, but since that "
+#| "is a moving target, we don't expect to actually reach it. We may change "
+#| "the criteria when necessary."
msgid ""
-"Our aim is to list all free software meeting the criteria, but since that is "
-"a moving target, we don't expect to actually reach it. We may change the "
-"criteria when necessary."
+"Our aim is to list all free software meeting the criteria, but of course "
+"that is a moving target."
msgstr ""
"Notre but est de lister tous les logiciels répondant aux critères, mais ce "
"but étant changeant, nous ne nous attendons pas vraiment à l'atteindre.
Nous "
"pourrions changer les critères quand cela deviendrait nécessaire."
+#. type: Content of: <h3>
+msgid "Help with Maintenance"
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
-msgid "Thanks for your help!"
+msgid ""
+"The Free Software Directory is now based on a wiki infrastructure. Thus, it "
+"is now much easier for anyone to help maintain the Directory by reviewing "
+"submitted items, updating stale information, and so on. Please see the <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate"
+"\">Free Software Directory participation</a> page for more."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid "Thanks for your help!"
+msgid "In whatever form, thanks for your help!"
msgstr "Merci de votre aide !"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -233,9 +284,11 @@
"la soumission de traductions de cet article."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2008, "
-"2009 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
+#| "2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2008, "
"2009 Free Software Foundation, Inc."
Index: server/takeaction.ar.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/takeaction.ar.html,v
retrieving revision 1.81
retrieving revision 1.82
diff -u -b -r1.81 -r1.82
--- server/takeaction.ar.html 20 Sep 2011 17:20:10 -0000 1.81
+++ server/takeaction.ar.html 8 Oct 2011 16:36:15 -0000 1.82
@@ -67,13 +67,10 @@
<!-- Don't expire -->
<h4 id="directory">Enhance the Free Software Directory</h4>
- <p>We would like your suggestions for free software packages to add to the <a
-href="/directory">Free Software Directory</a>. Please look up your favorite
-free software packages there, and for any that are not found, please <a
-href="mailto:address@hidden">email us the package name and url</a>
-where it can be found. You can help further by <a
-href="http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries"> writing a
-draft entry</a> for us to start with.</p>
+ <p>Contribute to the <a href="http://directory.fsf.org/">Free Software
+Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a
+href="http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate">helping
+with maintenance</a>.</p>
<!-- Don't expire -->
<h4 id="create_gug">Start a GNU/Linux User Group in your area, and send us
your group's
@@ -224,7 +221,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
ØÙدÙثت:
-$Date: 2011/09/20 17:20:10 $
+$Date: 2011/10/08 16:36:15 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -254,29 +251,40 @@
<!--
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
-->
<!-- -->
<!-- -->
-<!-- <gnun>
-<ul class="translations-list"> -->
+<!-- <ul class="translations-list">
+ -->
<!-- Arabic -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-->
<!-- Bulgarian -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.bg.html">български</a> [bg]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.bg.html">български</a> [bg]</li>
-->
<!-- German -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
<!-- English -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.html">English</a> [en]</li> -->
<!-- French -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.fr.html">français</a> [fr]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.fr.html">français</a> [fr]</li> -->
<!-- Dutch -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> -->
<!-- Polish -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
<!-- Albanian -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.sq.html">shqip</a> [sq]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.sq.html">shqip</a> [sq]</li> -->
<!-- Serbian -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-->
<!-- Ukrainian -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.uk.html">українська</a> [uk]</li>
-->
-<!-- </ul></gnun> -->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.uk.html">українська</a> [uk]</li>
-->
+<!-- </ul>
+ -->
<!-- </div>
-->
</div>
Index: server/takeaction.bg.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/takeaction.bg.html,v
retrieving revision 1.96
retrieving revision 1.97
diff -u -b -r1.96 -r1.97
--- server/takeaction.bg.html 20 Sep 2011 17:20:10 -0000 1.96
+++ server/takeaction.bg.html 8 Oct 2011 16:36:20 -0000 1.97
@@ -67,13 +67,10 @@
<!-- Don't expire -->
<h4 id="directory">Enhance the Free Software Directory</h4>
- <p>We would like your suggestions for free software packages to add to the <a
-href="/directory">Free Software Directory</a>. Please look up your favorite
-free software packages there, and for any that are not found, please <a
-href="mailto:address@hidden">email us the package name and url</a>
-where it can be found. You can help further by <a
-href="http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries"> writing a
-draft entry</a> for us to start with.</p>
+ <p>Contribute to the <a href="http://directory.fsf.org/">Free Software
+Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a
+href="http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate">helping
+with maintenance</a>.</p>
<!-- Don't expire -->
<h4 id="create_gug">Start a GNU/Linux User Group in your area, and send us
your group's
@@ -231,7 +228,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
ÐоÑледно обновÑване:
-$Date: 2011/09/20 17:20:10 $
+$Date: 2011/10/08 16:36:20 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -261,29 +258,40 @@
<!--
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
-->
<!-- -->
<!-- -->
-<!-- <gnun>
-<ul class="translations-list"> -->
+<!-- <ul class="translations-list">
+ -->
<!-- Arabic -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-->
<!-- Bulgarian -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.bg.html">български</a> [bg]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.bg.html">български</a> [bg]</li>
-->
<!-- German -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
<!-- English -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.html">English</a> [en]</li> -->
<!-- French -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.fr.html">français</a> [fr]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.fr.html">français</a> [fr]</li> -->
<!-- Dutch -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> -->
<!-- Polish -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
<!-- Albanian -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.sq.html">shqip</a> [sq]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.sq.html">shqip</a> [sq]</li> -->
<!-- Serbian -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-->
<!-- Ukrainian -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.uk.html">українська</a> [uk]</li>
-->
-<!-- </ul></gnun> -->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.uk.html">українська</a> [uk]</li>
-->
+<!-- </ul>
+ -->
<!-- </div>
-->
</div>
Index: server/takeaction.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/takeaction.de.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- server/takeaction.de.html 20 Sep 2011 17:20:10 -0000 1.9
+++ server/takeaction.de.html 8 Oct 2011 16:36:24 -0000 1.10
@@ -72,14 +72,10 @@
<!-- Don't expire -->
<h4 id="directory">Freie-Software-Verzeichnis verbessern</h4>
- <p>Wir möchten Ihre Vorschläge für freie Softwarepakete dem <a
-href="http://directory.fsf.org/">Freie-Software-Verzeichnis</a>
-hinzufügen. Bitte suchen Sie dort Ihre bevorzugten freien Softwarepakete und
-senden uns für Jedes, dass Sie nicht finden können, eine <a
-href="mailto:address@hidden">E-Mail mit den Namen des Pakets und der
-Internetadresse</a>, wo es gefunden werden kann. AuÃerdem können Sie sehr
-helfen, wenn Sie <a href="/help/directory.de.html#adding-entries">einen
-Entwurf schreiben</a>, mit dem wir beginnen können.</p>
+ <p>Contribute to the <a href="http://directory.fsf.org/">Free Software
+Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a
+href="http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate">helping
+with maintenance</a>.</p>
<!-- Don't expire -->
<h4 id="create_gug">Eine GNU/Linux-Benutzergruppe in Ihrer Umgebung starten
und uns
@@ -238,7 +234,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2011/09/20 17:20:10 $
+$Date: 2011/10/08 16:36:24 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -268,29 +264,40 @@
<!--
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
-->
<!-- -->
<!-- -->
-<!-- <gnun>
-<ul class="translations-list"> -->
+<!-- <ul class="translations-list">
+ -->
<!-- Arabic -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-->
<!-- Bulgarian -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.bg.html">български</a> [bg]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.bg.html">български</a> [bg]</li>
-->
<!-- German -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
<!-- English -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.html">English</a> [en]</li> -->
<!-- French -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.fr.html">français</a> [fr]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.fr.html">français</a> [fr]</li> -->
<!-- Dutch -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> -->
<!-- Polish -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
<!-- Albanian -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.sq.html">shqip</a> [sq]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.sq.html">shqip</a> [sq]</li> -->
<!-- Serbian -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-->
<!-- Ukrainian -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.uk.html">українська</a> [uk]</li>
-->
-<!-- </ul></gnun> -->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.uk.html">українська</a> [uk]</li>
-->
+<!-- </ul>
+ -->
<!-- </div>
-->
</div>
Index: server/takeaction.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/takeaction.fr.html,v
retrieving revision 1.86
retrieving revision 1.87
diff -u -b -r1.86 -r1.87
--- server/takeaction.fr.html 2 Oct 2011 16:40:56 -0000 1.86
+++ server/takeaction.fr.html 8 Oct 2011 16:36:26 -0000 1.87
@@ -68,14 +68,10 @@
<!-- Don't expire -->
<h4 id="directory">Améliorer le répertoire des logiciels libres</h4>
- <p>Nous aimerions avoir vos suggestions pour l'ajout de logiciels libres dans
-le <a href="/directory">répertoire des logiciels libres</a>. Veuillez
-rechercher vos logiciels libres préférés ici, et pour chacun que vous ne
-trouvez pas, veuillez le suggérer. <a
-href="mailto:address@hidden">Veuillez nous envoyer</a> le nom du
-paquetage et l'URL où il peut être trouvé. Vous pouvez aussi aider encore
-plus <a href="http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries">en
-écrivant un brouillon d'entrée</a> avec lequel nous pourrions démarrer.</p>
+ <p>Contribute to the <a href="http://directory.fsf.org/">Free Software
+Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a
+href="http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate">helping
+with maintenance</a>.</p>
<!-- Don't expire -->
<h4 id="create_gug">Montez un Groupe d'utilisateurs GNU/Linux dans votre
région et envoyez-nous
@@ -234,7 +230,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Dernière mise-à -jour :
-$Date: 2011/10/02 16:40:56 $
+$Date: 2011/10/08 16:36:26 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -264,29 +260,40 @@
<!--
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
-->
<!-- -->
<!-- -->
-<!-- <gnun>
-<ul class="translations-list"> -->
+<!-- <ul class="translations-list">
+ -->
<!-- Arabic -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-->
<!-- Bulgarian -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.bg.html">български</a> [bg]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.bg.html">български</a> [bg]</li>
-->
<!-- German -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
<!-- English -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.html">English</a> [en]</li> -->
<!-- French -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.fr.html">français</a> [fr]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.fr.html">français</a> [fr]</li> -->
<!-- Dutch -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> -->
<!-- Polish -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
<!-- Albanian -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.sq.html">shqip</a> [sq]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.sq.html">shqip</a> [sq]</li> -->
<!-- Serbian -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-->
<!-- Ukrainian -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.uk.html">українська</a> [uk]</li>
-->
-<!-- </ul></gnun> -->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.uk.html">українська</a> [uk]</li>
-->
+<!-- </ul>
+ -->
<!-- </div>
-->
</div>
Index: server/takeaction.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/takeaction.nl.html,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- server/takeaction.nl.html 4 Oct 2011 00:36:09 -0000 1.70
+++ server/takeaction.nl.html 8 Oct 2011 16:36:26 -0000 1.71
@@ -67,14 +67,10 @@
<!-- Don't expire -->
<h4 id="directory">Breidt de Free Software Directory uit</h4>
- <p>We zouden graag voorstellen krijgen van software pakketten om de <a
-href="/directory">vrije softwaregids</a> uit te breiden. Kijk of je
-favoriete pakket er bij staat en zo niet, laat het ons dan weten. <a
-href="mailto:address@hidden">Stuur email</a> met de naam van het
-pakket en de URL waar we het kunnen vinden. Je zou ons nog verder kunnen
-helpen door een beginnetje <a
-href="http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries"> op te
-schrijven</a> waarmee we zouden kunnen starten.</p>
+ <p>Contribute to the <a href="http://directory.fsf.org/">Free Software
+Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a
+href="http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate">helping
+with maintenance</a>.</p>
<!-- Don't expire -->
<h4 id="create_gug">Start een eigen GNU/Linux Gebruikersgroep in je omgeving
en laat het ons
@@ -226,7 +222,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Bijgewerkt:
-$Date: 2011/10/04 00:36:09 $
+$Date: 2011/10/08 16:36:26 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -256,29 +252,40 @@
<!--
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
-->
<!-- -->
<!-- -->
-<!-- <gnun>
-<ul class="translations-list"> -->
+<!-- <ul class="translations-list">
+ -->
<!-- Arabic -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-->
<!-- Bulgarian -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.bg.html">български</a> [bg]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.bg.html">български</a> [bg]</li>
-->
<!-- German -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
<!-- English -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.html">English</a> [en]</li> -->
<!-- French -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.fr.html">français</a> [fr]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.fr.html">français</a> [fr]</li> -->
<!-- Dutch -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> -->
<!-- Polish -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
<!-- Albanian -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.sq.html">shqip</a> [sq]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.sq.html">shqip</a> [sq]</li> -->
<!-- Serbian -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-->
<!-- Ukrainian -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.uk.html">українська</a> [uk]</li>
-->
-<!-- </ul></gnun> -->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.uk.html">українська</a> [uk]</li>
-->
+<!-- </ul>
+ -->
<!-- </div>
-->
</div>
Index: server/takeaction.pl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/takeaction.pl.html,v
retrieving revision 1.77
retrieving revision 1.78
diff -u -b -r1.77 -r1.78
--- server/takeaction.pl.html 20 Sep 2011 17:20:11 -0000 1.77
+++ server/takeaction.pl.html 8 Oct 2011 16:36:27 -0000 1.78
@@ -70,15 +70,10 @@
<!-- Don't expire -->
<h4 id="directory">WzbogaÄcie Katalog wolnego oprogramowania</h4>
- <p>Oczekujemy na Wasze propozycje pakietów wolnego oprogramowania,
jakie
-należaÅoby dodaÄ do <a href="/directory">Katalogu wolnego
-oprogramowania</a>. Prosimy, poszukajcie w nim swoich ulubionych
-programów, a jeÅli któregoÅ z nich brakuje, <a
-href="mailto:address@hidden">przeÅlijcie nam mailem</a> nazwÄ pakietu
-i adres URL, pod którym można go znaleźÄ. Możecie pomóc jeszcze
-bardziej <a
-href="http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries">piszÄ
c wstÄpnÄ
-wersjÄ notki</a>, od której moglibyÅmy zaczÄ
Ä.</p>
+ <p>Contribute to the <a href="http://directory.fsf.org/">Free Software
+Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a
+href="http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate">helping
+with maintenance</a>.</p>
<!-- Don't expire -->
<h4 id="create_gug">ZaÅóżcie GrupÄ Użytkowników GNU/Linuksa w swoim
mieÅcie lub kraju
@@ -236,7 +231,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Aktualizowane:
-$Date: 2011/09/20 17:20:11 $
+$Date: 2011/10/08 16:36:27 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -266,29 +261,40 @@
<!--
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
-->
<!-- -->
<!-- -->
-<!-- <gnun>
-<ul class="translations-list"> -->
+<!-- <ul class="translations-list">
+ -->
<!-- Arabic -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-->
<!-- Bulgarian -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.bg.html">български</a> [bg]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.bg.html">български</a> [bg]</li>
-->
<!-- German -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
<!-- English -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.html">English</a> [en]</li> -->
<!-- French -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.fr.html">français</a> [fr]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.fr.html">français</a> [fr]</li> -->
<!-- Dutch -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> -->
<!-- Polish -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
<!-- Albanian -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.sq.html">shqip</a> [sq]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.sq.html">shqip</a> [sq]</li> -->
<!-- Serbian -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-->
<!-- Ukrainian -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.uk.html">українська</a> [uk]</li>
-->
-<!-- </ul></gnun> -->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.uk.html">українська</a> [uk]</li>
-->
+<!-- </ul>
+ -->
<!-- </div>
-->
</div>
Index: server/takeaction.ro.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/takeaction.ro.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- server/takeaction.ro.html 20 Sep 2011 17:20:12 -0000 1.19
+++ server/takeaction.ro.html 8 Oct 2011 16:36:27 -0000 1.20
@@ -67,13 +67,10 @@
<!-- Don't expire -->
<h4 id="directory">Enhance the Free Software Directory</h4>
- <p>We would like your suggestions for free software packages to add to the <a
-href="/directory">Free Software Directory</a>. Please look up your favorite
-free software packages there, and for any that are not found, please <a
-href="mailto:address@hidden">email us the package name and url</a>
-where it can be found. You can help further by <a
-href="http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries"> writing a
-draft entry</a> for us to start with.</p>
+ <p>Contribute to the <a href="http://directory.fsf.org/">Free Software
+Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a
+href="http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate">helping
+with maintenance</a>.</p>
<!-- Don't expire -->
<h4 id="create_gug">Start a GNU/Linux User Group in your area, and send us
your group's
@@ -224,7 +221,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2011/09/20 17:20:12 $
+$Date: 2011/10/08 16:36:27 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -254,29 +251,40 @@
<!--
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
-->
<!-- -->
<!-- -->
-<!-- <gnun>
-<ul class="translations-list"> -->
+<!-- <ul class="translations-list">
+ -->
<!-- Arabic -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-->
<!-- Bulgarian -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.bg.html">български</a> [bg]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.bg.html">български</a> [bg]</li>
-->
<!-- German -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
<!-- English -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.html">English</a> [en]</li> -->
<!-- French -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.fr.html">français</a> [fr]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.fr.html">français</a> [fr]</li> -->
<!-- Dutch -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> -->
<!-- Polish -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
<!-- Albanian -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.sq.html">shqip</a> [sq]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.sq.html">shqip</a> [sq]</li> -->
<!-- Serbian -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-->
<!-- Ukrainian -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.uk.html">українська</a> [uk]</li>
-->
-<!-- </ul></gnun> -->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.uk.html">українська</a> [uk]</li>
-->
+<!-- </ul>
+ -->
<!-- </div>
-->
</div>
Index: server/takeaction.sq.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/takeaction.sq.html,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- server/takeaction.sq.html 20 Sep 2011 17:20:12 -0000 1.33
+++ server/takeaction.sq.html 8 Oct 2011 16:36:27 -0000 1.34
@@ -69,14 +69,10 @@
<!-- Don't expire -->
<h4 id="directory">Zgjeroni Listën e Software-eve të Lirë</h4>
- <p>Mirëpresim këshillat tuaja për paketa software-i të lirë, për t'i
shtuar te
-<a href="/directory">Lista e Software-it të Lirë</a>. Ju lutem, paketat
-tuaja të parapëlqyera për software të lirë kërkojini atje, dhe nëse nuk
e
-gjeni një që kërkoni, ju lutem, na e këshilloni. <a
-href="mailto:address@hidden">Ju lutem, na dërgoni me email</a> emrin
-e paketës dhe URL-në ku mund të gjendet. Mund të na ndihmoni edhe më tej
<a
-href="http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries"> duke
-shkruajtur një projekt-propozim</a> me të cilin mund të fillonim.</p>
+ <p>Contribute to the <a href="http://directory.fsf.org/">Free Software
+Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a
+href="http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate">helping
+with maintenance</a>.</p>
<!-- Don't expire -->
<h4 id="create_gug">Nisni një Grup Përdoruesish GNU/Linux në zonën tuaj,
dhe na dërgoni të
@@ -227,7 +223,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Përditësuar:
-$Date: 2011/09/20 17:20:12 $
+$Date: 2011/10/08 16:36:27 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -257,29 +253,40 @@
<!--
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
-->
<!-- -->
<!-- -->
-<!-- <gnun>
-<ul class="translations-list"> -->
+<!-- <ul class="translations-list">
+ -->
<!-- Arabic -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-->
<!-- Bulgarian -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.bg.html">български</a> [bg]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.bg.html">български</a> [bg]</li>
-->
<!-- German -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
<!-- English -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.html">English</a> [en]</li> -->
<!-- French -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.fr.html">français</a> [fr]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.fr.html">français</a> [fr]</li> -->
<!-- Dutch -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> -->
<!-- Polish -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
<!-- Albanian -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.sq.html">shqip</a> [sq]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.sq.html">shqip</a> [sq]</li> -->
<!-- Serbian -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-->
<!-- Ukrainian -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.uk.html">українська</a> [uk]</li>
-->
-<!-- </ul></gnun> -->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.uk.html">українська</a> [uk]</li>
-->
+<!-- </ul>
+ -->
<!-- </div>
-->
</div>
Index: server/takeaction.sr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/takeaction.sr.html,v
retrieving revision 1.71
retrieving revision 1.72
diff -u -b -r1.71 -r1.72
--- server/takeaction.sr.html 20 Sep 2011 17:20:12 -0000 1.71
+++ server/takeaction.sr.html 8 Oct 2011 16:36:27 -0000 1.72
@@ -67,13 +67,10 @@
<!-- Don't expire -->
<h4 id="directory">Enhance the Free Software Directory</h4>
- <p>We would like your suggestions for free software packages to add to the <a
-href="/directory">Free Software Directory</a>. Please look up your favorite
-free software packages there, and for any that are not found, please <a
-href="mailto:address@hidden">email us the package name and url</a>
-where it can be found. You can help further by <a
-href="http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries"> writing a
-draft entry</a> for us to start with.</p>
+ <p>Contribute to the <a href="http://directory.fsf.org/">Free Software
+Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a
+href="http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate">helping
+with maintenance</a>.</p>
<!-- Don't expire -->
<h4 id="create_gug">Start a GNU/Linux User Group in your area, and send us
your group's
@@ -240,7 +237,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
ÐжÑÑиÑано:
-$Date: 2011/09/20 17:20:12 $
+$Date: 2011/10/08 16:36:27 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -270,29 +267,40 @@
<!--
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
-->
<!-- -->
<!-- -->
-<!-- <gnun>
-<ul class="translations-list"> -->
+<!-- <ul class="translations-list">
+ -->
<!-- Arabic -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-->
<!-- Bulgarian -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.bg.html">български</a> [bg]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.bg.html">български</a> [bg]</li>
-->
<!-- German -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
<!-- English -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.html">English</a> [en]</li> -->
<!-- French -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.fr.html">français</a> [fr]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.fr.html">français</a> [fr]</li> -->
<!-- Dutch -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> -->
<!-- Polish -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
<!-- Albanian -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.sq.html">shqip</a> [sq]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.sq.html">shqip</a> [sq]</li> -->
<!-- Serbian -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-->
<!-- Ukrainian -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.uk.html">українська</a> [uk]</li>
-->
-<!-- </ul></gnun> -->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.uk.html">українська</a> [uk]</li>
-->
+<!-- </ul>
+ -->
<!-- </div>
-->
</div>
Index: server/takeaction.uk.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/takeaction.uk.html,v
retrieving revision 1.65
retrieving revision 1.66
diff -u -b -r1.65 -r1.66
--- server/takeaction.uk.html 20 Sep 2011 17:20:12 -0000 1.65
+++ server/takeaction.uk.html 8 Oct 2011 16:36:27 -0000 1.66
@@ -67,13 +67,10 @@
<!-- Don't expire -->
<h4 id="directory">Enhance the Free Software Directory</h4>
- <p>We would like your suggestions for free software packages to add to the <a
-href="/directory">Free Software Directory</a>. Please look up your favorite
-free software packages there, and for any that are not found, please <a
-href="mailto:address@hidden">email us the package name and url</a>
-where it can be found. You can help further by <a
-href="http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries"> writing a
-draft entry</a> for us to start with.</p>
+ <p>Contribute to the <a href="http://directory.fsf.org/">Free Software
+Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a
+href="http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate">helping
+with maintenance</a>.</p>
<!-- Don't expire -->
<h4 id="create_gug">Start a GNU/Linux User Group in your area, and send us
your group's
@@ -224,7 +221,7 @@
<p>ЯкÑо ви бажаÑÑе пÑиÑднаÑиÑÑ Ð´Ð¾ команди
пеÑекладаÑÑв - пÑеÑднÑйÑеÑÑ Ð´Ð¾ <a
href="https://savannah.gnu.org/projects/www-uk/">пÑоекÑÑ
пеÑÐµÐºÐ»Ð°Ð´Ñ Ð¿ÑоекÑÑ GNU на ÑкÑаÑнÑÑкÑ
мовÑ</a></p> <p><!-- timestamp start -->
Ðновлено:
-$Date: 2011/09/20 17:20:12 $
+$Date: 2011/10/08 16:36:27 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -254,29 +251,40 @@
<!--
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
-->
<!-- -->
<!-- -->
-<!-- <gnun>
-<ul class="translations-list"> -->
+<!-- <ul class="translations-list">
+ -->
<!-- Arabic -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-->
<!-- Bulgarian -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.bg.html">български</a> [bg]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.bg.html">български</a> [bg]</li>
-->
<!-- German -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
<!-- English -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.html">English</a> [en]</li> -->
<!-- French -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.fr.html">français</a> [fr]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.fr.html">français</a> [fr]</li> -->
<!-- Dutch -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> -->
<!-- Polish -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
<!-- Albanian -->
-<!-- <li><a href="/server/takeaction.sq.html">shqip</a> [sq]</li> -->
+<!-- <li>
+<a href="/server/takeaction.sq.html">shqip</a> [sq]</li> -->
<!-- Serbian -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.sr.html">српски</a> [sr]</li>
-->
<!-- Ukrainian -->
-<!-- <li><a
href="/server/takeaction.uk.html">українська</a> [uk]</li>
-->
-<!-- </ul></gnun> -->
+<!-- <li>
+<a
href="/server/takeaction.uk.html">українська</a> [uk]</li>
-->
+<!-- </ul>
+ -->
<!-- </div>
-->
</div>
Index: server/po/takeaction.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.ar.po,v
retrieving revision 1.71
retrieving revision 1.72
diff -u -b -r1.71 -r1.72
--- server/po/takeaction.ar.po 20 Sep 2011 17:20:27 -0000 1.71
+++ server/po/takeaction.ar.po 8 Oct 2011 16:37:02 -0000 1.72
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: takeaction\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:31-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-08 12:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-09 10:19+0300\n"
"Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
@@ -104,32 +104,13 @@
msgid "Enhance the Free Software Directory"
msgstr "<a id=\"directory\"><b>ØسÙ٠دÙÙ٠اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة</b></a>"
-# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We would like your suggestions for free software packages to add to the "
-#| "<a href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
-#| "favorite free software packages there, and if one of them is not found, "
-#| "please suggest it. <a href=\"mailto:address@hidden">Please email "
-#| "us</a> the package name and the URL for where it can be found. You can "
-#| "also help even further by <a href=\"http://www.gnu.org/help/directory."
-#| "html#adding-entries\"> writing a draft entry</a> that we could start with."
-msgid ""
-"We would like your suggestions for free software packages to add to the <a "
-"href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
-"favorite free software packages there, and for any that are not found, "
-"please <a href=\"mailto:address@hidden">email us the package name "
-"and url</a> where it can be found. You can help further by <a href=\"http://"
-"www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries\"> writing a draft entry</a> "
-"for us to start with."
-msgstr ""
-"ÙرÙد اÙتراØاتÙÙ
عÙÙ ØزÙ
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة
ÙاضاÙتÙا اÙÙ <a href=\"/directory"
-"\">دÙÙ٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</a>. Ùرج٠اÙاطÙاع ØزÙ
٠اÙبرÙ
جÙØ© اÙØرة اÙÙ
ÙضÙØ© ÙÙا٠"
-"Ùاذا ÙاÙت اØداÙا غÙر Ù
ÙجÙدة Ùرج٠اÙتراØÙا
<a href=\"mailto:bug-"
-"address@hidden">Ùرج٠Ù
راسÙتÙا اÙÙترÙÙÙا</a> باسÙ
اÙØزÙ
Ø© ٠عÙÙاÙÙا "
-"اÙاÙÙترÙÙÙ. تستطÙع اÙضا اÙÙ
ساعدة ب<a
href=\"http://www.gnu.org/help/"
-"directory.html#adding-entries\">Ùتابة Ù
سÙدة</a> ÙستطÙع
اÙبدء بÙا."
+msgid ""
+"Contribute to the <a href=\"http://directory.fsf.org/\">Free Software "
+"Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate"
+"\">helping with maintenance</a>."
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <h4>
@@ -462,6 +443,33 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ØÙدÙثت:"
+# type: Content of: <dl><dd>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "We would like your suggestions for free software packages to add to the "
+#~| "<a href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
+#~| "favorite free software packages there, and if one of them is not found, "
+#~| "please suggest it. <a href=\"mailto:address@hidden">Please "
+#~| "email us</a> the package name and the URL for where it can be found. "
+#~| "You can also help even further by <a href=\"http://www.gnu.org/help/"
+#~| "directory.html#adding-entries\"> writing a draft entry</a> that we could "
+#~| "start with."
+#~ msgid ""
+#~ "We would like your suggestions for free software packages to add to the "
+#~ "<a href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
+#~ "favorite free software packages there, and for any that are not found, "
+#~ "please <a href=\"mailto:address@hidden">email us the package name "
+#~ "and url</a> where it can be found. You can help further by <a href="
+#~ "\"http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries\"> writing a "
+#~ "draft entry</a> for us to start with."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÙرÙد اÙتراØاتÙÙ
عÙÙ ØزÙ
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة
ÙاضاÙتÙا اÙÙ <a href=\"/directory"
+#~ "\">دÙÙ٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</a>. Ùرج٠اÙاطÙاع
ØزÙ
٠اÙبرÙ
جÙØ© اÙØرة اÙÙ
ÙضÙØ© "
+#~ "ÙÙا٠Ùاذا ÙاÙت اØداÙا غÙر Ù
ÙجÙدة ÙرجÙ
اÙتراØÙا <a href=\"mailto:bug-"
+#~ "address@hidden">Ùرج٠Ù
راسÙتÙا اÙÙترÙÙÙا</a> باسÙ
اÙØزÙ
Ø© ٠عÙÙاÙÙا "
+#~ "اÙاÙÙترÙÙÙ. تستطÙع اÙضا اÙÙ
ساعدة ب<a
href=\"http://www.gnu.org/help/"
+#~ "directory.html#adding-entries\">Ùتابة Ù
سÙدة</a> ÙستطÙع
اÙبدء بÙا."
+
# type: Content of: <div><h4>
#~ msgid "Translations of this page"
#~ msgstr "ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©"
Index: server/po/takeaction.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.bg.po,v
retrieving revision 1.76
retrieving revision 1.77
diff -u -b -r1.76 -r1.77
--- server/po/takeaction.bg.po 20 Sep 2011 17:20:27 -0000 1.76
+++ server/po/takeaction.bg.po 8 Oct 2011 16:37:03 -0000 1.77
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: takeaction.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:31-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-08 12:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-28 16:35+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -107,33 +107,13 @@
msgstr ""
"<a id=\"directory\"><b>РазÑиÑÑвайÑе ÑказаÑÐµÐ»Ñ Ð½Ð°
Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ:</b></a>"
-# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We would like your suggestions for free software packages to add to the "
-#| "<a href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
-#| "favorite free software packages there, and if one of them is not found, "
-#| "please suggest it. <a href=\"mailto:address@hidden">Please email "
-#| "us</a> the package name and the URL for where it can be found. You can "
-#| "also help even further by <a href=\"http://www.gnu.org/help/directory."
-#| "html#adding-entries\"> writing a draft entry</a> that we could start with."
-msgid ""
-"We would like your suggestions for free software packages to add to the <a "
-"href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
-"favorite free software packages there, and for any that are not found, "
-"please <a href=\"mailto:address@hidden">email us the package name "
-"and url</a> where it can be found. You can help further by <a href=\"http://"
-"www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries\"> writing a draft entry</a> "
-"for us to start with."
-msgstr ""
-"ÐиÑ
ме Ñе Ñадвали на ваÑиÑе пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°
Ñвободни пакеÑи за добавÑне кÑм <a "
-"href=\"/directory\">ÑказаÑÐµÐ»Ñ Ð½Ð° Ñвободен
ÑоÑÑÑеÑ</a>. ÐолÑ, пÑегледайÑе "
-"лÑбимиÑе Ñи Ñвободни ÑоÑÑÑеÑни пакеÑи Ñам
и ако нÑкой оÑÑÑÑ
липÑва, "
-"пÑедложеÑе го. <a href=\"mailto:address@hidden">ÐолÑ,
изпÑаÑеÑе ни "
-"по е-поÑа</a> имеÑо на пакеÑа и адÑеÑ, кÑдеÑо
може да бÑде намеÑен. Ðоже да "
-"помогнеÑе доÑи и повеÑе, каÑо <a
href=\"/help/directory.html#adding-entries"
-"\">напиÑеÑе ÑеÑнова за запиÑ</a>, Ñ ÐºÐ¾ÑÑо да
запоÑнем."
+msgid ""
+"Contribute to the <a href=\"http://directory.fsf.org/\">Free Software "
+"Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate"
+"\">helping with maintenance</a>."
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <h4>
@@ -462,6 +442,34 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
+# type: Content of: <dl><dd>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "We would like your suggestions for free software packages to add to the "
+#~| "<a href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
+#~| "favorite free software packages there, and if one of them is not found, "
+#~| "please suggest it. <a href=\"mailto:address@hidden">Please "
+#~| "email us</a> the package name and the URL for where it can be found. "
+#~| "You can also help even further by <a href=\"http://www.gnu.org/help/"
+#~| "directory.html#adding-entries\"> writing a draft entry</a> that we could "
+#~| "start with."
+#~ msgid ""
+#~ "We would like your suggestions for free software packages to add to the "
+#~ "<a href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
+#~ "favorite free software packages there, and for any that are not found, "
+#~ "please <a href=\"mailto:address@hidden">email us the package name "
+#~ "and url</a> where it can be found. You can help further by <a href="
+#~ "\"http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries\"> writing a "
+#~ "draft entry</a> for us to start with."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐиÑ
ме Ñе Ñадвали на ваÑиÑе пÑедложениÑ
за Ñвободни пакеÑи за добавÑне кÑм "
+#~ "<a href=\"/directory\">ÑказаÑÐµÐ»Ñ Ð½Ð° Ñвободен
ÑоÑÑÑеÑ</a>. ÐолÑ, "
+#~ "пÑегледайÑе лÑбимиÑе Ñи Ñвободни
ÑоÑÑÑеÑни пакеÑи Ñам и ако нÑкой оÑÑÑÑ
"
+#~ "липÑва, пÑедложеÑе го. <a
href=\"mailto:address@hidden">ÐолÑ, "
+#~ "изпÑаÑеÑе ни по е-поÑа</a> имеÑо на пакеÑа
и адÑеÑ, кÑдеÑо може да бÑде "
+#~ "намеÑен. Ðоже да помогнеÑе доÑи и
повеÑе, каÑо <a href=\"/help/directory."
+#~ "html#adding-entries\">напиÑеÑе ÑеÑнова за запиÑ</a>,
Ñ ÐºÐ¾ÑÑо да запоÑнем."
+
# type: Content of: <div><h4>
#~ msgid "Translations of this page"
#~ msgstr "ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа"
Index: server/po/takeaction.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.de.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/po/takeaction.de.po 20 Sep 2011 17:20:28 -0000 1.13
+++ server/po/takeaction.de.po 8 Oct 2011 16:37:03 -0000 1.14
@@ -6,13 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: takeaction.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:31-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-08 12:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-15 01:47+0200\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-10-08 12:25-0300\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Take Action - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
@@ -110,22 +111,11 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"We would like your suggestions for free software packages to add to the <a "
-"href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
-"favorite free software packages there, and for any that are not found, "
-"please <a href=\"mailto:address@hidden">email us the package name "
-"and url</a> where it can be found. You can help further by <a href=\"http://"
-"www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries\"> writing a draft entry</a> "
-"for us to start with."
-msgstr ""
-"Wir möchten Ihre Vorschläge für freie Softwarepakete dem <a href=\"http://"
-"directory.fsf.org/\">Freie-Software-Verzeichnis</a> hinzufügen. Bitte suchen
"
-"Sie dort Ihre bevorzugten freien Softwarepakete und senden uns für Jedes, "
-"dass Sie nicht finden können, eine <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\">E-Mail mit den Namen des Pakets und der Internetadresse</a>, wo es "
-"gefunden werden kann. AuÃerdem können Sie sehr helfen, wenn Sie <a href=\"/"
-"help/directory.de.html#adding-entries\">einen Entwurf schreiben</a>, mit dem "
-"wir beginnen können."
+"Contribute to the <a href=\"http://directory.fsf.org/\">Free Software "
+"Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate"
+"\">helping with maintenance</a>."
+msgstr ""
#. type: Content of: <h4>
msgid ""
@@ -390,5 +380,23 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualisierung:"
+#~ msgid ""
+#~ "We would like your suggestions for free software packages to add to the "
+#~ "<a href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
+#~ "favorite free software packages there, and for any that are not found, "
+#~ "please <a href=\"mailto:address@hidden">email us the package name "
+#~ "and url</a> where it can be found. You can help further by <a href="
+#~ "\"http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries\"> writing a "
+#~ "draft entry</a> for us to start with."
+#~ msgstr ""
+#~ "Wir möchten Ihre Vorschläge für freie Softwarepakete dem <a
href=\"http://"
+#~ "directory.fsf.org/\">Freie-Software-Verzeichnis</a> hinzufügen. Bitte "
+#~ "suchen Sie dort Ihre bevorzugten freien Softwarepakete und senden uns für
"
+#~ "Jedes, dass Sie nicht finden können, eine <a href=\"mailto:bug-"
+#~ "address@hidden">E-Mail mit den Namen des Pakets und der "
+#~ "Internetadresse</a>, wo es gefunden werden kann. AuÃerdem können Sie
sehr "
+#~ "helfen, wenn Sie <a href=\"/help/directory.de.html#adding-entries\">einen "
+#~ "Entwurf schreiben</a>, mit dem wir beginnen können."
+
#~ msgid "Translations of this page"
#~ msgstr "Ãbersetzungen dieser Seite"
Index: server/po/takeaction.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.fr.po,v
retrieving revision 1.100
retrieving revision 1.101
diff -u -b -r1.100 -r1.101
--- server/po/takeaction.fr.po 2 Oct 2011 08:36:54 -0000 1.100
+++ server/po/takeaction.fr.po 8 Oct 2011 16:37:03 -0000 1.101
@@ -7,13 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: takeaction.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:31-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-08 12:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-02 10:10+0200\n"
"Last-Translator: Denis Barbier <address@hidden>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-10-08 12:25-0300\n"
"Language: fr\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -109,22 +110,11 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"We would like your suggestions for free software packages to add to the <a "
-"href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
-"favorite free software packages there, and for any that are not found, "
-"please <a href=\"mailto:address@hidden">email us the package name "
-"and url</a> where it can be found. You can help further by <a href=\"http://"
-"www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries\"> writing a draft entry</a> "
-"for us to start with."
-msgstr ""
-"Nous aimerions avoir vos suggestions pour l'ajout de logiciels libres dans "
-"le <a href=\"/directory\">répertoire des logiciels libres</a>. Veuillez "
-"rechercher vos logiciels libres préférés ici, et pour chacun que vous ne "
-"trouvez pas, veuillez le suggérer. <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\">Veuillez nous envoyer</a> le nom du paquetage et l'URL où il peut être "
-"trouvé. Vous pouvez aussi aider encore plus <a href=\"http://www.gnu.org/"
-"help/directory.html#adding-entries\">en écrivant un brouillon d'entrée</a> "
-"avec lequel nous pourrions démarrer."
+"Contribute to the <a href=\"http://directory.fsf.org/\">Free Software "
+"Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate"
+"\">helping with maintenance</a>."
+msgstr ""
#. type: Content of: <h4>
msgid ""
@@ -390,3 +380,21 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise-à -jour :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "We would like your suggestions for free software packages to add to the "
+#~ "<a href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
+#~ "favorite free software packages there, and for any that are not found, "
+#~ "please <a href=\"mailto:address@hidden">email us the package name "
+#~ "and url</a> where it can be found. You can help further by <a href="
+#~ "\"http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries\"> writing a "
+#~ "draft entry</a> for us to start with."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nous aimerions avoir vos suggestions pour l'ajout de logiciels libres "
+#~ "dans le <a href=\"/directory\">répertoire des logiciels libres</a>. "
+#~ "Veuillez rechercher vos logiciels libres préférés ici, et pour chacun
que "
+#~ "vous ne trouvez pas, veuillez le suggérer. <a href=\"mailto:bug-"
+#~ "address@hidden">Veuillez nous envoyer</a> le nom du paquetage et "
+#~ "l'URL où il peut être trouvé. Vous pouvez aussi aider encore plus <a
href="
+#~ "\"http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries\">en écrivant un "
+#~ "brouillon d'entrée</a> avec lequel nous pourrions démarrer."
Index: server/po/takeaction.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.nl.po,v
retrieving revision 1.69
retrieving revision 1.70
diff -u -b -r1.69 -r1.70
--- server/po/takeaction.nl.po 4 Oct 2011 00:36:16 -0000 1.69
+++ server/po/takeaction.nl.po 8 Oct 2011 16:37:04 -0000 1.70
@@ -1,13 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:31-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-08 12:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-10-08 12:25-0300\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -109,24 +110,13 @@
msgid "Enhance the Free Software Directory"
msgstr "Breidt de Free Software Directory uit"
-# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"We would like your suggestions for free software packages to add to the <a "
-"href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
-"favorite free software packages there, and for any that are not found, "
-"please <a href=\"mailto:address@hidden">email us the package name "
-"and url</a> where it can be found. You can help further by <a href=\"http://"
-"www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries\"> writing a draft entry</a> "
-"for us to start with."
-msgstr ""
-"We zouden graag voorstellen krijgen van software pakketten om de <a href=\"/"
-"directory\">vrije softwaregids</a> uit te breiden. Kijk of je favoriete "
-"pakket er bij staat en zo niet, laat het ons dan weten. <a href=\"mailto:bug-"
-"address@hidden">Stuur email</a> met de naam van het pakket en de URL "
-"waar we het kunnen vinden. Je zou ons nog verder kunnen helpen door een "
-"beginnetje <a href=\"http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries"
-"\"> op te schrijven</a> waarmee we zouden kunnen starten."
+"Contribute to the <a href=\"http://directory.fsf.org/\">Free Software "
+"Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate"
+"\">helping with maintenance</a>."
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <h4>
@@ -418,6 +408,25 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Bijgewerkt:"
+# type: Content of: <dl><dd>
+#~ msgid ""
+#~ "We would like your suggestions for free software packages to add to the "
+#~ "<a href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
+#~ "favorite free software packages there, and for any that are not found, "
+#~ "please <a href=\"mailto:address@hidden">email us the package name "
+#~ "and url</a> where it can be found. You can help further by <a href="
+#~ "\"http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries\"> writing a "
+#~ "draft entry</a> for us to start with."
+#~ msgstr ""
+#~ "We zouden graag voorstellen krijgen van software pakketten om de <a href="
+#~ "\"/directory\">vrije softwaregids</a> uit te breiden. Kijk of je "
+#~ "favoriete pakket er bij staat en zo niet, laat het ons dan weten. <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden">Stuur email</a> met de naam van het "
+#~ "pakket en de URL waar we het kunnen vinden. Je zou ons nog verder kunnen "
+#~ "helpen door een beginnetje <a href=\"http://www.gnu.org/help/directory."
+#~ "html#adding-entries\"> op te schrijven</a> waarmee we zouden kunnen "
+#~ "starten."
+
# type: Content of: <div><h4>
#~ msgid "Translations of this page"
#~ msgstr "Vertalingen van dit artikel"
Index: server/po/takeaction.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.pl.po,v
retrieving revision 1.67
retrieving revision 1.68
diff -u -b -r1.67 -r1.68
--- server/po/takeaction.pl.po 20 Sep 2011 17:20:28 -0000 1.67
+++ server/po/takeaction.pl.po 8 Oct 2011 16:37:04 -0000 1.68
@@ -8,13 +8,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:31-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-08 12:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-29 11:25-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2011-10-08 12:25-0300\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -123,25 +124,13 @@
msgid "Enhance the Free Software Directory"
msgstr "WzbogaÄcie Katalog wolnego oprogramowania"
-# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"We would like your suggestions for free software packages to add to the <a "
-"href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
-"favorite free software packages there, and for any that are not found, "
-"please <a href=\"mailto:address@hidden">email us the package name "
-"and url</a> where it can be found. You can help further by <a href=\"http://"
-"www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries\"> writing a draft entry</a> "
-"for us to start with."
-msgstr ""
-"Oczekujemy na Wasze propozycje pakietów wolnego oprogramowania, jakie "
-"należaÅoby dodaÄ do <a href=\"/directory\">Katalogu wolnego "
-"oprogramowania</a>. Prosimy, poszukajcie w nim swoich ulubionych "
-"programów, a jeÅli któregoÅ z nich brakuje, <a
href=\"mailto:bug-"
-"address@hidden">przeÅlijcie nam mailem</a> nazwÄ pakietu i adres "
-"URL, pod którym można go znaleźÄ. Możecie pomóc jeszcze bardziej
<a "
-"href=\"http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries\">piszÄ
c "
-"wstÄpnÄ
wersjÄ notki</a>, od której moglibyÅmy zaczÄ
Ä."
+"Contribute to the <a href=\"http://directory.fsf.org/\">Free Software "
+"Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate"
+"\">helping with maintenance</a>."
+msgstr ""
# type: Content of: <dl><dd><ul><li>
#. type: Content of: <h4>
@@ -439,6 +428,25 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualizowane:"
+# type: Content of: <dl><dd>
+#~ msgid ""
+#~ "We would like your suggestions for free software packages to add to the "
+#~ "<a href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
+#~ "favorite free software packages there, and for any that are not found, "
+#~ "please <a href=\"mailto:address@hidden">email us the package name "
+#~ "and url</a> where it can be found. You can help further by <a href="
+#~ "\"http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries\"> writing a "
+#~ "draft entry</a> for us to start with."
+#~ msgstr ""
+#~ "Oczekujemy na Wasze propozycje pakietów wolnego oprogramowania, "
+#~ "jakie należaÅoby dodaÄ do <a href=\"/directory\">Katalogu wolnego "
+#~ "oprogramowania</a>. Prosimy, poszukajcie w nim swoich ulubionych "
+#~ "programów, a jeÅli któregoÅ z nich brakuje, <a
href=\"mailto:"
+#~ "address@hidden">przeÅlijcie nam mailem</a> nazwÄ pakietu i "
+#~ "adres URL, pod którym można go znaleźÄ. Możecie pomóc jeszcze "
+#~ "bardziej <a href=\"http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries"
+#~ "\">piszÄ
c wstÄpnÄ
wersjÄ notki</a>, od której moglibyÅmy zaczÄ
Ä."
+
# type: Content of: <div><h4>
#~ msgid "Translations of this page"
#~ msgstr "TÅumaczenia tej strony"
Index: server/po/takeaction.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.pot,v
retrieving revision 1.68
retrieving revision 1.69
diff -u -b -r1.68 -r1.69
--- server/po/takeaction.pot 20 Sep 2011 17:20:28 -0000 1.68
+++ server/po/takeaction.pot 8 Oct 2011 16:37:04 -0000 1.69
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:31-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-08 12:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -88,13 +88,10 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"We would like your suggestions for free software packages to add to the <a "
-"href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
-"favorite free software packages there, and for any that are not found, "
-"please <a href=\"mailto:address@hidden">email us the package name "
-"and url</a> where it can be found. You can help further by <a "
-"href=\"http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries\"> writing a "
-"draft entry</a> for us to start with."
+"Contribute to the <a href=\"http://directory.fsf.org/\">Free Software "
+"Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate\">helping
"
+"with maintenance</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <h4>
Index: server/po/takeaction.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.ro.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- server/po/takeaction.ro.po 20 Sep 2011 17:20:28 -0000 1.18
+++ server/po/takeaction.ro.po 8 Oct 2011 16:37:05 -0000 1.19
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: takeaction.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:31-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-08 12:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-24 17:38+05\n"
"Last-Translator: LaurenÈiu Buzdugan <address@hidden>\n"
"Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
@@ -90,16 +90,12 @@
msgid "Enhance the Free Software Directory"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"We would like your suggestions for free software packages to add to the <a "
-"href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
-"favorite free software packages there, and for any that are not found, "
-"please <a href=\"mailto:address@hidden">email us the package name "
-"and url</a> where it can be found. You can help further by <a href=\"http://"
-"www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries\"> writing a draft entry</a> "
-"for us to start with."
+"Contribute to the <a href=\"http://directory.fsf.org/\">Free Software "
+"Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate"
+"\">helping with maintenance</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <h4>
Index: server/po/takeaction.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.sq.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- server/po/takeaction.sq.po 20 Sep 2011 17:20:28 -0000 1.32
+++ server/po/takeaction.sq.po 8 Oct 2011 16:37:05 -0000 1.33
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:31-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-08 12:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-05 11:42+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
"Language-Team: Shqip <address@hidden>\n"
@@ -115,25 +115,13 @@
msgid "Enhance the Free Software Directory"
msgstr "Zgjeroni Listën e Software-eve të Lirë"
-# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"We would like your suggestions for free software packages to add to the <a "
-"href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
-"favorite free software packages there, and for any that are not found, "
-"please <a href=\"mailto:address@hidden">email us the package name "
-"and url</a> where it can be found. You can help further by <a href=\"http://"
-"www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries\"> writing a draft entry</a> "
-"for us to start with."
-msgstr ""
-"Mirëpresim këshillat tuaja për paketa software-i të lirë, për t'i
shtuar te "
-"<a href=\"/directory\">Lista e Software-it të Lirë</a>. Ju lutem, paketat "
-"tuaja të parapëlqyera për software të lirë kërkojini atje, dhe nëse
nuk e "
-"gjeni një që kërkoni, ju lutem, na e këshilloni. <a href=\"mailto:bug-"
-"address@hidden">Ju lutem, na dërgoni me email</a> emrin e paketës dhe "
-"URL-në ku mund të gjendet. Mund të na ndihmoni edhe më tej <a
href=\"http://"
-"www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries\"> duke shkruajtur një "
-"projekt-propozim</a> me të cilin mund të fillonim."
+"Contribute to the <a href=\"http://directory.fsf.org/\">Free Software "
+"Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate"
+"\">helping with maintenance</a>."
+msgstr ""
# type: Content of: <dl><dd><ul><li>
#. type: Content of: <h4>
@@ -428,6 +416,25 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Përditësuar:"
+# type: Content of: <dl><dd>
+#~ msgid ""
+#~ "We would like your suggestions for free software packages to add to the "
+#~ "<a href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
+#~ "favorite free software packages there, and for any that are not found, "
+#~ "please <a href=\"mailto:address@hidden">email us the package name "
+#~ "and url</a> where it can be found. You can help further by <a href="
+#~ "\"http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries\"> writing a "
+#~ "draft entry</a> for us to start with."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mirëpresim këshillat tuaja për paketa software-i të lirë, për t'i
shtuar "
+#~ "te <a href=\"/directory\">Lista e Software-it të Lirë</a>. Ju lutem, "
+#~ "paketat tuaja të parapëlqyera për software të lirë kërkojini atje,
dhe "
+#~ "nëse nuk e gjeni një që kërkoni, ju lutem, na e këshilloni. <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden">Ju lutem, na dërgoni me email</a> emrin "
+#~ "e paketës dhe URL-në ku mund të gjendet. Mund të na ndihmoni edhe më
tej "
+#~ "<a href=\"http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries\"> duke "
+#~ "shkruajtur një projekt-propozim</a> me të cilin mund të fillonim."
+
# type: Content of: <div><h4>
#~ msgid "Translations of this page"
#~ msgstr "Përkthime të kësaj faqeje"
Index: server/po/takeaction.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.sr.po,v
retrieving revision 1.66
retrieving revision 1.67
diff -u -b -r1.66 -r1.67
--- server/po/takeaction.sr.po 20 Sep 2011 17:20:28 -0000 1.66
+++ server/po/takeaction.sr.po 8 Oct 2011 16:37:05 -0000 1.67
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: takeaction.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:31-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-08 12:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-09 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
"Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
@@ -106,33 +106,13 @@
msgid "Enhance the Free Software Directory"
msgstr "<a id=\"directory\"><b>УнапÑедиÑе ÐаÑалог
Ñлободног ÑоÑÑвеÑа:</b></a>"
-# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We would like your suggestions for free software packages to add to the "
-#| "<a href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
-#| "favorite free software packages there, and if one of them is not found, "
-#| "please suggest it. <a href=\"mailto:address@hidden">Please email "
-#| "us</a> the package name and the URL for where it can be found. You can "
-#| "also help even further by <a href=\"http://www.gnu.org/help/directory."
-#| "html#adding-entries\"> writing a draft entry</a> that we could start with."
-msgid ""
-"We would like your suggestions for free software packages to add to the <a "
-"href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
-"favorite free software packages there, and for any that are not found, "
-"please <a href=\"mailto:address@hidden">email us the package name "
-"and url</a> where it can be found. You can help further by <a href=\"http://"
-"www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries\"> writing a draft entry</a> "
-"for us to start with."
-msgstr ""
-"Ðолели биÑмо да ÑÑÑемо ваÑе пÑедлоге
пакеÑа Ñлободног ÑоÑÑвеÑа за додаваÑе "
-"<a href=\"/directory\">ÐаÑÐ°Ð»Ð¾Ð³Ñ Ñлободног
ÑоÑÑвеÑа</a>. Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° Ñ ÑÐµÐ¼Ñ "
-"поÑÑажиÑе Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð¼Ð¸Ñени Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ñлободног
ÑоÑÑвеÑа, и да га пÑедложиÑе ако га не "
-"наÑеÑе. <a href=\"mailto:address@hidden">Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð°
нам ÑавиÑе</"
-"a> назив пакеÑа и УРРна коме га можемо
наÑи. ÐожеÑе нам ÑÐ¾Ñ Ð²Ð¸Ñе помоÑи <a "
-"href=\"http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries\">пиÑаÑем
ÑкиÑе "
-"ÑноÑа</a> Ñа коÑом биÑмо запоÑели Ñад."
+msgid ""
+"Contribute to the <a href=\"http://directory.fsf.org/\">Free Software "
+"Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate"
+"\">helping with maintenance</a>."
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <h4>
@@ -466,6 +446,35 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÐжÑÑиÑано:"
+# type: Content of: <dl><dd>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "We would like your suggestions for free software packages to add to the "
+#~| "<a href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
+#~| "favorite free software packages there, and if one of them is not found, "
+#~| "please suggest it. <a href=\"mailto:address@hidden">Please "
+#~| "email us</a> the package name and the URL for where it can be found. "
+#~| "You can also help even further by <a href=\"http://www.gnu.org/help/"
+#~| "directory.html#adding-entries\"> writing a draft entry</a> that we could "
+#~| "start with."
+#~ msgid ""
+#~ "We would like your suggestions for free software packages to add to the "
+#~ "<a href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
+#~ "favorite free software packages there, and for any that are not found, "
+#~ "please <a href=\"mailto:address@hidden">email us the package name "
+#~ "and url</a> where it can be found. You can help further by <a href="
+#~ "\"http://www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries\"> writing a "
+#~ "draft entry</a> for us to start with."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ðолели биÑмо да ÑÑÑемо ваÑе пÑедлоге
пакеÑа Ñлободног ÑоÑÑвеÑа за "
+#~ "додаваÑе <a href=\"/directory\">ÐаÑалогÑ
Ñлободног ÑоÑÑвеÑа</a>. Ðолимо "
+#~ "Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° Ñ ÑÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾ÑÑажиÑе Ð²Ð°Ñ Ð¾Ð¼Ð¸Ñени
Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ñлободног ÑоÑÑвеÑа, и да га "
+#~ "пÑедложиÑе ако га не наÑеÑе. <a
href=\"mailto:address@hidden"
+#~ "\">Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° нам ÑавиÑе</a> назив
пакеÑа и УРРна коме га можемо "
+#~ "наÑи. ÐожеÑе нам ÑÐ¾Ñ Ð²Ð¸Ñе помоÑи <a
href=\"http://www.gnu.org/help/"
+#~ "directory.html#adding-entries\">пиÑаÑем ÑкиÑе ÑноÑа</a>
Ñа коÑом биÑмо "
+#~ "запоÑели Ñад."
+
# type: Content of: <div><h4>
#~ msgid "Translations of this page"
#~ msgstr "ÐÑеводи ове ÑÑÑаниÑе"
Index: server/po/takeaction.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.uk.po,v
retrieving revision 1.63
retrieving revision 1.64
diff -u -b -r1.63 -r1.64
--- server/po/takeaction.uk.po 20 Sep 2011 17:20:28 -0000 1.63
+++ server/po/takeaction.uk.po 8 Oct 2011 16:37:05 -0000 1.64
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: takeaction.uk\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:31-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-08 12:25-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-28 11:26+0300\n"
"Last-Translator: Evgeniy Sudyr <address@hidden>\n"
"Language-Team: <address@hidden>\n"
@@ -90,16 +90,12 @@
msgid "Enhance the Free Software Directory"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dd>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"We would like your suggestions for free software packages to add to the <a "
-"href=\"/directory\">Free Software Directory</a>. Please look up your "
-"favorite free software packages there, and for any that are not found, "
-"please <a href=\"mailto:address@hidden">email us the package name "
-"and url</a> where it can be found. You can help further by <a href=\"http://"
-"www.gnu.org/help/directory.html#adding-entries\"> writing a draft entry</a> "
-"for us to start with."
+"Contribute to the <a href=\"http://directory.fsf.org/\">Free Software "
+"Directory</a>: submit new packages, corrections to existing entries, and <a "
+"href=\"http://directory.fsf.org/wiki/Free_Software_Directory:Participate"
+"\">helping with maintenance</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <h4>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www help/po/directory.ar.po help/po/directory.d...,
Yavor Doganov <=