[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www education/po/education.pl.po philosophy/po/...
From: |
Jan Owoc |
Subject: |
www education/po/education.pl.po philosophy/po/... |
Date: |
Fri, 23 Sep 2011 16:59:31 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Jan Owoc <jsowoc> 11/09/23 16:59:31
Modified files:
education/po : education.pl.po
philosophy/po : europes-unitary-patent.pl.po philosophy.pl.po
Log message:
updated to en
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.pl.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/europes-unitary-patent.pl.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.pl.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
Patches:
Index: education/po/education.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.pl.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- education/po/education.pl.po 23 Sep 2011 16:37:42 -0000 1.2
+++ education/po/education.pl.po 23 Sep 2011 16:59:22 -0000 1.3
@@ -8,17 +8,17 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: education.html\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-23 09:14-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-23 10:55-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2011-09-20 12:25-0300\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"Outdated-Since: 2011-09-20 12:25-0300\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Free Software and Education - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -97,7 +97,6 @@
"jest dobre i korzystne dla postÄpu ludzkoÅci."
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To learn more, see the <a href=\" /philosophy/free-sw.html\">Free "
#| "Software definition</a> and our article on <a href=\" /philosophy/"
@@ -128,7 +127,6 @@
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first place,
followed by a comma.
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Transcriptions of this video are available in <a href=\"/education/misc/"
#| "rms-education-es-translation-to-en.txt\"> English</a>, <a href=\"/"
@@ -142,14 +140,14 @@
"education/misc/edu-misc.html#transcriptions\">other languages</a>."
msgstr ""
"Transkrypcje do tego filmu sÄ
dostÄpne w jÄzyku <a href=\"/"
-"education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt\">angielskim</a>, <a "
-"href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.txt\">hiszpaÅskim</a> "
-"i <a href=\"/education/misc/edu-misc.html#transcriptions\">innych "
-"jÄzykach</a>."
+"education/misc/rms-education-es-transcription.de.txt\">niemieckim</a>, <a "
+"href=\"/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt\">angielskim</"
+"a>, <a href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.txt"
+"\">hiszpaÅskim</a> i <a href=\"/education/misc/edu-misc."
+"html#transcriptions\">innych jÄzykach</a>."
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first place,
followed by a comma.
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
#| "education/misc//rms-education-es-sub-en.srt\"> English</a>, <a href=\"/"
@@ -163,7 +161,8 @@
"education/misc/edu-misc.html#subtitles\">other languages</a>."
msgstr ""
"Pliki napisów SubRip sÄ
również dostÄpne w wersji do pobrania "
-"w jÄzyku <a href=\"/education/misc//rms-education-es-sub-en.srt"
+"w jÄzyku <a href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.de.srt"
+"\">niemieckim</a>, <a href=\"/education/misc//rms-education-es-sub-en.srt"
"\">angielskim</a>, <a href=\"/education/misc//rms-education-es-sub-es.srt"
"\">hiszpaÅskim</a> i <a href=\"/education/misc/edu-misc.html#subtitles"
"\">innych jÄzykach</a>."
Index: philosophy/po/europes-unitary-patent.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/europes-unitary-patent.pl.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/europes-unitary-patent.pl.po 23 Sep 2011 16:37:46 -0000
1.2
+++ philosophy/po/europes-unitary-patent.pl.po 23 Sep 2011 16:59:30 -0000
1.3
@@ -8,20 +8,19 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: europes-unitary-patent.html\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:29-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-23 09:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-23 10:56-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2011-09-20 12:29-0300\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"Outdated-Since: 2011-09-20 12:29-0300\n"
#. type: Content of: <title>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Europe's “unitary patent” could mean unlimited software "
#| "patents - GNU Project - Free Software Foundation"
Index: philosophy/po/philosophy.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.pl.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- philosophy/po/philosophy.pl.po 23 Sep 2011 16:37:49 -0000 1.32
+++ philosophy/po/philosophy.pl.po 23 Sep 2011 16:59:31 -0000 1.33
@@ -8,17 +8,17 @@
"Project-Id-Version: philosophy.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 12:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-29 09:24-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-23 10:58-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2011-09-22 12:25-0300\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"Outdated-Since: 2011-09-22 12:25-0300\n"
"X-Poedit-Country: POLAND\n"
"X-Poedit-Language: Polish\n"
@@ -66,16 +66,18 @@
"<a href=\"/philosophy/judge-internet-usage.html\">A wise user judges each "
"Internet usage scenario carefully</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/judge-internet-usage.html\">Roztropny użytkownik "
+"ostrożnie rozważa każde używanie Internetu</a>"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid "<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is Free Software?</a>"
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/android-and-users-freedom.html\">Android and Users' "
"Freedom</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/free-sw.pl.html\">Czym jest Wolne Oprogramowanie?</a>"
+"<a href=\"/philosophy/android-and-users-freedom.html\">Android i "
+"wolnoÅÄ użytkowników</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www education/po/education.pl.po philosophy/po/...,
Jan Owoc <=