[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/licenses/po translations.ru.po
From: |
Pavel Kharitonov |
Subject: |
www/licenses/po translations.ru.po |
Date: |
Sun, 18 Sep 2011 09:09:46 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Pavel Kharitonov <ineiev> 11/09/18 09:09:46
Modified files:
licenses/po : translations.ru.po
Log message:
update (Czech and Slovak licenses)
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.ru.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
Patches:
Index: translations.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.ru.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- translations.ru.po 18 Sep 2011 08:32:58 -0000 1.19
+++ translations.ru.po 18 Sep 2011 09:09:02 -0000 1.20
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: translations.html\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-18 04:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-15 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-18 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -350,18 +350,14 @@
#. RT #705085
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<code>[cs]</code> <a href=\"http://www.lgpl.cz/cesky--preklad-licence--"
-#| "gnu-lesser--general-public-license--v-3-0.php\"> Czech</a> translation of "
-#| "the LGPL"
msgid ""
"<code>[cs]</code> Czech translation of the LGPL: <a href=\"http://www.lgpl."
"cz/cesky--preklad-licence--gnu-lesser--general-public-license--v-3-0.php\"> "
"HTML</a>, <a href=\"http://www.gnulicence.cz/GNU-LGPL-Czech.pdf\">PDF</a>."
msgstr ""
-"<code>[cs]</code> ÐеÑевод LGPL на <a
href=\"http://www.lgpl.cz/cesky--"
-"preklad-licence--gnu-lesser--general-public-license--v-3-0.php\">ÑеÑÑкий</a>"
+"<code>[cs]</code> ÐеÑевод LGPL на ÑеÑÑкий: <a
href=\"http://www.lgpl."
+"cz/cesky--preklad-licence--gnu-lesser--general-public-license--v-3-0.php\"> "
+"HTML</a>, <a href=\"http://www.gnulicence.cz/GNU-LGPL-Czech.pdf\">PDF</a>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -389,20 +385,16 @@
#. RT #705085
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<code>[sk]</code> <a href=\"http://www.lgpl.sk/slovensky--preklad-"
-#| "licencie--gnu-lesser--general-public-license--v-3-0.php\"> Slovak</a> "
-#| "translation of the LGPL"
msgid ""
"<code>[sk]</code> Slovak translation of the LGPL: <a href=\"http://www.lgpl."
"sk/slovensky--preklad-licencie--gnu-lesser--general-public-license--v-3-0.php"
"\"> HTML</a>, <a href=\"http://www.gnulicencie.sk/GNU-LGPL-Slovak.pdf\">PDF</"
"a>."
msgstr ""
-"<code>[sk]</code> ÐеÑевод GPL на <a
href=\"http://www.lgpl.sk/slovensky--"
-"preklad-licencie--gnu-lesser--general-public-license--v-3-0.php\">ÑловаÑкий</"
-"a>"
+"<code>[sk]</code> ÐеÑевод LGPL на ÑловаÑкий: <a
href=\"http://www.lgpl."
+"sk/slovensky--preklad-licencie--gnu-lesser--general-public-license--v-3-0.php"
+"\"> HTML</a>, <a href=\"http://www.gnulicencie.sk/GNU-LGPL-Slovak.pdf\">PDF</"
+"a>."
#. type: Content of: <h3>
msgid "The GNU Free Documentation License, version 1.3"
@@ -441,6 +433,9 @@
"gnulicence.cz/cesky-preklad-licence-gnu-free-documentation-license-v-1-3.php"
"\"> HTML</a>, <a href=\"http://www.gnulicence.cz/GNU-FDL-Czech.pdf\">PDF</a>."
msgstr ""
+"<code>[cs]</code> ÐеÑевод GFDL на ÑеÑÑкий: <a
href=\"http://www."
+"gnulicence.cz/cesky-preklad-licence-gnu-free-documentation-license-v-1-3.php"
+"\"> HTML</a>, <a href=\"http://www.gnulicence.cz/GNU-FDL-Czech.pdf\">PDF</a>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -460,6 +455,10 @@
"3.php\"> HTML</a>, <a href=\"http://www.gnulicencie.sk/GNU-FDL-Slovak.pdf"
"\">PDF</a>."
msgstr ""
+"<code>[sk]</code> ÐеÑевод GFDL на ÑловаÑкий: <a
href=\"http://www."
+"gnulicencie.sk/slovensky-preklad-licencie-gnu-free-documentation-license-v-1-"
+"3.php\"> HTML</a>, <a href=\"http://www.gnulicencie.sk/GNU-FDL-Slovak.pdf"
+"\">PDF</a>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -474,10 +473,8 @@
msgstr "ÐеоÑиÑиалÑнÑе пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð¸ÑклÑÑений из
лиÑензий GNU"
#. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid "GNU Runtime Library Exception, version 3"
msgid "GNU Runtime Library Exception, version 3.1"
-msgstr "ÐÑклÑÑение GNU Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñек вÑемени
иÑполнениÑ, веÑÑÐ¸Ñ 3"
+msgstr "ÐÑклÑÑение GNU Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñек вÑемени
иÑполнениÑ, веÑÑÐ¸Ñ 3.1"
#. RT #705085
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -487,6 +484,10 @@
"php\"> HTML</a>, <a href=\"http://www.gnulicence.cz/GCC-Runtime-Library-"
"Exception-3-1-Czech.pdf\"> PDF</a>."
msgstr ""
+"<code>[cs]</code> ÐеÑевод GCC RLE на ÑеÑÑкий: <a
href=\"http://www."
+"gnulicence.cz/cesky-preklad-licence-gnu-gcc-runtime-library-exception-v-3-1."
+"php\"> HTML</a>, <a href=\"http://www.gnulicence.cz/GCC-Runtime-Library-"
+"Exception-3-1-Czech.pdf\"> PDF</a>."
#. RT #705085
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -496,12 +497,14 @@
"v-3-1.php\"> HTML</a>, <a href=\"http://www.gnulicencie.sk/GCC-Runtime-"
"Library-Exception-3-1-Slovak.pdf\"> PDF</a>."
msgstr ""
+"<code>[sk]</code> ÐеÑевод GCC RLE на ÑловаÑкий: <a
href=\"http://www."
+"gnulicencie.sk/slovensky-preklad-licencie-gnu-gcc-runtime-library-exception-"
+"v-3-1.php\"> HTML</a>, <a href=\"http://www.gnulicencie.sk/GCC-Runtime-"
+"Library-Exception-3-1-Slovak.pdf\"> PDF</a>."
#. type: Content of: <h4>
-#, fuzzy
-#| msgid "GNU Runtime Library Exception, version 3"
msgid "GNU Autoconf Configure Script Exception, version 3"
-msgstr "ÐÑклÑÑение GNU Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñек вÑемени
иÑполнениÑ, веÑÑÐ¸Ñ 3"
+msgstr "ÐÑклÑÑение Ð´Ð»Ñ ÑÑенаÑиев
конÑигÑÑаÑии GNU Autoconf, веÑÑÐ¸Ñ 3"
#. RT #705085
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -511,6 +514,10 @@
"script-exception-v-3-0.php\"> HTML</a>, <a href=\"http://www.gnulicence.cz/"
"Autoconf-Configure-Script-Exception-Czech.pdf\"> PDF</a>."
msgstr ""
+"<code>[cs]</code> ÐеÑевод GNU Autoconf CSE на ÑеÑÑкий: <a
href="
+"\"http://www.gnulicence.cz/cesky-preklad-licence-gnu-autoconf-configure-"
+"script-exception-v-3-0.php\"> HTML</a>, <a href=\"http://www.gnulicence.cz/"
+"Autoconf-Configure-Script-Exception-Czech.pdf\"> PDF</a>."
#. RT #705085
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -520,6 +527,10 @@
"configure-script-exception-v-3-0.php\"> HTML</a>, <a href=\"http://www."
"gnulicencie.sk/Autoconf-Configure-Script-Exception-Slovak.pdf\"> PDF</a>."
msgstr ""
+"<code>[sk]</code> ÐеÑевод GNU Autoconf CSE на ÑловаÑкий: <a
href="
+"\"http://www.gnulicencie.sk/slovensky-preklad-licencie-gnu-autoconf-"
+"configure-script-exception-v-3-0.php\"> HTML</a>, <a href=\"http://www."
+"gnulicencie.sk/Autoconf-Configure-Script-Exception-Slovak.pdf\"> PDF</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.