[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www server/whatsnew.ar.html server/whatsnew.ar....
From: |
Yavor Doganov |
Subject: |
www server/whatsnew.ar.html server/whatsnew.ar.... |
Date: |
Sat, 12 Feb 2011 17:27:38 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 11/02/12 17:27:37
Modified files:
server : whatsnew.ar.html whatsnew.ar.include
whatsnew.bg.html whatsnew.bg.include
whatsnew.fr.html whatsnew.fr.include
whatsnew.it.html whatsnew.it.include
whatsnew.ro.html whatsnew.ro.include
whatsnew.sq.html whatsnew.sq.include
whatsnew.sr.html whatsnew.sr.include
whatsnew.uk.html whatsnew.uk.include
server/po : whatsnew.ar.po whatsnew.bg.po whatsnew.fr.po
whatsnew.it.po whatsnew.pot whatsnew.ro.po
whatsnew.sq.po whatsnew.sr.po whatsnew.uk.po
software : reliability.ru.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/whatsnew.ar.html?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/whatsnew.ar.include?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/whatsnew.bg.html?cvsroot=www&r1=1.56&r2=1.57
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/whatsnew.bg.include?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/whatsnew.fr.html?cvsroot=www&r1=1.53&r2=1.54
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/whatsnew.fr.include?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/whatsnew.it.html?cvsroot=www&r1=1.122&r2=1.123
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/whatsnew.it.include?cvsroot=www&r1=1.63&r2=1.64
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/whatsnew.ro.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/whatsnew.ro.include?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/whatsnew.sq.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/whatsnew.sq.include?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/whatsnew.sr.html?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/whatsnew.sr.include?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/whatsnew.uk.html?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/whatsnew.uk.include?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/whatsnew.ar.po?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/whatsnew.bg.po?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/whatsnew.fr.po?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/whatsnew.it.po?cvsroot=www&r1=1.82&r2=1.83
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/whatsnew.pot?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/whatsnew.ro.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/whatsnew.sq.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/whatsnew.sr.po?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/whatsnew.uk.po?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/reliability.ru.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
Patches:
Index: server/whatsnew.ar.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/whatsnew.ar.html,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- server/whatsnew.ar.html 27 Jan 2011 09:28:21 -0000 1.48
+++ server/whatsnew.ar.html 12 Feb 2011 17:27:12 -0000 1.49
@@ -19,11 +19,12 @@
<div id="footer">
<p>
-Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù ÙÙاستÙسارات
غÙÙ Ù<a
-href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. ÙÙجد Ø£Ùضا <a
-href="/contact/">طر٠أخر٠ÙÙاتصاÙ</a>
باÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù. <br /> Ù
Ù
-ÙضÙ٠أرس٠اÙÙصÙات اÙÙ
ÙÙطعة Ùأ٠تصØÙØات Ø£Ù
اÙتراØات Ø¥ÙÙ <a
-href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+Please send FSF & GNU inquiries to <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
+href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
</p>
<p>
@@ -50,7 +51,7 @@
<!-- timestamp start -->
ØÙدÙثت:
-$Date: 2011/01/27 09:28:21 $
+$Date: 2011/02/12 17:27:12 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: server/whatsnew.ar.include
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/whatsnew.ar.include,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- server/whatsnew.ar.include 27 Jan 2011 09:28:21 -0000 1.37
+++ server/whatsnew.ar.include 12 Feb 2011 17:27:13 -0000 1.38
@@ -1,8 +1,7 @@
-<p><a href="/events.tmp.html"><strong>اÙØ£Øداث اÙÙادÙ
Ø©</strong></a> | <a
-href="/keepingup.html"><strong>اÙÙ
تابعة Ù
ع غÙÙ
-ÙØ¥Ù​إس​Ø¥Ù</strong></a> | <a
-href="/press/press.html"><strong>اÙÙ
عÙÙÙ
ات
اÙصØÙÙØ©</strong></a>Ù <a
-href="/press/press.html#releases"><strong>اÙإصدارات</strong></a></p><dl>
+<p><a href="http://www.fsf.org/events"><strong>Coming Events</strong></a> | <a
+href="/keepingup.html"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | <a
+href="/press/press.html"><strong>Press Information</strong></a> and <a
+href="/press/press.html#releases"><strong>Releases</strong></a></p><dl>
<dt>26 January 2011</dt>
<dd>A first installment of a <a href="/bulletins/gnustatus-2011-01.html">GNU
Status Report</a> is available. This is a partial revival of the original
<cite>GNU's Bulletin</cite>, with the aim of providing GNU-wide information
from time to time, for as many packages as possible. <a
href="/bulletins/bulletins.html">More info</a>.</dd>
</dl><dl>
Index: server/whatsnew.bg.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/whatsnew.bg.html,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- server/whatsnew.bg.html 27 Jan 2011 09:28:21 -0000 1.56
+++ server/whatsnew.bg.html 12 Feb 2011 17:27:13 -0000 1.57
@@ -19,11 +19,12 @@
<div id="footer">
<p>
-ÐолÑ, оÑпÑавÑйÑе вÑпÑоÑи оÑноÑно ФСС и GNU
по е-поÑа: <a
-href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Ðма и
дÑÑги наÑини за
-<a href="/contact/">вÑÑзка</a> Ñ Ð¤Ð¡Ð¡. <br /> ÐолÑ,
изпÑаÑайÑе доклади за
-ÑÑÑпени Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии или
пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° е-поÑа: <a
-href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+Please send FSF & GNU inquiries to <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
+href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
</p>
<p>
@@ -57,7 +58,7 @@
<!-- timestamp start -->
ÐоÑледно обновÑване:
-$Date: 2011/01/27 09:28:21 $
+$Date: 2011/02/12 17:27:13 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: server/whatsnew.bg.include
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/whatsnew.bg.include,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- server/whatsnew.bg.include 27 Jan 2011 09:28:21 -0000 1.46
+++ server/whatsnew.bg.include 12 Feb 2011 17:27:13 -0000 1.47
@@ -1,7 +1,7 @@
-<p><a href="/events.tmp.html"><strong>ÐÑедÑÑоÑÑи
ÑÑбиÑиÑ</strong></a> | <a
-href="/keepingup.html"><strong>Ð ÑеÑение Ñ GNU/ФСС</strong></a> |
<a
-href="/press/press.html"><strong>ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
пÑеÑаÑа</strong></a> и <a
-href="/press/press.html#releases"><strong>комÑникеÑа</strong></a></p><dl>
+<p><a href="http://www.fsf.org/events"><strong>Coming Events</strong></a> | <a
+href="/keepingup.html"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | <a
+href="/press/press.html"><strong>Press Information</strong></a> and <a
+href="/press/press.html#releases"><strong>Releases</strong></a></p><dl>
<dt>26 January 2011</dt>
<dd>A first installment of a <a href="/bulletins/gnustatus-2011-01.html">GNU
Status Report</a> is available. This is a partial revival of the original
<cite>GNU's Bulletin</cite>, with the aim of providing GNU-wide information
from time to time, for as many packages as possible. <a
href="/bulletins/bulletins.html">More info</a>.</dd>
</dl><dl>
Index: server/whatsnew.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/whatsnew.fr.html,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- server/whatsnew.fr.html 27 Jan 2011 09:28:21 -0000 1.53
+++ server/whatsnew.fr.html 12 Feb 2011 17:27:13 -0000 1.54
@@ -19,12 +19,12 @@
<div id="footer">
<p>
-Pour les questions et requêtes relatives à la FSF &
-GNU : <a
-href="mailto:gnu@gnu.org"><em>gnu@gnu.org</em></a>. Autres <a
-href="/home.fr.html#ContactInfo">moyens pour contacter</a> la FSF. Merci
-d'envoyer des commentaires sur cette page web à <a
-href="mailto:webmasters@gnu.org"><em>webmasters@gnu.org</em></a>
+Please send FSF & GNU inquiries to <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
+href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
</p>
<p>
@@ -53,7 +53,7 @@
<!-- timestamp start -->
Dernière mise-à-jour :
-$Date: 2011/01/27 09:28:21 $
+$Date: 2011/02/12 17:27:13 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: server/whatsnew.fr.include
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/whatsnew.fr.include,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- server/whatsnew.fr.include 27 Jan 2011 09:28:21 -0000 1.44
+++ server/whatsnew.fr.include 12 Feb 2011 17:27:13 -0000 1.45
@@ -1,7 +1,7 @@
-<p><a href="/events.tmp.html"><strong>Ãvénemants à venir</strong></a> | <a
-href="/keepingup.fr.html"><strong>Restez informé sur GNU et la
-FSF</strong></a> | <a href="/press/press.html"><strong>Presse</strong></a>
-et <a
href="/press/press.html#releases"><strong>Publications</strong></a></p><dl>
+<p><a href="http://www.fsf.org/events"><strong>Coming Events</strong></a> | <a
+href="/keepingup.html"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | <a
+href="/press/press.html"><strong>Press Information</strong></a> and <a
+href="/press/press.html#releases"><strong>Releases</strong></a></p><dl>
<dt>26 January 2011</dt>
<dd>A first installment of a <a href="/bulletins/gnustatus-2011-01.html">GNU
Status Report</a> is available. This is a partial revival of the original
<cite>GNU's Bulletin</cite>, with the aim of providing GNU-wide information
from time to time, for as many packages as possible. <a
href="/bulletins/bulletins.html">More info</a>.</dd>
</dl><dl>
Index: server/whatsnew.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/whatsnew.it.html,v
retrieving revision 1.122
retrieving revision 1.123
diff -u -b -r1.122 -r1.123
--- server/whatsnew.it.html 30 Jan 2011 01:27:48 -0000 1.122
+++ server/whatsnew.it.html 12 Feb 2011 17:27:13 -0000 1.123
@@ -18,12 +18,12 @@
<div id="footer">
<p>
-Per informazioni su FSF e GNU rivolgetevi, possibilmente in inglese, a <a
-href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>. Ci sono anche <a
-href="/contact/">altri modi di contattare</a> la FSF. <br />Inviate
-segnalazioni di link non funzionanti e altri suggerimenti relativi alle
-pagine web a <a
-href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>. Grazie.
+Please send FSF & GNU inquiries to <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
+href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
</p>
<p>
@@ -53,7 +53,7 @@
<!-- timestamp start -->
Ultimo aggiornamento:
-$Date: 2011/01/30 01:27:48 $
+$Date: 2011/02/12 17:27:13 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: server/whatsnew.it.include
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/whatsnew.it.include,v
retrieving revision 1.63
retrieving revision 1.64
diff -u -b -r1.63 -r1.64
--- server/whatsnew.it.include 29 Jan 2011 17:27:48 -0000 1.63
+++ server/whatsnew.it.include 12 Feb 2011 17:27:13 -0000 1.64
@@ -1,8 +1,7 @@
-<p><a href="/events.tmp.html"><strong>Prossimi eventi</strong></a> | <a
-href="/keepingup.html"><strong>Come tenersi aggiornati su
-GNU/FSF</strong></a> | <a href="/press/press.html"><strong>Informazioni per
-la stampa</strong></a> e <a
-href="/press/press.html#releases"><strong>Comunicati
stampa</strong></a></p><dl>
+<p><a href="http://www.fsf.org/events"><strong>Coming Events</strong></a> | <a
+href="/keepingup.html"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | <a
+href="/press/press.html"><strong>Press Information</strong></a> and <a
+href="/press/press.html#releases"><strong>Releases</strong></a></p><dl>
<dt>26 Gennaio 2011</dt>
<dd>E' disponibile il primo volume di <a
href="/bulletins/gnustatus-2011-01.html">GNU Status Report</a>. Si tratta di
un ripristino parziale del progetto <cite>GNU's Bulletin</cite> e ha lo scopo
di fornire informazioni su GNU a scadenze regolari, considerando il maggior
numero possibile di pacchetti. <a href="/bulletins/bulletins.html">Ulteriori
informazioni</a>.</dd>
</dl><dl>
Index: server/whatsnew.ro.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/whatsnew.ro.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- server/whatsnew.ro.html 27 Jan 2011 09:28:21 -0000 1.10
+++ server/whatsnew.ro.html 12 Feb 2011 17:27:13 -0000 1.11
@@ -19,10 +19,11 @@
<div id="footer">
<p>
-VÄ rugÄm trimiteÈi FSF & GNU întrebÄri la <a
-href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Sunt Èi <a
-href="/contact/">alte metode de a contacta</a> FSF. <br /> VÄ rugÄm
-trimiteÈi legÄturi incorecte Èi alte corecÈii Èi sugestii la <a
+Please send FSF & GNU inquiries to <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
+href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to <a
href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
</p>
@@ -51,7 +52,7 @@
<!-- timestamp start -->
Actualizat:
-$Date: 2011/01/27 09:28:21 $
+$Date: 2011/02/12 17:27:13 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: server/whatsnew.ro.include
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/whatsnew.ro.include,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- server/whatsnew.ro.include 27 Jan 2011 09:28:21 -0000 1.7
+++ server/whatsnew.ro.include 12 Feb 2011 17:27:14 -0000 1.8
@@ -1,4 +1,4 @@
-<p><a href="/events.tmp.html"><strong>Coming Events</strong></a> | <a
+<p><a href="http://www.fsf.org/events"><strong>Coming Events</strong></a> | <a
href="/keepingup.html"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | <a
href="/press/press.html"><strong>Press Information</strong></a> and <a
href="/press/press.html#releases"><strong>Releases</strong></a></p><dl>
Index: server/whatsnew.sq.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/whatsnew.sq.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- server/whatsnew.sq.html 2 Feb 2011 01:27:59 -0000 1.12
+++ server/whatsnew.sq.html 12 Feb 2011 17:27:14 -0000 1.13
@@ -19,11 +19,12 @@
<div id="footer">
<p>
-Ju lutem, pyetjet rreth FSF-së & GNU-së dërgojini te <a
-href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Ka gjithashtu edhe
<a
-href="/contact/">mënyra të tjera për t'u lidhur me</a> FSF-në. <br /> Ju
-lutem, lidhjet e dëmtuara, këshillat ose ndreqjet e tjera dërgojini te <a
-href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+Please send FSF & GNU inquiries to <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
+href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
</p>
<p>
@@ -49,7 +50,7 @@
<!-- timestamp start -->
Përditësuar:
-$Date: 2011/02/02 01:27:59 $
+$Date: 2011/02/12 17:27:14 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: server/whatsnew.sq.include
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/whatsnew.sq.include,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- server/whatsnew.sq.include 1 Feb 2011 17:28:17 -0000 1.10
+++ server/whatsnew.sq.include 12 Feb 2011 17:27:14 -0000 1.11
@@ -1,7 +1,7 @@
-<p><a href="/events.tmp.html"><strong>Së Afërmi</strong></a> | <a
-href="/keepingup.html"><strong>Vazhdimi Me GNU/FSF</strong></a> | <a
-href="/press/press.html"><strong>Informacione Shtypi</strong></a> and <a
-href="/press/press.html#releases"><strong>Njoftime Shtypi</strong></a></p><dl>
+<p><a href="http://www.fsf.org/events"><strong>Coming Events</strong></a> | <a
+href="/keepingup.html"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | <a
+href="/press/press.html"><strong>Press Information</strong></a> and <a
+href="/press/press.html#releases"><strong>Releases</strong></a></p><dl>
<dt>26 Janar 2011</dt>
<dd>Mund të kihet një provë e parë për <a
href="/bulletins/gnustatus-2011-01.html">Raport mbi Gjendjen e GNU-së</a>. Ky
është një rikthim i pjesshëm i <cite>Buletinit të GNU-së</cite>
origjinal, me synimin për të dhënë herë pas here informacione mbi krejt
GNU-në, për sa më shumë paketa që të jetë e mundshme. <a
href="/bulletins/bulletins.html">Më tepër të dhëna</a>.</dd>
</dl><dl>
Index: server/whatsnew.sr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/whatsnew.sr.html,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- server/whatsnew.sr.html 27 Jan 2011 09:28:21 -0000 1.54
+++ server/whatsnew.sr.html 12 Feb 2011 17:27:14 -0000 1.55
@@ -19,11 +19,12 @@
<div id="footer">
<p>
-Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° ÑаÑеÑе пиÑаÑа Ñ Ð²ÐµÐ·Ð¸ Ñа
ÐСС-ом и ÐÐУ-ом на адÑеÑÑ <a
-href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. ÐоÑÑоÑе и <a
-href="/contact/">дÑÑги наÑини да Ñе обÑаÑиÑе</a>
ÐСС-Ñ.<br />Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð°
-ÑаÑеÑе неиÑпÑавне везе и дÑÑге иÑпÑавке
(или пÑедлоге) на адÑеÑÑ <a
-href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+Please send FSF & GNU inquiries to <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
+href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
</p>
<p>
@@ -64,7 +65,7 @@
<!-- timestamp start -->
ÐжÑÑиÑано:
-$Date: 2011/01/27 09:28:21 $
+$Date: 2011/02/12 17:27:14 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: server/whatsnew.sr.include
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/whatsnew.sr.include,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- server/whatsnew.sr.include 27 Jan 2011 09:28:21 -0000 1.35
+++ server/whatsnew.sr.include 12 Feb 2011 17:27:14 -0000 1.36
@@ -1,7 +1,7 @@
-<p><a href="/events.tmp.html"><strong>ÐÑедÑÑоÑеÑа
збиваÑа</strong></a> | <a
-href="/keepingup.html"><strong>УкоÑак Ñа ÐÐУ-ом и
ÐСС</strong></a> | <a
-href="/press/press.html"><strong>ÐнÑоÑмаÑиÑе за
ÑÑампÑ</strong></a> и <a
-href="/press/press.html#releases"><strong>ÐздаÑа</strong></a></p><dl>
+<p><a href="http://www.fsf.org/events"><strong>Coming Events</strong></a> | <a
+href="/keepingup.html"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | <a
+href="/press/press.html"><strong>Press Information</strong></a> and <a
+href="/press/press.html#releases"><strong>Releases</strong></a></p><dl>
<dt>26 January 2011</dt>
<dd>A first installment of a <a href="/bulletins/gnustatus-2011-01.html">GNU
Status Report</a> is available. This is a partial revival of the original
<cite>GNU's Bulletin</cite>, with the aim of providing GNU-wide information
from time to time, for as many packages as possible. <a
href="/bulletins/bulletins.html">More info</a>.</dd>
</dl><dl>
Index: server/whatsnew.uk.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/whatsnew.uk.html,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- server/whatsnew.uk.html 27 Jan 2011 09:28:21 -0000 1.37
+++ server/whatsnew.uk.html 12 Feb 2011 17:27:14 -0000 1.38
@@ -21,8 +21,9 @@
<p>
Please send FSF & GNU inquiries to <a
href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
-href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send
-broken links and other corrections or suggestions to <a
+href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to <a
href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
</p>
@@ -49,7 +50,7 @@
<!-- timestamp start -->
Ðновлено:
-$Date: 2011/01/27 09:28:21 $
+$Date: 2011/02/12 17:27:14 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: server/whatsnew.uk.include
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/whatsnew.uk.include,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- server/whatsnew.uk.include 27 Jan 2011 09:28:21 -0000 1.31
+++ server/whatsnew.uk.include 12 Feb 2011 17:27:14 -0000 1.32
@@ -1,4 +1,4 @@
-<p><a href="/events.tmp.html"><strong>Coming Events</strong></a> | <a
+<p><a href="http://www.fsf.org/events"><strong>Coming Events</strong></a> | <a
href="/keepingup.html"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | <a
href="/press/press.html"><strong>Press Information</strong></a> and <a
href="/press/press.html#releases"><strong>Releases</strong></a></p><dl>
Index: server/po/whatsnew.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/whatsnew.ar.po,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- server/po/whatsnew.ar.po 27 Jan 2011 09:28:24 -0000 1.44
+++ server/po/whatsnew.ar.po 12 Feb 2011 17:27:20 -0000 1.45
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whatsnew\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 04:28-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-02 21:39+0200\n"
"Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
@@ -19,6 +19,7 @@
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
# type: Content of: <title>
+#. type: Content of: <title>
msgid ""
"What's New in and about the GNU Project - GNU Project - Free Software "
"Foundation (FSF)"
@@ -27,21 +28,48 @@
"إس‌Ø¥Ù)"
# type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "What's New in and about the GNU Project"
msgstr "Ù
ا اÙجدÙد ÙÙ Ù
شرÙع غÙÙ"
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
msgid ""
"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-"corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>."
+"ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+"Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù ÙÙاستÙسارات
غÙÙ Ù<a href=\"mailto:address@hidden"
+"org\"><em>address@hidden</em></a>. ÙÙجد Ø£Ùضا <a
href=\"/contact/\">طر٠أخر٠"
+"ÙÙاتصاÙ</a> باÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù. <br /> Ù
Ù ÙضÙÙ
أرس٠اÙÙصÙات اÙÙ
ÙÙطعة "
+"Ùأ٠تصØÙØات أ٠اÙتراØات Ø¥ÙÙ <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
msgstr ""
"Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù‌إس‌Ø¥Ù ÙÙاستÙسارات
غÙÙ Ù<a href=\"mailto:address@hidden"
"org\"><em>address@hidden</em></a>. ÙÙجد Ø£Ùضا <a
href=\"/contact/\">طر٠أخر٠"
@@ -50,6 +78,7 @@
"\"><em>address@hidden</em></a>."
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -59,6 +88,7 @@
"\">تعÙÙÙ
ات اÙترجÙ
Ø©</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ
ÙتسÙÙÙ
ترجÙ
ات Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©."
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
"2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
@@ -67,6 +97,7 @@
"2005Ø 2006Ø 2007Ø 2008Ø 2009 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرةØ
اÙÙ
ØدÙدةØ"
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any "
"medium without royalty provided this notice is preserved."
@@ -76,6 +107,7 @@
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
"ترجÙ
Ùا <a href=\"mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø©
خاÙد</em></a><br />."
@@ -84,19 +116,28 @@
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ØÙدÙثت:"
# type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©"
# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>Coming Events</strong></a> | <a href=\"/"
-"keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | <a href=\"/"
-"press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a href=\"/"
-"press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>Coming Events</strong></a> | <a href="
+#| "\"/keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | <a "
+#| "href=\"/press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a "
+#| "href=\"/press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/events\"><strong>Coming Events</strong></a> | "
+"<a href=\"/keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | "
+"<a href=\"/press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a "
+"href=\"/press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
msgstr ""
"<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>اÙØ£Øداث اÙÙادÙ
Ø©</strong></a> | <a href="
"\"/keepingup.html\"><strong>اÙÙ
تابعة Ù
ع غÙÙ
ÙØ¥Ù​إس​Ø¥Ù</strong></"
@@ -104,12 +145,14 @@
"<a
href=\"/press/press.html#releases\"><strong>اÙإصدارات</strong></a>"
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "27 January 2009"
msgid "26 January 2011"
msgstr "27 ÙÙاÙر 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"A first installment of a <a href=\"/bulletins/gnustatus-2011-01.html\">GNU "
"Status Report</a> is available. This is a partial revival of the original "
@@ -119,12 +162,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "1 February 2009"
msgid "9 December 2010"
msgstr "1 ÙبراÙر 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Savannah was down for a few days recently due to a password compromise and "
"then a disk failure. Also, some Apache features have been turned off for "
@@ -132,12 +177,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "1 February 2009"
msgid "16 November 2010"
msgstr "1 ÙبراÙر 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"US citizens: Stop the Internet blacklist bill. Sign the petition at <a href="
"\"http://demandprogress.org/blacklist/\">http://demandprogress.org/"
@@ -147,12 +194,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "1 February 2009"
msgid "29 September 2010"
msgstr "1 ÙبراÙر 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Interested in free video formats? We need your help! <a href=\"http://www."
"fsf.org/blogs/community/interested-in-free-video-formats-we-need-your-help"
@@ -162,12 +211,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "23 July 2009"
msgid "30 June 2010"
msgstr "23 ÙÙÙÙÙ 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The June issue of the <cite>Free Software Supporter</cite> is out -- you can "
"<a href=\"http://lists.fsf.org/archive/html/info-fsf/2010-06/msg00003.html"
@@ -176,12 +227,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "25 March 2009"
msgid "25 March 2010"
msgstr "25 Ù
ارس 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"GNU urges people working on free software to follow standards and guidelines "
"for universal accessibility on GNU/Linux and other free operating systems "
@@ -190,12 +243,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "25 March 2009"
msgid "20 March 2010"
msgstr "25 Ù
ارس 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"FSF President Richard Stallman explains the dangers of Software as a Service "
"for free software in <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/who-does-that-"
@@ -203,12 +258,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "27 January 2009"
msgid "2 January 2010"
msgstr "27 ÙÙاÙر 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"All packages using <a href=\"/software/automake/\">GNU Automake</a> to "
"produce distribution tarballs with <tt>make dist</tt> should update to the "
@@ -217,12 +274,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "1 February 2009"
msgid "31 December 2009"
msgstr "1 ÙبراÙر 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The FSF is hosting a GNU Hackers' Meeting for GNU maintainers and "
"contributors from March 18th-21st as part of the LibrePlanet 2010 conference "
@@ -231,10 +290,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "23 July 2009"
msgstr "23 ÙÙÙÙÙ 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "FSF president Richard Stallman explains the unintended interactions "
@@ -255,10 +316,12 @@
"اÙÙراصÙØ© اÙسÙÙد٠Ù
ع اÙبرÙ
جÙات اÙØرة\"</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "27 May 2009"
msgstr "27 Ù
اÙÙ 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Help improve Canadian copyright law! The Globe and Mail has put C-61, a "
"copyright reform bill, on a wiki for editing. See <a href=\"http://groups."
@@ -271,6 +334,7 @@
"اÙÙ
عÙÙÙ
ات ع٠اÙاÙضÙ
اÙ
."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The FSF is hiring a new campaigns manager, to help with GNU and to run "
"DefectiveByDesign, PlayOgg, and other exciting free software campaigns. <a "
@@ -282,10 +346,12 @@
"campaigns-manager\">اÙرأ ع٠اÙÙظÙÙØ© ÙÙÙÙÙØ© اÙتÙدÙÙ
ÙÙا</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "7 May 2009"
msgstr "7 Ù
اÙÙ 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"FSF has launched a new free software activist internship program. "
"Applications for the summer term are due Monday, May 25. <a href=\"http://"
@@ -296,10 +362,12 @@
"news/new-internship-program\">اÙرأ اÙإعÙا٠اÙÙاÙ
Ù.</a>"
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "14 April 2009"
msgstr "14 أبرÙÙ 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Richard Stallman has given an interview to O'Reilly Media in which he talks "
"about Free Software licencing and a number of other current issues including "
@@ -313,10 +381,12 @@
"org/philosophy/speeches-and-interview.html\">اÙرأ اÙÙÙاء
ÙÙا.</a>"
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "25 March 2009"
msgstr "25 Ù
ارس 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"CREDIL is hosting a contest where you can win prize money for working on "
"free software. It's been going for a couple of days already, but the "
@@ -329,10 +399,12 @@
"credil-contest-2009\">اÙرأ اÙÙ
زÙد.</a>"
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "24 March 2009"
msgstr "24 Ù
ارس 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Wietse Venema and Creative Commons were announced as winners of the annual "
"free software awards at LibrePlanet last weekend. <a href=\"http://www.fsf."
@@ -344,10 +416,12 @@
"news/2008_free_software_awards\">اÙرأ اÙÙ
زÙد</a> ع٠أعÙ
اÙÙÙ
ا Ùع٠جائزتÙÙÙ
ا."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "23 March 2009"
msgstr "23 Ù
ارس 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Help spring the <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/javascript-trap.html"
"\">Javascript Trap!</a> During the LibrePlanet conference, Richard Stallman "
@@ -363,10 +437,12 @@
"تستطÙع اÙÙ
ساعدة."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "7 March 2009"
msgstr "7 Ù
ارس 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"More and more students are considering whether a university teaches computer "
"science and software development using Free Software when deciding where "
@@ -379,10 +455,12 @@
"org\">ÙراسÙÙا</a> Ù
Ù ÙضÙÙ."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "24 February 2009"
msgstr "24 ÙبراÙر 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"New Zealanders, please support the <a href=\"http://creativefreedom.org.nz/"
"\">Creative Freedom Foundation</a>."
@@ -391,10 +469,12 @@
"\">Ù
ؤسسة اÙØرÙØ© اÙØ®ÙاÙØ©</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "16 February 2009"
msgstr "16 ÙبراÙر 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Europeans, please attend <a href=\"http://www.greens-efa.org/cms/default/"
"dok/270/address@hidden">this conference</"
@@ -405,10 +485,12 @@
"ØزÙ
Ø© TelecomØ Ø¨Ø§Ø³Ù
\"Ù
Ù ÙرÙد اÙسÙطرة عÙÙ
اÙØ¥ÙترÙتØ\"."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "1 February 2009"
msgstr "1 ÙبراÙر 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"PDF is a free format supported by free software but many PDF documents "
"instruct you to use a particular vendor's reader. Find out more about free "
@@ -420,10 +502,12 @@
"عÙÙ <a href=\"http://pdfreaders.org/index.ar.html\">pdfreaders.org</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "27 January 2009"
msgstr "27 ÙÙاÙر 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The FSF has published a <a href=\"/licenses/gcc-exception.html\">new GCC "
"Runtime Library Exception</a> which will allow the entire <a href=\"/"
@@ -436,10 +520,12 @@
"ÙGCC."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "9 January 2009"
msgstr "9 ÙÙاÙر 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"With the release of the Windows 7 public beta today, the FSF is declaring "
"victory in its BadVista.org campaign. <a href=\"http://badvista.org\">Read "
@@ -450,57 +536,71 @@
"ÙاÙ
Ù.</a>"
# type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <h4>
msgid "What was New in Prior Years"
msgstr "Ù
ا Ùا٠جدÙدا Ù٠اÙسÙÙات اÙÙ
اضÙØ©"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.ar.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/06whatsnew.html\"> <strong>2006</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/06whatsnew.html\"> <strong>2006</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/05whatsnew.html\"> <strong>2005</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/05whatsnew.html\"> <strong>2005</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/04whatsnew.html\"> <strong>2004</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/04whatsnew.html\"> <strong>2004</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/03whatsnew.html\"> <strong>2003</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/03whatsnew.html\"> <strong>2003</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/02whatsnew.html\"> <strong>2002</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/02whatsnew.html\"> <strong>2002</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/01whatsnew.html\"> <strong>2001</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/01whatsnew.html\"> <strong>2001</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/99whatsnew.html\"> <strong>1999</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/99whatsnew.html\"> <strong>1999</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/98whatsnew.html\"> <strong>1998</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/98whatsnew.html\"> <strong>1998</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/97whatsnew.html\"> <strong>1997</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/97whatsnew.html\"> <strong>1997</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
Index: server/po/whatsnew.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/whatsnew.bg.po,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- server/po/whatsnew.bg.po 27 Jan 2011 09:28:24 -0000 1.45
+++ server/po/whatsnew.bg.po 12 Feb 2011 17:27:21 -0000 1.46
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whatsnew.{html,include}\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 04:28-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-03 17:07+0300\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# type: Content of: <title>
+#. type: Content of: <title>
msgid ""
"What's New in and about the GNU Project - GNU Project - Free Software "
"Foundation (FSF)"
@@ -23,21 +24,48 @@
"(ФСС)"
# type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "What's New in and about the GNU Project"
msgstr "Ðакво ново около пÑоекÑа GNU"
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
msgid ""
"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-"corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>."
+"ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+"ÐолÑ, оÑпÑавÑйÑе вÑпÑоÑи оÑноÑно ФСС и GNU
по е-поÑа: <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Ðма и дÑÑги
наÑини за <a href=\"/"
+"contact/\">вÑÑзка</a> Ñ Ð¤Ð¡Ð¡. <br /> ÐолÑ, изпÑаÑайÑе
доклади за ÑÑÑпени "
+"Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии или
пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° е-поÑа: <a href=\"mailto:web-"
+"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
msgstr ""
"ÐолÑ, оÑпÑавÑйÑе вÑпÑоÑи оÑноÑно ФСС и GNU
по е-поÑа: <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Ðма и дÑÑги
наÑини за <a href=\"/"
@@ -46,6 +74,7 @@
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -56,6 +85,7 @@
"Ñази ÑÑаÑиÑ."
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
"2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
@@ -64,6 +94,7 @@
"2005, 2006, 2007, 2008, 2009 ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен
ÑоÑÑÑеÑ"
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any "
"medium without royalty provided this notice is preserved."
@@ -74,6 +105,7 @@
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
"<b>ÐÑевод</b>: Ð¯Ð²Ð¾Ñ Ðоганов <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
@@ -81,19 +113,28 @@
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
# type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа"
# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>Coming Events</strong></a> | <a href=\"/"
-"keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | <a href=\"/"
-"press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a href=\"/"
-"press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>Coming Events</strong></a> | <a href="
+#| "\"/keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | <a "
+#| "href=\"/press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a "
+#| "href=\"/press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/events\"><strong>Coming Events</strong></a> | "
+"<a href=\"/keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | "
+"<a href=\"/press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a "
+"href=\"/press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
msgstr ""
"<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>ÐÑедÑÑоÑÑи
ÑÑбиÑиÑ</strong></a> | <a "
"href=\"/keepingup.html\"><strong>Ð ÑеÑение Ñ GNU/ФСС</strong></a>
| <a href="
@@ -101,12 +142,14 @@
"\"/press/press.html#releases\"><strong>комÑникеÑа</strong></a>"
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "27 January 2009"
msgid "26 January 2011"
msgstr "27 ÑнÑаÑи 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"A first installment of a <a href=\"/bulletins/gnustatus-2011-01.html\">GNU "
"Status Report</a> is available. This is a partial revival of the original "
@@ -116,12 +159,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "1 February 2009"
msgid "9 December 2010"
msgstr "1 ÑевÑÑаÑи 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Savannah was down for a few days recently due to a password compromise and "
"then a disk failure. Also, some Apache features have been turned off for "
@@ -129,12 +174,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "1 February 2009"
msgid "16 November 2010"
msgstr "1 ÑевÑÑаÑи 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"US citizens: Stop the Internet blacklist bill. Sign the petition at <a href="
"\"http://demandprogress.org/blacklist/\">http://demandprogress.org/"
@@ -144,12 +191,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "1 February 2009"
msgid "29 September 2010"
msgstr "1 ÑевÑÑаÑи 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Interested in free video formats? We need your help! <a href=\"http://www."
"fsf.org/blogs/community/interested-in-free-video-formats-we-need-your-help"
@@ -159,12 +208,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "23 July 2009"
msgid "30 June 2010"
msgstr "23 Ñли 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The June issue of the <cite>Free Software Supporter</cite> is out -- you can "
"<a href=\"http://lists.fsf.org/archive/html/info-fsf/2010-06/msg00003.html"
@@ -173,12 +224,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "25 March 2009"
msgid "25 March 2010"
msgstr "25 маÑÑ 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"GNU urges people working on free software to follow standards and guidelines "
"for universal accessibility on GNU/Linux and other free operating systems "
@@ -187,12 +240,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "25 March 2009"
msgid "20 March 2010"
msgstr "25 маÑÑ 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"FSF President Richard Stallman explains the dangers of Software as a Service "
"for free software in <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/who-does-that-"
@@ -200,12 +255,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "27 January 2009"
msgid "2 January 2010"
msgstr "27 ÑнÑаÑи 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"All packages using <a href=\"/software/automake/\">GNU Automake</a> to "
"produce distribution tarballs with <tt>make dist</tt> should update to the "
@@ -214,12 +271,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "1 February 2009"
msgid "31 December 2009"
msgstr "1 ÑевÑÑаÑи 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The FSF is hosting a GNU Hackers' Meeting for GNU maintainers and "
"contributors from March 18th-21st as part of the LibrePlanet 2010 conference "
@@ -228,10 +287,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "23 July 2009"
msgstr "23 Ñли 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "FSF president Richard Stallman explains the unintended interactions "
@@ -253,10 +314,12 @@
"ÑезÑлÑÐ°Ñ Ð·Ð° ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÑоÑÑÑеÑâ</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "27 May 2009"
msgstr "27 май 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Help improve Canadian copyright law! The Globe and Mail has put C-61, a "
"copyright reform bill, on a wiki for editing. See <a href=\"http://groups."
@@ -270,6 +333,7 @@
"оÑноÑно ÑÑаÑÑие."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The FSF is hiring a new campaigns manager, to help with GNU and to run "
"DefectiveByDesign, PlayOgg, and other exciting free software campaigns. <a "
@@ -282,10 +346,12 @@
"и как да кандидаÑÑваÑе</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "7 May 2009"
msgstr "7 май 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"FSF has launched a new free software activist internship program. "
"Applications for the summer term are due Monday, May 25. <a href=\"http://"
@@ -296,10 +362,12 @@
"fsf.org/news/new-internship-program\">ÐÑоÑеÑеÑе пÑлноÑо
обÑвление.</a>"
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "14 April 2009"
msgstr "14 апÑил 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Richard Stallman has given an interview to O'Reilly Media in which he talks "
"about Free Software licencing and a number of other current issues including "
@@ -313,10 +381,12 @@
"org/philosophy/speeches-and-interview.html\">ÐÑоÑеÑеÑе
инÑеÑвÑÑо ÑÑк.</a>"
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "25 March 2009"
msgstr "25 маÑÑ 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"CREDIL is hosting a contest where you can win prize money for working on "
"free software. It's been going for a couple of days already, but the "
@@ -329,10 +399,12 @@
"blogs/community/credil-contest-2009\">ÐÑоÑеÑеÑе повеÑе.</a>"
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "24 March 2009"
msgstr "24 маÑÑ 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Wietse Venema and Creative Commons were announced as winners of the annual "
"free software awards at LibrePlanet last weekend. <a href=\"http://www.fsf."
@@ -345,10 +417,12 @@
"\">ÐÑоÑеÑеÑе повеÑе</a> за ÑÑÑ
наÑа ÑабоÑа и
нагÑадиÑе."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "23 March 2009"
msgstr "23 маÑÑ 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Help spring the <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/javascript-trap.html"
"\">Javascript Trap!</a> During the LibrePlanet conference, Richard Stallman "
@@ -366,10 +440,12 @@
"помогнеÑе."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "7 March 2009"
msgstr "7 маÑÑ 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"More and more students are considering whether a university teaches computer "
"science and software development using Free Software when deciding where "
@@ -382,10 +458,12 @@
"ÑоÑÑÑеÑ, <a href=\"mailto:address@hidden">пиÑеÑе ни</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "24 February 2009"
msgstr "24 ÑевÑÑаÑи 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"New Zealanders, please support the <a href=\"http://creativefreedom.org.nz/"
"\">Creative Freedom Foundation</a>."
@@ -394,10 +472,12 @@
"\">ФондаÑиÑÑа за ÑвоÑÑеÑка Ñвобода</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "16 February 2009"
msgstr "16 ÑевÑÑаÑи 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Europeans, please attend <a href=\"http://www.greens-efa.org/cms/default/"
"dok/270/address@hidden">this conference</"
@@ -408,10 +488,12 @@
"a> оÑноÑно пакеÑа âТелекомâ, наÑеÑена
âÐой иÑка да конÑÑолиÑа ÐнÑеÑнеÑ?â."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "1 February 2009"
msgstr "1 ÑевÑÑаÑи 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"PDF is a free format supported by free software but many PDF documents "
"instruct you to use a particular vendor's reader. Find out more about free "
@@ -425,10 +507,12 @@
"\">pdfreaders.org</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "27 January 2009"
msgstr "27 ÑнÑаÑи 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The FSF has published a <a href=\"/licenses/gcc-exception.html\">new GCC "
"Runtime Library Exception</a> which will allow the entire <a href=\"/"
@@ -441,10 +525,12 @@
"ÑазÑабоÑкаÑа на ÑиÑÑема за пÑиÑÑавки за
GCC."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "9 January 2009"
msgstr "9 ÑнÑаÑи 2009 г."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"With the release of the Windows 7 public beta today, the FSF is declaring "
"victory in its BadVista.org campaign. <a href=\"http://badvista.org\">Read "
@@ -455,57 +541,71 @@
"ÑподелеÑе обÑвлениеÑо</a>."
# type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <h4>
msgid "What was New in Prior Years"
msgstr "Ðакво беÑе новоÑо в пÑедиÑни години"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/06whatsnew.html\"> <strong>2006</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/06whatsnew.html\"> <strong>2006</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/05whatsnew.html\"> <strong>2005</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/05whatsnew.html\"> <strong>2005</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/04whatsnew.html\"> <strong>2004</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/04whatsnew.html\"> <strong>2004</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/03whatsnew.html\"> <strong>2003</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/03whatsnew.html\"> <strong>2003</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/02whatsnew.html\"> <strong>2002</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/02whatsnew.html\"> <strong>2002</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/01whatsnew.html\"> <strong>2001</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/01whatsnew.html\"> <strong>2001</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/99whatsnew.html\"> <strong>1999</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/99whatsnew.html\"> <strong>1999</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/98whatsnew.html\"> <strong>1998</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/98whatsnew.html\"> <strong>1998</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/97whatsnew.html\"> <strong>1997</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/97whatsnew.html\"> <strong>1997</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
Index: server/po/whatsnew.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/whatsnew.fr.po,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- server/po/whatsnew.fr.po 27 Jan 2011 09:28:24 -0000 1.47
+++ server/po/whatsnew.fr.po 12 Feb 2011 17:27:21 -0000 1.48
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whatsnew.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 04:28-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-23 18:41+0100\n"
"Last-Translator: Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# type: Content of: <title>
+#. type: Content of: <title>
msgid ""
"What's New in and about the GNU Project - GNU Project - Free Software "
"Foundation (FSF)"
@@ -23,21 +24,48 @@
"Foundation (FSF)"
# type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "What's New in and about the GNU Project"
msgstr "Quoi de neuf à propos du Projet GNU ?"
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
msgid ""
"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-"corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>."
+"ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+"Pour les questions et requêtes relatives à la FSF & "
+"GNU : <a href=\"mailto:gnu@gnu.org\"><em>gnu@gnu.org</em></a>. "
+"Autres <a href=\"/home.fr.html#ContactInfo\">moyens pour contacter</a> la "
+"FSF. Merci d'envoyer des commentaires sur cette page web à <a href="
+"\"mailto:webmasters@gnu.org\"><em>webmasters@gnu.org</em></a>"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
msgstr ""
"Pour les questions et requêtes relatives à la FSF & "
"GNU : <a href=\"mailto:gnu@gnu.org\"><em>gnu@gnu.org</em></a>. "
@@ -46,6 +74,7 @@
"\"mailto:webmasters@gnu.org\"><em>webmasters@gnu.org</em></a>"
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -56,6 +85,7 @@
"soumission de traduction de cet article."
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
"2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
@@ -64,6 +94,7 @@
"2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.,"
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any "
"medium without royalty provided this notice is preserved."
@@ -74,6 +105,7 @@
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
"Traduction : Cédric Corazza.<br /> Révision : <a "
@@ -81,19 +113,28 @@
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Dernière mise-à-jour :"
# type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "Traductions de cette page"
# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>Coming Events</strong></a> | <a href=\"/"
-"keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | <a href=\"/"
-"press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a href=\"/"
-"press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>Coming Events</strong></a> | <a href="
+#| "\"/keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | <a "
+#| "href=\"/press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a "
+#| "href=\"/press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/events\"><strong>Coming Events</strong></a> | "
+"<a href=\"/keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | "
+"<a href=\"/press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a "
+"href=\"/press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
msgstr ""
"<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>Ãvénemants à venir</strong></a> | <a "
"href=\"/keepingup.fr.html\"><strong>Restez informé sur GNU et la FSF</"
@@ -101,12 +142,14 @@
"<a href=\"/press/press.html#releases\"><strong>Publications</strong></a>"
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "27 January 2009"
msgid "26 January 2011"
msgstr "27 janvier 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"A first installment of a <a href=\"/bulletins/gnustatus-2011-01.html\">GNU "
"Status Report</a> is available. This is a partial revival of the original "
@@ -116,12 +159,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "1 February 2009"
msgid "9 December 2010"
msgstr "1er février 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Savannah was down for a few days recently due to a password compromise and "
"then a disk failure. Also, some Apache features have been turned off for "
@@ -129,12 +174,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "1 February 2009"
msgid "16 November 2010"
msgstr "1er février 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"US citizens: Stop the Internet blacklist bill. Sign the petition at <a href="
"\"http://demandprogress.org/blacklist/\">http://demandprogress.org/"
@@ -144,12 +191,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "1 February 2009"
msgid "29 September 2010"
msgstr "1er février 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Interested in free video formats? We need your help! <a href=\"http://www."
"fsf.org/blogs/community/interested-in-free-video-formats-we-need-your-help"
@@ -159,12 +208,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "23 July 2009"
msgid "30 June 2010"
msgstr "23 juillet 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The June issue of the <cite>Free Software Supporter</cite> is out -- you can "
"<a href=\"http://lists.fsf.org/archive/html/info-fsf/2010-06/msg00003.html"
@@ -173,12 +224,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "25 March 2009"
msgid "25 March 2010"
msgstr "25 mars 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"GNU urges people working on free software to follow standards and guidelines "
"for universal accessibility on GNU/Linux and other free operating systems "
@@ -187,12 +240,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "25 March 2009"
msgid "20 March 2010"
msgstr "25 mars 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"FSF President Richard Stallman explains the dangers of Software as a Service "
"for free software in <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/who-does-that-"
@@ -200,12 +255,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "27 January 2009"
msgid "2 January 2010"
msgstr "27 janvier 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"All packages using <a href=\"/software/automake/\">GNU Automake</a> to "
"produce distribution tarballs with <tt>make dist</tt> should update to the "
@@ -214,12 +271,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "1 February 2009"
msgid "31 December 2009"
msgstr "1er février 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The FSF is hosting a GNU Hackers' Meeting for GNU maintainers and "
"contributors from March 18th-21st as part of the LibrePlanet 2010 conference "
@@ -228,10 +287,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "23 July 2009"
msgstr "23 juillet 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "FSF president Richard Stallman explains the unintended interactions "
@@ -254,10 +315,12 @@
"libre »</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "27 May 2009"
msgstr "27 mai 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Help improve Canadian copyright law! The Globe and Mail has put C-61, a "
"copyright reform bill, on a wiki for editing. See <a href=\"http://groups."
@@ -271,6 +334,7 @@
"participer."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The FSF is hiring a new campaigns manager, to help with GNU and to run "
"DefectiveByDesign, PlayOgg, and other exciting free software campaigns. <a "
@@ -283,10 +347,12 @@
"fiche de poste etcomment postuler</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "7 May 2009"
msgstr "7 mai 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"FSF has launched a new free software activist internship program. "
"Applications for the summer term are due Monday, May 25. <a href=\"http://"
@@ -298,10 +364,12 @@
"complète</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "14 April 2009"
msgstr "14 avril 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Richard Stallman has given an interview to O'Reilly Media in which he talks "
"about Free Software licencing and a number of other current issues including "
@@ -316,10 +384,12 @@
"speeches-and-interview.fr.html\">Lisez l'interview ici.</a>"
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "25 March 2009"
msgstr "25 mars 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"CREDIL is hosting a contest where you can win prize money for working on "
"free software. It's been going for a couple of days already, but the "
@@ -333,10 +403,12 @@
"savoir plus</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "24 March 2009"
msgstr "24 mars 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Wietse Venema and Creative Commons were announced as winners of the annual "
"free software awards at LibrePlanet last weekend. <a href=\"http://www.fsf."
@@ -349,10 +421,12 @@
"lire plus</a> sur leur travail et les récompenses."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "23 March 2009"
msgstr "23 mars 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Help spring the <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/javascript-trap.html"
"\">Javascript Trap!</a> During the LibrePlanet conference, Richard Stallman "
@@ -369,10 +443,12 @@
"liberté des utilisateurs et sur la façon d'aider."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "7 March 2009"
msgstr "7 mars 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"More and more students are considering whether a university teaches computer "
"science and software development using Free Software when deciding where "
@@ -387,10 +463,12 @@
"\">address@hidden</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "24 February 2009"
msgstr "24 février 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"New Zealanders, please support the <a href=\"http://creativefreedom.org.nz/"
"\">Creative Freedom Foundation</a>."
@@ -399,10 +477,12 @@
"\">Creative Freedom Foundation</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "16 February 2009"
msgstr "16 février 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Europeans, please attend <a href=\"http://www.greens-efa.org/cms/default/"
"dok/270/address@hidden">this conference</"
@@ -414,10 +494,12 @@
"contrôler Internet ? »."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "1 February 2009"
msgstr "1er février 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"PDF is a free format supported by free software but many PDF documents "
"instruct you to use a particular vendor's reader. Find out more about free "
@@ -430,10 +512,12 @@
"\"http://pdfreaders.org/\">pdfreaders.org</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "27 January 2009"
msgstr "27 janvier 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The FSF has published a <a href=\"/licenses/gcc-exception.html\">new GCC "
"Runtime Library Exception</a> which will allow the entire <a href=\"/"
@@ -446,10 +530,12 @@
"le développement d'un plugin pour un framework GCC."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "9 January 2009"
msgstr "9 janvier 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"With the release of the Windows 7 public beta today, the FSF is declaring "
"victory in its BadVista.org campaign. <a href=\"http://badvista.org\">Read "
@@ -460,57 +546,71 @@
"badvista.org\">Lisez et partagez l'annonce complète</a>."
# type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <h4>
msgid "What was New in Prior Years"
msgstr "Quelles étaient les nouvelles les années précédentes ?"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/06whatsnew.html\"> <strong>2006</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/06whatsnew.html\"> <strong>2006</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/05whatsnew.html\"> <strong>2005</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/05whatsnew.html\"> <strong>2005</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/04whatsnew.html\"> <strong>2004</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/04whatsnew.html\"> <strong>2004</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/03whatsnew.html\"> <strong>2003</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/03whatsnew.html\"> <strong>2003</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/02whatsnew.html\"> <strong>2002</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/02whatsnew.html\"> <strong>2002</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/01whatsnew.html\"> <strong>2001</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/01whatsnew.html\"> <strong>2001</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/99whatsnew.html\"> <strong>1999</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/99whatsnew.html\"> <strong>1999</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/98whatsnew.html\"> <strong>1998</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/98whatsnew.html\"> <strong>1998</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/97whatsnew.html\"> <strong>1997</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/97whatsnew.html\"> <strong>1997</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
Index: server/po/whatsnew.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/whatsnew.it.po,v
retrieving revision 1.82
retrieving revision 1.83
diff -u -b -r1.82 -r1.83
--- server/po/whatsnew.it.po 29 Jan 2011 17:27:52 -0000 1.82
+++ server/po/whatsnew.it.po 12 Feb 2011 17:27:21 -0000 1.83
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whatsnew.txt\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 04:28-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-29 16:34+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -13,6 +13,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# type: Content of: <title>
+#. type: Content of: <title>
msgid ""
"What's New in and about the GNU Project - GNU Project - Free Software "
"Foundation (FSF)"
@@ -20,21 +21,29 @@
"Novità sul progetto GNU - Progetto GNU - Free Software Foundation (FSF)"
# type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "What's New in and about the GNU Project"
msgstr "Novità sul progetto GNU"
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
msgid ""
"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-"corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>."
+"ways to contact</a> the FSF."
msgstr ""
"Per informazioni su FSF e GNU rivolgetevi, possibilmente in inglese, a <a "
"href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>. Ci sono anche <a href=\"/"
@@ -43,6 +52,26 @@
"href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>. Grazie."
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+msgstr ""
+"Per informazioni su FSF e GNU rivolgetevi, possibilmente in inglese, a <a "
+"href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>. Ci sono anche <a href=\"/"
+"contact/\">altri modi di contattare</a> la FSF. <br />Inviate segnalazioni "
+"di link non funzionanti e altri suggerimenti relativi alle pagine web a <a "
+"href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>. Grazie."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -55,6 +84,7 @@
"projects/www-it/\">gruppo dei traduttori italiani</a>."
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
"2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
@@ -63,6 +93,7 @@
"2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.,"
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any "
"medium without royalty provided this notice is preserved."
@@ -73,24 +104,34 @@
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr "Tradotto da Andrea Pescetti."
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
# type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "Traduzioni di questa pagina:"
# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>Coming Events</strong></a> | <a href=\"/"
-"keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | <a href=\"/"
-"press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a href=\"/"
-"press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>Coming Events</strong></a> | <a href="
+#| "\"/keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | <a "
+#| "href=\"/press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a "
+#| "href=\"/press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/events\"><strong>Coming Events</strong></a> | "
+"<a href=\"/keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | "
+"<a href=\"/press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a "
+"href=\"/press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
msgstr ""
"<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>Prossimi eventi</strong></a> | <a href="
"\"/keepingup.html\"><strong>Come tenersi aggiornati su GNU/FSF</strong></a> "
@@ -99,10 +140,12 @@
"strong></a>"
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "26 January 2011"
msgstr "26 Gennaio 2011"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"A first installment of a <a href=\"/bulletins/gnustatus-2011-01.html\">GNU "
"Status Report</a> is available. This is a partial revival of the original "
@@ -117,10 +160,12 @@
"<a href=\"/bulletins/bulletins.html\">Ulteriori informazioni</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "9 December 2010"
msgstr "9 Dicembre 2010"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Savannah was down for a few days recently due to a password compromise and "
"then a disk failure. Also, some Apache features have been turned off for "
@@ -132,10 +177,12 @@
"\">Informazioni complete</a> (in inglese)."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "16 November 2010"
msgstr "16 Novembre 2010"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"US citizens: Stop the Internet blacklist bill. Sign the petition at <a href="
"\"http://demandprogress.org/blacklist/\">http://demandprogress.org/"
@@ -150,10 +197,12 @@
"thursday\">l'articolo su fsf.org</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "29 September 2010"
msgstr "29 Settembre 2010"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Interested in free video formats? We need your help! <a href=\"http://www."
"fsf.org/blogs/community/interested-in-free-video-formats-we-need-your-help"
@@ -168,10 +217,12 @@
"convertire i loro video in formati liberi come WebM e Ogg Theora."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "30 June 2010"
msgstr "30 giugno 2010"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The June issue of the <cite>Free Software Supporter</cite> is out -- you can "
"<a href=\"http://lists.fsf.org/archive/html/info-fsf/2010-06/msg00003.html"
@@ -185,10 +236,12 @@
"cadenza mensile."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "25 March 2010"
msgstr "25 Marzo 2010"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"GNU urges people working on free software to follow standards and guidelines "
"for universal accessibility on GNU/Linux and other free operating systems "
@@ -202,10 +255,12 @@
"inglese)."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "20 March 2010"
msgstr "20 Marzo 2010"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"FSF President Richard Stallman explains the dangers of Software as a Service "
"for free software in <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/who-does-that-"
@@ -217,10 +272,12 @@
"(in inglese)."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "2 January 2010"
msgstr "2 Gennaio 2010"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"All packages using <a href=\"/software/automake/\">GNU Automake</a> to "
"produce distribution tarballs with <tt>make dist</tt> should update to the "
@@ -234,10 +291,12 @@
"sysutils.autotools.announce/131\">questo problema</a> (in inglese)."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "31 December 2009"
msgstr "31 Dicembre 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The FSF is hosting a GNU Hackers' Meeting for GNU maintainers and "
"contributors from March 18th-21st as part of the LibrePlanet 2010 conference "
@@ -250,10 +309,12 @@
"LibrePlanet2010/GNUHackersMeeting\">Ulteriori informazioni</a> (in inglese)."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "23 July 2009"
msgstr "23 luglio 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"FSF president Richard Stallman explains the unintended interactions between "
"the Swedish Pirate Party's platform and free software -- and proposes a "
@@ -268,10 +329,12 @@
"il software libero\"</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "27 May 2009"
msgstr "27 Maggio 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Help improve Canadian copyright law! The Globe and Mail has put C-61, a "
"copyright reform bill, on a wiki for editing. See <a href=\"http://groups."
@@ -285,6 +348,7 @@
"LibrePlanet page</a> (in inglese) per sapere come partecipare."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The FSF is hiring a new campaigns manager, to help with GNU and to run "
"DefectiveByDesign, PlayOgg, and other exciting free software campaigns. <a "
@@ -297,10 +361,12 @@
"inglese)."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "7 May 2009"
msgstr "7 Maggio 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"FSF has launched a new free software activist internship program. "
"Applications for the summer term are due Monday, May 25. <a href=\"http://"
@@ -312,10 +378,12 @@
"informazioni</a> (in inglese)."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "14 April 2009"
msgstr "14 Aprile 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Richard Stallman has given an interview to O'Reilly Media in which he talks "
"about Free Software licencing and a number of other current issues including "
@@ -330,10 +398,12 @@
"a> (in inglese)."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "25 March 2009"
msgstr "25 Marzo 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"CREDIL is hosting a contest where you can win prize money for working on "
"free software. It's been going for a couple of days already, but the "
@@ -345,10 +415,12 @@
"community/credil-contest-2009\">Altre informazioni</a> (in inglese)."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "24 March 2009"
msgstr "24 Marzo 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Wietse Venema and Creative Commons were announced as winners of the annual "
"free software awards at LibrePlanet last weekend. <a href=\"http://www.fsf."
@@ -361,10 +433,12 @@
"loro lavoro e sui premi."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "23 March 2009"
msgstr "23 Marzo 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Help spring the <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/javascript-trap.html"
"\">Javascript Trap!</a> During the LibrePlanet conference, Richard Stallman "
@@ -381,10 +455,12 @@
"minaccia alla libertà dell'utente e su come potete aiutarci."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "7 March 2009"
msgstr "7 Marzo 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"More and more students are considering whether a university teaches computer "
"science and software development using Free Software when deciding where "
@@ -397,10 +473,12 @@
"\"mailto:address@hidden">scriveteci</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "24 February 2009"
msgstr "24 Febbraio 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"New Zealanders, please support the <a href=\"http://creativefreedom.org.nz/"
"\">Creative Freedom Foundation</a>."
@@ -409,10 +487,12 @@
"nz/\">Creative Freedom Foundation</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "16 February 2009"
msgstr "16 Febbraio 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Europeans, please attend <a href=\"http://www.greens-efa.org/cms/default/"
"dok/270/address@hidden">this conference</"
@@ -423,10 +503,12 @@
"conferenza</a> sulle misure per il controllo di Internet."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "1 February 2009"
msgstr "1 Febbraio 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"PDF is a free format supported by free software but many PDF documents "
"instruct you to use a particular vendor's reader. Find out more about free "
@@ -440,10 +522,12 @@
"\"http://pdfreaders.org/\">pdfreaders.org</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "27 January 2009"
msgstr "27 Gennaio 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The FSF has published a <a href=\"/licenses/gcc-exception.html\">new GCC "
"Runtime Library Exception</a> which will allow the entire <a href=\"/"
@@ -456,10 +540,12 @@
"permettere lo sviluppo di un framework per i plugin di GCC."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "9 January 2009"
msgstr "9 Gennaio 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"With the release of the Windows 7 public beta today, the FSF is declaring "
"victory in its BadVista.org campaign. <a href=\"http://badvista.org\">Read "
@@ -470,57 +556,71 @@
"diffondete l'annuncio</a> (in inglese)."
# type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <h4>
msgid "What was New in Prior Years"
msgstr "Notizie degli anni precedenti"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/06whatsnew.html\"> <strong>2006</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/06whatsnew.html\"> <strong>2006</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/05whatsnew.html\"> <strong>2005</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/05whatsnew.html\"> <strong>2005</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/04whatsnew.html\"> <strong>2004</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/04whatsnew.html\"> <strong>2004</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/03whatsnew.html\"> <strong>2003</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/03whatsnew.html\"> <strong>2003</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/02whatsnew.html\"> <strong>2002</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/02whatsnew.html\"> <strong>2002</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/01whatsnew.html\"> <strong>2001</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/01whatsnew.html\"> <strong>2001</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/99whatsnew.html\"> <strong>1999</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/99whatsnew.html\"> <strong>1999</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/98whatsnew.html\"> <strong>1998</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/98whatsnew.html\"> <strong>1998</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/97whatsnew.html\"> <strong>1997</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/97whatsnew.html\"> <strong>1997</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
Index: server/po/whatsnew.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/whatsnew.pot,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- server/po/whatsnew.pot 27 Jan 2011 09:28:24 -0000 1.36
+++ server/po/whatsnew.pot 12 Feb 2011 17:27:21 -0000 1.37
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 04:28-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -15,76 +15,80 @@
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
-# type: Content of: <title>
+#. type: Content of: <title>
msgid ""
"What's New in and about the GNU Project - GNU Project - Free Software "
"Foundation (FSF)"
msgstr ""
-# type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "What's New in and about the GNU Project"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
-# type: Content of: <div>
+#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr ""
-# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Please send FSF & GNU inquiries to <a "
"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
"
-"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send "
-"broken links and other corrections or suggestions to <a "
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
msgstr ""
-# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Please see the <a "
"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
"for information on coordinating and submitting translations of this article."
msgstr ""
-# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
"2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
-# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any "
"medium without royalty provided this notice is preserved."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-# type: Content of: <div><div>
+#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
#. timestamp start
-# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr ""
-# type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr ""
-# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>Coming Events</strong></a> | <a "
-"href=\"/keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | <a "
-"href=\"/press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a "
+"<a href=\"http://www.fsf.org/events\"><strong>Coming Events</strong></a> | "
+"<a href=\"/keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | "
+"<a href=\"/press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a "
"href=\"/press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "26 January 2011"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"A first installment of a <a href=\"/bulletins/gnustatus-2011-01.html\">GNU "
"Status Report</a> is available. This is a partial revival of the original "
@@ -93,22 +97,22 @@
"href=\"/bulletins/bulletins.html\">More info</a>."
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "9 December 2010"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Savannah was down for a few days recently due to a password compromise and "
"then a disk failure. Also, some Apache features have been turned off for "
"web pages. <a href=\"http://savannah.gnu.org/news/\">Full news items</a>."
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "16 November 2010"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"US citizens: Stop the Internet blacklist bill. Sign the petition at <a "
"href=\"http://demandprogress.org/blacklist/\">http://demandprogress.org/blacklist</a>,
"
@@ -117,11 +121,11 @@
"post on fsf.org</a> for more information."
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "29 September 2010"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Interested in free video formats? We need your help! <a "
"href=\"http://www.fsf.org/blogs/community/interested-in-free-video-formats-we-need-your-help\">The
"
@@ -130,11 +134,11 @@
"transcode their videos to free formats like WebM and Ogg Theora."
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "30 June 2010"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The June issue of the <cite>Free Software Supporter</cite> is out -- you can "
"<a "
@@ -144,11 +148,11 @@
"future monthly issues by e-mail."
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "25 March 2010"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"GNU urges people working on free software to follow standards and guidelines "
"for universal accessibility on GNU/Linux and other free operating systems "
@@ -157,11 +161,11 @@
"Accessibility Statement</a>."
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "20 March 2010"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"FSF President Richard Stallman explains the dangers of Software as a Service "
"for free software in <a "
@@ -169,11 +173,11 @@
"new article</a>."
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "2 January 2010"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"All packages using <a href=\"/software/automake/\">GNU Automake</a> to "
"produce distribution tarballs with <tt>make dist</tt> should update to the "
@@ -182,11 +186,11 @@
"problem</a>."
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "31 December 2009"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The FSF is hosting a GNU Hackers' Meeting for GNU maintainers and "
"contributors from March 18th-21st as part of the LibrePlanet 2010 conference "
@@ -195,11 +199,11 @@
"the details and RSVP.</a>"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "23 July 2009"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"FSF president Richard Stallman explains the unintended interactions between "
"the Swedish Pirate Party's platform and free software -- and proposes a "
@@ -208,12 +212,12 @@
"Pirate Party Platform Backfires on Free Software</a>."
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#:
msgid "27 May 2009"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Help improve Canadian copyright law! The Globe and Mail has put C-61, a "
"copyright reform bill, on a wiki for editing. See <a "
@@ -221,7 +225,7 @@
"LibrePlanet page</a> for information on participating."
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The FSF is hiring a new campaigns manager, to help with GNU and to run "
"DefectiveByDesign, PlayOgg, and other exciting free software campaigns. <a "
@@ -229,11 +233,11 @@
"how to apply</a>."
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "7 May 2009"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"FSF has launched a new free software activist internship "
"program. Applications for the summer term are due Monday, May 25. <a "
@@ -241,11 +245,11 @@
"announcement.</a>"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "14 April 2009"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Richard Stallman has given an interview to O'Reilly Media in which he talks "
"about Free Software licencing and a number of other current issues including "
@@ -254,11 +258,11 @@
"interview here.</a>"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "25 March 2009"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"CREDIL is hosting a contest where you can win prize money for working on "
"free software. It's been going for a couple of days already, but the "
@@ -267,11 +271,11 @@
"more.</a>"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "24 March 2009"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Wietse Venema and Creative Commons were announced as winners of the annual "
"free software awards at LibrePlanet last weekend. <a "
@@ -279,11 +283,11 @@
"about their work and the awards."
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "23 March 2009"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Help spring the <a "
"href=\"http://www.gnu.org/philosophy/javascript-trap.html\">Javascript "
@@ -294,11 +298,11 @@
"threat to user freedom and how you can help."
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "7 March 2009"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"More and more students are considering whether a university teaches computer "
"science and software development using Free Software when deciding where "
@@ -306,21 +310,21 @@
"href=\"mailto:address@hidden">email us</a>."
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "24 February 2009"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"New Zealanders, please support the <a "
"href=\"http://creativefreedom.org.nz/\">Creative Freedom Foundation</a>."
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "16 February 2009"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Europeans, please attend <a "
"href=\"http://www.greens-efa.org/cms/default/dok/270/address@hidden">this "
@@ -328,11 +332,11 @@
"Internet?\"."
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "1 February 2009"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"PDF is a free format supported by free software but many PDF documents "
"instruct you to use a particular vendor's reader. Find out more about free "
@@ -340,11 +344,11 @@
"href=\"http://pdfreaders.org/\">pdfreaders.org</a>."
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "27 January 2009"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The FSF has published a <a href=\"/licenses/gcc-exception.html\">new GCC "
"Runtime Library Exception</a> which will allow the entire <a "
@@ -352,69 +356,69 @@
"the development of a plugin framework for GCC."
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "9 January 2009"
msgstr ""
-# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"With the release of the Windows 7 public beta today, the FSF is declaring "
"victory in its BadVista.org campaign. <a href=\"http://badvista.org\">Read "
"and share the full announcement.</a>"
msgstr ""
-# type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <h4>
msgid "What was New in Prior Years"
msgstr ""
-# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
msgstr ""
-# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
msgstr ""
-# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/06whatsnew.html\"> <strong>2006</strong> </a>"
msgstr ""
-# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/05whatsnew.html\"> <strong>2005</strong> </a>"
msgstr ""
-# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/04whatsnew.html\"> <strong>2004</strong> </a>"
msgstr ""
-# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/03whatsnew.html\"> <strong>2003</strong> </a>"
msgstr ""
-# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/02whatsnew.html\"> <strong>2002</strong> </a>"
msgstr ""
-# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/01whatsnew.html\"> <strong>2001</strong> </a>"
msgstr ""
-# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
msgstr ""
-# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/99whatsnew.html\"> <strong>1999</strong> </a>"
msgstr ""
-# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/98whatsnew.html\"> <strong>1998</strong> </a>"
msgstr ""
-# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/97whatsnew.html\"> <strong>1997</strong> </a>"
msgstr ""
-# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
msgstr ""
Index: server/po/whatsnew.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/whatsnew.ro.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- server/po/whatsnew.ro.po 27 Jan 2011 09:28:24 -0000 1.9
+++ server/po/whatsnew.ro.po 12 Feb 2011 17:27:21 -0000 1.10
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whatsnew.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 04:28-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-24 17:38+05\n"
"Last-Translator: LaurenÈiu Buzdugan <address@hidden>\n"
"Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# type: Content of: <title>
+#. type: Content of: <title>
msgid ""
"What's New in and about the GNU Project - GNU Project - Free Software "
"Foundation (FSF)"
@@ -23,21 +24,48 @@
"Software Liber - Free Software Foundation (FSF)"
# type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "What's New in and about the GNU Project"
msgstr "Ce-i nou în Èi despre Proiectul GNU"
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
msgid ""
"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-"corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+"VÄ rugÄm trimiteÈi FSF & GNU întrebÄri la <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>. Sunt Èi <a href=\"/contact/\">alte metode
de a "
+"contacta</a> FSF. <br /> VÄ rugÄm trimiteÈi legÄturi incorecte Èi alte "
+"corecÈii Èi sugestii la <a href=\"mailto:address@hidden"
"\"><em>address@hidden</em></a>."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
msgstr ""
"VÄ rugÄm trimiteÈi FSF & GNU întrebÄri la <a
href=\"mailto:address@hidden"
"\"><em>address@hidden</em></a>. Sunt Èi <a href=\"/contact/\">alte metode
de a "
@@ -46,6 +74,7 @@
"\"><em>address@hidden</em></a>."
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -56,6 +85,7 @@
"trimiterea de traduceri ale acestui articol."
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
"2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
@@ -64,6 +94,7 @@
"2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any "
"medium without royalty provided this notice is preserved."
@@ -74,33 +105,38 @@
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr "Traducere de: LaurenÈiu Buzdugan"
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Actualizat:"
# type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "Traduceri ale acestei pagini"
-# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>Coming Events</strong></a> | <a href=\"/"
-"keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | <a href=\"/"
-"press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a href=\"/"
-"press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
+"<a href=\"http://www.fsf.org/events\"><strong>Coming Events</strong></a> | "
+"<a href=\"/keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | "
+"<a href=\"/press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a "
+"href=\"/press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "2 January 2010"
msgid "26 January 2011"
msgstr "2 ianuarie 2010"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"A first installment of a <a href=\"/bulletins/gnustatus-2011-01.html\">GNU "
"Status Report</a> is available. This is a partial revival of the original "
@@ -110,12 +146,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "31 December 2009"
msgid "9 December 2010"
msgstr "31 decembrie 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Savannah was down for a few days recently due to a password compromise and "
"then a disk failure. Also, some Apache features have been turned off for "
@@ -123,12 +161,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "31 December 2009"
msgid "16 November 2010"
msgstr "31 decembrie 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"US citizens: Stop the Internet blacklist bill. Sign the petition at <a href="
"\"http://demandprogress.org/blacklist/\">http://demandprogress.org/"
@@ -138,12 +178,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "31 December 2009"
msgid "29 September 2010"
msgstr "31 decembrie 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Interested in free video formats? We need your help! <a href=\"http://www."
"fsf.org/blogs/community/interested-in-free-video-formats-we-need-your-help"
@@ -153,10 +195,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "30 June 2010"
msgstr "30 iunie 2010"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The June issue of the <cite>Free Software Supporter</cite> is out -- you can "
"<a href=\"http://lists.fsf.org/archive/html/info-fsf/2010-06/msg00003.html"
@@ -165,10 +209,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "25 March 2010"
msgstr "25 martie 2010"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"GNU urges people working on free software to follow standards and guidelines "
"for universal accessibility on GNU/Linux and other free operating systems "
@@ -177,10 +223,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "20 March 2010"
msgstr "20 martie 2010"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"FSF President Richard Stallman explains the dangers of Software as a Service "
"for free software in <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/who-does-that-"
@@ -188,10 +236,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "2 January 2010"
msgstr "2 ianuarie 2010"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"All packages using <a href=\"/software/automake/\">GNU Automake</a> to "
"produce distribution tarballs with <tt>make dist</tt> should update to the "
@@ -200,10 +250,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "31 December 2009"
msgstr "31 decembrie 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The FSF is hosting a GNU Hackers' Meeting for GNU maintainers and "
"contributors from March 18th-21st as part of the LibrePlanet 2010 conference "
@@ -212,10 +264,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "23 July 2009"
msgstr "23 iulie 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"FSF president Richard Stallman explains the unintended interactions between "
"the Swedish Pirate Party's platform and free software -- and proposes a "
@@ -225,10 +279,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "27 May 2009"
msgstr "27 mai 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Help improve Canadian copyright law! The Globe and Mail has put C-61, a "
"copyright reform bill, on a wiki for editing. See <a href=\"http://groups."
@@ -237,6 +293,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The FSF is hiring a new campaigns manager, to help with GNU and to run "
"DefectiveByDesign, PlayOgg, and other exciting free software campaigns. <a "
@@ -245,10 +302,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "7 May 2009"
msgstr "7 mai 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"FSF has launched a new free software activist internship program. "
"Applications for the summer term are due Monday, May 25. <a href=\"http://"
@@ -256,10 +315,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "14 April 2009"
msgstr "14 aprilie 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Richard Stallman has given an interview to O'Reilly Media in which he talks "
"about Free Software licencing and a number of other current issues including "
@@ -269,10 +330,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "25 March 2009"
msgstr "25 martie 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"CREDIL is hosting a contest where you can win prize money for working on "
"free software. It's been going for a couple of days already, but the "
@@ -281,10 +344,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "24 March 2009"
msgstr "24 martie 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Wietse Venema and Creative Commons were announced as winners of the annual "
"free software awards at LibrePlanet last weekend. <a href=\"http://www.fsf."
@@ -293,10 +358,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "23 March 2009"
msgstr "23 martie 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Help spring the <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/javascript-trap.html"
"\">Javascript Trap!</a> During the LibrePlanet conference, Richard Stallman "
@@ -307,10 +374,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "7 March 2009"
msgstr "7 martie 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"More and more students are considering whether a university teaches computer "
"science and software development using Free Software when deciding where "
@@ -319,20 +388,24 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "24 February 2009"
msgstr "24 februarie 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"New Zealanders, please support the <a href=\"http://creativefreedom.org.nz/"
"\">Creative Freedom Foundation</a>."
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "16 February 2009"
msgstr "16 februarie 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Europeans, please attend <a href=\"http://www.greens-efa.org/cms/default/"
"dok/270/address@hidden">this conference</"
@@ -340,10 +413,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "1 February 2009"
msgstr "1 februarie 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"PDF is a free format supported by free software but many PDF documents "
"instruct you to use a particular vendor's reader. Find out more about free "
@@ -352,10 +427,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "27 January 2009"
msgstr "27 ianuarie 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The FSF has published a <a href=\"/licenses/gcc-exception.html\">new GCC "
"Runtime Library Exception</a> which will allow the entire <a href=\"/"
@@ -364,10 +441,12 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "9 January 2009"
msgstr "9 ianuarie 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"With the release of the Windows 7 public beta today, the FSF is declaring "
"victory in its BadVista.org campaign. <a href=\"http://badvista.org\">Read "
@@ -375,57 +454,71 @@
msgstr ""
# type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <h4>
msgid "What was New in Prior Years"
msgstr "Ce a fos nou în anii anteriori"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/06whatsnew.html\"> <strong>2006</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/06whatsnew.html\"> <strong>2006</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/05whatsnew.html\"> <strong>2005</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/05whatsnew.html\"> <strong>2005</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/04whatsnew.html\"> <strong>2004</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/04whatsnew.html\"> <strong>2004</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/03whatsnew.html\"> <strong>2003</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/03whatsnew.html\"> <strong>2003</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/02whatsnew.html\"> <strong>2002</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/02whatsnew.html\"> <strong>2002</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/01whatsnew.html\"> <strong>2001</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/01whatsnew.html\"> <strong>2001</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/99whatsnew.html\"> <strong>1999</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/99whatsnew.html\"> <strong>1999</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/98whatsnew.html\"> <strong>1998</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/98whatsnew.html\"> <strong>1998</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/97whatsnew.html\"> <strong>1997</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/97whatsnew.html\"> <strong>1997</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
Index: server/po/whatsnew.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/whatsnew.sq.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- server/po/whatsnew.sq.po 1 Feb 2011 17:28:22 -0000 1.14
+++ server/po/whatsnew.sq.po 12 Feb 2011 17:27:21 -0000 1.15
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 04:28-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-01 11:48+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
"Language-Team: Shqip <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# type: Content of: <title>
+#. type: Content of: <title>
msgid ""
"What's New in and about the GNU Project - GNU Project - Free Software "
"Foundation (FSF)"
@@ -23,21 +24,29 @@
"Foundation (FSF)"
# type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "What's New in and about the GNU Project"
msgstr "Ã'ka të Re te dhe rreth Projektit GNU"
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
msgid ""
"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-"corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>."
+"ways to contact</a> the FSF."
msgstr ""
"Ju lutem, pyetjet rreth FSF-së & GNU-së dërgojini te <a href=\"mailto:"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Ka gjithashtu edhe <a href=\"/"
@@ -46,6 +55,26 @@
"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+msgstr ""
+"Ju lutem, pyetjet rreth FSF-së & GNU-së dërgojini te <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Ka gjithashtu edhe <a href=\"/"
+"contact/\">mënyra të tjera për t'u lidhur me</a> FSF-në. <br /> Ju
lutem, "
+"lidhjet e dëmtuara, këshillat ose ndreqjet e tjera dërgojini te <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -56,6 +85,7 @@
"html\">README për përkthimet</a>."
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
"2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
@@ -64,6 +94,7 @@
"2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any "
"medium without royalty provided this notice is preserved."
@@ -73,24 +104,34 @@
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Përditësuar:"
# type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "Përkthime të kësaj faqeje"
# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>Coming Events</strong></a> | <a href=\"/"
-"keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | <a href=\"/"
-"press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a href=\"/"
-"press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>Coming Events</strong></a> | <a href="
+#| "\"/keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | <a "
+#| "href=\"/press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a "
+#| "href=\"/press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/events\"><strong>Coming Events</strong></a> | "
+"<a href=\"/keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | "
+"<a href=\"/press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a "
+"href=\"/press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
msgstr ""
"<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>Së Afërmi</strong></a> | <a href=\"/"
"keepingup.html\"><strong>Vazhdimi Me GNU/FSF</strong></a> | <a href=\"/press/"
@@ -98,10 +139,12 @@
"press.html#releases\"><strong>Njoftime Shtypi</strong></a>"
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "26 January 2011"
msgstr "26 Janar 2011"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"A first installment of a <a href=\"/bulletins/gnustatus-2011-01.html\">GNU "
"Status Report</a> is available. This is a partial revival of the original "
@@ -116,10 +159,12 @@
"mundshme. <a href=\"/bulletins/bulletins.html\">Më tepër të dhëna</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "9 December 2010"
msgstr "9 Dhjetor 2010"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Savannah was down for a few days recently due to a password compromise and "
"then a disk failure. Also, some Apache features have been turned off for "
@@ -131,10 +176,12 @@
"savannah.gnu.org/news/\">Krejt zërat e lajmeve</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "16 November 2010"
msgstr "16 Nëntor 2010"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"US citizens: Stop the Internet blacklist bill. Sign the petition at <a href="
"\"http://demandprogress.org/blacklist/\">http://demandprogress.org/"
@@ -149,10 +196,12 @@
"before-thursday\">postimin te fsf.org</a> për më tepër të dhëna."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "29 September 2010"
msgstr "29 Shtator 2010"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Interested in free video formats? We need your help! <a href=\"http://www."
"fsf.org/blogs/community/interested-in-free-video-formats-we-need-your-help"
@@ -167,10 +216,12 @@
"që ndërkodojnë videot e tyre në formate të lirë si WebM dhe Ogg Theora."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "30 June 2010"
msgstr "30 Qershor 2010"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The June issue of the <cite>Free Software Supporter</cite> is out -- you can "
"<a href=\"http://lists.fsf.org/archive/html/info-fsf/2010-06/msg00003.html"
@@ -184,10 +235,12 @@
"të ardhshme."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "25 March 2010"
msgstr "25 Mars 2010"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"GNU urges people working on free software to follow standards and guidelines "
"for universal accessibility on GNU/Linux and other free operating systems "
@@ -201,10 +254,12 @@
"të lirë operativë ."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "20 March 2010"
msgstr "20 Mars 2010"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"FSF President Richard Stallman explains the dangers of Software as a Service "
"for free software in <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/who-does-that-"
@@ -215,10 +270,12 @@
"Software-it kur ky përdoret si Shërbim, për rastin e software-it të
lirë."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "2 January 2010"
msgstr "2 Janar 2010"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"All packages using <a href=\"/software/automake/\">GNU Automake</a> to "
"produce distribution tarballs with <tt>make dist</tt> should update to the "
@@ -232,10 +289,12 @@
"sysutils.autotools.announce/131\">problemin</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "31 December 2009"
msgstr "31 Dhjetor 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The FSF is hosting a GNU Hackers' Meeting for GNU maintainers and "
"contributors from March 18th-21st as part of the LibrePlanet 2010 conference "
@@ -248,10 +307,12 @@
"GNUHackersMeeting\">Lexoni hollësitë dhe RSVP-në.</a>"
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "23 July 2009"
msgstr "23 Korrik 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"FSF president Richard Stallman explains the unintended interactions between "
"the Swedish Pirate Party's platform and free software -- and proposes a "
@@ -266,10 +327,12 @@
"Platforma Swedish Pirate Party</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "27 May 2009"
msgstr "27 Maj 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Help improve Canadian copyright law! The Globe and Mail has put C-61, a "
"copyright reform bill, on a wiki for editing. See <a href=\"http://groups."
@@ -283,6 +346,7 @@
"rreth pjesëmarrjesh."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The FSF is hiring a new campaigns manager, to help with GNU and to run "
"DefectiveByDesign, PlayOgg, and other exciting free software campaigns. <a "
@@ -296,10 +360,12 @@
"të punës dhe se si të aplikohet</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "7 May 2009"
msgstr "7 Maj 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"FSF has launched a new free software activist internship program. "
"Applications for the summer term are due Monday, May 25. <a href=\"http://"
@@ -311,10 +377,12 @@
"njoftimin e plotë.</a>"
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "14 April 2009"
msgstr "14 Prill 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Richard Stallman has given an interview to O'Reilly Media in which he talks "
"about Free Software licencing and a number of other current issues including "
@@ -329,10 +397,12 @@
"philosophy/speeches-and-interview.html\">Lexojeni intervistën këtu.</a>"
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "25 March 2009"
msgstr "25 Mars 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"CREDIL is hosting a contest where you can win prize money for working on "
"free software. It's been going for a couple of days already, but the "
@@ -346,10 +416,12 @@
"a>"
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "24 March 2009"
msgstr "24 Mars 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Wietse Venema and Creative Commons were announced as winners of the annual "
"free software awards at LibrePlanet last weekend. <a href=\"http://www.fsf."
@@ -362,10 +434,12 @@
"rreth punës së tyre dhe çmimeve."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "23 March 2009"
msgstr "23 Mars 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Help spring the <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/javascript-trap.html"
"\">Javascript Trap!</a> During the LibrePlanet conference, Richard Stallman "
@@ -382,10 +456,12 @@
"përdoruesve dhe rreth se si mund të ndihmoni."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "7 March 2009"
msgstr "7 Mars 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"More and more students are considering whether a university teaches computer "
"science and software development using Free Software when deciding where "
@@ -399,10 +475,12 @@
"address@hidden">na shkruani</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "24 February 2009"
msgstr "24 Shkurt 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"New Zealanders, please support the <a href=\"http://creativefreedom.org.nz/"
"\">Creative Freedom Foundation</a>."
@@ -411,10 +489,12 @@
"org.nz/\">Creative Freedom Foundation</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "16 February 2009"
msgstr "16 Shkurt 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Europeans, please attend <a href=\"http://www.greens-efa.org/cms/default/"
"dok/270/address@hidden">this conference</"
@@ -426,10 +506,12 @@
"Internetin?\"."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "1 February 2009"
msgstr "1 Shkurt 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"PDF is a free format supported by free software but many PDF documents "
"instruct you to use a particular vendor's reader. Find out more about free "
@@ -442,10 +524,12 @@
"përparësitë e tyre, te <a
href=\"http://pdfreaders.org/\">pdfreaders.org</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "27 January 2009"
msgstr "27 Janar 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The FSF has published a <a href=\"/licenses/gcc-exception.html\">new GCC "
"Runtime Library Exception</a> which will allow the entire <a href=\"/"
@@ -458,10 +542,12 @@
"zhvillimin e një mjedisi shtojcash për GCC."
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
msgid "9 January 2009"
msgstr "9 Janar 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"With the release of the Windows 7 public beta today, the FSF is declaring "
"victory in its BadVista.org campaign. <a href=\"http://badvista.org\">Read "
@@ -472,57 +558,71 @@
"\">Lexoni dhe shpërnajeni njoftimin e plotë.</a>"
# type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <h4>
msgid "What was New in Prior Years"
msgstr "Ã'qe e Re në Vitet e Shkuara"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/06whatsnew.html\"> <strong>2006</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/06whatsnew.html\"> <strong>2006</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/05whatsnew.html\"> <strong>2005</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/05whatsnew.html\"> <strong>2005</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/04whatsnew.html\"> <strong>2004</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/04whatsnew.html\"> <strong>2004</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/03whatsnew.html\"> <strong>2003</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/03whatsnew.html\"> <strong>2003</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/02whatsnew.html\"> <strong>2002</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/02whatsnew.html\"> <strong>2002</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/01whatsnew.html\"> <strong>2001</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/01whatsnew.html\"> <strong>2001</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/99whatsnew.html\"> <strong>1999</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/99whatsnew.html\"> <strong>1999</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/98whatsnew.html\"> <strong>1998</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/98whatsnew.html\"> <strong>1998</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/97whatsnew.html\"> <strong>1997</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/97whatsnew.html\"> <strong>1997</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
Index: server/po/whatsnew.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/whatsnew.sr.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- server/po/whatsnew.sr.po 27 Jan 2011 09:28:24 -0000 1.34
+++ server/po/whatsnew.sr.po 12 Feb 2011 17:27:21 -0000 1.35
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whatsnew.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 04:28-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-26 18:06+0100\n"
"Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
"Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# type: Content of: <title>
+#. type: Content of: <title>
msgid ""
"What's New in and about the GNU Project - GNU Project - Free Software "
"Foundation (FSF)"
@@ -23,21 +24,29 @@
"ÑоÑÑÐ²ÐµÑ (ÐСС)"
# type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "What's New in and about the GNU Project"
msgstr "ШÑа има ново Ñ Ð²ÐµÐ·Ð¸ Ñа ÐÑоÑекÑом ÐÐУ"
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
msgid ""
"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-"corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>."
+"ways to contact</a> the FSF."
msgstr ""
"Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° ÑаÑеÑе пиÑаÑа Ñ Ð²ÐµÐ·Ð¸ Ñа
ÐСС-ом и ÐÐУ-ом на адÑеÑÑ <a href="
"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. ÐоÑÑоÑе и <a
href=\"/"
@@ -46,6 +55,26 @@
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+msgstr ""
+"Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° ÑаÑеÑе пиÑаÑа Ñ Ð²ÐµÐ·Ð¸ Ñа
ÐСС-ом и ÐÐУ-ом на адÑеÑÑ <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. ÐоÑÑоÑе и <a
href=\"/"
+"contact/\">дÑÑги наÑини да Ñе обÑаÑиÑе</a>
ÐСС-Ñ.<br />Ðолимо Ð²Ð°Ñ Ð´Ð° ÑаÑеÑе "
+"неиÑпÑавне везе и дÑÑге иÑпÑавке (или
пÑедлоге) на адÑеÑÑ <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -56,6 +85,7 @@
"пÑевода овог Ñланка."
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
@@ -66,6 +96,7 @@
"Inc.,"
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any "
"medium without royalty provided this notice is preserved."
@@ -75,6 +106,7 @@
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
"<b>ÐÑевод:</b>\n"
@@ -86,19 +118,28 @@
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÐжÑÑиÑано:"
# type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "ÐÑеводи ове ÑÑÑаниÑе"
# type: Content of: <p>
-msgid ""
-"<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>Coming Events</strong></a> | <a href=\"/"
-"keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | <a href=\"/"
-"press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a href=\"/"
-"press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>Coming Events</strong></a> | <a href="
+#| "\"/keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | <a "
+#| "href=\"/press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a "
+#| "href=\"/press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/events\"><strong>Coming Events</strong></a> | "
+"<a href=\"/keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | "
+"<a href=\"/press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a "
+"href=\"/press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
msgstr ""
"<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>ÐÑедÑÑоÑеÑа
збиваÑа</strong></a> | <a "
"href=\"/keepingup.html\"><strong>УкоÑак Ñа ÐÐУ-ом и
ÐСС</strong></a> | <a "
@@ -106,11 +147,13 @@
"href=\"/press/press.html#releases\"><strong>ÐздаÑа</strong></a>"
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "26 January 2011"
msgstr "24. ÑанÑÐ°Ñ 2008."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"A first installment of a <a href=\"/bulletins/gnustatus-2011-01.html\">GNU "
"Status Report</a> is available. This is a partial revival of the original "
@@ -120,11 +163,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "9 December 2010"
msgstr "4. ÑепÑÐµÐ¼Ð±Ð°Ñ 2008."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Savannah was down for a few days recently due to a password compromise and "
"then a disk failure. Also, some Apache features have been turned off for "
@@ -132,11 +177,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "16 November 2010"
msgstr "4. ÑепÑÐµÐ¼Ð±Ð°Ñ 2008."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"US citizens: Stop the Internet blacklist bill. Sign the petition at <a href="
"\"http://demandprogress.org/blacklist/\">http://demandprogress.org/"
@@ -146,12 +193,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "19 September 2008"
msgid "29 September 2010"
msgstr "19. ÑепÑÐµÐ¼Ð±Ð°Ñ 2008."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Interested in free video formats? We need your help! <a href=\"http://www."
"fsf.org/blogs/community/interested-in-free-video-formats-we-need-your-help"
@@ -161,12 +210,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "20 June 2008"
msgid "30 June 2010"
msgstr "20. ÑÑн 2008."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The June issue of the <cite>Free Software Supporter</cite> is out -- you can "
"<a href=\"http://lists.fsf.org/archive/html/info-fsf/2010-06/msg00003.html"
@@ -175,11 +226,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "25 March 2010"
msgstr "5. маÑÑ 2008."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"GNU urges people working on free software to follow standards and guidelines "
"for universal accessibility on GNU/Linux and other free operating systems "
@@ -188,11 +241,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "20 March 2010"
msgstr "5. маÑÑ 2008."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"FSF President Richard Stallman explains the dangers of Software as a Service "
"for free software in <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/who-does-that-"
@@ -200,11 +255,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "2 January 2010"
msgstr "24. ÑанÑÐ°Ñ 2008."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"All packages using <a href=\"/software/automake/\">GNU Automake</a> to "
"produce distribution tarballs with <tt>make dist</tt> should update to the "
@@ -213,11 +270,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "31 December 2009"
msgstr "4. ÑепÑÐµÐ¼Ð±Ð°Ñ 2008."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The FSF is hosting a GNU Hackers' Meeting for GNU maintainers and "
"contributors from March 18th-21st as part of the LibrePlanet 2010 conference "
@@ -226,11 +285,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "23 July 2009"
msgstr "31. ÑÑл 2008."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"FSF president Richard Stallman explains the unintended interactions between "
"the Swedish Pirate Party's platform and free software -- and proposes a "
@@ -240,11 +301,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "27 May 2009"
msgstr "5. маÑÑ 2008."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Help improve Canadian copyright law! The Globe and Mail has put C-61, a "
"copyright reform bill, on a wiki for editing. See <a href=\"http://groups."
@@ -253,6 +316,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The FSF is hiring a new campaigns manager, to help with GNU and to run "
"DefectiveByDesign, PlayOgg, and other exciting free software campaigns. <a "
@@ -261,11 +325,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "7 May 2009"
msgstr "5. маÑÑ 2008."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"FSF has launched a new free software activist internship program. "
"Applications for the summer term are due Monday, May 25. <a href=\"http://"
@@ -273,11 +339,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "14 April 2009"
msgstr "5. маÑÑ 2008."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Richard Stallman has given an interview to O'Reilly Media in which he talks "
"about Free Software licencing and a number of other current issues including "
@@ -287,11 +355,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "25 March 2009"
msgstr "5. маÑÑ 2008."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"CREDIL is hosting a contest where you can win prize money for working on "
"free software. It's been going for a couple of days already, but the "
@@ -300,11 +370,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "24 March 2009"
msgstr "5. маÑÑ 2008."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Wietse Venema and Creative Commons were announced as winners of the annual "
"free software awards at LibrePlanet last weekend. <a href=\"http://www.fsf."
@@ -313,11 +385,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "23 March 2009"
msgstr "5. маÑÑ 2008."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Help spring the <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/javascript-trap.html"
"\">Javascript Trap!</a> During the LibrePlanet conference, Richard Stallman "
@@ -328,11 +402,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "7 March 2009"
msgstr "5. маÑÑ 2008."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"More and more students are considering whether a university teaches computer "
"science and software development using Free Software when deciding where "
@@ -341,22 +417,26 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "24 February 2009"
msgstr "24. ÑанÑÐ°Ñ 2008."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"New Zealanders, please support the <a href=\"http://creativefreedom.org.nz/"
"\">Creative Freedom Foundation</a>."
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "16 February 2009"
msgstr "24. ÑанÑÐ°Ñ 2008."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Europeans, please attend <a href=\"http://www.greens-efa.org/cms/default/"
"dok/270/address@hidden">this conference</"
@@ -364,11 +444,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "1 February 2009"
msgstr "24. ÑанÑÐ°Ñ 2008."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"PDF is a free format supported by free software but many PDF documents "
"instruct you to use a particular vendor's reader. Find out more about free "
@@ -377,11 +459,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "27 January 2009"
msgstr "24. ÑанÑÐ°Ñ 2008."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The FSF has published a <a href=\"/licenses/gcc-exception.html\">new GCC "
"Runtime Library Exception</a> which will allow the entire <a href=\"/"
@@ -390,11 +474,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "9 January 2009"
msgstr "24. ÑанÑÐ°Ñ 2008."
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"With the release of the Windows 7 public beta today, the FSF is declaring "
"victory in its BadVista.org campaign. <a href=\"http://badvista.org\">Read "
@@ -402,59 +488,73 @@
msgstr ""
# type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <h4>
msgid "What was New in Prior Years"
msgstr "ШÑа Ñе било ново пÑеÑÑ
одниÑ
година"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/06whatsnew.html\"> <strong>2006</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/06whatsnew.html\"> <strong>2006</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/05whatsnew.html\"> <strong>2005</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/05whatsnew.html\"> <strong>2005</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/04whatsnew.html\"> <strong>2004</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/04whatsnew.html\"> <strong>2004</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/03whatsnew.html\"> <strong>2003</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/03whatsnew.html\"> <strong>2003</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/02whatsnew.html\"> <strong>2002</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/02whatsnew.html\"> <strong>2002</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/01whatsnew.html\"> <strong>2001</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/01whatsnew.html\"> <strong>2001</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/99whatsnew.html\"> <strong>1999</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/99whatsnew.html\"> <strong>1999</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/98whatsnew.html\"> <strong>1998</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/98whatsnew.html\"> <strong>1998</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/97whatsnew.html\"> <strong>1997</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/97whatsnew.html\"> <strong>1997</strong> </a>"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
Index: server/po/whatsnew.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/whatsnew.uk.po,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- server/po/whatsnew.uk.po 27 Jan 2011 09:28:24 -0000 1.33
+++ server/po/whatsnew.uk.po 12 Feb 2011 17:27:21 -0000 1.34
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whatsnew.uk\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-27 04:28-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-12 12:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-28 11:26+0300\n"
"Last-Translator: Evgeniy Sudyr <address@hidden>\n"
"Language-Team: <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# type: Content of: <title>
+#. type: Content of: <title>
msgid ""
"What's New in and about the GNU Project - GNU Project - Free Software "
"Foundation (FSF)"
@@ -23,24 +24,31 @@
"пÑогÑамного забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Free Software Foundation
(FSF)"
# type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <h2>
msgid "What's New in and about the GNU Project"
msgstr "Що нового в пÑоекÑÑ Ñ Ð¿Ñо пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU"
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
-# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
-"ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-"corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
-"\"><em>address@hidden</em></a>."
+"ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
@@ -48,12 +56,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
"2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any "
"medium without royalty provided this notice is preserved."
@@ -61,32 +71,37 @@
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ðновлено:"
# type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "Ð¦Ñ ÑÑоÑÑнка ÑнÑими мовами"
-# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"<a href=\"/events.tmp.html\"><strong>Coming Events</strong></a> | <a href=\"/"
-"keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | <a href=\"/"
-"press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a href=\"/"
-"press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
+"<a href=\"http://www.fsf.org/events\"><strong>Coming Events</strong></a> | "
+"<a href=\"/keepingup.html\"><strong>Keeping Up With GNU/FSF</strong></a> | "
+"<a href=\"/press/press.html\"><strong>Press Information</strong></a> and <a "
+"href=\"/press/press.html#releases\"><strong>Releases</strong></a>"
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "26 January 2011"
msgstr "24 СÑÑÐ½Ñ 2008"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"A first installment of a <a href=\"/bulletins/gnustatus-2011-01.html\">GNU "
"Status Report</a> is available. This is a partial revival of the original "
@@ -96,11 +111,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "9 December 2010"
msgstr "24 СÑÑÐ½Ñ 2008"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Savannah was down for a few days recently due to a password compromise and "
"then a disk failure. Also, some Apache features have been turned off for "
@@ -108,11 +125,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "16 November 2010"
msgstr "24 СÑÑÐ½Ñ 2008"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"US citizens: Stop the Internet blacklist bill. Sign the petition at <a href="
"\"http://demandprogress.org/blacklist/\">http://demandprogress.org/"
@@ -122,11 +141,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "29 September 2010"
msgstr "24 СÑÑÐ½Ñ 2008"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Interested in free video formats? We need your help! <a href=\"http://www."
"fsf.org/blogs/community/interested-in-free-video-formats-we-need-your-help"
@@ -136,12 +157,14 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
#| msgid "20 June 2008"
msgid "30 June 2010"
msgstr "20 ЧеÑвнÑ"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The June issue of the <cite>Free Software Supporter</cite> is out -- you can "
"<a href=\"http://lists.fsf.org/archive/html/info-fsf/2010-06/msg00003.html"
@@ -150,11 +173,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "25 March 2010"
msgstr "5 ÐеÑезнÑ"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"GNU urges people working on free software to follow standards and guidelines "
"for universal accessibility on GNU/Linux and other free operating systems "
@@ -163,11 +188,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "20 March 2010"
msgstr "5 ÐеÑезнÑ"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"FSF President Richard Stallman explains the dangers of Software as a Service "
"for free software in <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/who-does-that-"
@@ -175,11 +202,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "2 January 2010"
msgstr "24 СÑÑÐ½Ñ 2008"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"All packages using <a href=\"/software/automake/\">GNU Automake</a> to "
"produce distribution tarballs with <tt>make dist</tt> should update to the "
@@ -188,11 +217,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "31 December 2009"
msgstr "24 СÑÑÐ½Ñ 2008"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The FSF is hosting a GNU Hackers' Meeting for GNU maintainers and "
"contributors from March 18th-21st as part of the LibrePlanet 2010 conference "
@@ -201,11 +232,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "23 July 2009"
msgstr "31 ÐÐ¸Ð¿Ð½Ñ 2008"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"FSF president Richard Stallman explains the unintended interactions between "
"the Swedish Pirate Party's platform and free software -- and proposes a "
@@ -215,11 +248,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "27 May 2009"
msgstr "5 ÐеÑезнÑ"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Help improve Canadian copyright law! The Globe and Mail has put C-61, a "
"copyright reform bill, on a wiki for editing. See <a href=\"http://groups."
@@ -228,6 +263,7 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The FSF is hiring a new campaigns manager, to help with GNU and to run "
"DefectiveByDesign, PlayOgg, and other exciting free software campaigns. <a "
@@ -236,11 +272,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "7 May 2009"
msgstr "5 ÐеÑезнÑ"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"FSF has launched a new free software activist internship program. "
"Applications for the summer term are due Monday, May 25. <a href=\"http://"
@@ -248,11 +286,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "14 April 2009"
msgstr "5 ÐеÑезнÑ"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Richard Stallman has given an interview to O'Reilly Media in which he talks "
"about Free Software licencing and a number of other current issues including "
@@ -262,11 +302,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "25 March 2009"
msgstr "5 ÐеÑезнÑ"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"CREDIL is hosting a contest where you can win prize money for working on "
"free software. It's been going for a couple of days already, but the "
@@ -275,11 +317,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "24 March 2009"
msgstr "5 ÐеÑезнÑ"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Wietse Venema and Creative Commons were announced as winners of the annual "
"free software awards at LibrePlanet last weekend. <a href=\"http://www.fsf."
@@ -288,11 +332,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "23 March 2009"
msgstr "5 ÐеÑезнÑ"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Help spring the <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/javascript-trap.html"
"\">Javascript Trap!</a> During the LibrePlanet conference, Richard Stallman "
@@ -303,11 +349,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "7 March 2009"
msgstr "5 ÐеÑезнÑ"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"More and more students are considering whether a university teaches computer "
"science and software development using Free Software when deciding where "
@@ -316,22 +364,26 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "24 February 2009"
msgstr "24 СÑÑÐ½Ñ 2008"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"New Zealanders, please support the <a href=\"http://creativefreedom.org.nz/"
"\">Creative Freedom Foundation</a>."
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "16 February 2009"
msgstr "24 СÑÑÐ½Ñ 2008"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"Europeans, please attend <a href=\"http://www.greens-efa.org/cms/default/"
"dok/270/address@hidden">this conference</"
@@ -339,11 +391,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "1 February 2009"
msgstr "24 СÑÑÐ½Ñ 2008"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"PDF is a free format supported by free software but many PDF documents "
"instruct you to use a particular vendor's reader. Find out more about free "
@@ -352,11 +406,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "27 January 2009"
msgstr "24 СÑÑÐ½Ñ 2008"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"The FSF has published a <a href=\"/licenses/gcc-exception.html\">new GCC "
"Runtime Library Exception</a> which will allow the entire <a href=\"/"
@@ -365,11 +421,13 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
+#. type: Content of: <dl><dt>
#, fuzzy
msgid "9 January 2009"
msgstr "24 СÑÑÐ½Ñ 2008"
# type: Content of: <dl><dd>
+#. type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
"With the release of the Windows 7 public beta today, the FSF is declaring "
"victory in its BadVista.org campaign. <a href=\"http://badvista.org\">Read "
@@ -377,58 +435,72 @@
msgstr ""
# type: Content of: <h4>
+#. type: Content of: <h4>
msgid "What was New in Prior Years"
msgstr "Що бÑло нового Ñ Ð¼Ð¸Ð½ÑлиÑ
ÑокаÑ
"
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/08whatsnew.html\"> <strong>2008</strong> </a>"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/07whatsnew.html\"> <strong>2007</strong> </a>"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/06whatsnew.html\"> <strong>2006</strong> </a>"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/05whatsnew.html\"> <strong>2005</strong> </a>"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/04whatsnew.html\"> <strong>2004</strong> </a>"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/03whatsnew.html\"> <strong>2003</strong> </a>"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/02whatsnew.html\"> <strong>2002</strong> </a>"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/01whatsnew.html\"> <strong>2001</strong> </a>"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/00whatsnew.html\"> <strong>2000</strong> </a>"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/99whatsnew.html\"> <strong>1999</strong> </a>"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/98whatsnew.html\"> <strong>1998</strong> </a>"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/97whatsnew.html\"> <strong>1997</strong> </a>"
msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
msgstr ""
Index: software/reliability.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/reliability.ru.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- software/reliability.ru.html 14 Apr 2009 09:53:08 -0000 1.7
+++ software/reliability.ru.html 12 Feb 2011 17:27:26 -0000 1.8
@@ -1,186 +1,204 @@
+
<!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
- <title>Свободное пÑогÑаммное обеÑпеÑение
надÑжнее! - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд Ñвободного
пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ (FSF)</title>
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>СвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð½ÐµÐµ! - пÑоекÑ
GNU - Фонд Ñвободного пÑогÑаммного
+обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ (FSF)</title>
<!--#include virtual="/server/banner.ru.html" -->
+<h2>СвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð½ÐµÐµ!</h2>
-<h2>Свободное пÑогÑаммное обеÑпеÑение
надÑжнее!</h2>
-<p>
-ÐаÑиÑники
-<a
href="/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware">пÑопÑиеÑаÑного
-пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ</a> лÑбÑÑ
говоÑиÑÑ:
-``<a href="/philosophy/free-sw.html">Ñвободное пÑогÑаммное
обеÑпеÑение</a>
-- пÑекÑаÑÐ½Ð°Ñ Ð¼ÐµÑÑа, но Ð¼Ñ Ð·Ð½Ð°ÐµÐ¼, ÑÑо ÑолÑко
в миÑе пÑопÑиеÑаÑного пÑогÑаммного
-обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ñоздан
заÑлÑживаÑÑий довеÑие пÑодÑкÑ. ÐÑÑппа Ñ
акеÑов
-пÑоÑÑо не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑделаÑÑ Ñакое.''
-</p>
-
-<p>
-ФакÑÑ, однако, ÑвидеÑелÑÑÑвÑеÑ
-об обÑаÑном; наÑÑнÑе ÑеÑÑиÑованиÑ,
опиÑаннÑе ниже, ÑÑÑановили, ÑÑо
-пÑогÑаммное обеÑпеÑение GNU <em>более</em>
надÑжно, Ñем ÑопоÑÑавимое
-пÑопÑиеÑаÑное пÑогÑаммное обеÑпеÑение.
-</p>
-
-<p>
-ÐÑо не должно ÑдивлÑÑÑ; ÑÑÑеÑÑвÑеÑ
добÑоÑное оÑнование вÑÑокой надÑжноÑÑи
-пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ GNU, еÑÑÑ Ð²ÐµÑкие
пÑиÑÐ¸Ð½Ñ ÑаÑÑÑиÑÑваÑÑ, ÑÑо Ñвободное
-пÑогÑаммное обеÑпеÑение бÑÐ´ÐµÑ ÑаÑе
(однако не вÑегда) имеÑÑ Ð²ÑÑокÑÑ Ð½Ð°Ð´ÑжноÑÑÑ.
-</p>
-
-<hr />
-
-<h4 id="GNUUtilitiesSafer">УÑилиÑÑ GNU безопаÑнее!</h4>
-
-<p>
-ÐаÑÑон Ð. ÐÐ¸Ð»Ð»ÐµÑ (Barton P. Miller) и его коллеги
ÑеÑÑиÑовали надÑжноÑÑÑ
-Unix ÑÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð² 1990 и 1995 годаÑ
. Ðба Ñаза GNU
ÑÑилиÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑиÑелÑно вÑÑÑвалиÑÑ
-впеÑÑд. ÐÐ¸Ð»Ð»ÐµÑ Ñ ÐºÐ¾Ð»Ð»ÐµÐ³Ð°Ð¼Ð¸ ÑеÑÑиÑовали
ÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÑÑеÑкиÑ
ÑиÑÑем Unix
-наÑавне Ñ GNU. ÐÐ¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° вÑ
од ÑÑилиÑ
ÑлÑÑайнÑй вÑ
одной поÑок, иÑÑледоваÑели
-Ñмогли аваÑийно пÑекÑаÑиÑÑ Ð²Ñполнение или
подвеÑиÑÑ (в беÑконеÑном Ñикле)
-ÑвÑÑе 40% (в Ñ
ÑдÑем ÑлÑÑае) оÑновнÑÑ
ÑÑилиÑ
...''
-</p>
-
-<p>
-ÐÑи иÑÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑÑÑановили, ÑÑо
коммеÑÑеÑкие ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ UNIX имеÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ñ Ð¾Ñказов
-в диапазоне Ð¾Ñ 15% до 43% на Ñоне ÑолÑко 7% длÑ
GNU.
-</p>
-
-<p>
-ÐÐ¸Ð»Ð»ÐµÑ Ñакже Ñказал: ``Ñе ÑÑи коммеÑÑеÑкие
ÑиÑÑемÑ, коÑоÑÑе Ð¼Ñ ÑÑавнивали
-и в 1990, и в 1995 знаÑиÑелÑно ÑлÑÑÑилиÑÑ Ð²
плане надÑжноÑÑи, но вÑÑ ÐµÑÑ
-имеÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑиÑелÑнÑй пÑоÑÐµÐ½Ñ Ð°Ð²Ð°Ñий
(оÑновнÑе ÑÑилиÑÑ Ð¸Ð· GNU/Linux
-вÑÑ ÐµÑе замеÑно лÑÑÑе, Ñем Ñакие же в
коммеÑÑеÑкиÑ
диÑÑÑибÑÑиваÑ
).''
-</p>
-
-<p>
-Ðа подÑобноÑÑÑми обÑаÑиÑеÑÑ Ðº ÑÑаÑÑе:
-<a
href="ftp://ftp.cs.wisc.edu/pub/paradyn/technical_papers/fuzz-revisited.ps">Fuzz
-Revisited: A Re-examination of the Reliability of Unix Utilities and
-Services (postscript 146k)</f>, напиÑÐ°Ð½Ð½Ð°Ñ ÐаÑÑоном Ð.
ÐиллеÑом (Barton P. Miller)
-<а href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>, ÐÑвидом
ÐоÑки (David
-Koski), Ðжин Фео Ðи (Cjin Pheow Lee), Ðивекананда
ÐÑгÑнÑи (Vivekananda Maganty),
-Рави ÐаÑÑи (Ravi Murthy), ÐжиÑкÑмаÑом ÐаÑаÑаÑном
(Ajitkumar Natarajan) и ÐжеÑÑом
-СÑейдли (Jeff Steidl).
-</p>
-
-<h4 id="WhyReliable">ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ñвободное пÑогÑаммное
обеÑпеÑение надежнее</h4>
-
-<p>
-То, ÑÑо ÑÑилиÑÑ GNU Ñак надÑжнÑ, - ÑÑо не
вÑего лиÑÑ ÑÑаÑÑÐ»Ð¸Ð²Ð°Ñ ÑлÑÑайноÑÑÑ.
-У Ñого, ÑÑо Ñвободное пÑогÑаммное
обеÑпеÑение Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ ÑенденÑиÑ
-к вÑÑÐ¾ÐºÐ¾Ð¼Ñ ÐºÐ°ÑеÑÑвÑ, ÑÑÑеÑÑвÑÑÑ Ð²ÐµÑкие
оÑнованиÑ.
-</p>
+<p>ÐаÑиÑники <a
+href="/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware">неÑвободного
+пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ</a> лÑбÑÑ
говоÑиÑÑ: “<a
+href="/philosophy/free-sw.html">ÑвободнÑе
пÑогÑаммÑ</a> —
+пÑекÑаÑÐ½Ð°Ñ Ð¼ÐµÑÑа, но вÑе Ð¼Ñ Ð·Ð½Ð°ÐµÐ¼, ÑÑо
ÑолÑко ÑиÑÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема можеÑ
+ÑоздаÑÑ Ð·Ð°ÑлÑживаÑÑий довеÑие пÑодÑкÑ.
ÐоÑÑÑка Ñ
акеÑов пÑоÑÑо не ÑпоÑобна на
+ÑÑо”.</p>
+
+<p>ФакÑÑ, однако, ÑвидеÑелÑÑÑвÑÑÑ Ð¾Ð±
обÑаÑном; наÑÑнÑе ÑеÑÑÑ, опиÑаннÑе ниже,
+ÑÑÑановили, ÑÑо пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ GNU <em>более</em>
надежнÑ, Ñем ÑопоÑÑавимÑе
+неÑвободнÑе пÑогÑаммÑ.</p>
+
+<p>ÐÑо не должно ÑдивлÑÑÑ; ÑÑÑеÑÑвÑÑÑ
обÑекÑивнÑе пÑиÑÐ¸Ð½Ñ Ð²ÑÑокой надежноÑÑи
+пÑогÑамм GNU — обÑекÑивнÑе пÑиÑинÑ
ожидаÑÑ, ÑÑо надежноÑÑÑ
+ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм ÑаÑÑо (Ñ
оÑÑ Ð½Ðµ вÑегда)
бÑÐ´ÐµÑ Ð²ÑÑока.</p>
+
+<h3 id="GNUUtilitiesSafer">УÑилиÑÑ GNU безопаÑнее!</h3>
+
+<p>ÐаÑÑон Ð. ÐÐ¸Ð»Ð»ÐµÑ Ð¸ его коллеги
иÑÑледовали надежноÑÑÑ ÑÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Unix в 1990 и
+1995 годаÑ
. Ðба Ñаза GNU ÑÑилиÑÑ Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð¸ÑÑ
знаÑиÑелÑно
+впеÑеди. ÐÑÑледоваÑели пÑовели иÑпÑÑаниÑ
GNU вмеÑÑе Ñ Ñеми коммеÑÑеÑкими
+ÑиÑÑемами Unix. ÐÐ¾Ð´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° вÑ
од ÑÑилиÑ
ÑлÑÑайнÑй вÑ
одной поÑок,
+иÑÑледоваÑели Ñмогли “вÑзваÑÑ
аваÑийное завеÑÑение (Ñ Ð²Ñводом
+ÑодеÑжимого памÑÑи) или подвеÑиÑÑ (в
беÑконеÑном Ñикле) ÑвÑÑе 40% (в Ñ
ÑдÑем
+ÑлÑÑае) оÑновнÑÑ
ÑÑилих”</p>
+
+<p>ÐÑи иÑÑледоваÑели ÑÑÑановили, ÑÑо долÑ
оÑказов коммеÑÑеÑкиÑ
ÑиÑÑем Unix
+лежала в диапазоне Ð¾Ñ 15% до 43%. РоÑлиÑие оÑ
ниÑ
, Ð´Ð¾Ð»Ñ Ð¾Ñказов Ð´Ð»Ñ GNU
+бÑла Ñавна ÑолÑко 7%.</p>
+
+<p>ÐÐ¸Ð»Ð»ÐµÑ Ñакже оÑмеÑил, ÑÑо “Ñе ÑÑи
коммеÑÑеÑкие ÑиÑÑемÑ, коÑоÑÑе мÑ
+ÑÑавнивали и в 1990, и в 1995 годÑ,
знаÑиÑелÑно ÑлÑÑÑилиÑÑ Ð² плане
+надежноÑÑи, но вÑе еÑе имеÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑиÑелÑнÑй
пÑоÑÐµÐ½Ñ Ð¾Ñказов (оÑновнÑе ÑÑилиÑÑ
+из GNU/Linux по-пÑÐµÐ¶Ð½ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑно лÑÑÑе, Ñем
ÑÑилиÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÑÑеÑкиÑ
+ÑиÑÑем)”.</p>
+
+<p>Ðа подÑобноÑÑÑми обÑаÑайÑеÑÑ Ðº иÑ
ÑÑаÑÑе
<a
+href="ftp://ftp.cs.wisc.edu/pub/paradyn/technical_papers/fuzz-revisited.ps">“Ð
+Ñнова fuzz: ÐеÑеоÑенка надежноÑÑи ÑÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ð¸
подÑиÑÑем Unix”
+(223 кÐÐ°Ð¹Ñ Ð² ÑоÑмаÑе PostScript на английÑком
ÑзÑке)</a>, напиÑанной
+ÐаÑÑоном Ð. ÐиллеÑом (<a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>), ÐÑвидом
ÐоÑки,
+Чжином Фео Ðи, Ðивеканандой ÐаганÑи, Рейви
ÐеÑÑи, ÐджиÑкÑмаÑом ÐаÑаÑаджаном
+и ÐжеÑÑом СÑейдлом.</p>
+
+<h3 id="WhyReliable">ÐоÑÐµÐ¼Ñ ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ
надежнее</h3>
+
+<p>УÑилиÑÑ GNU Ñак Ð½Ð°Ð´ÐµÐ¶Ð½Ñ Ð½Ðµ по ÑÑаÑÑливой
ÑлÑÑайноÑÑи. ÐÑÑÑ Ð¾Ð±ÑекÑивнÑе
+пÑиÑинÑ, по коÑоÑÑм ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ
имеÑÑ ÑенденÑÐ¸Ñ Ðº вÑÑÐ¾ÐºÐ¾Ð¼Ñ ÐºÐ°ÑеÑÑвÑ.</p>
+
+<p>Ðдна из пÑиÑин — Ñо, ÑÑо ÑвободнÑе
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð²Ð¾Ð²Ð»ÐµÐºÐ°ÑÑ Ð²Ñе
+ÑообÑеÑÑво в ÑовмеÑÑнÑÑ ÑабоÑÑ Ð½Ð°Ð´
ÑеÑением пÑоблем. ÐолÑзоваÑели не ÑолÑко
+ÑообÑаÑÑ Ð¾Ð± оÑибкаÑ
, они даже Ñами
иÑпÑавлÑÑÑ Ð¸Ñ
и пÑиÑÑлаÑÑ
+иÑпÑавлениÑ. ÐолÑзоваÑели ÑабоÑаÑÑ
вмеÑÑе, обÑаÑÑÑ Ð¿Ð¾ ÑлекÑÑонной поÑÑе,
+ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð´Ð¾ÑконалÑно ÑазобÑаÑÑÑÑ Ð² пÑоблеме
и добиÑÑÑÑ Ð±ÐµÑпеÑебойной ÑабоÑÑ
+пÑогÑамм.</p>
+
+<p>ÐÑÑÐ³Ð°Ñ Ð¿ÑиÑина ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð² Ñом, ÑÑо Ñами
ÑазÑабоÑÑики дейÑÑвиÑелÑно забоÑÑÑÑÑ
+о надежноÑÑи. ÐакеÑÑ ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм не
вÑегда боÑÑÑÑÑ Ð·Ð° ÑÑнок, но они,
+Ñем не менее, боÑÑÑÑÑ Ð·Ð° ÑепÑÑаÑиÑ, а
пÑогÑамма, коÑоÑÐ°Ñ Ð½Ðµ ÑдовлеÑвоÑÑеÑ
+полÑзоваÑелей, не доÑÑÐ¸Ð³Ð½ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð¿ÑлÑÑноÑÑи,
на коÑоÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ÐµÑÑÑÑ
+ÑазÑабоÑÑики. Ðолее Ñого, авÑоÑ, вÑÑÑавлÑÑ
иÑÑ
однÑе ÑекÑÑÑ Ð½Ð° вÑеобÑее
+обозÑение, ÑиÑкÑÐµÑ Ñвоей ÑепÑÑаÑией, и в
его инÑеÑеÑаÑ
пиÑаÑÑ Ñвои пÑогÑаммÑ
+ÑÑно и аккÑÑаÑно, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ðµ навлеÑÑ Ð½Ð° ÑебÑ
неодобÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑообÑеÑÑва. </p>
+
+<h3 id="CancerClinicReliesOnFreeSoftware">Ð Ð°ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ ÐºÐ»Ð¸Ð½Ð¸ÐºÐ°
полагаеÑÑÑ Ð½Ð° ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ!</h3>
+
+<p>РаковÑй ÑенÑÑ Ð Ð¾Ð´Ð¶ÐµÑа ÐеÑиÑа в ФаÑго
(СевеÑÐ½Ð°Ñ ÐакоÑа) — в Ñом
+Ñамом ФаÑго, коÑоÑÑй поÑлÑжил ÑÑеной длÑ
ÑилÑма и Ð½Ð°Ð²Ð¾Ð´Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ —
+пÑименÑÐµÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU, оÑнованнÑе Linux,
именно поÑомÑ, ÑÑо Ð´Ð»Ñ ÑенÑÑа важна
+надежноÑÑÑ. СеÑÑ Ð¼Ð°Ñин Ñ GNU/Linux неÑеÑ
инÑоÑмаÑионнÑÑ ÑиÑÑемÑ,
+кооÑдиниÑÑÐµÑ ÐºÑÑÑÑ Ð»ÐµÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ вÑполнÑеÑ
много дÑÑгиÑ
ÑÑнкÑий. ÐÑа ÑеÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð°
+бÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпна пеÑÑÐ¾Ð½Ð°Ð»Ñ ÑенÑÑа в лÑбой
моменÑ.</p>
-<p>
-Ðдна из пÑиÑин вÑÑеÑказанного - ÑÑо Ñо, ÑÑо
Ñвободное пÑогÑаммное
-обеÑпеÑение поÑÐ¾Ð¶Ð´Ð°ÐµÑ Ñелое ÑообÑеÑÑво,
вовлеÑенное в ÑовмеÑÑнÑÑ
-деÑÑелÑноÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñоблем.
ÐолÑзоваÑели не ÑолÑко ÑообÑаÑÑ Ð¾Ð±
-оÑибкаÑ
, они даже Ñами наÑ
одÑÑ Ð¿ÑиÑÐ¸Ð½Ñ Ð¸
пÑиÑÑлаÑÑ Ð¸ÑпÑавлениÑ.
-ÐолÑзоваÑели ÑабоÑаÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑÑе, обÑаÑÑÑ Ð¿Ð¾
ÑлекÑÑонной поÑÑе Ð´Ð»Ñ Ñого,
-ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð´Ð¾Ð±ÑаÑÑÑÑ Ð´Ð¾ ÑÑÑи пÑоблемÑ, и Ñем
ÑамÑм доÑÑигаÑÑ Ð±ÐµÑпеÑебойнÑÑ
-ÑабоÑÑ Ð¿ÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ.
-</p>
-
-<p>
-ÐÑÑÐ³Ð°Ñ Ð¿ÑиÑина ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð² Ñом, ÑÑо Ñами
ÑазÑабоÑÑики дейÑÑвиÑелÑно
-беÑпокоÑÑÑÑ Ð¾ надÑжноÑÑи. ÐакеÑÑ
Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ
-не вÑегда коммеÑÑеÑки конкÑÑенÑнÑе, но
они, Ñем не менее, конкÑÑиÑÑÑÑ
-из-за Ñ
оÑоÑей ÑепÑÑаÑии, а пÑогÑаммÑ,
коÑоÑÑе не ÑдовлеÑвоÑÑÑÑ
-полÑзоваÑелей, не доÑÑигнÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿ÑлÑÑноÑÑи,
на коÑоÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ÐµÑÑÑÑ ÑазÑабоÑÑики.
-Ðолее Ñого, авÑоÑ, пÑедоÑÑавлÑÑ Ð¸ÑÑ
однÑе
ÑекÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑеобÑего обозÑениÑ,
-пÑедпоÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ ÑÑÑаÑ
ом неодобÑениÑ
ÑообÑеÑÑвом делаÑÑ Ñвое пÑогÑаммное
-обеÑпеÑение ÑиÑе и ÑÑнее.
-</p>
-
-<h4 id="CancerClinicReliesOnFreeSoftware">Ð Ð°ÐºÐ¾Ð²Ð°Ñ ÐºÐ»Ð¸Ð½Ð¸ÐºÐ°
полагаеÑÑÑ Ð½Ð°
-Ñвободное пÑогÑаммное обеÑпеÑение!</h4>
+<p>Ðо Ñловам докÑоÑа Ð. Ð. ÐеÑÑÑÑейна <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>,</p>
+<blockquote>
<p>
-РаковÑй ÑенÑÑ Ð Ð¾Ð´Ð¶ÐµÑа ÐаÑиÑа в ФаÑго
(СевеÑÐ½Ð°Ñ ÐакоÑа) иÑполÑзÑеÑ
-GNU ÑиÑÑемÑ, оÑнованнÑÑ Ð½Ð° ÑдÑе Linux, Ñак как
надÑжноÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ
-оÑобенно Ñенна. СеÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑов Ñ GNU/Linux
неÑÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑионнÑÑ
-ÑиÑÑема, кооÑдиниÑÑÑÐµÑ Ð»ÐµÐºÐ°ÑÑÑвеннÑÑ
ÑеÑÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ð¸ пÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾
-дÑÑгиÑ
ÑÑнкÑий. ÐÑа ÑеÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð° бÑÑÑ
доÑÑÑпна медиÑинÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÐµÑÑоналÑ
-в лÑбой Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐ¼ÐµÐ´Ð»ÐµÐ½Ð½Ð¾.
-</p>
-
-<p>Ðо Ñловам докÑоÑа Ð.Ð. ÐеÑÑÑÑейна (G.W.
Wettstein)
-<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>:
+УÑ
од за наÑими паÑиенÑами Ñ ÑаковÑми
заболеваниÑми, коÑоÑÑй Ð¼Ñ ÑегоднÑ
+обеÑпеÑиваем, не оÑвеÑал Ð±Ñ Ñаким вÑÑоким
ноÑмам без [GNU/]Linux…
+ÐнÑÑÑÑменÑÑ, коÑоÑÑе Ð¼Ñ Ñмогли полÑÑиÑÑ Ð¿Ð¾
каналам Ñвободного пÑогÑаммного
+обеÑпеÑениÑ, дали нам возможноÑÑÑ Ð¿Ð¸ÑаÑÑ Ð¸
ÑазÑабаÑÑваÑÑ Ð¿ÑогÑеÑÑивнÑе
+пÑиложениÑ, какиÑ
… не найÑи на
коммеÑÑеÑком ÑÑнке.
</p>
-
-<blockquote>
- <p>
- пÑавилÑного ÑÑ
ода за наÑими паÑиенÑам Ñ
ÑаковÑми заболеваниÑми,
- коÑоÑÑй еÑÑÑ ÑегоднÑ, не бÑло Ð±Ñ Ð±ÐµÐ·
[GNU/]Linux ... ÐнÑÑÑÑменÑÑ, коÑоÑÑе
- доÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð½Ð°Ð¼ ÑеÑез ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñ Ñвободного
пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ, дали нам
- возможноÑÑÑ Ð½Ð°Ð¿Ð¸ÑаÑÑ Ð¸ ÑазвиваÑÑ
новейÑие пÑиложениÑ, коÑоÑÑе... не
ÑÑÑеÑÑвÑÑÑ
- на ÑÑнке коммеÑÑеÑкиÑ
пÑиложений.
- </p>
</blockquote>
-<h4 id="Bulletproof">ÐÑленепÑобиваемÑе ÑÑилиÑÑ
GNU!</h4>
-
-<p>
-<a href="mailto:address@hidden">СкоÑÑ ÐакÑвелл (Scott Maxwell)</a>
-ÑÑководиÑÑ ÑÑилиÑми по ÑÑÑÑÐ°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÐ»ÐºÐ¸Ñ
оÑибок в пÑогÑаммном обеÑпеÑении GNU,
-Ñаким обÑазом, Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ Ð¸Ñ
еÑе более
надежнÑми. Ðб ÑÑом пÑоекÑе можно пÑоÑиÑаÑÑ
-по адÑеÑÑ:
-<a
href="http://home.pacbell.net/s-max/scott/bulletproof-penguin.html">http://home.pacbell.net/s-max/scott/bulletproof-penguin.html</a>.
-</p>
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
+ all pages on the GNU web server should have the section about
+ verbatim copying. Please do NOT remove this without talking
+ with the webmasters first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the document
+ and that it is like this: "2001, 2002", not this: "2001-2002". -->
+<div style="font-size: small;">
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
</div>
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.ru.html" -->
-
<div id="footer">
-<p>
-ÐожалÑйÑÑа, задавайÑе вопÑоÑÑ Ð¾
<acronym>GNU</acronym>
-по ÑлекÑÑонной поÑÑе: <a
href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>,
-ÑелеÑонÑ: +1-617-542-5942 или ÑакÑÑ: +1-617-542-2652.
-</p>
-<p>
-ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе неÑабоÑие ÑÑÑлки и
дÑÑгие пÑедложениÑ
-<a href="/people/webmeisters.html">вебмаÑÑеÑам
-<acronym>GNU</acronym></a> на ÑлекÑÑоннÑй ÑÑик
-<a href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>
-</p>
+<p>Please send general FSF & GNU inquiries to <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a
+href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p>Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ кооÑдинаÑии и пÑедложениÑм
пеÑеводов ÑÑой ÑÑаÑÑи Ñм. в <a
+href="/server/standards/README.translations.html">“Ð
ÑководÑÑве по
+пеÑеводам”</a>.</p>
+
+<p>Copyright © 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006,
+2007, 2008, 2009, 2011 <a href="http://www.fsf.org">Free Software
+Foundation</a>, Inc.,</p>
+
+<p>Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted
+worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the
+copyright notice, are preserved. <br /> (ÐÑквалÑное
копиÑование и
+ÑаÑпÑоÑÑÑанение вÑей ÑÑой ÑÑаÑÑи
ÑазÑеÑено по вÑÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð²Ð¾Ð·Ð¼ÐµÐ·Ð´Ð½Ð¾ на
+лÑбом ноÑиÑеле пÑи ÑÑловии, ÑÑо ÑÑо
пÑимеÑание и пÑимеÑание об авÑоÑÑкиÑ
+пÑаваÑ
ÑоÑ
ÑанÑÑÑÑÑ)</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ </div>
+ <p><!-- timestamp start -->
+Ðбновлено:
-<p>
-Copyright © 2007, 2008
-<a href="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</a>, Inc.,
-51 Franklin St - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
-<br />
-РазÑеÑаеÑÑÑ Ð´Ð¾Ñловное копиÑование и
ÑаÑпÑоÑÑÑанение ÑÑой ÑÑаÑÑи Ñеликом
-по вÑÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ, без какиÑ
-либо гоноÑаÑов, на
лÑбом ноÑиÑеле,
-пÑи ÑÑловии ÑоÑ
ÑÐ°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑого замеÑаниÑ.
-</p>
+$Date: 2011/02/12 17:27:26 $
-<p>Updated: <!-- timestamp start -->
-$Date: 2009/04/14 09:53:08 $
<!-- timestamp end -->
</p>
-
</div>
<div id="translations">
+<h4>ÐеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ ÑÑой ÑÑÑаниÑÑ</h4>
-<h4>ÐÑа ÑÑÑаниÑа на дÑÑгиÑ
ÑзÑкаÑ
</h4>
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
+ Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
+ Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
+ If you add a new language here, please
+ advise address@hidden and add it to
+ - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
+ - one of the lists under the section "Translations Underway"
+ - if there is a translation team, you also have to add an alias
+ to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
+ Please also check you have the language code right; see:
+ http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
+ If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
+ use the 3-letter ISO 639-2.
+ Please use W3C normative character entities.
+
+ See also '(web-trans)Capitalization':
+
http://gnu.org/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Capitalization.html
+ -->
<ul class="translations-list">
- <li><a href="/software/reliability.ca.html">Catalan</a></li>
- <li><a href="/software/reliability.zh-cn.html">Chinese(Simplified)</a></li>
- <li><a href="/software/reliability.zh-tw.html">Chinese(Traditional)</a></li>
- <li><a href="/software/reliability.de.html">German</a></li>
- <li><a href="/software/reliability.html">English</a></li>
- <li><a href="/software/reliability.id.html">Indonesian</a></li>
- <li><a href="/software/reliability.ja.html">Japanese</a></li>
- <li><a href="/software/reliability.pl.html">Polish</a></li>
- <li><a href="/software/reliability.pt.html">Portuguese</a></li>
- <li><a href="/software/reliability.ru.html">Russian</a></li>
- <li><a href="/software/reliability.es.html">Spanish</a></li>
+<!-- Catalan -->
+<li><a href="/software/reliability.ca.html">català</a> [ca]</li>
+<!-- German -->
+<li><a href="/software/reliability.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
+<!-- English -->
+<li><a href="/software/reliability.html">English</a> [en]</li>
+<!-- Spanish -->
+<li><a href="/software/reliability.es.html">español</a> [en]</li>
+<!-- Farsi (Persian) -->
+<li><a
href="/software/reliability.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
+<!-- French -->
+<li><a href="/software/reliability.fr.html">français</a> [fr]</li>
+<!-- Indonesian -->
+<li><a href="/software/reliability.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li>
+<!-- Italian -->
+<li><a href="/software/reliability.it.html">Italiano</a> [it]</li>
+<!-- Japanese -->
+<li><a
href="/software/reliability.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
+<!-- Malayalam -->
+<li><a
href="/software/reliability.ml.html">മലയാളം</a> [ml]</li>
+<!-- Polish -->
+<li><a href="/software/reliability.pl.html">polski</a> [pl]</li>
+<!-- Brazilian Portuguese -->
+<li><a href="/software/reliability.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
+<!-- Russian -->
+<li><a
href="/software/reliability.ru.html">русский</a> [ru]</li>
+<!-- Chinese (Simplified) -->
+<li><a
href="/software/reliability.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
+<!-- Chinese (Traditional) -->
+<li><a
href="/software/reliability.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
</ul>
-
</div>
</div>
</body>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www server/whatsnew.ar.html server/whatsnew.ar....,
Yavor Doganov <=