www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/po home.pl.po


From: Jan Owoc
Subject: www/po home.pl.po
Date: Thu, 14 Oct 2010 07:50:13 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Jan Owoc <jsowoc>       10/10/14 07:50:13

Modified files:
        po             : home.pl.po 

Log message:
        updated to en

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.pl.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26

Patches:
Index: home.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.pl.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- home.pl.po  14 Oct 2010 00:28:34 -0000      1.25
+++ home.pl.po  14 Oct 2010 07:50:05 -0000      1.26
@@ -9,13 +9,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-10-13 20:27-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-13 09:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-14 09:49+0200\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
@@ -104,7 +104,6 @@
 msgstr "Czym jest GNU?"
 
 # type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
 #| "develop a complete Unix-like operating system which is <a href=\"/"
@@ -115,11 +114,10 @@
 "develop a complete Unix-like operating system which is <a href=\"/philosophy/"
 "free-sw.html\">free software</a>&mdash;software which respects your freedom."
 msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.pl.html\">Projekt GNU</a> został zapoczątkowany "
-"w&nbsp;1984 roku w&nbsp;celu stworzenia kompletnego, podobnego do&nbsp;Unix-"
-"a systemu operacyjnego, będącego <a href=\"/philosophy/free-sw.pl.html"
-"\">wolnym oprogramowaniem</a>&nbsp;&ndash; systemem, który szanuje Waszą "
-"wolność."
+"<a href=\"/gnu/gnu.pl.html\">Projekt GNU</a> został zapoczątkowany 
w&nbsp;1984 "
+"roku w&nbsp;celu stworzenia kompletnego, podobnego do&nbsp;Unix-a systemu "
+"operacyjnego, będącego <a href=\"/philosophy/free-sw.pl.html\">wolnym "
+"oprogramowaniem</a>&nbsp;&ndash; systemem, który szanuje Waszą wolność."
 
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
@@ -134,7 +132,6 @@
 msgstr "</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Unix-like operating systems are built from a <a href=\"http://directory.";
 #| "fsf.org/GNU/\">collection</a> of applications, libraries, and developer "
@@ -145,10 +142,9 @@
 "\">collection</a> of applications, libraries, and developer tools&mdash;plus "
 "a program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
 msgstr ""
-"Systemy Unikso-podobne są zbiorami <a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/";
-"\">aplikacji</a>, bibliotek i&nbsp;narzędzi deweloperskich, oraz&nbsp;"
-"programu, nazywanego jądrem systemu, który przydziela zasoby i&nbsp;"
-"komunikuje się ze sprzętem."
+"Systemy Unikso-podobne są zbiorami <a href=\"/software/\">aplikacji</a>, "
+"bibliotek i&nbsp;narzędzi deweloperskich, oraz&nbsp;programu, nazywanego "
+"jądrem systemu, który przydziela zasoby i&nbsp;komunikuje się ze 
sprzętem."
 
 # type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
@@ -339,7 +335,6 @@
 "przeciwko DMCA</a>."
 
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
-#, fuzzy
 #| msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Other Action Items</a>"
 msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">More action items.</a>"
 msgstr "<a href=\"/server/takeaction.pl.html#other\">Inne działania</a>"
@@ -360,7 +355,6 @@
 "biblioteki OpenDWG, RARv3 oraz&nbsp;Oracle Forms."
 
 # type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<strong>Can you help take over an <a href=\"/server/takeaction."
 #| "html#unmaint\">unmaintained GNU package</a>?</strong> <a href=\"/software/"
@@ -387,18 +381,21 @@
 "all looking for maintainers. <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
 "\">More information</a>."
 msgstr ""
-"<strong>Czy możecie przejąć <a href=\"/server/takeaction.pl.html#unmaint"
-"\">nieutrzymywany pakiet GNU</a>?</strong> <a href=\"/software/alive/"
-"\">alive</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/"
-"fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gift/\">gift</a>, <a href=\"/"
-"software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, "
-"<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/pgccfd/"
-"\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/"
-"software/quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/sather/"
-"\">sather</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/\">snakecharmer</a> i&nbsp;"
-"<a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a> wszystkie czekają na&nbsp;osobę "
-"utrzymującą. <a href=\"http://www.gnu.org/server/takeaction.pl.html#unmaint";
-"\">Więcej informacji</a>."
+"<strong>Czy możecie przejąć <a "
+"href=\"/server/takeaction.pl.html#unmaint\">nieutrzymywany pakiet "
+"GNU</a>?</strong> <a href=\"/software/alive/\">alive</a>, <a href=\"/software"
+"/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/fontutils/\">fontutils</a>, <a "
+"href=\"/software/gift/\">gift</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a 
"
+"href=\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a "
+"href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a "
+"href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a "
+"href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a "
+"href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>, <a "
+"href=\"/software/sather/\">sather</a> i&nbsp;<a "
+"href=\"/software/snakecharmer/\">snakecharmer</a> wszystkie czekają "
+"na&nbsp;osobę utrzymującą. <a "
+"href=\"http://www.gnu.org/server/takeaction.pl.html#unmaint\";>Więcej "
+"informacji</a>."
 
 # type: Content of: <div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -446,7 +443,6 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #.  timestamp start 
-#, fuzzy
 #| msgid "Last Updated:"
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualizowane:"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]