[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/licenses/po gpl-violation.ta.po
From: |
??????? |
Subject: |
www/licenses/po gpl-violation.ta.po |
Date: |
Fri, 27 Aug 2010 02:21:56 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: ??????? <amachutechie> 10/08/27 02:21:56
Added files:
licenses/po : gpl-violation.ta.po
Log message:
committing translation from suthan
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-violation.ta.po?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: gpl-violation.ta.po
===================================================================
RCS file: gpl-violation.ta.po
diff -N gpl-violation.ta.po
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ gpl-violation.ta.po 27 Aug 2010 02:21:53 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,259 @@
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# , 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-09 16:26-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-28 21:44+0530\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: American English <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: ENCODINGX-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+
+# type: Content of: <title>
+msgid ""
+"Violations of the GNU Licenses - GNU Project - Free Software Foundation "
+"(FSF)"
+msgstr ""
+"à®à¯à®©à¯ à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯ -
à®à¯à®©à¯ திà®à¯à®à®ªà¯à®ªà®£à®¿ - à®à®à¯à®à®±à¯à®±
à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯(à®.à®®à¯.à®
)"
+
+# type: Content of: <h2>
+msgid "Violations of the GNU Licenses"
+msgstr "à®à¯à®©à¯ à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯
à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯"
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If you think you see a violation of the GNU <a "
+"href=\"/licenses/gpl.html\">GPL</a>, <a "
+"href=\"/licenses/lgpl.html\">LGPL</a>, <a "
+"href=\"/licenses/agpl.html\">AGPL</a>, or <a "
+"href=\"/licenses/fdl.html\">FDL</a>, the first thing you should do is "
+"double-check the facts:"
+msgstr ""
+"நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®©à¯ à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯
à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯ பாரà¯à®¤à¯à®¤à®¾à®²à¯ <a "
+"href=\"/licenses/gpl.html\">GPL</a>, <a "
+"href=\"/licenses/lgpl.html\">LGPL</a>, <a "
+"href=\"/licenses/agpl.html\">AGPL</a>, or <a "
+"href=\"/licenses/fdl.html\">FDL</a>, நà¯à®à¯à®à®³à¯
à®®à¯à®¤à®²à®¿à®²à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯ வà¯à®£à¯à®à¯à®µà®¤à¯,
பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ "
+"தà®à®µà®²à¯à®à®³à¯ à®à®°à®¿à®ªà®¾à®°à¯à®¤à¯à®¤à¯ à®à¯à®³à¯à®³
வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Does the distribution contain a copy of the License?"
+msgstr "à®
நà¯à®¤ வழà®à¯à®à®²à¯ à®à®°à®¿à®®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯
நà®à®²à¯ à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à®¾?"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Does it clearly state which software is covered by the License? Does it say "
+"anything misleading, perhaps giving the impression that something is covered "
+"by the License when in fact it is not?"
+msgstr ""
+"à®à®¨à¯à®¤ à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®à®°à®¿à®®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯
à®à®à¯à®à¯à®ªà®¾à®à¯à®à®¿à®±à¯à®à¯à®³à¯ வரà¯à®à®¿à®±à®¤à¯
à®à®© தà¯à®³à®¿à®µà®¾à® à®à¯à®±à¯à®à®¿à®±à®¤à®¾? "
+"à®à®¤à¯à®©à¯à®®à¯ à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯
à®à®°à®¿à®®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à®¾à®²à¯ à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®à®¾à®¤
பà¯à®¤à¯, à®à®à¯à®à¯à®ªà¯à®ªà®à¯à®µà®¤à®¾à® தவறான
தà®à®µà®²à¯ "
+"தரà¯à®à®¿à®±à®¤à®¾?"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "Is source code included in the distribution?"
+msgstr "à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à®¿à®©à¯ à®®à¯à®²
நிரலிà®à®³à¯ à®
நà¯à®¤ வழà®à¯à®à®²à¯à®à®©à¯
தரபà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à®¾?"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Is a written offer for source code included with a distribution of just "
+"binaries?"
+msgstr "à®®à¯à®² நிரலà¯à®à¯à®à®¾à®©
à®à®´à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®à®±à¯à®¤à®¿à®®à¯à®´à®¿ à®à®°à¯à®®
வà®à®¿à®µà®¿à®²à®¾à®© நிரலà¯à®à®©à¯ தரபà¯
பà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à®¾?"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"Is the available source code complete, or is it designed for linking in "
+"other non-free modules?"
+msgstr ""
+"தரபà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³ à®®à¯à®² நிரலà¯
à®®à¯à®´à¯à®®à¯à®¯à®¾à®©à®¤à®¾ à®
லà¯à®²à®¤à¯ பிற
à®à®à¯à®à¯à®£à¯à® நிரலின௠à®à¯à®±à¯à®à®³à¯
à®à¯à®à¯à®à¯à®µà®¤à®¾?"
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If there seems to be a real violation, the next thing you need to do is "
+"record the details carefully:"
+msgstr ""
+"à®à®°à®¿à®®à¯ à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯ à®à®£à¯à®®à¯à®¯à®¿à®²à¯à®¯à¯
à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®¾à® தà¯à®°à®¿à®¨à¯à®¤à®¾à®²à¯,
நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®¯à¯à®¯ வà¯à®£à¯à®à®¿à®¯à®¤à¯ "
+"பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ விவரà®à¯à®à®³à¯ à®à®°à®¿à®¯à®¾à®
à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®³à¯à®³ வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯:"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "the precise name of the product"
+msgstr "à®
நà¯à®¤ பà®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯
தà¯à®²à¯à®²à®¿à®¯à®®à®¾à®© பà¯à®¯à®°à¯"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "the name of the person or organization distributing it"
+msgstr "à®
தன௠விநியà¯à®à®¿à®à¯à®à¯à®®à¯ நபரà¯
à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®©à¯ பà¯à®¯à®°à¯"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"email addresses, postal addresses and phone numbers for how to contact the "
+"distributor(s)"
+msgstr ""
+"விநியà¯à®à®¿à®ªà¯à®ªà®µà®°à¯à®à®³à®¿à®©à¯
மினà¯à®©à®à¯à®à®²à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿, à®
à®à¯à®à®²à¯
à®®à¯à®à®µà®°à®¿, தà¯à®²à¯à®ªà¯à®à®¿ à®à®£à¯à®à®³à¯,
மறà¯à®±à¯à®®à¯ "
+"à®
வரà¯à®à®³à¯ தà¯à®à®°à¯à®ªà¯ à®à¯à®³à¯à®³à¯à®®à¯
à®à®©à¯à®¯ வழிà®à®³à¯"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "the exact name of the package whose license is violated"
+msgstr "à®à®¨à¯à®¤ பà¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®©à¯ à®à®°à®¿à®®à®®à¯
à®®à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ à®
நà¯à®¤
பà¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®©à¯ பà¯à®¯à®°à¯ "
+
+# type: Content of: <ul><li>
+msgid "how the license was violated:"
+msgstr "à®à®°à®¿à®®à®®à¯ à®à®µà¯à®µà®¾à®±à¯
à®®à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯ "
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+msgid "Is the copyright notice of the copyright holder included?"
+msgstr "à®à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à®¿à®©à¯ à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à®®à¯
à®à¯à®°à¯à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à®¾"
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+msgid "Is the source code completely missing?"
+msgstr "à®®à¯à®² நிரல௠மà¯à®´à¯à®µà®¤à¯à®®à¯
à®à®¾à®£à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯à®¯à®¾?"
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+msgid ""
+"Is there a written offer for source that's incomplete in some way? This "
+"could happen if it provides a contact address or network URL that's somehow "
+"incorrect."
+msgstr ""
+"à®®à¯à®² நிரலà¯à®à¯à®à®¾à®© à®à®´à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®à¯à®
à®à®±à¯à®¤à®¿à®®à¯à®´à®¿ à®à®¤à¯à®©à¯à®®à¯ வà®à¯à®¯à®¿à®²à¯
à®®à¯à®´à¯à®®à¯à®¯à®¾à® à®à®²à¯à®²à¯à®¯à®¾?தவறான "
+"à®
à®à¯à®à®²à¯ à®®à¯à®à®µà®°à®¿ à®
லà¯à®²à®¤à¯ à®à®£à¯à®¯à®¤à®³
à®®à¯à®à®µà®°à®¿ à®à®à®®à¯ பà¯à®±à¯à®±à¯ à®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¤à®©à¯
à®®à¯à®²à®®à¯ à®à®¤à¯ à®à®¾à®¤à¯à®¤à®¿à®¯à®®à¯."
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+msgid "Is there a copy of the license included in the distribution?"
+msgstr "நிரலின௠à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯
நà®à®²à¯ நிரலின௠விநியà¯à®à®¤à¯à®¤à¯à®à®©à¯
தரபà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³à®¤à®¾?"
+
+# type: Content of: <ul><li><ul><li>
+msgid "Is some of the source available, but not all? If so, what parts are
missing?"
+msgstr ""
+"தரபà¯à®ªà®à¯à®à¯à®³à¯à®³ à®®à¯à®² நிரலிலà¯
à®à®¤à¯à®©à¯à®®à¯ à®à®°à¯ பà®à¯à®¤à®¿ à®à®²à¯à®²à¯à®¯à®¾? à®
பà¯à®ªà®à®¿à®¯à¯à®©à®¿à®²à¯ à®à®¨à¯à®¤ பà®à¯à®¤à®¿."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The more of these details that you have, the easier it is for the copyright "
+"holder to pursue the matter."
+msgstr ""
+"நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®¨à¯à®¤ à®
ளவிறà¯à®à¯
à®®à¯à®±à¯à®à®£à¯à® தà®à®µà®²à¯à®à®³à¯
à®à¯à®£à¯à®à¯à®³à¯à®³à¯à®°à¯à®à®³à¯, à®
நà¯à®¤ à®
ளவிறà¯à®à¯ "
+"à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¿à®©à¯
à®à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯à®à¯à®à¯ à®®à¯à®±à¯à®à¯à®£à¯à®à¯
à®à¯à®¯à®²à¯à®ªà®à¯à®µà®¤à¯ à®à®³à®¿à®¤à®¾à®
à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯"
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Once you have collected the details, you should send a precise report to the "
+"copyright holder of the packages that are being misused. The copyright "
+"holder is the one who is legally authorized to take action to enforce the "
+"license."
+msgstr ""
+"நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®¨à¯à®¤ தà®à®µà®²à¯à®à®³à¯
திரà®à¯à®à®¿à®¯ பினà¯, à®à®¨à¯à®¤ பà¯à®¤à®¿à®¯à®¿à®©à¯
à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯ à®®à¯à®±à®ªà¯à®ªà®à¯à®³à¯à®³à®¤à¯ à®
தன௠"
+"à®à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯à®à¯à®à¯ தà¯à®²à¯à®²à®¿à®¯à®®à®¾à®©
தà®à®µà®²à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®¿à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯.
à®à®©à¯à®©à®¿à®²à¯ à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®²à®°à¯ "
+"à®à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à®¿ à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à¯
நிறà¯à®µà¯à®µà®¤à®±à¯à®à¯, நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯
à®à®à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®°à®¿à®®à¯ à®à®³à¯à®³à®µà®°à¯"
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If the copyright holder <strong>is</strong> the Free Software Foundation, "
+"please send the report to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. "
+"It's important that we be able to write back to you to get more information "
+"about the violation or product. So, if you use an anonymous remailer, "
+"please provide a return path of some sort. If you'd like to encrypt your "
+"correspondence, just send a brief mail saying so, and we'll make appropriate "
+"arrangements."
+msgstr ""
+" à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯, à®à®à¯à®à®±à¯à®±
à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®à®´à®à®®à®¾à® à®à®°à¯à®à¯à®à¯à®®à¯
பà®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®²à¯, தà®à¯à®à®³à®¤à¯ தà®à®µà®²à¯ "
+"à®à¯à®´à¯à®à¯à®à®£à¯à® மினà¯à®©à®à¯à®à®²à¯à®à¯à®à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®à®µà¯à®®à¯.<a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. "
+"நாà®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®²à¯à®®à¯ தà¯à®µà¯à®¯à®¾à®©
தà®à®µà®²à¯à®à®³à¯ தà¯à®°à®¿à®¨à¯à®¤à¯ à®à¯à®³à¯à®³,
à®à®à¯à®à®³à¯ தà¯à®à®°à¯à®ªà¯ à®à¯à®³à¯à®³
வà¯à®£à¯à®à®¿à®¯à®¤à¯ "
+"à®®à¯à®à¯à®à®¿à®¯à®®à¯. à®à®à®µà¯ தாà®à¯à®à®³à¯ à®
à®à¯à®¯à®¾à®³à®®à®±à¯à®± மினà¯à®©à®à¯à®à®²à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à®®à¯ à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ "
+"பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®¿à®©à®¾à®²à¯, à®à®¤à¯à®©à¯à®®à¯
தà¯à®à®°à¯à®ªà¯à®à®³à¯à®à¯à®à®¾à®© வழிà®à®³à¯
தரவà¯à®®à¯. தà®à¯à®à®³à¯à®à®©à®¾à®© à®à®à¯à®à®³à®¤à¯
தà®à®µà®²à¯ "
+"தà¯à®à¯à®°à¯à®ªà¯à®à®³à¯ மறà¯à®¯à®¾à®à¯à®à®¿
பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ விரà¯à®®à¯à®ªà®¿à®©à®¾à®²à¯, à®à®°à¯
மினà¯à®©à®à¯à®à®²à®¿à®²à¯ தà¯à®°à®¿à®¯
பà®à¯à®¤à¯à®¤à®µà¯à®®à¯. "
+"நாà®à¯à®à®³à¯ à®
தறà¯à®à¯ தà¯à®µà¯à®¯à®¾à®©
à®à®±à¯à®ªà®¾à®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®¯à¯à®à®¿à®±à¯à®®à¯"
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Note that the GPL, and other copyleft licenses, are copyright licenses. "
+"This means that only the copyright holders are empowered to act against "
+"violations. The FSF acts on all GPL violations reported on FSF copyrighted "
+"code, and we offer assistance to any other copyright holder who wishes to do "
+"the same."
+msgstr ""
+"à®à®¿.பி.à®à®²à¯ பà¯à®©à¯à®± à®
ளிபà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯
à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à¯, à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯
à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à¯.à®à®à®µà¯ à®à®°à®¿à®®à®à¯à®à®³à®¿à®©à¯ "
+"à®à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯à®à®³à¯ à®à®°à®¿à®®à¯
à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯ நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯
à®à®à¯à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à¯à®®à¯. à®à®à¯à®à®±à¯à®± "
+"à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®
à®®à¯à®ªà¯à®ªà¯ à®
தனாலà¯
à®à®°à®¿à®®à¯ à®à¯à®³à¯à®³à®ªà¯à®ªà®à¯à® à®
னà¯à®¤à¯à®¤à¯
à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯à®à®³à®¿à®©à¯ à®à®°à®¿à®®à¯ "
+"à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯
நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à¯à®à¯à®®à¯, மறà¯à®±à¯à®®à¯
à®
வà¯à®µà®¾à®±à¯ நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à¯à® "
+"நினà¯à®à¯à®à¯à®®à¯ மறà¯à®± à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯
à®à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®¤à®µà®¿
à®à¯à®¯à¯à®¯à¯à®®à¯."
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"But, we cannot act on our own if we do not hold copyright. Thus, be sure to "
+"find out who the copyright holders of the software are before reporting a "
+"violation."
+msgstr ""
+"à®à®©à®¾à®²à¯ à®à®à¯à®à®³à®¿à®à®®à¯ à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯
à®à®²à¯à®²à®¾à®¤ பà¯à®¤à¯, நாà®à¯à®à®³à¯
தனிà®à¯à®à¯à®¯à®¾à® நà®à®µà®à®¿à®à¯à®à¯ à®à®à¯à®à¯à® "
+"à®à®¯à®²à®¾à®¤à¯. à®à®à®µà¯ à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯
à®®à¯à®±à®²à¯à®à®³à¯ à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤à¯
தà¯à®°à®¿à®µà®¿à®à¯à®à¯à®®à¯ à®®à¯à®©à¯ à®
நà¯à®¤
à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¿à®©à¯ "
+"à®à®°à®¿à®®à¯à®¯à®¾à®³à®°à¯ யார௠à®à®© தà¯à®°à®¿à®¨à¯à®¤à¯
à®à¯à®³à¯à®µà®¤à¯ நலமà¯."
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+# type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
"
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send "
+"broken links and other corrections or suggestions to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+msgstr ""
+"FSF & GNU தà¯à®à®°à¯à®ªà®¾à®© வினவலà¯à®à®³à¯ <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden<"
+"/em></a> à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®µà¯à®®à¯. FSF à® <a
href=\"/contact/\">தà¯à®à®°à¯à®ªà¯ à®à¯à®³à¯à®³à¯à®®à¯ வà¯à®±à¯
வழிà®à®³à¯à®®à¯<"
+"/a> à®à®£à¯à®à¯. <br /> தà¯à®£à¯à®à®¿à®à¯à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®
à®à®£à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯, திரà¯à®¤à¯à®¤à®à¯à®à®³à¯,
பரிநà¯à®¤à¯à®°à¯à®à®³à¯ "
+"à®à®³à¯à®³à®¿à®à¯à®à®µà®±à¯à®±à¯ <a
href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em><"
+"/a> à®à®©à¯à®± à®®à¯à®à®µà®°à®¿à®à¯à®à¯ à®
னà¯à®ªà¯à®ªà®µà¯à®®à¯."
+
+# type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+"à®à®¨à¯à®¤ à®à®à¯à®à¯à®°à¯à®¯à®¿à®©à¯
à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯
à®à®°à¯à®à¯à®à®¿à®£à¯à®ªà¯à®ªà®¤à¯,
à®à®®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®ªà¯à®ªà®¤à¯ தà¯à®à®°à¯à®ªà®¾à®© "
+"விவரà®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯ <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">"
+"à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ README
à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à¯</a> à®à®¾à®£à®µà¯à®®à¯."
+
+# type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
+msgstr ""
+"à®à®¾à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯à®°à®¿à®®à¯ © 2001, 2008, 2009
à®à®à¯à®à®±à¯à®± à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®
à®±à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯., "
+"நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯.,"
+
+# type: Content of: <div><address>
+msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
+msgstr "51 பிராà®à¯à®à¯à®³à®¿à®©à¯ தà¯à®°à¯,
à®à®¨à¯à®¤à®¾à®µà®¤à¯ தளமà¯, பாஸà¯à®à®©à¯, MA 02110, USA"
+
+# type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
+"worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
+"copyright notice, are preserved."
+msgstr ""
+"à®à®¨à¯à®¤ à®
றிவிபà¯à®ªà¯ நà¯à®à¯à®à®¾à®®à®²à¯,
à®à®¨à¯à®¤ à®à®à¯à®à¯à®°à¯ à®®à¯à®´à¯à®µà®¤à¯à®¯à¯à®®à¯
à®à®¨à¯à®¤à®µà®¿à®¤ பà®à¯à®à¯à®®à¯ à®à®©à¯à®±à®¿ à®à®¨à¯à®¤ "
+"à®à®à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ வாயிலாà®à®µà¯à®®à¯
பà®à®¿à®¯à¯à®à¯à®à¯à®à®µà¯à®®à¯
விநியà¯à®à®¿à®à¯à®à®µà¯à®®à¯ à®
னà¯à®®à®¤à®¿à®à¯à®à®ªà¯
பà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+# type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr "தமிழில௠:à®à¯à®¤à®©à¯"
+
+#. timestamp start
+# type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <div><h4>
+msgid "Translations of this page:"
+msgstr "à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯
à®®à¯à®´à®¿à®ªà¯à®¯à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯"
+
+
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/licenses/po gpl-violation.ta.po,
??????? <=