www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/licenses/po why-not-lgpl.pl.po


From: Jan Owoc
Subject: www/licenses/po why-not-lgpl.pl.po
Date: Sun, 08 Aug 2010 18:29:20 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Jan Owoc <jsowoc>       10/08/08 18:29:20

Modified files:
        licenses/po    : why-not-lgpl.pl.po 

Log message:
        flagged as updated

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-not-lgpl.pl.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4

Patches:
Index: why-not-lgpl.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/why-not-lgpl.pl.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- why-not-lgpl.pl.po  7 Aug 2010 16:26:55 -0000       1.3
+++ why-not-lgpl.pl.po  8 Aug 2010 18:29:17 -0000       1.4
@@ -7,13 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: why-not-lgpl.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-08-07 12:26-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-23 13:03+0100\n"
-"Last-Translator: Jan Owoc <address@hidden>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-08 20:17+0200\n"
+"Last-Translator: Daniel Oźminkowski <address@hidden>\n"
 "Language-Team: GNU Polish Translation Team\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
@@ -188,7 +188,6 @@
 msgstr " "
 
 # type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";
 #| "\"><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a 
href=\"/contact/\">other "
@@ -196,17 +195,17 @@
 #| "corrections (or suggestions) to <a href=\"mailto:address@hidden";
 #| "\"><em>address@hidden</em></a>."
 msgid ""
-"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
-"address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other corrections "
-"(or suggestions) to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
-"org&gt;</a>."
-msgstr ""
-"Proszę przesyłać zapytania o FSF oraz GNU na:\r <a 
href=\"mailto:address@hidden";
-"\"><em>address@hidden</em></a>.\r Istnieją <a href=\"/contact/\">inne 
sposoby "
-"kontaktu</a> \r z FSF.\r <br />\r Proszę przesyłać informacje o zepsutych "
-"linkach, poprawkach i sugestiach na\r <a href=\"mailto:address@hidden";
-"\"><em>address@hidden</em></a>."
+"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a "
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send "
+"broken links and other corrections (or suggestions) to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+"Proszę przesyłać zapytania o FSF oraz GNU na: <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Istnieją <a "
+"href=\"/contact/\">inne sposoby kontaktu</a> z FSF. <br /> Proszę 
przesyłać "
+"informacje o zepsutych linkach, poprawkach i sugestiach na <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]