[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www gnu/po/linux-and-gnu.bg.po philosophy/po/th...
From: |
Yavor Doganov |
Subject: |
www gnu/po/linux-and-gnu.bg.po philosophy/po/th... |
Date: |
Tue, 17 Feb 2009 11:12:12 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 09/02/17 11:12:12
Modified files:
gnu/po : linux-and-gnu.bg.po
philosophy/po : third-party-ideas.bg.po
po : home.bg.po
server/po : takeaction.bg.po
Log message:
Trivial updates.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/linux-and-gnu.bg.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.bg.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.bg.po?cvsroot=www&r1=1.51&r2=1.52
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.bg.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
Patches:
Index: gnu/po/linux-and-gnu.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/linux-and-gnu.bg.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- gnu/po/linux-and-gnu.bg.po 15 Jan 2009 21:28:36 -0000 1.3
+++ gnu/po/linux-and-gnu.bg.po 17 Feb 2009 11:11:59 -0000 1.4
@@ -1,13 +1,13 @@
# Bulgarian translation of http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.html
-# Copyright (C) 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# Yavor Doganov <address@hidden>, 2007, 2008.
+# Yavor Doganov <address@hidden>, 2007, 2008, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: linux-and-gnu.html\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-15 16:26-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-30 16:26+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-17 13:09+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -244,7 +244,6 @@
"понеже една ÑÑлоÑÑна ÑиÑÑема има нÑжда и
Ð¾Ñ Ð´Ð¾Ð±Ñи игÑи."
# type: Content of: <p>
-#, fuzzy
msgid ""
"By the early 90s we had put together the whole system aside from the "
"kernel. We had also started a kernel, the <a href=\"/software/hurd/hurd.html"
@@ -256,9 +255,10 @@
"Ðо ÑÑедаÑа на 90-Ñе години веÑе бÑÑ
ме
изгÑадили ÑÑлаÑа ÑиÑÑема без ÑдÑоÑо. "
"ÐапоÑнаÑ
ме ÑазÑабоÑкаÑа и на ÑдÑо, <a
href=\"/software/hurd/hurd.html\">GNU "
"Hurd</a>, коеÑо Ñе изпÑлнÑва вÑÑÑ
Ñ
микÑоÑдÑоÑо Mach. РазÑабоÑкаÑа на Ñова "
-"ÑдÑо Ñе оказа доÑÑа по-ÑÑÑдна, оÑколкоÑо
оÑакваÑ
ме; <a href=\"/software/hurd/"
-"hurd-and-linux.html\">GNU Hurd запоÑна да ÑабоÑи
ÑÑабилно пÑез 2001 г.</a>, "
-"но доÑÑа пÑÑ ÑÑÑбва да бÑде изминаÑ,
докаÑо Ñ
оÑаÑа Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð´Ð° го ползваÑ."
+"ÑдÑо Ñе оказа доÑÑа по-ÑÑÑдна, оÑколкоÑо
оÑакваÑ
ме â <a href=\"/software/"
+"hurd/hurd/documentation/hurd-and-linux.html\">GNU Hurd запоÑна да
ÑабоÑи "
+"ÑÑабилно пÑез 2001 г.</a>, но доÑÑа пÑÑ ÑÑÑбва
да бÑде изминаÑ, докаÑо "
+"Ñ
оÑаÑа Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ñ Ð´Ð° го ползваÑ."
# type: Content of: <p>
msgid ""
Index: philosophy/po/third-party-ideas.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.bg.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/third-party-ideas.bg.po 1 Feb 2009 21:27:33 -0000
1.8
+++ philosophy/po/third-party-ideas.bg.po 17 Feb 2009 11:12:03 -0000
1.9
@@ -1,13 +1,13 @@
# Bulgarian translation of http://www.gnu.org/philosophy/third-party-ideas.html
-# Copyright (C) 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# Yavor Doganov <address@hidden>, 2007, 2008.
+# Yavor Doganov <address@hidden>, 2007, 2008, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: third-party-ideas.html\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-01 16:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-04 21:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-17 13:08+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -931,13 +931,12 @@
"Ñази ÑÑаÑиÑ."
# type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
"2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"ÐвÑоÑÑки пÑава © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
2003, 2004, "
-"2005, 2006, 2007, 2008 ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ"
+"2005, 2006, 2007, 2008, 2009 ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен
ÑоÑÑÑеÑ"
# type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -972,12 +971,6 @@
#~ "<a href=\"http://www.lulu.com/dcparris/\">Ðингвин на
ÑÑÑковнаÑа Ñкамейка</"
#~ "a>, ÑвободниÑÑ ÑоÑÑÑÐµÑ Ð¾Ñ Ð³Ð»ÐµÐ´Ð½Ð°Ñа ÑоÑка
на Ñ
ÑиÑÑиÑнÑÑвоÑо."
-# type: Content of: <div><address>
-#~ msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
-#~ msgstr ""
-#~ "Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA "
-#~ "02110-1301, USA"
-
# type: Content of: <ul><li>
#~ msgid ""
#~ "Peruvian Congressman Dr. Edgar David Villanueva Nuñez wrote a "
Index: po/home.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.bg.po,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -b -r1.51 -r1.52
--- po/home.bg.po 6 Feb 2009 09:29:02 -0000 1.51
+++ po/home.bg.po 17 Feb 2009 11:12:06 -0000 1.52
@@ -1,5 +1,5 @@
# Bulgarian translation of http://www.gnu.org/home.shtml.
-# Copyright (C) 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
# Yavor Doganov <address@hidden>, 2006, 2007, 2008, 2009.
#
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.shtml\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-05 16:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-07 15:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-17 13:08+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -239,7 +239,7 @@
# type: Content of: <table><tr><td><h2>
msgid "GNUstep Developers Wanted"
-msgstr ""
+msgstr "ТÑÑÑÑÑ Ñе ÑазÑабоÑÑиÑи на GNUstep"
# type: Content of: <table><tr><td><p>
msgid ""
@@ -248,6 +248,11 @@
"make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.gnustep.org/"
"\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
msgstr ""
+"GNUstep е напÑлно ÑÑнкÑионална
обекÑно-оÑиенÑиÑана ÑÑеда за ÑазÑабоÑка. "
+"ТÑÑÑим ÑазÑабоÑÑиÑи да пиÑÐ°Ñ (и пÑигаждаÑ
веÑе напиÑани) пÑÐ¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° "
+"GNUstep, за до може да Ñ Ð¿ÑевÑÑнем в пÑиÑÑно
изживÑване за поÑÑебиÑелиÑе. "
+"ÐижÑе <a href=\"http:///www.gnustep.org/\">http://www.gnustep.org/</a>
за "
+"повеÑе инÑоÑмаÑиÑ."
# type: Attribute 'alt' of: <h1><img>
msgid "Freedom Fry"
@@ -412,7 +417,6 @@
"\">ÐодпиÑеÑе пеÑиÑии ÑÑеÑÑ ÑоÑÑÑеÑниÑе
паÑенÑи и ÐÐÐЦХ (DMCA)</a>."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
msgid ""
"<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
"html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU package:</a> <a href=\"/"
@@ -428,13 +432,15 @@
msgstr ""
"<strong>ÐÑлгоÑÑоÑен пÑиноÑ:</strong> <a
href=\"/server/takeaction."
"html#unmaint\">ÐоемеÑе ÑазÑабоÑкаÑа на
неподдÑÑжан Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð½Ð° GNU:</a> <a href="
-"\"/software/dbmanual/\">dbmanual</a>, <a href=\"/software/dotgnu-forum/"
-"\">dotgnu-forum</a>, <a href=\"/software/ffp/\">ffp</a>, <a href=\"/software/"
-"gnuprologjava/\">gnuprologjava</a>, <a href=\"/software/gnutrition/"
-"\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtkeyboard/\">gtkeyboard</a>, , <a "
-"href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/speedx/\">speedx</a>, "
-"<a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/"
-"\">xmorph</a>."
+"\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href=\"/software/ffp/"
+"\">ffp</a>, <a href=\"/software/fontutils\">fontutils</a>, <a href=\"/"
+"software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, "
+"<a href=\"/software/gnuprologjava/\">gnuprologjava</a>, <a href=\"/software/"
+"gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtkeyboard/\">gtkeyboard</"
+"a>, <a href=\"/software/miscfiles/\">miscfiles</a>, <a href=\"/software/oleo/"
+"\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/"
+"polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a "
+"href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
# type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
@@ -478,9 +484,8 @@
msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">ÐÑÑги
дейÑÑвиÑ</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">GNU Audio/Video</a>"
-msgstr "<a href=\"http://audio-video.gnu.org\">ÐоÑенÑки ÑпиÑÑÑи
на GNU</a>"
+msgstr "<a href=\"http://audio-video.gnu.org\">GNU ÐÑдио/Ðидео</a>"
# type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>"
@@ -520,14 +525,12 @@
msgstr "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Савана</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://ftp.gnu.org/\">GNU FTP Site</a>"
-msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org\">ÐоÑенÑки ÑпиÑÑÑи на
GNU</a>"
+msgstr "<a href=\"http://ftp.gnu.org\">FTP ÑÑÑвÑÑ Ð½Ð° GNU</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
msgid "<a href=\"/prep/ftp.html\">GNU FTP Mirror List</a>"
-msgstr "<a href=\"/provide.html\">Ðакво оÑигÑÑÑваме</a>"
+msgstr "<a href=\"/prep/ftp.html\">СпиÑÑк Ñ Ð¾Ð³Ð»ÐµÐ´Ð°Ð»Ð½Ð¸
ÑÑÑвÑÑи по FTP</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
msgid ""
@@ -552,10 +555,11 @@
msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html\">ÐÑÑпи на
поÑÑебиÑели на GNU</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
msgid ""
"<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">GNU Help Wanted</a>"
-msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org\">ÐоÑенÑки ÑпиÑÑÑи на
GNU</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">ÐÐ¾Ð¼Ð¾Ñ Ð·Ð°
пÑоекÑи на "
+"GNU</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
msgid "<a href=\"/server/standards/\">GNU Web Standards</a>"
@@ -2681,15 +2685,14 @@
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
"2006, 2007, 2008, 2009 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software "
"Foundation</a>, Inc."
msgstr ""
"ÐвÑоÑÑки пÑава © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
2003, 2004, "
-"2005, 2006, 2007, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\">ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
Ñвободен "
-"ÑоÑÑÑеÑ</a> (Free Software Foundation, Inc.)"
+"2005, 2006, 2007, 2008, 2009 <a href=\"http://www.fsf.org\">ФондаÑиÑ
за "
+"Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ</a> (Free Software Foundation, Inc.)"
# type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: server/po/takeaction.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.bg.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- server/po/takeaction.bg.po 5 Feb 2009 21:28:08 -0000 1.26
+++ server/po/takeaction.bg.po 17 Feb 2009 11:12:10 -0000 1.27
@@ -1,13 +1,13 @@
# Bulgarian translation of http://www.gnu.org/server/takeaction.html
-# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# Yavor Doganov <address@hidden>, 2008.
+# Yavor Doganov <address@hidden>, 2008, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: takeaction.html\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-05 16:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-04 21:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-17 13:07+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -188,6 +188,8 @@
# type: Content of: <dl><dt>
msgid "<b>Help spread Free Software to the UK schools</b>"
msgstr ""
+"<b>ÐомогнеÑе за ÑазпÑоÑÑÑанÑванеÑо на
Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ Ð² ÑÑилиÑаÑа Ð¾Ñ "
+"ÐбединеноÑо кÑалÑÑво</b>"
# type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
@@ -197,7 +199,6 @@
msgstr ""
# type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
msgid ""
"<a id=\"unmaint\"><b>Take over an unmaintained GNU package:</b></a> <a href="
"\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href=\"/software/ffp/"
@@ -218,12 +219,12 @@
"software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, "
"<a href=\"/software/gnuprologjava/\">gnuprologjava</a>, <a href=\"/software/"
"gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtkeyboard/\">gtkeyboard</"
-"a>, <a href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/"
-"\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/speedx/\">speedx</a>, <a href=\"/software/"
-"vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>. ТÑÑÑим
и "
-"ÑÑвмеÑÑни оÑговоÑниÑи за инÑÑÑÑменÑа CASE <a
href=\"/software/ferret/"
-"\">ferret</a> и ÑиÑÑемаÑа за пÑоÑледÑване на
гÑеÑки <a href=\"/software/"
-"gnats/\">gnats</a>."
+"a>, <a href=\"/software/miscfiles/\">miscfiles</a>, <a href=\"/software/oleo/"
+"\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/"
+"polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a "
+"href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>. ТÑÑÑим и ÑÑвмеÑÑни
оÑговоÑниÑи за "
+"инÑÑÑÑменÑа CASE <a href=\"/software/ferret/\">ferret</a> и
ÑиÑÑемаÑа за "
+"пÑоÑледÑване на гÑеÑки <a
href=\"/software/gnats/\">gnats</a>."
# type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
@@ -391,7 +392,7 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
"<b>ÐÑевод</b>: Ð¯Ð²Ð¾Ñ Ðоганов <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
-"org></a>, 2008 г."
+"org></a>, 2008, 2009 г."
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www gnu/po/linux-and-gnu.bg.po philosophy/po/th...,
Yavor Doganov <=