www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www gnu/po/linux-and-gnu.bg.po philosophy/po/th...


From: Yavor Doganov
Subject: www gnu/po/linux-and-gnu.bg.po philosophy/po/th...
Date: Tue, 17 Feb 2009 11:12:12 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   09/02/17 11:12:12

Modified files:
        gnu/po         : linux-and-gnu.bg.po 
        philosophy/po  : third-party-ideas.bg.po 
        po             : home.bg.po 
        server/po      : takeaction.bg.po 

Log message:
        Trivial updates.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/linux-and-gnu.bg.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/third-party-ideas.bg.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.bg.po?cvsroot=www&r1=1.51&r2=1.52
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.bg.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27

Patches:
Index: gnu/po/linux-and-gnu.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/linux-and-gnu.bg.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- gnu/po/linux-and-gnu.bg.po  15 Jan 2009 21:28:36 -0000      1.3
+++ gnu/po/linux-and-gnu.bg.po  17 Feb 2009 11:11:59 -0000      1.4
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Bulgarian translation of http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.html
-# Copyright (C) 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# Yavor Doganov <address@hidden>, 2007, 2008.
+# Yavor Doganov <address@hidden>, 2007, 2008, 2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: linux-and-gnu.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-15 16:26-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-30 16:26+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-17 13:09+0200\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -244,7 +244,6 @@
 "понеже една цялостна система има нужда и 
от добри игри."
 
 # type: Content of: <p>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "By the early 90s we had put together the whole system aside from the "
 "kernel.  We had also started a kernel, the <a href=\"/software/hurd/hurd.html"
@@ -256,9 +255,10 @@
 "До средата на 90-те години вече бяхме 
изградили цялата система без ядрото.  "
 "Започнахме разработката и на ядро, <a 
href=\"/software/hurd/hurd.html\">GNU "
 "Hurd</a>, което се изпълнява върху 
микроядрото Mach.  Разработката на това "
-"ядро се оказа доста по-трудна, отколкото 
очаквахме; <a href=\"/software/hurd/"
-"hurd-and-linux.html\">GNU Hurd започна да работи 
стабилно през 2001 г.</a>, "
-"но доста път трябва да бъде изминат, 
докато хората могат да го ползват."
+"ядро се оказа доста по-трудна, отколкото 
очаквахме — <a href=\"/software/"
+"hurd/hurd/documentation/hurd-and-linux.html\">GNU Hurd започна да 
работи "
+"стабилно през 2001 г.</a>, но доста път трябва 
да бъде изминат, докато "
+"хората могат да го ползват."
 
 # type: Content of: <p>
 msgid ""

Index: philosophy/po/third-party-ideas.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/third-party-ideas.bg.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/third-party-ideas.bg.po       1 Feb 2009 21:27:33 -0000       
1.8
+++ philosophy/po/third-party-ideas.bg.po       17 Feb 2009 11:12:03 -0000      
1.9
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Bulgarian translation of http://www.gnu.org/philosophy/third-party-ideas.html
-# Copyright (C) 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# Yavor Doganov <address@hidden>, 2007, 2008.
+# Yavor Doganov <address@hidden>, 2007, 2008, 2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: third-party-ideas.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-02-01 16:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-04 21:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-17 13:08+0200\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -931,13 +931,12 @@
 "тази статия."
 
 # type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
 "2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Авторски права &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 
2003, 2004, "
-"2005, 2006, 2007, 2008 Фондация за свободен софтуер"
+"2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Фондация за свободен 
софтуер"
 
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -972,12 +971,6 @@
 #~ "<a href=\"http://www.lulu.com/dcparris/\";>Пингвин на 
църковната скамейка</"
 #~ "a>, свободният софтуер от гледната точка 
на християнството."
 
-# type: Content of: <div><address>
-#~ msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
-#~ msgstr ""
-#~ "Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA "
-#~ "02110-1301, USA"
-
 # type: Content of: <ul><li>
 #~ msgid ""
 #~ "Peruvian Congressman Dr. Edgar David Villanueva Nu&ntilde;ez wrote a "

Index: po/home.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.bg.po,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -b -r1.51 -r1.52
--- po/home.bg.po       6 Feb 2009 09:29:02 -0000       1.51
+++ po/home.bg.po       17 Feb 2009 11:12:06 -0000      1.52
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Bulgarian translation of http://www.gnu.org/home.shtml.
-# Copyright (C) 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
 # Yavor Doganov <address@hidden>, 2006, 2007, 2008, 2009.
 #
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.shtml\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-02-05 16:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-07 15:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-17 13:08+0200\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -239,7 +239,7 @@
 
 # type: Content of: <table><tr><td><h2>
 msgid "GNUstep Developers Wanted"
-msgstr ""
+msgstr "Търсят се разработчици на GNUstep"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
 msgid ""
@@ -248,6 +248,11 @@
 "make it a great experience for users. See <a href=\"http://www.gnustep.org/";
 "\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
 msgstr ""
+"GNUstep е напълно функционална 
обектно-ориентирана среда за разработка.  "
+"Търсим разработчици да пишат (и пригаждат 
вече написани) приложения за "
+"GNUstep, за до може да я превърнем в приятно 
изживяване за потребителите.  "
+"Вижте <a href=\"http:///www.gnustep.org/\";>http://www.gnustep.org/</a> 
за "
+"повече информация."
 
 # type: Attribute 'alt' of: <h1><img>
 msgid "Freedom Fry"
@@ -412,7 +417,6 @@
 "\">Подпишете петиции срещу софтуерните 
патенти и ЗАПЦХ (DMCA)</a>."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
 "html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU package:</a> <a href=\"/"
@@ -428,13 +432,15 @@
 msgstr ""
 "<strong>Дългосрочен принос:</strong> <a 
href=\"/server/takeaction."
 "html#unmaint\">Поемете разработката на 
неподдържан пакет на GNU:</a> <a href="
-"\"/software/dbmanual/\">dbmanual</a>, <a href=\"/software/dotgnu-forum/"
-"\">dotgnu-forum</a>, <a href=\"/software/ffp/\">ffp</a>, <a href=\"/software/"
-"gnuprologjava/\">gnuprologjava</a>, <a href=\"/software/gnutrition/"
-"\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtkeyboard/\">gtkeyboard</a>, , <a "
-"href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/speedx/\">speedx</a>, "
-"<a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/"
-"\">xmorph</a>."
+"\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href=\"/software/ffp/"
+"\">ffp</a>, <a href=\"/software/fontutils\">fontutils</a>, <a href=\"/"
+"software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, "
+"<a href=\"/software/gnuprologjava/\">gnuprologjava</a>, <a href=\"/software/"
+"gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtkeyboard/\">gtkeyboard</"
+"a>, <a href=\"/software/miscfiles/\">miscfiles</a>, <a href=\"/software/oleo/"
+"\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/"
+"polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a "
+"href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
 
 # type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
@@ -478,9 +484,8 @@
 msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Други 
действия</a>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
 msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\";>GNU Audio/Video</a>"
-msgstr "<a href=\"http://audio-video.gnu.org\";>Пощенски списъци 
на GNU</a>"
+msgstr "<a href=\"http://audio-video.gnu.org\";>GNU Аудио/Видео</a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>"
@@ -520,14 +525,12 @@
 msgstr "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\";>Савана</a>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
 msgid "<a href=\"http://ftp.gnu.org/\";>GNU FTP Site</a>"
-msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org\";>Пощенски списъци на 
GNU</a>"
+msgstr "<a href=\"http://ftp.gnu.org\";>FTP сървър на GNU</a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
 msgid "<a href=\"/prep/ftp.html\">GNU FTP Mirror List</a>"
-msgstr "<a href=\"/provide.html\">Какво осигуряваме</a>"
+msgstr "<a href=\"/prep/ftp.html\">Списък с огледални 
сървъри по FTP</a>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 msgid ""
@@ -552,10 +555,11 @@
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html\">Групи на 
потребители на GNU</a>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\";>GNU Help Wanted</a>"
-msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org\";>Пощенски списъци на 
GNU</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\";>Помощ за 
проекти на "
+"GNU</a>"
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 msgid "<a href=\"/server/standards/\">GNU Web Standards</a>"
@@ -2681,15 +2685,14 @@
 msgstr " "
 
 # type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
 "2006, 2007, 2008, 2009 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Free Software "
 "Foundation</a>, Inc."
 msgstr ""
 "Авторски права &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 
2003, 2004, "
-"2005, 2006, 2007, 2008 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Фондация за 
свободен "
-"софтуер</a> (Free Software Foundation, Inc.)"
+"2005, 2006, 2007, 2008, 2009 <a href=\"http://www.fsf.org\";>Фондация 
за "
+"свободен софтуер</a> (Free Software Foundation, Inc.)"
 
 # type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: server/po/takeaction.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.bg.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- server/po/takeaction.bg.po  5 Feb 2009 21:28:08 -0000       1.26
+++ server/po/takeaction.bg.po  17 Feb 2009 11:12:10 -0000      1.27
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Bulgarian translation of http://www.gnu.org/server/takeaction.html
-# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# Yavor Doganov <address@hidden>, 2008.
+# Yavor Doganov <address@hidden>, 2008, 2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: takeaction.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-02-05 16:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-04 21:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-17 13:07+0200\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -188,6 +188,8 @@
 # type: Content of: <dl><dt>
 msgid "<b>Help spread Free Software to the UK schools</b>"
 msgstr ""
+"<b>Помогнете за разпространяването на 
свободен софтуер в училищата от "
+"Обединеното кралство</b>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -197,7 +199,6 @@
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
 msgid ""
 "<a id=\"unmaint\"><b>Take over an unmaintained GNU package:</b></a> <a href="
 "\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href=\"/software/ffp/"
@@ -218,12 +219,12 @@
 "software/gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, "
 "<a href=\"/software/gnuprologjava/\">gnuprologjava</a>, <a href=\"/software/"
 "gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/gtkeyboard/\">gtkeyboard</"
-"a>, <a href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/"
-"\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/speedx/\">speedx</a>, <a href=\"/software/"
-"vmslib/\">vmslib</a>, <a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>.  Търсим 
и "
-"съвместни отговорници за инструмента CASE <a 
href=\"/software/ferret/"
-"\">ferret</a> и системата за проследяване на 
грешки <a href=\"/software/"
-"gnats/\">gnats</a>."
+"a>, <a href=\"/software/miscfiles/\">miscfiles</a>, <a href=\"/software/oleo/"
+"\">oleo</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/"
+"polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/vmslib/\">vmslib</a>, <a "
+"href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>.  Търсим и съвместни 
отговорници за "
+"инструмента CASE <a href=\"/software/ferret/\">ferret</a> и 
системата за "
+"проследяване на грешки <a 
href=\"/software/gnats/\">gnats</a>."
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -391,7 +392,7 @@
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
 "<b>Превод</b>: Явор Доганов <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
-"org&gt;</a>, 2008 г."
+"org&gt;</a>, 2008, 2009 г."
 
 # type: Content of: <div><p>
 #.  timestamp start 




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]