www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www home.it.shtml home.nl.shtml server/banner.n...


From: Yavor Doganov
Subject: www home.it.shtml home.nl.shtml server/banner.n...
Date: Sun, 19 Oct 2008 20:28:28 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   08/10/19 20:28:28

Modified files:
        .              : home.it.shtml home.nl.shtml 
        server         : banner.nl.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.it.shtml?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.nl.shtml?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/banner.nl.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14

Patches:
Index: home.it.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.it.shtml,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- home.it.shtml       19 Oct 2008 08:28:43 -0000      1.41
+++ home.it.shtml       19 Oct 2008 20:28:21 -0000      1.42
@@ -105,7 +105,7 @@
 di  erogazione.  Si affida al supporto di persone come voi.
 </p>
 
-<p>E' possibile sostenere la FSF diventando <a
+<p>È possibile sostenere la FSF diventando <a
 href="http://member.fsf.org";>membri associati</a>, acquistando <a
 href="http://order.fsf.org";>manuali e articoli promozionali</a> o
 effettuando <a href="http://donate.fsf.org/";>donazioni in denaro</a>. Chi
@@ -332,7 +332,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Ultima modifica:
    
-   $Date: 2008/10/19 08:28:43 $
+   $Date: 2008/10/19 20:28:21 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: home.nl.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.nl.shtml,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- home.nl.shtml       16 Oct 2008 20:28:15 -0000      1.32
+++ home.nl.shtml       19 Oct 2008 20:28:21 -0000      1.33
@@ -53,9 +53,11 @@
 
 <img src="/graphics/heckert_gnu.small.png" style="float: left; margin: 10px;" 
alt="" />
 
-<p>GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux.  The
-combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, now
-used by millions.</p>
+<p>De kernel van GNU is nog niet af dus GNU wordt gebruikt met Linux als
+kernel. De combinatie van GNU en Linux vormt nu het GNU/Linux
+besturingssysteem zoals dit inmiddels door miljoenen wordt gebruikt. (Soms
+wordt dit verkeerd aangeduid als zijnde  <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.nl.html">Linux</a>.)</p>
 
 <p>Soms wordt deze combinatie per abuis ook wel <a
 href="/gnu/linux-and-gnu.nl.html">Linux</a> genoemd. Er zijn diverse smaken
@@ -63,10 +65,11 @@
 
 <img src="/graphics/Gnewsenselogo.png" style="float: right; margin: 10px;" 
alt="" />
 
-<p><span class="highlight">We recommend the <a
-href="/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions">GNU/Linux
-distributions</a> that are 100% free software; in other words, entirely
-freedom-respecting</span>.</p>
+<p>Er zijn veel verschillende varianten van GNU/Linux
+ldquo;distributies&rdquo;. <span class="highlight">Wij raden <a
+href="/links/links.nl.html#FreeGNULinuxDistributions">GNU/Linux
+distributies</a> aan die uit 100% vrije software bestaan. Oftewel, respect
+hebben voor vrijheid.</span></p>
 
 <p>De naam &ldquo;GNU&rdquo; is een recursieve afkorting voor &ldquo;GNU's Niet
 Unix&rdquo; en wordt uitgesproken als <em>knoe</em> met een zachte k.</p>
@@ -232,31 +235,27 @@
   <li><strong>Voor de VS:</strong> <a
 href="/server/takeaction.nl.html#antidmca">Onderteken petities tegen
 software patenten en de DMCA.</a>.</li>
-  <li><strong>Long-term contribution:</strong> <a
-href="/server/takeaction.html#unmaint">Take over an unmaintained GNU
-package:</a> <a href="/software/acct/">acct</a>, <a
-href="/software/dotgnu-forum/">dotgnu-forum</a>, <a
-href="/software/ffp/">ffp</a>, <a
+  <li><strong>Langlopende bijdragen:</strong> <a
+href="/server/takeaction.nl.html#unmaint">Neem het beheer van een onbeheerd
+GNU-pakket over:</a> <a href="/software/ffp/">ffp</a>, <a
 href="/software/gnuprologjava/">gnuprologjava</a>, <a
 href="/software/gnutrition/">gnutrition</a>, <a
-href="/software/gtkeyboard/">gtkeyboard</a>, <a
-href="/software/maverik/">maverik</a>, <a
-href="/software/speedx/">speedx</a>, <a href="/software/vmslib/">vmslib</a>,
-<a href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
-  <li><strong>Long-term contribution:</strong> <a
-href="/server/takeaction.html#libcdio">Contribute</a> to CD/DVD-recording
-software development and more in <a
-href="/software/libcdio/index.html#volunteerswanted">GNU libcdio</a>.</li>
-  <li><strong>Long-term contribution:</strong> <a
-href="/server/takeaction.html#gnustep">Contribute</a> as a user and
-developer to <a href="http://www.gnustep.org";>GNUstep</a>, a free
-object-oriented framework for application development.</li>
-   <li><strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org
-essays into your native <a
-href="/server/standards/translations/priorities.html#Languages">
-language</a> or <a
-href="/server/standards/translations/priorities.html#Orphaned"> become a
-coordinator</a> of a www.gnu.org translation team.
+href="/software/gtkeyboard/">gtkeyboard</a>, <a href="/software/gv/">gv</a>,
+<a href="/software/mifluz/">mifluz</a>, <a
+href="/software/vmslib/">vmslib</a>, <a 
href="/software/xmorph/">xmorph</a>.</li>
+  <li><strong>Langlopende bijdragen:</strong> <a
+href="/server/takeaction.nl.html#gnustep">Help ons als gebruiker en
+ontwikkelaar van <a href="http://www.gnustep.org";>GNUstep</a>, een vrije en
+object-geori&euml;nteerde fundering voor het ontwikkelen van toepassingen.</li>
+  <li><strong>Langlopende bijdragen:</strong> <a
+href="/server/takeaction.nl.html#gnustep">Help ons</a> als gebruiker en
+ontwikkelaar van <a href="http://www.gnustep.org";>GNUstep</a>, een vrije en
+object-geori&euml;nteerde fundering voor het ontwikkelen van toepassingen.</li>
+   <li><strong>Langlopende bijdrage:</strong> Help ons de gnu.org artikelen te
+vertalen in je eigen <a
+href="/server/standards/translations/priorities.html#Languages">taal</a> of
+<a href="/server/standards/translations/priorities.html#Orphaned">wordt
+co&ouml;rdinator</a> van een www.gnu.org vertaalteam.
      </li>
 </ul>
 
@@ -335,7 +334,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Laatste wijziging:
    
-   $Date: 2008/10/16 20:28:15 $
+   $Date: 2008/10/19 20:28:21 $
    
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/banner.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/banner.nl.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/banner.nl.html       27 Sep 2008 20:29:00 -0000      1.13
+++ server/banner.nl.html       19 Oct 2008 20:28:25 -0000      1.14
@@ -8,9 +8,8 @@
 
 <body>
 
-    <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Skip to 
content</a> | | <a
-href="#searcher">Skip to search</a> | </span><a
-href="#translations">Translations of this page</a></div>
+    <div id="toplinks"><span class="netscape4"><a href="#content">Naar 
inhoud</a> | </span><a
+href="#translations">Vertalingen van dit artikel</a></div>
 
 <div id="null-wrapper">
 
@@ -21,15 +20,15 @@
 
 <div id="fssbox">
 
-  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Skip to navigation</a></p>
+  <p class="netscape4"><a href="#navigation">Naar navigeren</a></p>
 
-  <h1>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></h1>
+  <h1>Abonneer je op de <em>Free Software Supporter</em></h1>
 
-  <p>A monthly update on GNU and the FSF</p>
+  <p>Een maandelijkse nieuwsbrief over GNU en de FSF</p>
   <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf";
        method="post">
     <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="15" maxlength="80"
-value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input
+value="address@hidden" onfocus="this.value=''" /> &nbsp; <input
 type="submit" value="Ok" /></p>
   </form>
 </div>
@@ -46,19 +45,18 @@
           <li id="tabAboutGNU"><a href="/gnu/gnu.nl.html">Over</a></li>
           <li id="tabPhilosophy"><a 
href="/philosophy/philosophy.nl.html">Beginselen</a></li>
           <li id="tabLicenses"><a 
href="/licenses/licenses.nl.html">Licenties</a></li>   
-          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.html">Downloads</a></li>
+          <li id="tabSoftware"><a 
href="/software/software.nl.html">Vrijed&nbsp;Software</a></li>
           <li><a href="/help/help.nl.html">Help&nbsp;Ons</a></li>
           <li id="joinfsftab"><a
-href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?referrer=4052";>Join
-the FSF!</a></li>
+href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom/join_fsf?referrer=4052";>Sluit
+je aan bij de FSF!</a></li>
         </ul>
 
                          <div id="searcher">
 
   <form method="get" action="http://www.gnu.org/cgi-bin/estseek.cgi";>
-   <div><label class="netscape4" for="phrase">Search:</label> <input 
name="phrase"
-id="phrase" type="text" size="18" accesskey="s" value="Why GNU/Linux?" />
-<input type="submit" value="Search" /></div>
+   <div><label for="phrase">Zoeken:</label> <input name="phrase" id="phrase"
+type="text" size="35" accesskey="s" /> <input type="submit" value="Nu" /></div>
                                 </form>
                         </div>
 




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]