[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www licenses/licenses.ar.html people/po/people.pot
From: |
Yavor Doganov |
Subject: |
www licenses/licenses.ar.html people/po/people.pot |
Date: |
Fri, 17 Oct 2008 08:29:56 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 08/10/17 08:29:55
Modified files:
licenses : licenses.ar.html
people/po : people.pot
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/licenses.ar.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/people.pot?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
Patches:
Index: licenses/licenses.ar.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/licenses.ar.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses/licenses.ar.html 27 Sep 2008 20:28:39 -0000 1.1
+++ licenses/licenses.ar.html 17 Oct 2008 08:29:50 -0000 1.2
@@ -0,0 +1,442 @@
+
+<!--#include virtual="/server/header.ar.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>تراخÙص - جÙ٠ج٠ب٠إÙØ Ø¬Ù٠إ٠ج٠ب٠إÙØ
جÙ٠إ٠د٠إÙØ Ø§Ùرخصة اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ©Ø
+اÙرخصة اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© اÙصغرÙØ Ø±Ø®ØµØ© اÙÙثائÙ
اÙØØ±Ø©Ø ÙائÙ
Ø© تراخÙص اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
+<h2>تراخÙص</h2>
+
+<p>
+اÙبرÙ
جÙات اÙÙ
ÙØ´Ùرة Ùجب أ٠تÙÙÙ <a
href="/philosophy/free-sw.html">برÙ
جÙات
+Øرة</a>.. ÙجعÙÙا برÙ
جÙات ØØ±Ø©Ø Ø¹ÙÙ٠إصدارÙا
تØت ترخÙص برÙ
جÙات Øرة. ÙØ٠عادة
+ÙستخدÙ
<a href="#GPL">رخصة جÙ٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ©</a> (جÙ٠جÙ
ب٠إÙ)Ø ÙÙÙÙ Ù٠بعض
+اÙØاÙات ÙستخدÙ
<a
href="/licenses/license-list.html#SoftwareLicenses">تراخÙص
+برÙ
جÙات Øرة أخر٠</a>. ÙØÙ ÙستخدÙ
ÙÙØ· اÙرخص
اÙÙ
تÙاÙÙØ© Ù
ع جÙ٠ج٠ب٠إÙ
+ÙبرÙ
جÙات جÙÙ.
+</p>
+
+<p>
+تÙØ«Ù٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة Ùجب Ø£Ù ÙÙÙÙ <a
href="/philosophy/free-doc.html">تÙØ«ÙÙا
+Øرا</a>Ø ÙÙستطÙع اÙÙاس إعادة تÙزÙع٠ÙتØسÙÙÙ
Ù
ع اÙبرÙ
جÙات اÙت٠ÙشرØÙا. ÙجعÙ
+اÙÙ
ستÙد ØØ±Ø§Ø Ø£Ùت بØاجة Ùإصدار٠تØت رخصة
Ùثائ٠Øرة. ÙØ٠عادة ÙستخدÙ
<a
+href="#FDL">رخصة جÙÙ ÙÙÙثائ٠اÙØرة</a> (جÙ٠إ٠دÙ
Ø¥Ù)Ø ÙÙÙ٠أØÙاÙا ÙستخدÙ
<a
+href="/licenses/license-list.html#DocumentationLicenses">تراخÙص
Ùثائ٠Øرة
+أخرÙ</a>.
+</p>
+
+<p>
+تتÙ
ØاÙÙا Ù
راجعة تراخÙصÙا ÙÙÙثائÙØ ÙÙØÙ
ÙرØب بتعÙÙÙات٠عÙ٠اÙÙصÙص
+اÙÙ
ÙترØØ©. Ù
Ù ÙضÙ٠زÙر <a href="http://gplv3.fsf.org">Ù
ÙÙع
تØدÙØ« ترخÙصÙا</a>
+ÙÙراءة اÙÙ
سÙدات اÙØاÙÙØ© ÙاÙÙ
شاطرة ÙÙ
اÙتÙÙÙØ°.
+</p>
+
+<h3>Ù
Ùارد عÙ
ÙÙ
ÙØ© ÙتراخÙصÙا اÙبرÙ
جÙØ©</h3>
+
+<p>ÙدÙÙا عدد Ù
٠اÙÙ
Ùارد ÙÙ
ساعدة اÙÙاس ÙÙ ÙÙÙ
ÙاستعÙ
ا٠تراخÙصÙا اÙÙ
تÙÙعة:</p>
+
+<ul>
+
+ <li><a href="/licenses/gpl-faq.html">أسئÙØ© شائعة ØÙÙ
تراخÙص جÙÙ</a></li>
+ <li><a href="/licenses/gpl-howto.html">ÙÙÙÙØ© استخداÙ
تراخÙص جÙÙ ÙبرÙ
جÙاتÙ
+اÙخاصة</a></li>
+ <li><a href="/licenses/gpl-violation.html">Ù
اذا تÙع٠إذا رأÙت
خرÙا Ùرخصة جÙÙ</a></li>
+ <li><a href="/philosophy/university.html">Releasing Free Software if you
work at
+a university</a></li>
+ <li><a href="/licenses/why-assign.html">ÙÙ
٠تÙÙÙ Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ØÙÙÙ
+اÙÙ
ÙÙÙØ© Ù
٠اÙÙ
ساÙÙ
ÙÙ</a></li>
+ <li><a href="/graphics/license-logos.html">شعارات رخصة جÙÙ</a>
ÙاستخداÙ
Ùا ÙÙ
+Ù
شرÙعÙ</li>
+ <li><a
+href="/licenses/license-list.html#LicensingMailingList"><address@hidden>
+mailing list</a> for general licensing help
+ </li>
+
+</ul>
+
+<h3 id="GPL">رخصة جÙ٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ©</h3>
+
+<p>
+رخصة جÙ٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© تسÙ
٠عادة جÙ٠ج٠ب٠إÙ
ÙÙØ§Ø®ØªØµØ§Ø±Ø ØªØ³ØªØ®Ø¯Ù
بÙاسطة Ù
عظÙ
براÙ
ج
+جÙÙØ ÙØ£Ùثر Ù
Ù Ùص٠ÙÙ ØزÙ
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة.
آخر إصدار Ù٠اÙإصدار 3.
+</p>
+
+<ul>
+ <li>رخصة جÙ٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© Ù
تاØØ© Ù٠تÙسÙÙات: <a
href="/licenses/gpl.html">Ø¥ÙØ´ ت٠إÙ
+Ø¥Ù</a>Ø <a href="/licenses/gpl.txt">Ùص عادÙ</a>Ø <a
+href="/licenses/gpl.odt">Ù
ستÙد Ù
ÙتÙØ</a>Ø <a
+href="/licenses/gpl.dbk">دÙÙبÙÙ</a>Ø <a
+href="/licenses/gpl.texi">تÙسÙÙÙ</a>Ø and <a
+href="/licenses/gpl.tex">Ùتخ</a>. Ùذ٠اÙÙ
ستÙدات ÙÙست Ù
ÙسÙØ© ÙتÙشر ÙØÙدةØ
+ÙÙ
ÙÙئة ÙتضÙ
Ù ÙÙ Ù
ستÙد آخر.</li>
+ <li><a href="/licenses/quick-guide-gplv3.html">دÙÙ٠سرÙع Ø¥Ù٠جÙ
ب٠إ٠3</a></li>
+ <li><a href="/licenses/old-licenses/old-licenses.html#GPL">إصدارات
Ø£ÙدÙ
Ù
٠جÙÙ
+ج٠ب٠إÙ</a></li>
+</ul>
+
+<h3 id="LGPL">رخصة جÙ٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© اÙصغرÙ</h3>
+
+<p>
+رخصة جÙ٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© اÙصغر٠Ù
ستخدÙ
Ø© بÙاسطة
اÙÙÙÙÙ (Ùا ÙعÙÙ ÙÙ) Ù
Ù Ù
Ùتبات
+جÙÙ. آخر إصدار Ù٠اÙإصدار 3.
+</p>
+
+<ul>
+ <li>رخصة جÙ٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© Ù
تاØØ© Ù٠تÙسÙÙات: <a
href="/licenses/lgpl.html">Ø¥ÙØ´ ت٠إÙ
+Ø¥Ù</a>Ø <a href="/licenses/lgpl.txt">Ùص عادÙ</a>Ø <a
+href="/licenses/lgpl.odt">Ù
ستÙد Ù
ÙتÙØ</a>Ø <a
+href="/licenses/lgpl.dbk">دÙÙبÙÙ</a>Ø <a
+href="/licenses/lgpl.texi">تÙسÙÙÙ</a>Ø and <a
+href="/licenses/lgpl.tex">Ùتخ</a>. Ùذ٠اÙÙ
ستÙدات ÙÙست Ù
ÙسÙØ© ÙتÙشر ÙØÙدةØ
+ÙÙ
ÙÙئة ÙتضÙ
Ù ÙÙ Ù
ستÙد آخر.</li>
+ <li><a href="/licenses/why-not-lgpl.html">ÙÙ
اذا Ùجب Ø£Ùا
تستخدÙ
ج٠ب٠إ٠اÙصغرÙ
+ÙÙ
Ùتبت٠اÙتاÙÙØ©Ø</a></li>
+ <li><a href="/licenses/old-licenses/old-licenses.html#GPL">إصدارات
Ø£ÙدÙ
Ù
٠جÙÙ
+ج٠ب٠إÙ</a></li>
+</ul>
+
+<h3 id="AGPL">رخصة جÙ٠أÙÙر٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ©</h3>
+
+<p>
+رخصة جÙ٠أÙÙر٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© Ù
بÙÙØ© عÙ٠رخص جÙÙ
ج٠ب٠إÙØ ÙÙÙÙا تتضÙ
٠شرÙØ· إضاÙÙØ©
+ÙÙسÙ
Ø§Ø ÙÙÙ
ستخدÙ
Ù٠اÙØ°ÙÙ ÙتÙاعÙÙÙ Ù
ع اÙبرÙ
جÙات اÙÙ
رخصة عبر اÙشبÙØ© ÙتÙÙÙ
+اÙÙ
صدر Ù
Ù Ùذا اÙبرÙاÙ
ج. ÙÙص٠اÙأشخاص بÙ
راعات استخداÙ
جÙ٠إ٠ج٠ب٠إ٠ÙØ£Ù
+بÙرÙÙ
ج سÙعÙ
٠عÙ
ÙÙ
ا عبر اÙشبÙØ©. آخر إصدار ÙÙ
اÙإصدار 3.
+</p>
+
+<ul>
+ <li>رخصة جÙ٠أÙÙر٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© Ù
تاØØ© ÙÙ
تÙسÙÙات: <a href="/licenses/agpl.html">Ø¥ÙØ´
+ت٠إÙ
Ø¥Ù</a>Ø <a href="/licenses/agpl.txt">Ùص عادÙ</a>Ø <a
+href="/licenses/agpl.odt">Ù
ستÙد Ù
ÙتÙØ</a>Ø <a
+href="/licenses/agpl.dbk">دÙÙبÙÙ</a>Ø <a
+href="/licenses/agpl.texi">تÙسÙÙÙ</a>Ø and <a
+href="/licenses/agpl.tex">Ùتخ</a>. Ùذ٠اÙÙ
ستÙدات ÙÙست Ù
ÙسÙØ© ÙتÙشر ÙØÙدةØ
+ÙÙ
ÙÙئة ÙتضÙ
Ù ÙÙ Ù
ستÙد آخر.</li>
+</ul>
+
+<h3 id="FDL">رخصة جÙÙ ÙÙÙثائ٠اÙØرة</h3>
+
+<p>
+The GNU Free Documentation License is a form of copyleft intended for use on
+a manual, textbook or other document to assure everyone the effective
+freedom to copy and redistribute it, with or without modifications, either
+commercially or non-commercially. The latest version is 1.2.
+</p>
+
+<ul>
+ <li>رخصة جÙÙ ÙÙÙثائ٠اÙØرة Ù
تاØØ© ÙÙ
تÙسÙÙات: <a href="/licenses/fdl.html">Ø¥ÙØ´ تÙ
+Ø¥Ù
Ø¥Ù</a>Ø <a href="/licenses/fdl.txt">Ùص عادÙ</a>Ø <a
+href="/licenses/fdl.odt">Ù
ستÙد Ù
ÙتÙØ</a>Ø <a
+href="/licenses/fdl.dbk">دÙÙبÙÙ</a>Ø <a
+href="/licenses/fdl.texi">تÙسÙÙÙ</a>Ø and <a
+href="/licenses/fdl.tex">Ùتخ</a>. Ùذ٠اÙÙ
ستÙدات ÙÙست Ù
ÙسÙØ© ÙتÙشر ÙØÙدةØ
+ÙÙ
ÙÙئة ÙتضÙ
Ù ÙÙ Ù
ستÙد آخر.</li>
+ <li><a href="/licenses/why-gfdl.html">ÙÙ
اذا Ùجب عÙÙ
اÙÙاشرÙ٠استخداÙ
جÙ٠إ٠دÙ
+Ø¥ÙØ</a></li>
+ <li><a href="/licenses/fdl.html#SEC4">ÙÙÙÙØ© استخداÙ
جÙ٠إÙ
د٠إ٠ÙتÙØ«ÙÙÙ</a></li>
+ <li><a href="/licenses/fdl-howto.html">تÙÙ
ÙØات Ù٠استخداÙ
جÙ٠إ٠د٠إÙ</a></li>
+ <li><a href="/licenses/fdl-howto-opt.html">ÙÙÙÙØ© استخداÙ
اÙÙ
زاÙا اÙاختÙارÙØ© ÙجÙÙ
+إ٠د٠إÙ</a></li>
+ <li><a href="/licenses/old-licenses/old-licenses.html#FDL">
إصدارات Ø£ÙدÙ
Ù
٠جÙÙ
+إ٠د٠إÙ</a></li>
+</ul>
+
+
+<h3 id="LicenseURLs">Ù
سارات اÙترخÙص</h3>
+
+<p>عÙد اÙربط بأØد تراخÙصÙØ§Ø Ø§ÙØ£Ùض٠عادةÙ
اÙÙص٠Ùآخر Ø¥ØµØ¯Ø§Ø±Ø ÙÙذا اÙسبب اÙÙ
سارات
+اÙÙÙاسÙØ© Ù
Ø«Ù <tt>http://www.gnu.org/licenses/gpl.html</tt> بدÙÙ
رÙÙ
+إصدار. Ø£ØÙاÙØ§Ø Ø±Ø¨Ù
ا ترÙد ربط إصدار Ù
عÙÙ Ù
Ù
رخصة Ù
عطاÙ. ÙÙ Ùذ٠اÙØاÙØ©Ø ØªØ³ØªØ·Ùع
+استخداÙ
اÙÙصÙات اÙتاÙÙØ© [<a href="#urlskip">تجاÙز
اÙÙصÙات</a>]:</p>
+
+<dl>
+<dt>رخصة جÙ٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© (ج٠ب٠إÙ)</dt>
+
+<!-- Please keep these links absolute. I'm depending on that for the
+ XSLT to generate pages on fsf.org. Thanks. -brett -->
+<dd><a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html">GPLv3</a>, <a
+href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">GPLv2</a>, <a
+href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-1.0.html">GPLv1</a></dd>
+
+<dt>رخصة جÙ٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© اÙصغر٠(إ٠ج٠ب٠إÙ)</dt>
+<dd><a href="http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html">إ٠ج٠ب٠إÙ
3</a>Ø <a
+href="http://www.gnu.org/licenses/lgpl-2.1.html">إ٠ج٠ب٠إÙ
2.1</a></dd>
+
+<dt>رخصة جÙ٠أÙÙر٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© (إ٠ج٠ب٠إÙ)</dt>
+<dd><a href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html">GNU AGPLv3</a> (The <a
+href="http://www.affero.org/oagpl.html">Affero General Public License
+version 1</a> is not a GNU license, but it was designed to serve a purpose
+much like the GNU AGPL's.)</dd>
+
+<dt>رخصة جÙÙ ÙÙÙثائ٠اÙØرة (إ٠د٠إÙ)</dt>
+<dd><a href="http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.2.html">إ٠د٠إÙ
1.2</a>Ø <a
+href="http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.1.html">إ٠د٠إ٠1.1</a></dd>
+</dl>
+
+<p><a name="urlskip"></a> اÙÙصÙات اÙÙ
ستÙرة ÙÙÙ
تÙسÙÙات اÙرخصة اÙبدÙÙØ© Ù
تاØØ© ÙÙ
+صÙØتÙا اÙخاصة. ÙÙس Ù٠إصدار Ù
Ù Ù٠رخصة Ù
تاØ
بÙ٠تÙسÙÙ. إذا اØتجت تÙسÙÙ
+Ù
ÙÙÙØ¯Ø Ù
Ù ÙضÙÙ <a
href="mailto:address@hidden">راسÙÙا</a>.</p>
+
+<p>Ø£Ùظر Ø£Ùضا <a href="old-licenses/">صÙØØ© اÙتراخÙص
اÙÙدÙÙ
Ø©</a>.</p>
+
+
+<h3>اÙترجÙ
ات غÙر اÙرسÙ
ÙØ©</h3>
+
+<p>
+اÙØدÙØ« اÙÙاÙÙÙÙØ Ø§Ùإصدار اÙأصÙÙ
(اÙØ¥ÙجÙÙزÙ) Ù
٠اÙتراخÙص Ù٠اÙت٠تØدد شرÙØ·
+تÙزÙع براÙ
ج جÙÙ ÙاÙت٠تستخدÙ
Ùا. ÙÙÙ ÙÙ
ساعدة اÙÙاس ÙÙÙÙ
Ø£Ùض٠ÙÙتراخÙØµØ ÙسÙ
Ø
+بÙشر ترجÙ
ات بÙغات أخر٠شرÙطة اتباعÙا Ù
بدأ
اÙترجÙ
ات غÙر اÙرسÙ
ÙØ©:
+</p>
+
+<ul>
+ <li>
+ <a href="/licenses/translations.html">ÙائÙ
Ø© اÙترجÙ
ات غÙر
اÙرسÙ
ÙØ©</a>
+ </li>
+ <li><a href="/licenses/translations.html#rules">ÙÙÙÙØ© Ø¥Ùشاء
ترجÙ
Ø© غÙر رسÙ
ÙØ©</a></li>
+</ul>
+
+<h3 id="VerbatimCopying">اÙÙسخ ÙاÙتÙزÙع اÙØرÙÙ</h3>
+
+<p>
+Ù
ÙاØظة ØÙÙ٠اÙÙشر اÙÙÙاسÙØ© Ù٠صÙØات Ùب جÙÙ:
<em><span
+class="highlight">اÙÙسخ ÙاÙتÙزÙع اÙØرÙÙ ÙÙ
دخÙØ© اÙÙ
Ùا٠Ù
Ùجازة ÙÙ Ù٠أÙØاء
+اÙعاÙÙ
Ø Ø¨Ø¯Ù٠أرباØØ Ù٠أ٠ÙسÙØ·Ø Ù
ع Ùضع ÙØ°Ù
اÙÙ
ÙاØظة Ù٠عÙÙ
+اÙاعتبار</span>.</em> ÙاØظ رجاء٠اÙتÙسÙر اÙتاÙÙ
بÙÙÙ
Ø¥Ùد٠Ù
ÙغÙÙ:
+</p>
+
+<p>
+”ÙدÙÙا Ù
٠استخداÙ
عبارة ’اÙتÙزÙع
اÙØرÙÙ Ù٠أ٠ÙسÙØ·‘ Ùا
+ÙتطÙب استبÙاء ترÙÙسات ÙÙÙاÙ
Ø´ اÙصÙØØ© Ø£Ù
غÙرÙا Ù
Ù Ù
زاÙا اÙتÙسÙÙ.استبÙاء ÙصÙات
+اÙÙب ÙÙ ÙسÙØ· اÙÙصÙØ© اÙÙائÙØ© ÙغÙر اÙÙائÙØ©
(ÙاÙÙ
ÙاØظات Ø£Ù ÙÙ
اذج أخر٠Ùطبع
+اÙÙ
سارات ÙÙ ÙسÙØ· غÙر-إتش ت٠إÙ
Ø¥Ù) Ù
Ø·ÙÙب.“
+</p>
+
+<h3>ÙائÙ
Ø© تراخÙص اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</h3>
+
+<ul>
+ <li>
+ <a href="/licenses/license-list.html">ÙائÙ
Ø© تراخÙص اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</a>
+
+<p> إذا ÙÙت تÙÙر ÙÙ Ùتابة رخصة جدÙØ¯Ø©Ø Ù
Ù ÙضÙÙ
اتص٠بÙ
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة عÙ
+طرÙ٠اÙÙتابة Ø¥ÙÙ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. ازدÙاد
تراخÙص
+برÙ
جÙات Øرة Ù
ختÙÙØ© ÙعÙ٠ازدÙاد خاجة اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ ÙÙÙÙ
اÙتراخÙØµØ Ø±Ø¨Ù
ا ÙستطÙع
+Ù
ساعدت٠Ù٠إÙجاد ترخÙص برÙ
جÙات Øرة ÙستÙÙÙ Ù
تطÙباتÙ.
+</p>
+
+<p>
+إذا ÙÙ
ÙÙÙ Ùذا Ù
Ù
ÙÙØ§Ø Ø¥Ø°Ø§ اØتجت ÙعÙا ترخÙصا
جدÙØ¯Ø§Ø Ø¨Ù
ساعدتÙا تستطÙع ضÙ
ا٠أÙ
+اÙترخÙص ØÙا ترخÙص برÙ
جÙات Øرة ÙتتجاÙز
اÙعدÙد Ù
٠اÙÙ
شاÙ٠اÙعÙ
ÙÙØ©.
+</p>
+
+ </li>
+ </ul>
+
+
+<h3 id="WhatIsCopyleft">Ù
ا Ù٠اÙØÙÙ٠اÙÙ
ترÙÙØ©Ø</h3>
+
+<p>
+<a href="/copyleft/copyleft.html"><em>اÙØÙÙ٠اÙÙ
ترÙÙØ©</em></a>
Ù٠طرÙÙØ© عاÙ
Ø©
+Ùجع٠اÙبرÙاÙ
ج Øرا ÙتتطÙب جع٠Ù٠اÙإصدارات
اÙÙ
ÙعدÙØ© ÙاÙÙ
ÙÙسعة Ù
٠اÙبرÙاÙ
ج Øرة
+Ø£Ùضا.
+</p>
+
+<p>
+أسÙ٠طرÙÙØ© Ùجع٠اÙبرÙاÙ
ج ØرÙÙا ÙÙ Ùضع٠تØت
<a
+href="/philosophy/categories.html#PublicDomainSoftware">اÙÙ
ÙÙÙØ©
اÙعاÙ
Ø©</a>Ø
+بدÙÙ ØÙÙÙ Ùشر. Ùذا ÙسÙ
Ø ÙÙÙاس بÙ
شارÙتÙ
ÙتØسÙÙاتÙØ Ø¥Ø°Ø§ ÙاÙÙا Ù
ÙترثÙÙ
+جدا. ÙÙÙÙ ÙسÙ
Ø Ø£Ùضا ÙÙأشخاص غÙر اÙÙ
تÙاسÙÙÙ
بتØÙÙ٠اÙبرÙاÙ
ج Ø¥ÙÙ <a
+href="/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware">برÙ
جÙات
+اØتÙارÙØ©</a>. ÙÙ
ÙÙÙÙ
Ø£Ùضا جع٠اÙتغÙÙراتØ
ÙØ«Ùرة Ø£Ù ÙÙÙÙØ©Ø Ùإصدار اÙÙاتج ÙÙ
Ùتج
+اØتÙارÙ. اÙأشخاص اÙØ°ÙÙ ÙتÙÙÙ٠اÙبرÙاÙ
ج
بصÙغة Ù
عدÙØ© Ùا ÙÙ
تÙÙÙ٠اÙØرÙØ© اÙتÙ
+أعطاÙا ÙÙÙ
اÙÙ
ؤÙ٠اÙأصÙÙØ Ø§ÙÙسÙØ· جرÙدÙا.
+</p>
+
+<p>
+ÙÙ <a href="/gnu/thegnuproject.html">Ù
شرÙع جÙÙ</a>Ø Ø§ØªØ¬Ø§ÙÙا
Ù٠إعطاء
+<em>ÙÙ</em> اÙÙ
ستخدÙ
Ù٠اÙØرÙØ© Ù٠إعادة تÙزÙع
ÙتغÙÙر برÙ
جÙات جÙÙ. إذا استطاع
+اÙÙسÙØ· تجرÙد اÙØرÙØ©Ø Ø±Ø¨Ù
ا ÙÙ
تÙ٠اÙÙØ«Ùر Ù
Ù
اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙØ ÙÙÙ ÙؤÙاء اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ
+ÙÙ ÙÙ
تÙÙÙا اÙØرÙØ©. ÙØ°Ø§Ø Ø¨Ø¯Ùا Ù
Ù Ùضع برÙ
جÙات
جÙÙ Ù٠اÙÙ
ÙÙÙØ© اÙعاÙ
Ø©Ø ÙØÙ
+”Ùتر٠ØÙÙÙÙا“. تر٠اÙØÙÙÙ ÙÙÙ٠أ٠أÙ
شخص ÙعÙد تÙزÙع اÙبÙرÙÙ
Ø¬Ø Ù
ع
+أ٠بدÙ٠تغÙÙØ±Ø§ØªØ Ùجب Ø£Ù ÙÙ
رر اÙØرÙØ© ÙسخÙا
ÙتغÙÙرÙا Ù
ستÙبÙا. اÙØÙÙ٠اÙÙ
ÙÙÙØ©
+تÙÙ٠أ٠أ٠Ù
ستخدÙ
ÙÙ
تÙ٠اÙØرÙØ©.
+</p>
+
+<p>
+تÙدÙ
اÙØÙÙ٠اÙÙ
ترÙÙØ© Ø£Ùضا <a
href="/philosophy/pragmatic.html">اÙداÙع</a>
+ÙÙÙ
برÙ
جÙ٠اÙآخرÙÙ ÙإضاÙØ© برÙ
جÙات Øرة.
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة اÙÙاÙ
Ø© Ù
Ø«Ù Ù
ترجÙ
جÙÙ
+سÙ++ ÙÙجد ÙÙØ· بÙذا اÙسبب.
+</p>
+
+<p>
+اÙØÙÙ٠اÙÙ
ترÙÙØ© تساعد اÙÙ
برÙ
جÙ٠اÙØ°ÙÙ
ÙرÙدÙ٠اÙÙ
ساÙÙ
Ø© ÙÙ <a
+href="/software/software.html#HelpWriteSoftware">تØسÙÙ</a> <a
+href="/philosophy/free-sw.html">اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</a>
باÙأذÙÙات ÙÙعÙ
+Ø°ÙÙ. ÙؤÙاء اÙÙ
برÙ
جÙÙ ÙعÙ
ÙÙ٠عادة ÙÙشرÙات
ÙاÙجاÙ
عات اÙت٠ترÙد غاÙبا Ø£Ù Ø´ÙØ¡
+ÙÙسب اÙÙ
اÙ. اÙÙ
برÙ
جة ربÙ
ا ترÙد Ù
ساÙÙ
Ø©
تعدÙÙاتÙا Ù٠اÙÙ
جتÙ
Ø¹Ø ÙÙÙ Ù
ÙظÙÙا ربÙ
ا
+ÙرÙد تØÙÙ٠اÙتعدÙÙات Ø¥ÙÙ Ù
Ùتج برÙ
جÙات
اختÙارÙØ©.
+</p>
+
+<p>
+عÙدÙ
ا ÙÙØ¶Ø ÙÙÙ
Ùظ٠أ٠Ù
٠غÙر اÙشرع٠تÙزÙع
إصدار Ù
ÙØسÙ٠إÙا ÙبرÙاÙ
ج ØØ±Ø Ø§ÙÙ
ÙظÙ
+عادة ÙÙرر إصدار٠ÙبرÙاÙ
ج Øر بدÙا Ù
٠رÙ
ÙÙ.
+</p>
+
+<p>
+Ùتر٠ØÙÙ٠برÙاÙ
Ø¬Ø Ùضع٠أÙÙا ÙÙ
ØÙÙظ اÙØÙÙÙØ
Ø«Ù
ÙظÙ٠شرÙØ· اÙتÙزÙØ¹Ø ÙاÙت٠ÙÙ
+ÙسÙÙØ© ÙاÙÙÙÙØ© Ùإعطاء اÙجÙ
Ùع ØÙÙ٠استخداÙ
Ø
ÙتعدÙÙØ Ùإعادة تÙزÙع Ø´ÙÙرة
+اÙبرÙاÙ
ج <em>أ٠أ٠برÙاÙ
ج Ù
شت٠Ù
ÙÙ</em> ÙÙÙ ÙÙØ·
إذا ÙÙ
ÙتÙ
تغÙÙر شرÙØ·
+اÙتÙزÙع. ÙÙØ°Ø§Ø Ø§ÙØ´ÙÙرة ÙاÙØرÙات أصبØت
ÙاÙÙÙÙا غÙر Ù
ÙÙصÙØ©.
+</p>
+
+<p>
+Ù
Ø·ÙرÙا اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ© ÙستخدÙ
ÙÙ ØÙÙÙ
اÙÙشر Ùإبعاد ØرÙØ© اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙØ ÙØÙ
+ÙستخدÙ
Ùا ÙضÙ
ات ØرÙتÙÙ
. ÙÙذا ÙØÙ ÙÙبÙا اÙاسÙ
Ø ØºÙÙرÙا ”ØÙÙ٠اÙÙشر“
+Ø¥ÙÙ ”ØÙÙÙ Ù
ترÙÙØ©“.
+</p>
+
+<p>
+اÙØÙÙ٠اÙÙ
ترÙÙØ© ÙÙرة عاÙ
Ø©Ø ÙÙجد اÙÙØ«Ùر Ù
Ù
اÙطر٠ÙÙ
ÙØ¡ اÙتÙاصÙÙ. ÙÙ Ù
شرÙع جÙÙØ
+شرÙØ· اÙتÙزÙع اÙÙ
ÙØددة اÙت٠ÙستخدÙ
ا Ù
ÙÙسÙÙ
Ø© بÙ٠رخصة جÙ٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ©Ø Ùرخصة جÙÙ
+اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© اÙصغرÙØ Ùرخصة جÙÙ ÙÙÙثائ٠اÙØرة.
+</p>
+
+<p>
+اÙترخÙص اÙÙ
Ùاسب Ù
ضÙ
Ù Ù٠اÙعدÙد Ù
٠اÙأدÙØ©
ÙÙÙ Ù٠تÙزÙعة Ø´ÙÙرة جÙ٠اÙÙ
صدرÙØ©.
+</p>
+
+<p>
+جÙ٠ج٠ب٠إ٠Ù
صÙ
Ù
Ø© ÙتطبÙÙا بسÙÙÙØ© عÙ٠براÙ
ج٠اÙخاصة إذا ÙاÙت Ù
اÙÙ ØÙÙÙ
+اÙÙشر. Ùا تØتاج ÙتعدÙ٠جÙ٠ج٠ب٠إ٠ÙÙعÙ
ÙØ°Ø§Ø ÙÙØ· أض٠Ù
ÙاØظات Ø¥Ù٠برÙاÙ
جÙ
+تشÙر Ø¥ÙÙ Ù
Ùاسبت٠ÙجÙ٠ج٠ب٠إÙ. Ù
Ù ÙضÙÙ Ùاخظ
أ٠عÙÙ٠استخداÙ
Ù
دخÙØ© Ùص ج٠بÙ
+Ø¥ÙØ Ø¥Ø°Ø§ استخدÙ
تÙا. Ùسخة تاÙ
Ø© ÙاÙ
ÙØ©Ø Ø§ÙÙسخ
اÙÙ
جزأة غÙر Ù
رخصة. (ÙØ°Ù٠إ٠ج٠بÙ
+Ø¥Ù Ùإ٠د٠إÙ.)
+</p>
+
+<p>
+استخداÙ
ÙÙس شرÙØ· اÙتÙزÙع ÙبراÙ
ج Ù
ختÙÙØ©
Ùجع٠Ù
٠اÙسÙÙ Ùسخ اÙØ´ÙÙرة بÙ٠براÙ
ج
+Ù
تعددة. طاÙÙ
ا Ø£Ù ÙدÙÙÙ
جÙ
Ùعا ÙÙس شرÙØ·
اÙتÙزÙØ¹Ø Ùا ÙÙجد Øاجة ÙÙتÙÙÙر ØÙ٠أÙ
+شرÙØ· Ù
تÙاÙÙØ©. ج٠ب٠إ٠اÙصغر٠تتضÙ
٠تجÙÙز
ÙجعÙ٠تعد٠شرÙØ· اÙتÙزÙع Ùج٠ب٠إÙ
+اÙعادÙØ©Ø ÙتستطÙع Ùسخ Ø´ÙÙرة Ø¥Ù٠برÙاÙ
ج آخر Ù
Ùغط٠بج٠ب٠إÙ.
+</p>
+
+<h3>تراخÙص Ø£ÙÙاع أعÙ
ا٠أخرÙ</h3>
+
+<p>
+ÙؤÙ
٠أ٠اÙبرÙ
جÙات ÙاÙÙ
ستÙدات اÙÙ
ÙØ´Ùرة Ùجب
أ٠تÙÙÙ <a
+href="/philosophy/free-doc.html">برÙ
جÙات ÙÙ
ستÙدات Øرة</a>.
ÙÙص٠بجع٠ÙÙ
+Ø£ÙÙاع اÙأعÙ
ا٠اÙتعÙÙÙ
ÙØ© ÙاÙÙ
راجع Øرة
Ø£ÙØ¶Ø§Ø Ø¨Ø§Ø³ØªØ®Ø¯Ø§Ù
تراخÙص اÙÙ
ستÙدات اÙØرة
+Ù
Ø«Ù <a href="#FDL">رخصة جÙÙ ÙÙÙثائ٠اÙØرة</a> (جÙÙ
إ٠د٠إÙ).
+</p>
+
+<p>
+ÙÙ
ÙاÙات اÙرأ٠ÙاÙØ£Ùرا٠اÙعÙÙ
ÙØ©Ø ÙÙصÙ
باستخداÙ
رخصة ”اÙÙسخ اÙØرÙÙ
+ÙÙØ·“ اÙبسÙطة اÙÙ
ستخدÙ
Ø© ÙصÙØØ© اÙÙب ÙØ°Ù.</p>
+
+<p>
+ÙØÙ Ùا Ùأخذ Ù
Ùضع أ٠أعÙ
ا٠اÙÙÙ ÙاÙÙ
Ø±Ø Ùجب
أ٠تÙÙÙ ØØ±Ø©Ø ÙÙ٠إذا أردت جع٠ÙاØد
+ØØ±Ø ÙÙصÙÙ <a href="http://artlibre.org/licence/lalgb.html">برخصة
اÙÙÙ
+اÙØر</a>.</p>
+
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, -->
+<!-- all pages on the GNU web server should have the section about -->
+<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
+<!-- with the webmasters first. -->
+<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
+<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.ar.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+Ù
Ù ÙضÙ٠أرس٠ÙØ¥Ù.إس.Ø¥Ù ÙÙاستÙسارات جÙÙ Ù<a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. ÙÙجد Ø£Ùضا <a
+href="/contact/">طر٠أخر٠ÙÙاتصاÙ</a> باÙØ¥Ù.إس.Ø¥Ù. <br
/> Ù
Ù ÙضÙ٠أرسÙ
+اÙÙصÙات اÙÙ
ÙÙطعة Ùأ٠تصØÙØات أ٠اÙتراØات
Ø¥ÙÙ <a
+href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+</p>
+
+<p>
+Ù
Ù ÙضÙ٠راجع <a
href="/server/standards/README.translations.html">تراجÙ
+اÙرأÙÙ</a> ÙÙ
عÙÙÙ
ات ØÙ٠تÙسÙÙ ÙتسÙÙÙ
تراجÙ
Ùذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©.
+</p>
+
+<p>
+ØÙÙ٠اÙÙشر © 1996Ø 1997Ø 1998Ø 1999Ø 2000Ø 2001Ø 2002Ø
2003Ø 2004Ø
+2005Ø 2006Ø 2007Ø 2008 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙÙ
ØدÙدةØ</p>
+<address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA</address>
+<p>
+اÙÙسخ ÙاÙتÙزÙع اÙØرÙÙ ÙÙ
دخÙØ© اÙÙ
Ùا٠Ù
Ùجازة ÙÙ Ù٠أÙØاء اÙعاÙÙ
بدÙÙ Ø£Ø±Ø¨Ø§Ø ÙÙ
+Ø£Ù ÙسÙØ· Ù
ع Ùضع Ùذ٠اÙÙ
ÙاØظة Ù٠عÙ٠اÙاعتبار.
+</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<a href="http://www.cruised.net/">ØساÙ
ØسÙÙ</a><br /> <a
+href="mailto:address@hidden"><em>أساÙ
Ø© خاÙد</em></a></div>
+ <p>
+<!-- timestamp start -->
+ØÙدثÙت:
+
+$Date: 2008/10/17 08:29:50 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+<div id="translations">
+<h4>ترجÙ
ات Ùذ٠اÙصÙØØ©</h4>
+
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
+<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
+<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
+<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
+<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
+<ul class="translations-list">
+<!-- Arabic -->
+<li><a
href="/licenses/licenses.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
+<!-- Catalan -->
+<li><a href="/licenses/licenses.ca.html">Català</a> [ca]</li>
+<!-- English -->
+<li><a href="/licenses/licenses.html">English</a> [en]</li>
+<!-- Spanish -->
+<li><a href="/licenses/licenses.es.html">Español</a> [es]</li>
+<!-- French -->
+<li><a href="/licenses/licenses.fr.html">Français</a> [fr]</li>
+<!-- Italian -->
+<li><a href="/licenses/licenses.it.html">Italiano</a> [it]</li>
+<!-- Japanese -->
+<li><a
href="/licenses/licenses.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
+<!-- Dutch -->
+<li><a href="/licenses/licenses.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li>
+<!-- Polish -->
+<li><a href="/licenses/licenses.pl.html">Polski</a> [pl]</li>
+<!-- Brazilian Portuguese -->
+<li><a href="/licenses/licenses.pt-br.html">português do
Brasil</a> [pt-br]</li>
+<!-- Serbian -->
+<li><a
href="/licenses/licenses.sr.html">Српски</a> [sr]</li>
+<!-- Chinese (Simplified) -->
+<li><a
href="/licenses/licenses.zh-cn.html">简体中文</a> [zh-cn]</li>
+<!-- Chinese (Traditional) -->
+<li><a
href="/licenses/licenses.zh-tw.html">繁體中文</a> [zh-tw]</li>
+</ul>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
Index: people/po/people.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/people.pot,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- people/po/people.pot 27 Sep 2008 20:28:47 -0000 1.2
+++ people/po/people.pot 17 Oct 2008 08:29:53 -0000 1.3
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-27 16:25-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-17 04:26-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -815,7 +815,7 @@
# type: Content of: <p>
msgid ""
"Sinuhe (David) has played an involved part with the webmasters, including "
-"serving as Chief Webmaster.\tHe continues to focus his work with GNU on free "
+"serving as Chief Webmaster.He continues to focus his work with GNU on free "
"documentation, using GNU and free software, and participates on GNU mailing "
"lists to provide bug fixes and feature additions. David is maintainer of "
"GNU rottlog."
@@ -1345,8 +1345,8 @@
# type: Content of: <h4>
msgid ""
-"<a\thref=\"http://wiki.java.net/bin/view/People/JohnCatherino\"> "
-"<strong>John Catherino</strong></a> <a "
+"<a href=\"http://wiki.java.net/bin/view/People/JohnCatherino\"> <strong>John "
+"Catherino</strong></a> <a "
"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
msgstr ""
@@ -1460,11 +1460,25 @@
# type: Content of: <p>
msgid ""
-"Is currently working on the <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">GNU "
+"is currently working on the <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">GNU "
"Hurd</a>."
msgstr ""
# type: Content of: <h4>
+msgid ""
+"<a "
+"href=\"http://www.es.gnu.org/modules/content/index.php?id=13\">Juan A. "
+"Añel</a>"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <p>
+msgid ""
+"is the <a href=\"http://gnuticias.es.gnu.org/\">GNUticias</a> chief editor, "
+"an official speaker for GNU Spain, and helped organize the first GNU Hackers "
+"Meeting. He's also a researcher in Atmospheric Sciences."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"http://www.juanbidini.com\">Juan Bidini</a>"
msgstr ""
@@ -1497,16 +1511,16 @@
# type: Content of: <p>
msgid ""
-"Has been involved with GNU since rms visited his home in 1986 or so. He "
+"has been involved with GNU since rms visited his home in 1986 or so. He "
"co-authored the <a href=\"/software/fontutils/\">GNU font utilities</a>, and "
"is currently the volunteer maintainer of <a "
"href=\"/software/texinfo/\">Texinfo</a> and <a "
"href=\"/software/hello/\">Hello</a>, and is co-leading the <a "
"href=\"/help/evaluation.html\">GNU Evaluation Team</a>, among other "
-"infrastructure projects. He also does a number of volunteer tasks relating "
-"to TeX distributions, notably a project leader for TeX Live, and co-authored "
-"<a href=\"http://savannah.gnu.org/projects/teximpatient/\">TeX for the "
-"Impatient</a>."
+"infrastructure projects with rms. He also does a number of volunteer tasks "
+"relating to TeX distributions, notably a project leader for TeX Live, and "
+"co-authored <a href=\"http://savannah.gnu.org/projects/teximpatient/\">TeX "
+"for the Impatient</a>."
msgstr ""
# type: Content of: <h4>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www licenses/licenses.ar.html people/po/people.pot,
Yavor Doganov <=