www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/graphics alternative-ascii.html alternative...


From: Cédric CORAZZA
Subject: www/graphics alternative-ascii.html alternative...
Date: Sat, 24 Nov 2007 19:34:27 +0000

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Cédric CORAZZA <ccorazza>      07/11/24 19:34:27

Modified files:
        graphics       : alternative-ascii.html 
Added files:
        graphics       : alternative-ascii.fr.html 

Log message:
        Adding French document

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/alternative-ascii.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/alternative-ascii.fr.html?cvsroot=www&rev=1.1

Patches:
Index: alternative-ascii.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/graphics/alternative-ascii.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- alternative-ascii.html      9 May 2007 22:28:35 -0000       1.3
+++ alternative-ascii.html      24 Nov 2007 19:34:21 -0000      1.4
@@ -17,6 +17,9 @@
 <!-- See validator.w3.org -->
 
 <body>
+
+<p><a href="#translations">Translations</a> of this page</p>
+
 <h3>An Alternative ASCII GNU</h3>
 
 <p>Vijay Kumar Bagavath Singh (GLUG-t/India)</p>
@@ -83,6 +86,29 @@
 <!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
 <!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
 
+<div class="translations">
+<p><a id="translations"></a>
+<b>Translations of this page</b>:<br />
+
+<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
+<!-- language if possible, otherwise default to English -->
+<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
+<!-- English is.  If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!--    - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
+<!--    - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!--      one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!--    - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!--      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
+<!--     http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
+
+[
+  <a href="/graphics/alternative-ascii.html">English</a>
+| <a href="/graphics/alternative-ascii.fr.html">Fran&#x00e7;ais</a> <!-- 
French -->
+]
+</p>
+</div>
 
 <div class="copyright">
 <p>
@@ -110,7 +136,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2007/05/09 22:28:35 $ $Author: jocke $
+$Date: 2007/11/24 19:34:21 $ $Author: ccorazza $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: alternative-ascii.fr.html
===================================================================
RCS file: alternative-ascii.fr.html
diff -N alternative-ascii.fr.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ alternative-ascii.fr.html   24 Nov 2007 19:34:21 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,116 @@
+
+<!--#include virtual="/server/header.fr.html" -->
+
+<title>Une alternative en ASCII de Gnu</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.fr.html" -->
+
+<h2>Une alternative en ASCII de Gnu</h2>
+
+<!-- This document uses XHTML 1.0 Strict, but may be served as -->
+<!-- text/html.  Please ensure that markup style considers -->
+<!-- appendex C of the XHTML 1.0 standard. See validator.w3.org. -->
+
+<!-- Please ensure links are consistent with Apache's MultiView. -->
+<!-- Change include statements to be consistent with the relevant -->
+<!-- language, where necessary. -->
+
+<p>Vijay Kumar Bagavath Singh (GLUG-t/India)</p>
+
+<pre>
+    _-`````-,           ,- '- .
+  .'   .- - |          | - -.  `.
+ /.'  /                     `.   \
+:/   :      _...   ..._      ``   :
+::   :     /._ .`:'_.._\.    ||   :
+::    `._ ./  ,`  :    \ . _.''   .
+`:.      /   |  -.  \-. \\_      /
+  \:._ _/  .'   .@)  \@) ` `\ ,.'
+     _/,--'       .- .\,-.`--`.
+       ,'/''     (( \ `  )    
+        /'/'  \    `-'  (      
+         '/''  `._,-----'
+          ''/'    .,---'
+           ''/'      ;:
+             ''/''  ''/
+               ''/''/''
+                 '/'/'
+                  `;
+</pre>
+
+<p>Cette image est sous&nbsp;:<br />
+Copyright &copy; 2003, Vijay Kumar</p>
+
+</div>
+
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, -->
+<!-- all pages on the GNU web server should have the section about    -->
+<!-- verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking     -->
+<!-- with the webmasters first. --> 
+<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
+<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+
+<!--#include virtual="/server/footer-short.fr.html" -->
+
+<div id="footer">
+
+<p>Pour les questions et requ&ecirc;tes relatives &agrave; la FSF &amp;
+GNU&nbsp;: <a href="mailto:gnu&#64;gnu.org";><em>gnu&#64;gnu.org</em></a>.
+Autres <a href="/home.fr.html#ContactInfo">moyens pour contacter</a> la FSF.
+
+Merci d'envoyer des commentaires sur cette page web &agrave; <a 
href="mailto:webmasters&#64;gnu.org";><em>webmasters&#64;gnu.org</em></a>,
+envoyer une autre question &agrave; <a 
href="mailto:gnu&#64;gnu.org";><em>gnu&#64;gnu.org</em></a>.
+</p>
+
+<p>Copyright &copy; 2001, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.,</p>
+<address>51 Franklin St - Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</address>
+
+<p>Verbatim copying and distribution of this entire article is
+permitted in any medium, provided this notice is preserved.
+</p>
+
+<p>La reproduction exacte et la distribution int&eacute;grale de cet
+article est permise sur n'importe quel support d'archivage, pourvu que
+cette notice soit pr&eacute;serv&eacute;e.</p>
+
+<p>
+Derni&egrave;re mise-&agrave;-jour&nbsp;:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2007/11/24 19:34:21 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+<p>
+Traduction&nbsp;: C&eacute;dric Corazza.<br />
+R&eacute;vision&nbsp;: <a 
href="mailto:trad-gnu&#64;april.org";>trad-gnu&#64;april.org</a>
+</p>
+
+</div>
+
+<div id="translations">
+<h3>Traductions de cette page</h3>
+
+<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
+<!-- language if possible, otherwise default to English -->
+<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
+<!-- English is.  If you add a new language here, please -->
+<!-- advise web-translators&#64;gnu.org and add it to -->
+<!--    - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
+<!--    - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!--      one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!--    - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!--      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+
+<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
+<!--     http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
+
+<ul class="translations-list">
+<li><a href="/graphics/alternative-ascii.html" 
title="English">English</a>&nbsp;[en]</li>
+<li><a href="/graphics/alternative-ascii.fr.html" 
title="French">Fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
+</ul>
+</div>
+
+</div>
+</body>
+
+</html>
\ No newline at end of file




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]