www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/gnu linux-and-gnu.html


From: Matt Lee
Subject: www/gnu linux-and-gnu.html
Date: Thu, 16 Nov 2006 20:18:48 +0000

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Matt Lee <mattl>        06/11/16 20:18:48

Modified files:
        gnu            : linux-and-gnu.html 

Log message:
        Put into new template - and validated :)

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.html?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35

Patches:
Index: linux-and-gnu.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/linux-and-gnu.html,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- linux-and-gnu.html  22 May 2006 10:22:27 -0000      1.34
+++ linux-and-gnu.html  16 Nov 2006 20:18:44 -0000      1.35
@@ -1,47 +1,28 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
-    "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd";>
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"; xml:lang="en">
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
 
-<head>
 <title>Linux and GNU - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)</title>
-<meta http-equiv="content-type" content='text/html; charset=utf-8' />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/gnu.css" />
-<link rev="made" href="address@hidden" />
-<meta http-equiv="keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, 
Linux, Emacs, GCC, Unix" />
-</head>
 
-<!-- This document is in XML, and xhtml 1.0 -->
-<!-- Please make sure to properly nest your tags -->
-<!-- and ensure that your final document validates -->
-<!-- consistent with W3C xhtml 1.0 and CSS standards -->
-<!-- See validator.w3.org -->
+<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, 
Linux, Emacs, GCC, UNIX, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU 
HURD, Hurd" />
+<meta http-equiv="Description" content="Since 1983, developing the free UNIX 
style operating system GNU, so that computer users can have the freedom to 
share and improve the software they use." />
+<link rel="alternate" title="What's New" 
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss"; type="application/rss+xml" />
+<link rel="alternate" title="New Free Software" 
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss"; type="application/rss+xml" />
 
-<body>
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
 
-
-
-<h3>Linux and the GNU Project</h3>
+<h2>Linux and the GNU Project</h2>
 
 <p><strong>by <a href="http://www.stallman.org/";>Richard 
Stallman</a></strong></p>
-<p>
-<a href="/graphics/babygnu.html"><img src="/graphics/baby-gnu-sm.jpg"
-       alt=" [image of a Baby GNU] "
-       width="101" height="136"></a>
-</p>
-
-<p><a href="#translations">Translations</a> of this page</p>
 
-<p>
-<hr />
-</p>
+<div class="announcement">
+  <p>If you would like to learn more about this issue, you can also read
+our <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">GNU/Linux FAQ</a>.</p>
+</div>
 
 <p>
 Many computer users run a modified version of
-<a href="/philosophy/categories.html#TheGNUsystem">the GNU system (18k
-characters)</a> every day, without realizing it.  Through a peculiar
+<a href="/philosophy/categories.html#TheGNUsystem">the GNU system</a> every 
day, without realizing it.  Through a peculiar
 turn of events, the version of GNU which is widely used today is more
-often known as ``Linux'', and many users are not aware of the extent
+often known as &ldquo;Linux&rdquo;, and many users are not aware of the extent
 of its connection with the
 <a href="/gnu/gnu-history.html">GNU Project</a>.</p>
 
@@ -57,14 +38,14 @@
 
 <p>
 Many users are not fully aware of the distinction between the kernel,
-which is Linux, and the whole system, which they also call ``Linux''.
+which is Linux, and the whole system, which they also call &ldquo;Linux&rdquo;.
 The ambiguous use of the name doesn't promote understanding.  These
 users often think that Linus Torvalds developed the whole operating
 system in 1991, with a bit of help.</p>
 
 <p>
 Programmers generally know that Linux is a kernel.  But since they
-have generally heard the whole system called ``Linux'' as well, they
+have generally heard the whole system called &ldquo;Linux&rdquo; as well, they
 often envisage a history that would justify naming the whole system
 after the kernel.  For example, many believe that once Linus Torvalds
 finished writing Linux, the kernel, its users looked around for other
@@ -74,8 +55,8 @@
 
 <p>
 What they found was no accident--it was the not-quite-complete GNU
-system.  The available <a href="/philosophy/free-sw.html"> free
-software </a> added up to a complete system because the GNU Project
+system.  The available <a href="/philosophy/free-sw.html">free
+software</a> added up to a complete system because the GNU Project
 had been working since 1984 to make one.  In
 the <a href="/gnu/manifesto.html"> The GNU Manifesto (31k
 characters)</a> we set forth the goal of developing a free Unix-like
@@ -94,14 +75,14 @@
 
 <p>
 If we tried to measure the GNU Project's contribution in this way,
-what would we conclude?  One CD-ROM vendor found that in their ``Linux
-distribution'', <a href="/philosophy/categories.html#GNUsoftware">GNU
+what would we conclude?  One CD-ROM vendor found that in their &ldquo;Linux
+distribution&rdquo;, <a href="/philosophy/categories.html#GNUsoftware">GNU
 software</a> was the largest single contingent, around 28% of the
 total source code, and this included some of the essential major
 components without which there could be no system.  Linux itself was
 about 3%.  So if you were going to pick a name for the system based on
 who wrote the programs in the system, the most appropriate single
-choice would be ``GNU''.</p>
+choice would be &ldquo;GNU&rdquo;.</p>
 
 <p>
 But we don't think that is the right way to consider the question.
@@ -153,7 +134,7 @@
 Putting them together sounds simple, but it was not a trivial job.
 Some GNU components<a href="#somecomponents">(3)</a> needed substantial
 change to work with Linux.  Integrating a complete system as a
-distribution that would work ``out of the box'' was a big job, too.
+distribution that would work &ldquo;out of the box&rdquo; was a big job, too.
 It required addressing the issue of how to install and boot the
 system--a problem we had not tackled, because we hadn't yet reached
 that point.  The people who developed the various system distributions
@@ -170,20 +151,20 @@
 <p>
 We use Linux-based GNU systems today for all of our work, and we hope
 you will use them too.  Today there are many different variants of the
-GNU/Linux system (often called ``distros'').  Most of them include
+GNU/Linux system (often called &ldquo;distros&rdquo;).  Most of them include
 non-free software--their developers follow the philosophy associated
 with Linux rather than that of GNU.  But there are also
 <a href="/links/links.html#FreeGNULinuxDistributions"> completely free
-GNU/Linux distros</a>.
+GNU/Linux distros</a>.</p>
 
 <p>Whether you use GNU/Linux or not, please don't confuse the public
-by using the name ``Linux'' ambiguously.  Linux is the kernel, one of
+by using the name &ldquo;Linux&rdquo; ambiguously.  Linux is the kernel, one of
 the essential major components of the system.  The system as a whole
 is more or less the GNU system, with Linux added.  When you're talking
-about this combination, please call it ``GNU/Linux''.</p>
+about this combination, please call it &ldquo;GNU/Linux&rdquo;.</p>
 
 <p>
-If you want to make a link on ``GNU/Linux'' for further reference,
+If you want to make a link on &ldquo;GNU/Linux&rdquo; for further reference,
 this page and <a href="/gnu/the-gnu-project.html">
 http://www.gnu.org/gnu/the-gnu-project.html</a> are good choices.  If
 you mention Linux, the kernel, and want to add a link for further
@@ -211,11 +192,7 @@
 BSD developers did not write a kernel and add it to the GNU system,
 and a name like GNU/BSD would not fit the situation.</p>
 
-<p>
-[If you would like to learn more about this issue, you can also read
-our <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">GNU/Linux FAQ</a>.]</p>
-
-<h4>Notes:</h4>
+<h3>Notes:</h3>
 <ol>
 <li>
 <a id="unexciting">These unexciting but essential components</a>
@@ -235,58 +212,17 @@
 <a href="/software/libc/libc.html">GNU C library</a>.</li>
 </ol>
 
-<hr />
-
 <!-- All pages on the GNU web server should have the section about    -->
 <!-- verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking     -->
 <!-- with the webmasters first. --> 
 <!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
 <!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
 
-<div class="translations">
-<p><a id="translations"></a>
-<b>Translations of this page</b>:<br />
-
-<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
-<!-- language if possible, otherwise default to English -->
-<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
-<!-- English is.  If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!--    - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!--    - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!--      one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!--    - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!--      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!--     http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
-
-[
-  <a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">Catal&agrave;</a><!-- Catalan -->
-| <a 
href="/gnu/linux-and-gnu.cn.html">&#31616;&#20307;&#20013;&#25991;</a><!-- 
Chinese (Simplified) -->
-| <a 
href="/gnu/linux-and-gnu.zh.html">&#32321;&#39636;&#20013;&#25991;</a><!-- 
Chinese (Traditional) -->
-| <a href="/gnu/linux-and-gnu.cs.html">&#268;esky</a><!-- Czech -->
-| <a href="/gnu/linux-and-gnu.de.html">Deutsch</a><!-- German -->
-| <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">English</a><!-- English --> 
-| <a href="/gnu/linux-and-gnu.es.html">Espa&ntilde;ol</a><!-- Spanish -->
-| <a 
href="/gnu/linux-and-gnu.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a><!--
 Farsi/Persian --> 
-| <a href="/gnu/linux-and-gnu.fr.html">Fran&ccedil;ais</a><!-- French --> 
-| <a href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514;</a> 
<!-- Hebrew -->
-| <a href="/gnu/linux-and-gnu.it.html">Italiano</a><!-- Italian --> 
-| <a href="/gnu/linux-and-gnu.ja.html">&#26085;&#26412;&#35486;</a><!-- 
Japanese -->
-| <a href="/gnu/linux-and-gnu.ko.html">&#54620;&#44397;&#50612;</a><!-- Korean 
-->
-| <a href="/gnu/linux-and-gnu.pl.html">Polski</a><!-- Polish --> 
-| <a href="/gnu/linux-and-gnu.pt.html">Portugu&ecirc;s</a><!-- Portuguese --> 
-| <a href="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">Rom&#x00e2;n&#x0103;</a><!-- Romanian 
-->
-| <a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081;</a><!--
 Russian -->
-| <a href="/gnu/linux-and-gnu.sh.html">Srpsko-Hrvatski</a><!-- Serbo-Croatian 
--> 
-| <a href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">Slovensko</a><!-- Slovenian -->
-| <a 
href="/gnu/linux-and-gnu.sr.html">&#x0421;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a>
 <!-- Serbian -->
-| <a href="/gnu/linux-and-gnu.tl.html">Tagalog</a> <!-- Tagalog -->
-]
-</p>
 </div>
 
-<div class="copyright">
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+
+<div id="footer">
 <p>
 Return to the <a href="/home.html">GNU Project home page</a>.
 </p>
@@ -319,10 +255,52 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2006/05/22 10:22:27 $ $Author: ramprasadb $
+$Date: 2006/11/16 20:18:44 $ $Author: mattl $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
 
+<div id="translations">
+<h4>Translations of this page</h4>
+
+<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
+<!-- language if possible, otherwise default to English -->
+<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
+<!-- English is.  If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!--    - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
+<!--    - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!--      one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!--    - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!--      to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
+<!--     http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
+
+  <ul>
+  <li><a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">Catal&agrave;</a></li><!-- Catalan 
-->
+ <li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.cn.html">&#31616;&#20307;&#20013;&#25991;</a></li><!-- 
Chinese (Simplified) -->
+ <li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.zh.html">&#32321;&#39636;&#20013;&#25991;</a></li><!-- 
Chinese (Traditional) -->
+ <li><a href="/gnu/linux-and-gnu.cs.html">&#268;esky</a></li><!-- Czech -->
+ <li><a href="/gnu/linux-and-gnu.de.html">Deutsch</a></li><!-- German -->
+ <li><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">English</a></li><!-- English --> 
+ <li><a href="/gnu/linux-and-gnu.es.html">Espa&ntilde;ol</a></li><!-- Spanish 
-->
+ <li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.fa.html">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc;</a></li><!--
 Farsi/Persian --> 
+ <li><a href="/gnu/linux-and-gnu.fr.html">Fran&ccedil;ais</a></li><!-- French 
--> 
+ <li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.he.html">&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514;</a></li> 
<!-- Hebrew -->
+ <li><a href="/gnu/linux-and-gnu.it.html">Italiano</a></li><!-- Italian --> 
+ <li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ja.html">&#26085;&#26412;&#35486;</a></li><!-- 
Japanese -->
+ <li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ko.html">&#54620;&#44397;&#50612;</a></li><!-- Korean 
-->
+ <li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pl.html">Polski</a></li><!-- Polish --> 
+ <li><a href="/gnu/linux-and-gnu.pt.html">Portugu&ecirc;s</a></li><!-- 
Portuguese --> 
+ <li><a href="/gnu/linux-and-gnu.ro.html">Rom&#x00e2;n&#x0103;</a></li><!-- 
Romanian -->
+ <li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.ru.html">&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081;</a></li><!--
 Russian -->
+ <li><a href="/gnu/linux-and-gnu.sh.html">Srpsko-Hrvatski</a></li><!-- 
Serbo-Croatian --> 
+ <li><a href="/gnu/linux-and-gnu.sl.html">Slovensko</a></li><!-- Slovenian -->
+ <li><a 
href="/gnu/linux-and-gnu.sr.html">&#x0421;&#x0440;&#x043f;&#x0441;&#x043a;&#x0438;</a></li>
 <!-- Serbian -->
+ <li><a href="/gnu/linux-and-gnu.tl.html">Tagalog</a></li> <!-- Tagalog -->
+</ul>
+</div>
+
+</div>
 </body>
 </html>




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]