www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/links links.pl.html


From: Wojciech Kotwica
Subject: www/links links.pl.html
Date: Wed, 07 Jun 2006 10:49:44 +0000

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Wojciech Kotwica <wkotwica>     06/06/07 10:49:44

Added files:
        links          : links.pl.html 

Log message:
        transl. by Lukasz Anwajler

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/links.pl.html?cvsroot=www&rev=1.1

Patches:
Index: links.pl.html
===================================================================
RCS file: links.pl.html
diff -N links.pl.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ links.pl.html       7 Jun 2006 10:49:36 -0000       1.1
@@ -0,0 +1,480 @@
+<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-2" ?>
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+       "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd";>
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml";>
+
+<head>
+<title>Odno¶niki do innych stron wolnego oprogramowania
+               - Projekt GNU - Free Software Foundation (FSF)</title>
+       <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-2" 
/>
+       <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/gnu.css" />
+       <link rev="made" href="mailto:address@hidden"; />
+       <link rev="translated" href="mailto:address@hidden"; />
+       <!-- transl. £ukasz 'l5x' Anwajler  -->
+</head>
+
+<body xml:lang="pl" lang="pl">
+
+<p><a href="#translations">T³umaczenia</a> tej strony</p>
+
+<h2>Odno¶niki do innych stron wolnego oprogramowania</h2>
+
+<p>
+<a href="/graphics/agnuhead.pl.html">
+<img src="/graphics/gnu-head-sm.jpg"
+       alt=" [rysunek g³owy GNU] "
+       width="129" height="122" /></a>
+</p>
+
+<p>
+Aby pomóc promowaæ wiedzê na temat wolnego oprogramowania, które nie jest <a 
href="/software/software.pl.html#TOCDescriptionsOfGNUSoftware">oprogramowaniem 
GNU rozprowadzanym przez FSF</a> zebrali¶my ni¿ej wymienione odno¶niki do 
innych witryn internetowych, które zawieraj± wolne oprogramowanie albo s± 
bezpo¶rednio zwi±zane z&nbsp;zagadnieniem wolnego oprogramowania.
+</p>
+
+<p>
+Nie umieszczamy linków do dobrze znanych dystrybucji GNU/Linux i BSD, poniewa¿ 
wyra¼nie opisuj± i&nbsp;u³atwiaj± dostêp do ró¿nych nie-wolnych programów. 
Byliby¶my wdziêczni za wiadomo¶ci na temat innych stron o&nbsp;wolnym 
oprogramowaniu, które mog³yby zostaæ tutaj umieszczone.
+</p>
+
+<p>
+<em>FSF nie jest odpowiedzialna za zawarto¶æ lub aktualno¶æ innych witryn 
internetowych.</em>
+</p>
+
+<hr />
+
+<h4>Spis tre¶ci</h4>
+
+<ul>
+  <li><a href="#Magazines"
+       name="TOCMagazines">Magazyny powi±zane z wolnym oprogramowaniem</a></li>
+  <li><a href="#Ports"
+       name="TOCPorts">Porty oprogramowania GNU</a></li>
+  <li><a href="#CollectionsofFreeSoftware"
+       name="TOCCollectionsofFreeSoftware">Kolekcje wolnego 
oprogramowania</a></li>
+  <li><a href="#OtherFreeSoftware"
+       name="TOCOtherFreeSoftware">Inne wolne oprogramowanie</a></li>
+  <li><a href="#FreeSoftwareDocumentation"
+       name="TOCFreeSoftwareDocumentation">Wolne dokumentacje</a></li>
+  <li><a href="#FreeKnowledgeFreeCulture"
+       name="TOCFreeKnowledgeFreeCulture">Wolna wiedza i kultura</a></li>
+
+  <li><a href="#UnofficialGNUSites"
+       name="TOCUnofficialGNUSites">Nieoficjalne strony GNU</a></li>
+  <li><a href="#FreeSoftwareOrganizations"
+       name="TOCFreeSoftwareOrganizations">Organizacje powi±zane z wolnym 
oprogramowaniem</a></li>
+  <li><a href="#UseAndDevelopment"
+       name="TOCUseAndDevelopment">Strony o u¿ywaniu i rozwoju wolnego 
oprogramowania</a></li>
+  <li><a href="#FreeSoftwareCompanies"
+       name="TOCFreeSoftwareCompanies">Firmy, które wspieraj± rozwój wolnego i 
tylko wolnego oprogramowania</a></li>
+  <li><a href="#FreedomOrganizations"
+       name="TOCFreedomOrganizations">Organizacje, które pracuj± na rzecz 
wolno¶ci w rozwoju komputerów i komunikacji elektronicznej</a></li>
+    <li><a href="#OtherFreeOperatingSystems" 
name="TOCOtherFreeOperatingSystems">Inne wolne systemy operacyjne</a></li>
+
+    <li><a href="#FreeGNULinuxDistributions" 
name="TOCFreeGNULinuxDistributions">Wolne dystrybucje GNU/Linux</a></li>
+    <li><a href="#NewsAboutFreeSoftware"
+    name="TOCNewsAboutFreeSoftware">Nowo¶ci na temat wolnego 
oprogramowania</a></li>
+
+</ul>
+
+
+<hr />
+
+
+<h4><a href="#TOCMagazines"
+       name="Magazines">Magazyny powi±zane z wolnym oprogramowaniem</a></h4>
+
+<ul>
+  <li><a href="http://www.freesoftwaremagazine.com/";>Free Software 
Magazine</a> jest wolnym magazynem dla ¶wiata wolnego oprogramowania, dostêpnym 
na papierze oraz w&nbsp;formie elektronicznej.</li>
+</ul>
+
+
+<h4><a href="#TOCPorts"
+       name="Ports">Porty oprogramowania GNU</a></h4>
+
+<ul>
+  <li><a href="http://www.geekgadgets.org";>Programy GNU dla Amigi i 
BeOS-a</a></li>
+</ul>
+
+
+<h4><a href="#TOCCollectionsofFreeSoftware"
+       name="CollectionsofFreeSoftware">Kolekcje wolnego 
oprogramowania</a></h4>
+
+<ul>
+  <li><a href="http://www.delorie.com";>Strona DJ Deloriego</a>.</li>
+  <li><a href="http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki/ElispArea";>GNU EmacsWiki: 
ElispArea</a></li>
+  <li><a href="http://www.mibsoftware.com/reuse/";>Reuse RKT</a> jest indeksem 
zestawieñ wolnego oprogramowania</li>
+  <li><a href="http://www.uninetsolutions.com/free.html";>Uninet Free Perl 
Scripts</a></li>
+</ul>
+
+<h4><a href="#TOCOtherFreeSoftware"
+       name="OtherFreeSoftware">Inne wolne oprogramowanie</a>
+</h4>
+
+<ul>
+  <li><a href="http://www.icot.or.jp/";>ICOT Free Software</a></li>
+</ul>
+
+<h4><a href="#TOCFreeSoftwareDocumentation"
+       name="FreeSoftwareDocumentation">Wolne dokumentacje</a>
+</h4>
+
+<p>
+Zauwa¿cie, ¿e dokumentacje na tych stronach mog± byæ starsze ni¿ najstarsze <a 
href="/doc/doc.pl.html">wersje</a> rozpowszechniane przez FSF.
+</p>
+
+<ul>
+  <li><a href="/software/gnujdoc/gnujdoc.html">GNUjdoc</a> jest centralnym 
archiwum japoñskich t³umaczeñ dokumentów GNU.</li>
+  <!-- taking out for #10241    <li><a 
href="http://didaktik.physik.uni-essen.de:80/~gnu-pascal/gpc-doc.html";>GNU 
Pascal manual</a></li>  -->
+
+  <li><a href="http://www.delorie.com/gnu/docs/";>Podrêczniki GNU na 
delorie.com</a></li>
+  <!-- taking out for #10241    <li><a 
href="http://www.cl.cam.ac.uk/texinfodoc/dir.html";>GNU manuals at 
cl.cam.ac.uk</a></li>  -->
+  <li><a href="http://www.cslab.vt.edu/manuals/";>A Collection of User Guides 
for Popular Software Packages (CSUWEB) [Kolekcja Podrêczników U¿ytkownika dla 
Popularnych Pakietów Oprogramowania]</li>
+  <li><a href="ftp://phi.sinica.edu.tw/aspac/gnu/";>Postscriptowe wersje 
podrêczników GNU</a></li>
+  <li><a href="http://www.mibsoftware.com/reuse/";>Reuse RKT</a> podaje 
odno¶niki do FAQ, standardów oraz materia³ów ¼ród³owych</li>
+</ul>
+
+<h4><a href="#TOCUnofficialGNUSites"
+       name="UnofficialGNUSites">Nieoficjalne strony GNU</a>
+</h4>
+
+<ul>
+  <li><a href="http://www.cs.pdx.edu/~trent/gnu";>Strony Trenta</a></li>
+<!--  &lt;LI&gt;&lt;A href="http://csrl.ge.aoyama.ac.jp"&gt;Computer
+       Science Research Lab, Aoyama Gakuin University, Japan&lt;/A&gt;
+       (in Japanese and English)
+ -->
+<!--  &lt;LI&gt;&lt;A href="http://www.ics.es.osaka-u.ac.jp/"&gt;Osaka
+       University, Japan&lt;/A&gt; (in Japanese)
+ -->
+  <li><a href="http://www.gnu.cz";>Strona GNU w Czechach</a></li>
+</ul>
+
+<h4><a href="#TOCFreeKnowledgeFreeCulture"
+       name="FreeKnowledgeFreeCulture">Wolna wiedza i kultura</a>
+</h4>       
+
+<ul>
+       <li><a href="http://www.wikipedia.org";>Wikipedia.org</a> - Wolna 
encyklopedia.</li>
+<!-- Author Remove contents?   <li><a 
href="http://www.opentextbook.org/";>OpenTextBook.org</a> - OpenTextBook.org is 
an effort to create a free textbook using methods developed by the F/OSS 
community.</li> -->
+       <li><a href="http://www.ourproject.org";>OurProject.org</a> - Wolne 
oprogramowanie i wolna wiedza dla wolnego spo³eczeñstwa.</li>
+</ul>
+
+
+<h4><a href="#TOCFreeSoftwareOrganizations"
+      name="FreeSoftwareOrganizations">Organizacje powi±zane z wolnym 
oprogramowaniem</a>
+</h4>
+
+<ul>
+  <li><a href="http://es.gnu.org";>GNU Hiszpania</a> - hiszpañski oddzia³ 
Projektu GNU</li>
+  <li><a href="http://it.gnu.org";>GNU W³ochy</a> - w³oski oddzia³ Projektu 
GNU</li>
+  <li><a href="http://www.belgeler.org/";>Belgeler.org</a> - obszerny Turecki 
Projekt T³umaczeñ, w³±czaj±c w to filozoficzne teksty o wolnym 
oprogramowaniu</li>
+  <li><a href="http://www.april.org/";>APRIL</a></li>
+  <li><a href="http://swpat.ffii.org/vreji/pikta/index.en.html";>European 
Software Patent Horror Gallery [Europejska Galeria Horroru Patentów na 
Oprogramowanie]</a></li>
+
+  <li><a href="http://swpat.ffii.org/";>FFII: Obrona Innowacji Informacyjnej 
przeciw Nadu¿yciu Systemu Patentowego</a></li>
+  <li><a href="http://www.mutopiaproject.org/";>Mutopia</a> przechowuje oraz 
rozpowszechnia woln± muzykê i informacje o wolnej muzyce.</li>
+  <li><a href="http://www.publiclibraryofscience.org";>Public Library of 
Science</a> organizuje wsparcie dla publicznych naukowych bibliotek online.</li>
+  <li><a href="http://www.opencores.org";>OpenCores.Org</a> jest repozytorium 
open source, wolnych syntezowalnych bloków IP i uzupe³niaj±cych prototypy 
boardów.</li>
+  <li><a href="http://www.vhdl.org/fmf";>The Free Model Foundry</a> [Ku¼nia 
Wolnego Modelu] - dla in¿ynierów-elektryków, wolne symulacje modeli komponentów 
cyfrowych.</li>
+  <li><a href="http://www.crynwr.com/cgi-bin/ezmlm-cgi/0/";>Archiwa listy 
pocztowej</a> Biznesu Wolnego Oprogramowania</li>
+  <li><a href="http://www.freesoft.cz";>Fundacja Wolnego Oprogramowania - 
Czechy</a></li>
+
+  <li><a href="http://www.ffii.org";>Stowarzyszenie na rzecz Wolnej 
Infrastruktury Informacyjnej (FFII)</a></li>
+  <li><a href="http://www.my-opensource.org/";>Malezyjska Organizacja 
Oprogramowania Open Source</a></li>
+<!-- <li><a href="http://www.seul.org/edu/";>SEUL-EDU</a>  The educational 
interest section of       the Simple End User Linux site.
+    Removed because they promote non-free software -->
+<!--  <li><a href="http://linux.cos.ufrj.br";>Brazilian Linux Club</a>
+     Removed because link was dead, 2000 Dec 13, paulv
+     -->
+  <li><a href="http://www.opencode.org/";>OpenCode</a></li>
+  <li><a href="http://www.opensource.org/";>Open Source Initiative</a></li>
+  <li><a href="http://freegis.org";>FreeGIS Project</a></li>
+
+  <li><a href="http://translation.sourceforge.net";>Translation Project</a></li>
+  <li><a href="http://www.ofset.org"; name="OFSET">OFSET</a>
+       - The Organization for Free Software in Education and Teaching 
[Organizacja na rzecz Wolnego Oprogramowania w Edukacji i Nauczaniu].</li>
+  <!-- taken out for #10241    <li><a 
href="http://sekt7.org/openroot/";>Openroot</a>   -->
+  <li><a href="http://www.fsfeurope.org/";>FSF Europe</a>, Free Software 
Foundation Europe [Fundacja Wolnego Oprogramowania Europa].</li>
+  <li><a href="http://fsffrance.org/";>FSF France</a>, Free Software Foundation 
France [Fundacja Wolnego Oprogramowania Francja].</li>
+  <li><a href="http://gnu.org.in/";>FSF India</a>, indyjski oddzia³ FSF.</li>
+<li><a href="http://www.fsfla.org";>FSF Latin America</a>, Free Software 
Foundation Latin America [Fundacja Wolnego Oprogramowania Ameryka £aciñska]</li>
+
+  <!-- taken out for #10241    <li><a 
href="http://www.rons.net.cn/english/Links/fsf-china/";>FSF China</a>, the 
Chinese branch of the FSF.  -->
+
+  <li><a href="http://www.cipsga.org.br/";>CIPSGA</a></li>
+  <li><a href="http://www.fsc.cc/";>Free Software Consortium</a> [Konsorcjum 
Wolnego Oprogramowania]</li>
+  <li><a
+  href="http://www.plugincinema.com/plugin/plugin_cinema/pffp.htm/";>pFFP</a>
+ romuje u¿ycie wolnego oprogramowania w tworzeniu i rozpowszechnianiu 
filmów.</li>
+  <li><a href="http://www.softwarelivre.org";>Free Software Project w 
Brazylii</a></li>
+  <li><a href="http://avoir.uwc.ac.za";>African Virtual Open Initiatives and 
Resources</a>, organizacja po¶wiêcona tworzeniu szans na rozwój i edukacjê z 
wolnym oprogramowaniem w Afryce.</li>
+  <li><a href="http://www.gnu.org/gugve";>GUGVe</a>, promuj±ca wolne 
oprogramowanie w Wenezueli</li>
+  <li><a href="http://www.gnulinuxclub.org";>GnuLinuxClub.org</a>, po¶wiêcona 
propagowaniu i u¿ywaniu systemu GNU/Linux oraz wolnego oprogramowania przez 
spo³eczno¶æ u¿ytkowników komputerów./li>
+</ul>
+
+<h4><a href="#TOCUseAndDevelopment"
+       name="UseAndDevelopment">Strony o u¿ywaniu i rozwoju wolnego 
oprogramowania</a></h4>
+
+<ul>
+  <!-- removing dead link
+  <li><a href="http://www.grulic.org.ar/proposicion/doc/referencias.html";>This
+      list</a> tracks a broad spectrum of free software uses, particularly
+      in government.  -->    
+  <li><a href="http://www.gnuino.org/";>gnuino.org</a> - hiszpañskie 
wprowadzenie do wolnego oprogramowania.</li>
+</ul>
+
+
+<h4><a href="#TOCFreeSoftwareCompanies"
+       name="FreeSoftwareCompanies">Firmy, które wspieraj± rozwój wolnego i 
tylko wolnego oprogramowania</a>
+</h4>
+
+<ul>
+  <li><a 
href="http://www.solis.coop.br/fred.php?sys_date=&amp;section=17";>Solis 
Coop</a> (czê¶ciowo po portugalsku)</li>
+  <li><a href="http://www.gnat.com/";>Ada Core Technologies</a></li>
+  <li><a href="http://www.cendio.com/";>Cendio Systems AB</a></li>
+  <li><a href="http://www.sra.co.jp/public/sra/product/wingnut/";>Wingnut 
Project</a> (po japoñsku)</li>
+  <li><a href="http://www.prosa.it/";>PROSA</a> (czê¶ciowo po w³osku)</li>
+  <li><a href="http://copyleft.net/";>Copyleft</a></li>
+
+  <!-- taken out for #10241    <li><a href="http://209.235.14.148/";>Cool 
Screen</a>  -->
+  <li><a href="http://www.intevation.de/";>Intevation GmbH</a></li>
+  <li><a href="http://www.propus.com.br";>Propus Software Livre</a> (czê¶ciowo 
po portugalsku)</li>
+</ul>
+
+<h4><a href="#TOCFreedomOrganizations"
+       name="FreedomOrganizations">Organizacje, które pracuj± na rzecz 
wolno¶ci w rozwoju komputerów i komunikacji elektronicznej</a>
+</h4>
+
+<ul>
+  <!-- removing dead link 
+  <li><a href="http://fairuse.nylxs.com/egov-action.html/";>NY Fair Use</a>
+   <p>
+    NY Fair Use is digital freedom advocacy group lobbying for the Free 
Software Usage in government.
+   <p> -->
+
+
+       <li><a href="http://www.openrevolt.org/";>openrevolt.org</a>
+       <p>
+       Celem tej strony jest dostarczanie informacji dotycz±cych europejskiej 
dyrektywy o prawach autorskich i podobnych aktów prawnych. Skupia siê na dwóch 
g³ównych, z perspektywy u¿ytkownika, problemach Dyrektywy: klauzuli 'Takedown' 
u³atwiaj±cej cenzorowanie witryn internetowych u ISP przez posiadaczy praw 
autorskich, oraz klauzulom przeciwobchodzeniowej, nadaj±cej prawn± ochronê 
¶rodkom zabezpieczaj±cym przed kopiowaniem, co nara¿a na szwank politykê 
spo³eczn± w kwestii prawa autorskiego, prawa cz³owieka, zasady konkurencji oraz 
utrudnia badania naukowe.
+       </p></li>
+
+       <li><a href="http://www.opencores.org";>OpenCores</a>
+       <p>
+Projekt OpenCores funkcjonuje, ¿eby wspieraæ cele zdefiniowane przez Open IP 
Core, które zawieraj± nastêpuj±ce doktryny:</p>
+       <ul>
+               <li>musi byæ dostêpna informacja dotycz±ca u¿ywania sprzêtu</li>
+               <li>musi byæ dostêpny projekt sprzêtu</li>
+               <li>musi byæ odstêpny projekt oprogramowania dla sprzêtu</li>
+       </ul></li>
+
+       <li><a href="http://www.chillingeffects.org";>chillingeffects.org</a>
+       <p>
+       jest zbiorem wezwañ prawnych o&nbsp;wstrzymanie i&nbsp;zaprzestanie 
dzia³añ, zwi±zanych z&nbsp;dzia³alno¶ci± w&nbsp;sieci&nbsp;&mdash; zachêcamy 
odwiedzaj±cych do wpisywania wezwañ, jakie otrzymali lub wys³ali. Witryna 
kolekcjonuje je w&nbsp;bazie danych z&nbsp;wyszukiwark± i&nbsp;umieszcza 
w&nbsp;nich hiperodno¶niki do wyja¶nieñ kwestii prawnych.
+       </p></li>
+
+    <!-- taken out for #10241    <li><a 
href="http://www.freedmitry.org";>freedmitry.org</a> <p> freedmitry.org has 
several links to resources regarding the case of Dmitry Sklyarov. Sklyarov is a 
Russian programmer who was arrested upon coming to the United States with the 
intent to give a presentation about the flaws in Adobe's e-book encryption. For 
more information about this case, and how it could seriously damage programming 
freedoms, see <a href="http://lwn.net/2001/features/LawrenceLessig.php3";>this 
interview</a> with Lawrence Lessig.  <p>  -->
+
+       <li><a href="http://lpf.ai.mit.edu";>League for Programming Freedom</a>
+       <p>
+       League for Programming Freedom, Liga Wolno¶ci Programowania, jest 
organizacj± sprzeciaj±c± siê patentom na oprogramowanie i zastrze¿onym 
interfejsom u¿ytkownika.
+       </p></li>
+
+       <li><a href="http://www.freeprotocols.org/";>Free Protocols 
Foundation</a>
+       <p>
+       Free Protocols Foundation (FPF), Fundacja Wolnych Protoko³ów, jest 
niezale¿nym publicznym forum po¶wiêconym wspieraniu wolnych od patentów 
protoko³ów.
+       </p></li>
+
+       <li><a href="http://eff.org";>Electronic Frontier Foundation</a>
+       <p>
+       EFF - Electronic Frontier Foundation,jest niedochodow±, bezpartyjn± 
organizacj± pracuj±c± w interesie publicznym, by chroniæ podstawowe wolno¶ci 
obywatelskie, w tym prywatno¶æ i wolno¶æ wypowiedzi, w dziedzinie wykorzystania 
komputerów oraz Internetu.
+       </p></li>
+
+       <li><a href="http://epic.org";>Electronic Privacy Information Center</a>
+       <p>
+       EPIC jest centrum badawczym interesu publicznego w Waszyngtonie. 
Powsta³o w 1994 roku, aby skupiæ uwagê opinii publicznej na powstaj±cych 
zagadnieniach zwi±zanych z wolno¶ci± obywatelsk± oraz by chroniæ prywatno¶æ, 
pierwsz± poprawkê do konstutucji USA oraz warto¶ci konstytucyjne.
+       </p></li>
+
+       <li><a href="http://www.cpsr.org";>Computer Professionals for Social 
Responsibility</a>
+       <p>
+       CPSR jest przymierzem zawartym w interesie publicznym przez naukowców 
komputerowych oraz inne osoby zaniepokojone wp³ywem technologii komputerowej na 
spo³eczeñstwo. Pracujemy, aby wp³ywaæ na decyzje dotycz±ce rozwoju i u¿ycia 
komputerów, maj±ce daleko siêgaj±ce konsekwencje i wp³yw na nasze podstawowe 
warto¶ci i priorytety.
+       </p></li>
+
+       <li><a href="http://www.aclu.org";>American Civil Liberties Union</a>
+       <p>
+       The American Civil Liberties Union jest pañstwowym, przede wszystkim, 
zwolennikiem praw - kwestionowaniem, legislacj± i edukowaniem publiki w 
szerokim wachlarzu zagadnieñ dotykaj±cych wolno¶ci jednostek w Stanach 
Zjednoczonych.
+       </p></li>
+
+       <li><a href="http://www.gilc.org";>Global Internet LibertyCampaign</a>
+       <p>
+       The GILC zrzesza cz³onków American Civil Liberties Union [Amerykañska 
Unia Wolno¶ci Obywatelskich], Electronic Privacy Information Center [Centrum 
Prywatno¶ci Informacji Elektronicznej], Human Rights Watch [Organizacja Praw 
Cz³owieka], Internet Society [Spo³eczeñstwo Internetu], Privacy International 
[Miêdzynarodowa Prywatno¶æ], Association des Utilisateurs d'Internet 
[Stwowarzyszenie U¿ytkowników Internetu] i&nbsp;organizacji dzia³aj±cych na 
rzecz wolno¶ci obywatelskich i&nbsp;praw cz³owieka. Propaguj± oni zakaz cenzury 
komunikacji on-line i ¿±daj± zniesienia restrykcji wolno¶ci wypowiedzi, takich 
jak kontrola rz±dowa lub prywatna nad sprzêtem komputerowym lub 
oprogramowaniem, infrastruktur± telekomunikacyjn± lub innymi kluczowymi 
elementami Internetu.
+       </p></li>
+      
+    <!-- removing dead link
+    <li><a href="http://www.FreeDevelopers.net/";>FreeDevelopers.net</a>
+       <P>
+       FreeDevelopers is a democratic entity for the development of free
+       software. The free company, probably the first of its kind in the
+       world, will be owned and run by developers worldwide on a democratic
+       basis in a sacred trust for the benefit and protection of the
+       world's citizens. It will pay all developers to work on free software,
+       and all developers will receive company shares and stock
+       options, also. All software of the free company will be licensed
+       under the General Public License (GPL) and remain free/open forever,
+       because all software must be available to all current and future
+       generations of developers, so that they can be the first line of
+       defense to protect the world from the inevitable tyrannical
+       tendencies of proprietary software. 
+       <p>  -->
+       
+    <!-- removing dead link
+    <li><a href="http://www.cloud9.net/~drs/glasswatchdog";>Glass Watchdog</a>
+      <p>
+      Glass Watchdog is a website dedicated to covering free software solutions
+      for civil society in cyberspace, with information about upcoming events,
+      advocacy, how-tos, news articles, and more.  -->
+
+       <li><a href="http://www.savethe.org/";>Save the []</a>
+       <p>
+       Ta strona sprzeciwia siê ustawie INDUCE (obecnie zwanej ustaw± IIC), 
która czyni nielegalnym &bdquo;nak³anianie&rdquo; do naruszenia praw 
autorskich. Ustawa mog³aby byæ u¿yta do ukarania ka¿dej osoby lub firmy 
dostarczaj±cej urz±dzenie lub us³ugê, dziêki której mo¿na dodaæ jak±¶ warto¶æ 
do zastrze¿onego materia³u.
+       </p></li>
+
+       <li><a href="http://www.p2punited.org/";>P2P United</a>
+       <p>
+       Strona zwalcza ustawê zabraniaj±c± u¿ywania oprogramowania peer-to-peer.
+       </p></li>
+</ul>
+
+<h4>
+<a href="#TOCOtherFreeOperatingSystems"
+name="OtherFreeOperatingSystems">Inne wolne systemy operacyjne</a>
+</h4>
+
+<p>
+Chcieliby¶my wiedzieæ szczególnie o tych innych wolnych systemach, w których 
stosowana jest zasada niedo³±czania do systemu i niepolecania u¿ytkownikom 
oprogramowania, które nie jest wolne. Developerów takich dystrybucji, którzy 
chc±, ¿eby¶my o wiedzieli o ich systemach, prosimy o skontaktowanie siê z 
&lt;address@hidden&gt;.
+</p>
+
+<ul>
+  <li><a href="http://www.freedos.org/";>The FreeDOS Project</a>, wolna wersja 
DOS-u</li>
+
+  <li><a href="http://www.gnu-darwin.org";>GNU Darwin</a></li>
+  <li><a href="http://www.reactos.com";>ReactOS</a>, wolny zamiennik dla 
Windows NT (jeszcze nie skoñczony)</li>
+  <li><a href="http://www.aros.org/";>Amiga Research Operating System</a>, 
wolna wersja systemu AmigaOS 3.1</li>
+</ul>
+
+
+<h4>
+<a href="#TOCFreeGNULinuxDistributions"
+name="FreeGNULinuxDistributions">Wolne dystrybucje systemu GNU/Linux</a>
+</h4>
+
+<p>
+S± to dystrybucje GNU/Linux, które zawieraj± jedynie wolne oprogramowanie i 
których g³ówne o¶rodki dystrybucyjne rozpowszechniaj± jedynie wolne 
oprogramowanie. Je¶li jaka¶ dystrybucja nie widnieje na li¶cie, nie jest 
ca³kiem wykluczone, ¿e kwalifikuje siê ona do tej rubryki, tylko o niej nie 
wiemy. Jednak prawie na pewno zawiera ona lub rozpowszechnia nie-wolne 
oprogramowanie.
+</p>
+
+<p>
+Chcieliby¶my wiedzieæ szczególnie o tych innych dystrybucjach GNU/Linuksa, w 
których stosowana jest zasada niedo³±czania do systemu i niepolecania 
u¿ytkownikom oprogramowania, które nie jest wolne. Developerów takich 
dystrybucji, którzy chc±, ¿eby¶my o wiedzieli o ich systemach, prosimy o 
skontaktowanie siê z &lt;address@hidden&gt;.
+</p>
+
+
+<ul>
+       <li>
+       <a href="http://www.ututo.org/";>UTUTO-e</a>, dystrybucja GNU/Linux 
zawieraj±ca tylko wolne oprogramowanie, w jêzyku hiszpañskim i angielskim
+       </li>
+
+       <li>
+       <a href="http://dynebolic.org";>Dynebolic</a>, niewymagaj±cy instalacji, 
bootowalny GNU/Linux
+       </li>
+       
+       <li>
+       <a href="http://www.blagblagblag.org";>BLAG</a>, blag linux i gnu
+       </li>
+
+       <li>
+       <a href="http://livecd.gnustep.org/";>GNUstep</a>, kolejna niewymagaj±ca 
instalacji bootowalna dystrybucja GNU/Linux
+       </li>
+
+       <li>
+       <a href="https://www.musix.org.ar/wiki/index.php/Documentation";>Musix 
GNU+Linux</a>, bootowalna dystrybucja GNU+Linux w jêzyku hiszpañskim oraz 
angielskim
+       </li>
+
+    <li>
+      <a href="http://www.agnula.org";>AGNULA</a>, w pe³ni funkcjonalna 
dystrybucja GNU/Linux ze specjalnym naciskiem po³o¿onym na profesjonalne 
wymagania muzyczne, zawiera 100% wolnego oprogramowania.
+    </li>
+</ul>
+
+
+<h4>
+<a href="#TOCNewsAboutFreeSoftware"
+name="NewsAboutFreeSoftware">Nowo¶ci na temat wolnego oprogramowania</a>
+</h4>
+
+<p>
+Te strony oferuj± bie¿±ce wiadomo¶ci na temat wolnego oprogramowania oraz (w 
niektórych przypadkach) oprogramowania GNU.
+</p>
+
+<ul>
+       <li>
+       <a href="http://gnuticias.es.gnu.org";>GNUticias</a>, wiadomo¶ci o 
wolnym oprogramowaniu oraz projekcie GNU (hiszpañskie).
+       </li>
+</ul>
+
+
+<hr />
+
+<div class="translations">
+<p><a id="translations"></a>
+<b>T³umaczenia tej strony</b>:<br />
+[
+  <a href="/links/links.html">English</a>
+| <a href="/links/links.es.html">Espa&#x00f1;ol</a>
+| <a href="/links/links.fr.html">Fran&#x00e7;ais</a>
+| <a href="/links/links.pl.html">Polski</a>
+| <a href="/links/links.pt.html">Portugu&#x0ea;s</a>
+]
+</p>
+</div>
+
+
+<div class="copyright">
+<p>
+Powrót do <a href="/home.pl.html">strony g³ównej Projektu GNU</a>.
+</p>
+
+<p>
+Pytania dotycz±ce GNU i FSF prosimy kierowaæ na adres
+<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+Istniej± tak¿e
+<a href="/home.pl.html#ContactInfo">inne sposoby skontaktowania siê</a>
+z&nbsp;FSF.
+<br />
+Informacje o niedzia³aj±cych odno¶nikach oraz inne poprawki
+(lub propozycje) prosimy wysy³aæ na adres
+<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+</p>
+
+<p>
+Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 
2006<br />
+Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, 
USA
+<br />
+Verbatim copying and distribution of this entire article is
+permitted in any medium without royalty provided this notice is 
+preserved.
+<br />
+Zezwala siê na wykonywanie i&nbsp;dystrybucjê wiernych kopii tego tekstu,
+bez tantiem, niezale¿nie od no¶nika, pod warunkiem zachowania niniejszego 
zezwolenia.
+</p>
+<p>
+T³umaczenie:
+<a href="/server/standards/README.Polish-translation.pl.html"><em>Grupa 
t³umaczy witryny Projektu GNU</em></a>
+(<a
+href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>).
+<br />
+</p>
+<p>
+Aktualizowane:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2006/06/07 10:49:36 $ $Author: wkotwica $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+</body>
+</html>




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]