[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Phpgroupware-cvs] CVS: infolog/setup phpgw_fr.lang, 1.2.2.9.2.3, 1.2.2.
From: |
Guillaume Courtois <address@hidden> |
Subject: |
[Phpgroupware-cvs] CVS: infolog/setup phpgw_fr.lang, 1.2.2.9.2.3, 1.2.2.9.2.4 |
Date: |
Mon, 08 Sep 2003 14:11:05 -0400 |
Update of /cvsroot/phpgroupware/infolog/setup
In directory subversions:/tmp/cvs-serv27177/infolog/setup
Modified Files:
Tag: Version-0_9_16-branch
phpgw_fr.lang
Log Message:
Added missing french translations.
Index: phpgw_fr.lang
===================================================================
RCS file: /cvsroot/phpgroupware/infolog/setup/phpgw_fr.lang,v
retrieving revision 1.2.2.9.2.3
retrieving revision 1.2.2.9.2.4
diff -C2 -r1.2.2.9.2.3 -r1.2.2.9.2.4
*** phpgw_fr.lang 13 Aug 2003 19:32:01 -0000 1.2.2.9.2.3
--- phpgw_fr.lang 8 Sep 2003 18:11:01 -0000 1.2.2.9.2.4
***************
*** 29,32 ****
--- 29,34 ----
all infolog fr Tous
all links and attachments infolog fr Tous les liens et attachements
+ allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished
(values depend on entry-typ) infolog fr Autorise à changer le statut
d'une entrée, p.e. changer un à-faire en fait s'il est terminé (les valeurs
dépendent du type d'entrée)
+ applies the changes infolog fr Applique les modifications
are you shure you want to delete this entry ? infolog fr Etes-vous sûr
de vouloir supprimer cette entrée ?
are you sure you want to delete this entry infolog fr Etes-vous sûr
de vouloir supprimer cette entrée ?
***************
*** 50,73 ****
--- 52,89 ----
contact infolog fr Contact
create new links infolog fr Créer de nouveaux liens
+ creates a new field infolog fr Crée un nouveau champ
+ creates a new status with the given values infolog fr Crée un nouveau
statut avec les valeurs données
+ creates a new typ with the given name infolog fr Crée un nouveau type
avec le nom donné
csv-fieldname infolog fr CSV-Nomdechamp
csv-filename infolog fr CSV-Nomdefichier
csv-import common fr CSV-Importer
+ custom infolog fr Personnalisé
custom contact-address, leave empty to use information from most recent link
infolog fr Adresse de contact personnalisée, laissez vide pour utiliser
l'information du plus récent lien
custom contact-information, leave emtpy to use information from most recent
link infolog fr Information de contact personnalisée, laissez vide
pour utiliser l'information du plus récent lien
+ custom fields infolog fr Champs personnalisés
+ custom fields, typ and status common fr Champs personnalisés, type et
statut
custom regarding infolog fr Personnalisé concernant
+ custom status for typ infolog fr Statut personnalisé pour le type
datecreated infolog fr Date de création
dates, status, access infolog fr Dates, Statut, Accès
days infolog fr Jours
default filter for infolog infolog fr Filtre par défaut pour InfoLog
+ default status for a new log entry infolog fr Statut par défaut pour
une nouvelle entrée dans la log
delegation infolog fr Délégation
delete infolog fr Effacer
delete the entry infolog fr Effacer l'entrée
delete this entry infolog fr Effacer cette entrée
+ deletes the selected typ infolog fr Efface le type sélectionné
+ deletes this field infolog fr Efface ce champ
+ deletes this status infolog fr Efface ce statut
description infolog fr Description
description can not exceed 8000 characters in length infolog fr La
description ne peut pas dépasser 8000 caractères de long
+ determines the order the fields are displayed infolog fr Détermine
l'ordre d'affichage des champs
+ disables a status without deleting it infolog fr Désactive un statut
sans l'effacer
do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the
task or both infolog fr Voulez-vous une confirmation du responsable
sur: accepter, finir la tâche ou les deux
done infolog fr Fait
download infolog fr Télécharger
duration infolog fr Durée
+ each value is a line like <id>[=<label>] infolog fr Chaque valeur
est une ligne comme <id>[=<label>]
edit infolog fr Modifier
edit or create categories for ingolog infolog fr Modifier ou créer des
catégories pour IngoLog
***************
*** 85,88 ****
--- 101,105 ----
fieldseparator infolog fr Séparateur de champ
finish infolog fr Terminer
+ for which types should this field be used infolog fr Pour quels
types ce champ doit-il être utilisé
from infolog fr De
high infolog fr Haut
***************
*** 100,106 ****
--- 117,126 ----
infolog-fieldname infolog fr Info Log-Nomdechamp
invalid filename infolog fr Nom de fichier invalide
+ label<br>helptext infolog fr Label<br>Texte d'aide
last changed infolog fr Dernier modifié
last modified infolog fr Dernière modification
leave without saveing the entry infolog fr Quitter sans
enregistrer l'entrée
+ leaves without saveing infolog fr Quitte sans enregistrer
+ length<br>rows infolog fr Longueur<br>Lignes
link infolog fr Lien
links infolog fr Liens
***************
*** 109,112 ****
--- 129,136 ----
longer textual description infolog fr Description textuelle plus
longue
low infolog fr Bas
+ max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog
fr Longueur max de l'entrée [, longueur du champ d'entrée (optionel)]
+ name must not be empty !!! infolog fr Le nom ne doit pas être vide !!!
+ name of new type to create infolog fr Nom du nouveau type à créer
+ new name infolog fr Nouveau nom
new search infolog fr Nouvelle recherche
no - cancel infolog fr Non - Abandonner
***************
*** 120,123 ****
--- 144,148 ----
note infolog fr Note
number of records to read (<=200) infolog fr Nombre
d'enregistrements à lire (<=200)
+ number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box
infolog fr Nombre de lignes pour un champ d'netrée multi-ligne ou ligne
d'une boîte de sélection multiple
offer infolog fr Offrir
ongoing infolog fr Entrant
***************
*** 126,129 ****
--- 151,155 ----
open infolog fr Ouvrir
optional note to the link infolog fr Note optionnelle vers le lien
+ order infolog fr Ordre
overdue infolog fr Tardif
own infolog fr Propre
***************
*** 150,153 ****
--- 176,180 ----
responsible user, priority, ... infolog fr Utilisateur
responsable, priorité, ...
save infolog fr Enregistrer
+ saves the changes made and leaves infolog fr Enregistre les
modifications faites et quitte
saves this entry infolog fr Enregistre cette entrée
search infolog fr Rechercher
***************
*** 157,160 ****
--- 184,188 ----
select a priority for this task infolog fr Choisissez une priorité
pour cette tâche
select a responsible user: a person you want to delegate this task infolog
fr Choisissez un utilisateur responsable: une personne qui veut déléguer
cette tâche
+ select a typ to edit it's status-values or delete it infolog fr
Choisissez un type dont vous voulez éditer les valeurs de statut ou que vous
voulez effacer
select an app to search in infolog fr Choisissez une app dans
laquelle rechercher
select an entry to link with infolog fr Choisissez une entrée vers
laquelle lier
***************
*** 176,179 ****
--- 204,209 ----
task infolog fr Tâche
test import (show importable records <u>only</u> in browser) infolog fr
Tester l'import (montrer les enregistrements importables <u>seulement</u> dans
le navigateur)
+ the name used internaly (<= 32 chars), changeing it makes existing data
unavailible infolog fr Le nom utilisé en interne (<= 32 cars), le
modifier rend les données existantes non disponibles
+ the text displayed to the user infolog fr Le texte affiché à
l'utilisateur
this is the filter infolog uses when you enter the application. filters limit
the entries to show in the actual view. there are filters to show only
finished, still open or futures entries of yourself or all users.
infolog fr Ceci est le filtre qu'InfoLog utilise quand vous entrez dans
l'application. Les filtres limitent les entrées à montrer dans la vue
actuelle. Il y a des filtres pour montrer seulement ceux temrminés, encore
ouverts ou les futures entrées de vous-même ou de tous les utilisateurs.
til when should the todo or phonecall be finished infolog fr jusqu'à
quand le A-faire ou l'appel téléphonique devrait être terminé
***************
*** 181,184 ****
--- 211,216 ----
todo infolog fr A-faire
translation infolog fr Traduction
+ typ infolog fr Type
+ typ '%1' already exists !!! infolog fr Le type '%1' existe déjà !!!
type infolog fr Type
type of the log-entry: note, phonecall or todo infolog fr Type de
l'entrée Log: note, appel téléphonique ou A-faire
***************
*** 190,193 ****
--- 222,226 ----
use button to search for project infolog fr Utiliser le bouton pour
chercher un projet
valid path on clientside<br>eg. \\server\share or e:\ infolog fr Chemin
valide côté client<br>p.e. \\Partage\Serveur ou e:\
+ values for selectbox infolog fr Les valeurs pour la boîte de sélection
view all subs of this entry infolog fr Voir tous les sous de cette
entrée
view other subs infolog fr Voir les autres sous
***************
*** 199,203 ****
--- 232,238 ----
will-call infolog fr Va appeler
yes - delete infolog fr Oui - Effacer
+ you can't delete one of the stock types !!! infolog fr Vous ne pouvez
pas effacer un des types de stock !!!
you have entered an invalid ending date infolog fr Vous avez entré
une date de fin invalide
you have entered an invalid starting date infolog fr Vous avez entré
une date de début invalide
+ you have to enter a name, to create a new typ!!! infolog fr Vous
devez entrer un nom pour créer un nouveau type!!!
you must enter a subject or a description infolog fr Vous devez
entrer un sujet ou une description
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [Phpgroupware-cvs] CVS: infolog/setup phpgw_fr.lang, 1.2.2.9.2.3, 1.2.2.9.2.4,
Guillaume Courtois <address@hidden> <=
- Prev by Date:
[Phpgroupware-cvs] CVS: etemplate/setup phpgw_fr.lang, 1.3.2.1, 1.3.2.2
- Next by Date:
[Phpgroupware-cvs] CVS: admin/setup phpgw_en.lang, 1.23.2.18.2.12, 1.23.2.18.2.13 phpgw_fr.lang, 1.3.2.14.2.10, 1.3.2.14.2.11
- Previous by thread:
[Phpgroupware-cvs] CVS: etemplate/setup phpgw_fr.lang, 1.3.2.1, 1.3.2.2
- Next by thread:
[Phpgroupware-cvs] CVS: admin/setup phpgw_en.lang, 1.23.2.18.2.12, 1.23.2.18.2.13 phpgw_fr.lang, 1.3.2.14.2.10, 1.3.2.14.2.11
- Index(es):