[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
lynx-dev Re: Mike suggested , I contact Lynx-dev for help
From: |
Bob Izenberg |
Subject: |
lynx-dev Re: Mike suggested , I contact Lynx-dev for help |
Date: |
Thu, 08 Jun 2000 08:02:06 -0500 |
[ Message from un-subscribed address address@hidden forwarded by
moderator ]
Hey! what happened, any updates on this problem(described below), please
reply.
Thanks, preethi [ address@hidden
Original Message:
Hi,
I am trying to view a text-only browser page in Japanese, Hebrew and
=
many others in text-only browsers like LYNX on UNIX OS.
=20
I tried to set the display character set and the language in the LYNX
=
options menu, but didn't help me viewing the page in Japanese, etc. =
Can anyone help me, with the settings I need to have in the LYNX=20
options menu or any packages I need to load on Unix systems.
Answers :
1. What flavor of UNIX you are using? Solaris & DEC
=20
2. Are you at the console? (Is your keyboard plugged into the box that
=
Lynx
is running on?)=20
-YES
3. Are you using a text mode in the display hardware, or are you using
=
an X
Window environment with something like term or term?=20
-YES, I am using an X Window environment with something like term
4. If you are not at the console, what ST or telnet software are you =
using,
and on what platform? (example: SecureCRT on Windows NT or telnet from
=
an
term window on your own Linux box)=20
-Excursion Server Software on Windows NT=20
5. And what shell are you using? Is it csh or tcsh, sh or bash, ksh or
=
zsh,
or...? -
--tcsh, don't know which one I need to be on.
Any help will be appreciated.
=20
=20
Preethi
There are many possible points of failure. Rather than ask on the =
Unicode
list, you should ask on the lynx-div list. First sift through the
information at http://www.trill-home.com/lynx.html and
http://www.trill-home.com/lynx/support.html (where I see some links to
=
info
for Japanese users of Lynx).
If those pages are not of much help, write to address@hidden and =
include
as much information as possible, including the answers to these =
questions:
1. What flavor of UNIX you are using? (Linux? FreeBSD? Solaris? AIX?)
2. Are you at the console? (Is your keyboard plugged into the box that
=
Lynx
is running on?)
3. Are you using a text mode in the display hardware, or are you using
=
an X
Window environment with something like term or term?
4. If you are not at the console, what ST or telnet software are you =
using,
and on what platform? (example: SecureCRT on Windows NT or telnet from
=
an
term window on your own Linux box)
5. And what shell are you using? Is it csh or tcsh, sh or bash, ksh or
=
zsh,
or...?
I'm sure there is someone on the lynx-div list who can help you. Good
=
luck.
> -----Original Message-----
> From: Preethi Balaji [mailto:address@hidden
> Sent: Friday, June 02, 2000 12:04 PM
> To: Unicode List
> Subject: How to???
>=20
>=20
> Hi,
>=20
> I am trying to view a text-only browser page in Japanese,=20
> Hebrew and many
> others in text-only browsers like LYNX on UNIX OS.
>=20
> I tried to set the display character set and the language in the =
LYNX
> options menu, but didn't help me viewing the page in=20
> Japanese, etc. Can
> anyone help me, with the settings I need to have in the LYNX=20
> options menu or
> any packages I need to load on Unix systems.
>=20
> Any help will be appreciated,
>=20
> Preethi [ address@hidden
> ----- Original Message -----
> From: "Elliotte Rusty Harold" <address@hidden>
> To: "Unicode List" <address@hidden>
> Cc: <address@hidden>; <address@hidden>
> Sent: Friday, June 02, 2000 6:54 AM
> Subject: Re: FW: Canadian Keyboard Layouts
>=20
>=20
> > At 8:26 PM -0800 5/31/00, Alain wrote:
> >
> > >For those who read French, before buying the standard, you can =
have
> > >a look at OLF site (this one also describes the labelig =
prescribed
> > >by ISO/IEC 9995-1 and the symbols of ISO/IEC 9995-7):
> > >http://www.olf.gouv.qc.ca/images/clavier.gif
> > =
>http://www.olf.gouv.qc.ca/technologies/technopages/claviernorm.html
> > >
> >
> > Very interesting and actually quite relevant to a book I'm=20
> writing now.
> >
> > Quick question: In the U.S. government documents are not=20
> protected by
> > copyright and can be reproduced freely. A quick look at
> > http://www.olf.gouv.qc.ca/propriete.html tells me that this is not
> > the case in Canada, and I would need to get permission before
> > reprinting the picture at
> > http://www.olf.gouv.qc.ca/images/clavier.gif in my book. However,
=
My
> > French isn't nearly good enough for me to trust my translation; =
and
> > my knowledge of Canadian law is zilch. If anyone does know for =
sure
> > that permission is or is not required to reproduce a government
> > document, would you please let me know? Thanks. Right now I'm
> > assuming it is required.
> >
> >=20
> =
+-----------------------+------------------------+-------------------+
> > | Elliotte Rusty Harold | address@hidden |=20
> Writer/Programmer |
> >=20
> =
+-----------------------+------------------------+-------------------+
> > | The XML Bible (IDG Books, 1999) =20
> |
> > | http://metalab.unc.edu/xml/books/bible/ =20
> |
> > | =20
http://www.amazon.com/exec/obidos/ISBN=3D0764532367/cafeaulaitA/ |
> =
+----------------------------------+---------------------------------+
> | Read Cafe au Lait for Java News: http://metalab.unc.edu/javafaq/
=
|
> | Read Cafe con Leche for XML News: http://metalab.unc.edu/xml/
=
|
> =
+----------------------------------+---------------------------------+
; To UNSUBSCRIBE: Send "unsubscribe lynx-dev" to address@hidden
- lynx-dev Re: Mike suggested , I contact Lynx-dev for help,
Bob Izenberg <=