[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: lynx-dev Kermit (was improving document'n)
From: |
Jason F. McBrayer |
Subject: |
Re: lynx-dev Kermit (was improving document'n) |
Date: |
03 Aug 1998 10:42:25 -0600 |
>>>>> "DK" == Doug Kaufman <address@hidden> writes:
DK> On Sun, 2 Aug 1998, Philip Webb wrote:
>> yes, i tested it on www.lemonde.fr/ & it shows accented letters
>> according to DOS codepage 437, which for `e acute' gives `i'
>> (7-bit) or `theta' (8-bit). this is what i end up with when i
>> download such a file to my PC: is there any way of getting such
>> letters corrected in downloading?
DK> There is always the GNU program recode, which has been ported to
DK> DOS. This converts from almost any character set to the character
DK> set of your choice. Translation may be approximate if the
DK> character doesn't exist in the new character set.
C-Kermit always converts codepages when doing ascii-mode downloads; I
assume MS-Kermit is the same. So just set your local and remote
character sets to the appropriate values, set the transfer mode to
ascii, and download.
--
+----------------------------------------------------------------+
| Jason F. McBrayer address@hidden |
| The scalloped tatters of the King in Yellow must hide Yhtill |
| forever. R.W. Chambers _The King in Yellow_ |
Re: lynx-dev improving documentation, Al Gilman, 1998/08/03