[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[taler-www] branch master updated: Translated using Weblate (Italian)
From: |
gnunet |
Subject: |
[taler-www] branch master updated: Translated using Weblate (Italian) |
Date: |
Mon, 15 Mar 2021 09:34:53 +0100 |
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
weblate pushed a commit to branch master
in repository www.
The following commit(s) were added to refs/heads/master by this push:
new 79f007b Translated using Weblate (Italian)
79f007b is described below
commit 79f007bccaf0f1d38824051bff7a55abe93f9739
Author: Stefan <eintritt@hotmail.com>
AuthorDate: Mon Mar 15 08:34:44 2021 +0000
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 60.4% (142 of 235 strings)
Translation: GNU Taler/Main web site
Translate-URL: http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/it/
---
locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 15 ++++++++-------
1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
index 32a4538..4d5105c 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-10 21:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-14 21:59+0000\n"
-"Last-Translator: Nicoletta Natoli <ninatoli82@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-15 08:34+0000\n"
+"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/"
"main-web-site/it/>\n"
"Language: it\n"
@@ -234,11 +234,12 @@ msgid ""
"\">GNUnet e.V. --- Taler Systems SA agreement on licensing and collaborative "
"development</a> of the GNUnet and GNU Taler projects is satisfied."
msgstr ""
-"I collaboratori di GNU taler con l'accesso Git devono firmare i diritti di "
-"copy right<a href=\"/pdf/copyright.pdf\">copyright per assicurare che "
-"l'accordo sulle licenze e lo sviluppo collaborativo<a href=\"https://git."
-"gnunet.org/gnunet-ev.git/tree/gnunet_taler_agreement.tex tra GNUnet e GNU "
-"Taler project venga portato a termine."
+"I collaboratori di GNU taler con l'accesso Git devono firmare i <a href=\"/"
+"pdf/copyright.pdf\">diritti di copy right</a> per assicurare che l'accordo "
+"sulle licenze e lo sviluppo collaborativo <a href=\"https://git.gnunet.org/"
+"gnunet-ev.git/tree/gnunet_taler_agreement.tex\">(GNUnet e.V. --- Taler "
+"Systems SA agreement on licensing and collaborative development)</a> tra "
+"GNUnet e GNU Taler project venga portato a termine."
#: template/copyright.html.j2:19
msgid ""
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.
- [taler-www] branch master updated: Translated using Weblate (Italian), gnunet, 2021/03/06
- [taler-www] branch master updated: Translated using Weblate (Italian), gnunet, 2021/03/09
- [taler-www] branch master updated: Translated using Weblate (Italian), gnunet, 2021/03/13
- [taler-www] branch master updated: Translated using Weblate (Italian), gnunet, 2021/03/13
- [taler-www] branch master updated: Translated using Weblate (Italian),
gnunet <=
- [taler-www] branch master updated: Translated using Weblate (Italian), gnunet, 2021/03/22
- [taler-www] branch master updated: Translated using Weblate (Italian), gnunet, 2021/03/24
- [taler-www] branch master updated: Translated using Weblate (Italian), gnunet, 2021/03/24
- [taler-www] branch master updated: Translated using Weblate (Italian), gnunet, 2021/03/24