[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[taler-taler-merchant-demos] branch master updated: Translated using Web
From: |
gnunet |
Subject: |
[taler-taler-merchant-demos] branch master updated: Translated using Weblate (German) |
Date: |
Wed, 25 Nov 2020 22:40:22 +0100 |
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
weblate pushed a commit to branch master
in repository taler-merchant-demos.
The following commit(s) were added to refs/heads/master by this push:
new 852f201 Translated using Weblate (German)
852f201 is described below
commit 852f201c8f17244b42ab6e7cea7ec8601c1056e3
Author: Stefan <eintritt@hotmail.com>
AuthorDate: Wed Nov 25 21:40:07 2020 +0000
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)
Translation: GNU Taler/Demonstration pages
Translate-URL:
http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/demonstration-pages/de/
---
translations/de/LC_MESSAGES/messages.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
b/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
index 95d0db0..f50e5be 100644
--- a/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: taler-merchant-demos\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: taler@gnu.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-12 13:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-25 15:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-25 21:40+0000\n"
"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: German <http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/"
"demonstration-pages/de/>\n"
@@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "Man kann jederzeit <a href=\"{link}\">eine weitere
Spende</a> auslösen.
#: talermerchantdemos/donations/templates/index.html.j2:4
msgid "Donate to Free Software projects"
-msgstr "Spenden für Projekte, die Freie Software verwenden."
+msgstr "Spenden für Projekte, die Freie Software verwenden"
#: talermerchantdemos/donations/templates/index.html.j2:8
msgid ""
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr ""
"Hier wählt man aus der Liste ein Projekt, gibt den Spendenbetrag (*) in "
"{currency} an und trägt in das nächste Feld einen (hier natürlich nur "
"fiktiven) Spendernamen ein, der auf der Quittung stehen soll. Zum Auslösen "
-"der Spendenbuchung klickt man auf den Button."
+"der Spendenbuchung klickt man auf den Button:"
#: talermerchantdemos/donations/templates/index.html.j2:33
msgid "Anonymous Donor"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.