[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Fwd: A system for localizing documentation strings
From: |
Kenichi Handa |
Subject: |
Re: Fwd: A system for localizing documentation strings |
Date: |
Thu, 26 Jul 2007 20:54:32 +0900 |
User-agent: |
SEMI/1.14.3 (Ushinoya) FLIM/1.14.2 (Yagi-Nishiguchi) APEL/10.2 Emacs/23.0.0 (i686-pc-linux-gnu) MULE/6.0 (HANACHIRUSATO) |
In article <address@hidden>, Jean-Christophe Helary <address@hidden> writes:
> From: Jean-Christophe Helary
> Date: 26 juillet 2007 10:05:36 HNJ
> To: Emacs Mailing List <address@hidden>
> Subject: A system for localizing documentation strings
> A function is written like this (per Robert Chassell's book, I'm
> currently only at chapter 3, sorry if all sounds a little too obvious):
> (defun function-name (arguments...)
> "optional-documentation..."
> (interactive argument-passing-info) ; optional
> body...)
> To offer a practical possibility for interactive localization we'd
Could you please explain what is "interactive localization",
and why gettext doesn't work for it.
---
Kenichi Handa
address@hidden
- Fwd: A system for localizing documentation strings, Jean-Christophe Helary, 2007/07/25
- Re: Fwd: A system for localizing documentation strings,
Kenichi Handa <=
- Re: Fwd: A system for localizing documentation strings, Eli Zaretskii, 2007/07/26
- Re: A system for localizing documentation strings, Jean-Christophe Helary, 2007/07/26
- Re: A system for localizing documentation strings, Jason Rumney, 2007/07/26
- Re: A system for localizing documentation strings, Jean-Christophe Helary, 2007/07/26
- Re: A system for localizing documentation strings, Jason Rumney, 2007/07/26
- Re: A system for localizing documentation strings, Jean-Christophe Helary, 2007/07/26
- Re: A system for localizing documentation strings, Jason Rumney, 2007/07/26