Que pensam da tradução (em philosophy/words-to-avoid)
en> Words to Avoid (or Use with Care) Because They Are Loaded or Confusing old> Palavras a Evitar (ou Usar com Cuidado) Porque São Carregadas de Sentido ou Confusas
new> Palavras a Evitar (ou Usar com Cuidado) Porque São Enviesadas ou Confusas
Considerando, por exemplo, que existe a expressão loaded question [1].