www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [GNU-traductores] Revision de : open-source-misses-the-point.es.html


From: Samuel Arroyo
Subject: Re: [GNU-traductores] Revision de : open-source-misses-the-point.es.html
Date: Mon, 18 Feb 2008 22:47:48 +0100

Me parece buena la corrección.

El día 18/02/08, germana <address@hidden> escribió:
Mis aportes...:

Cuando llamamos al software "libre", nos referimas a que respeta las libertades esenciales del usuario:la libertad de utilizarlo, la libertad de.........

podria ser:
Cuando decimos software "libre", nos referimos....................................
====================================================
......En un mundo de sonidos digitales, imágenes y palabras, software libre viene a equivaler a libertad en general.

podria ser:
En un mundo de sonidos, imágenes y palabras digitales, el software libre viene a compararse con la libertad en general.
=====================================================
La definición oficial de "software de código abierto" (la cual es publicada por la Open Source Initiative y muy larga de citar aquí) es derivada indirectamente de nuestro criterio de de --- Aqui error --- software libre.
=====================================================


_______________________________________________
Lista de correo www-es-general
address@hidden
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-es-general



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]