[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/server/standards README.translations.zh-cn....
From: |
GNUN |
Subject: |
www/server/standards README.translations.zh-cn.... |
Date: |
Thu, 7 Feb 2019 03:29:24 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 19/02/07 03:29:23
Modified files:
server/standards: README.translations.zh-cn.html
server/standards/po: README.translations.zh-cn.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/README.translations.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
Patches:
Index: README.translations.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/README.translations.zh-cn.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- README.translations.zh-cn.html 24 Sep 2018 06:59:04 -0000 1.2
+++ README.translations.zh-cn.html 7 Feb 2019 08:29:23 -0000 1.3
@@ -13,10 +13,10 @@
<h3 id="intro">ç®ä»</h3>
<p>ç¿»è¯ gun.org
-åå
¶ä¸ä¼å¤æç«
以åä¿æè¯æçæ´æ°æ¯ä¸é¡¹éè¦ç»è´ç»ç»çå¤æå·¥ä½ãè¯è
们æè¯è¨åæ对åºçå°ç»ï¼ä¸è¬æ¯ä¸ªå°ç»é½æä¸ä¸ªåè°åãç¶èæäºè¯è¨è¿æ²¡æç¸åºçå°ç»ï¼åæ¶ä¹æå°ç»ç¼ºå°åè°åã</p>
+ä¸çä¼å¤æç«
ãä¿æè¯æçæ´æ°ï¼æ¯éè¦ç»è´ç»ç»çå¤æå·¥ä½ãè¯è
们æè¯è¨åæ对åºçå°ç»ï¼ä¸è¬æ¯ä¸ªå°ç»é½æä¸ä¸ªåè°åãç¶èæäºè¯è¨è¿æ²¡æç¸åºçå°ç»ï¼åæ¶ä¹æå°ç»ç¼ºå°åè°åã</p>
-<p>å°ç»åè°å使ç¨è½¯ä»¶å·¥å
·é«æå°å±é¨æ´æ°é¡µé¢ãç± GNU
ç°ä»»ç¿»è¯ç®¡çå Yavor Doganov ä¸é¨å¼åç <strong>GNUnited
-Nations</strong> (GNUN) æ¯å·¥å
·ä¹ä¸ï¼å®ä½¿è·è¸ªåç»´æ¤éè¦æ´æ°çè¯æåå¾é常容æã</p>
+<p>为äºé«æå°å±é¨æ´æ°é¡µé¢ï¼å°ç»åè°å使ç¨ä¸äºè½¯ä»¶å·¥å
·ï¼å¦ <strong>GNUnited Nations</strong> (GNUN)ï¼å®æ¯ GNU
+ç°ä»»ç¿»è¯ç®¡çå Yavor Doganov
ä¸é¨å¼åçï¼æäºæ们è·è¸ªåç»´æ¤éè¦æ´æ°çè¯æã</p>
<p>ç¿»è¯ç®¡çå管çå°ç»çæ´ä½ç»ç»ï¼ä»é常åä¸æ°åè°åçå¹è®ã</p>
@@ -30,14 +30,14 @@
<li><p>å¦ææ¨å¯¹ä¹¦é¢è±è¯æè¾æ·±çç解ï¼å¹¶ä¸å¾å¥½å°ææ¡äºæ¯è¯ï¼é£ä¹æ¨æ
çå¯ä»¥åä¸ç¿»è¯æå®¡æ ¡ã书é¢è±è¯å¥½å¹¶ä¸æ¯å¿
é¡»çã</p></li>
<li><p>å¦ææ¨å¯¹è±è¯ç解å¾ä¸å¤ªå¥½æå®å
¨ä¸æï¼ä½çç»ææ¡äºæ¨çæ¯è¯ï¼é£ä¹æ¨å¯ä»¥å®¡é
å«äººçè¯æ以确ä¿å®ä»¬æè¯å¥½çå¯è¯»æ§åè¡æé£æ ¼ã</p></li>
<li><p>å¦ææ¨æ¯è±è¯æ¯è¯è
ï¼å¹¶ä¸è½çæå¦å¤ä¸ç§è¯è¨ï¼çå¾ä¸å¿«ææç¹å°é¾ä¹æ
æè°ï¼ï¼é£ä¹æ¨å¯ä»¥å¸®å©æ¹è¿è¿ç§è¯è¨çç¿»è¯ãè¯è
ææ¶åä¼è¯¯è§£è±è¯ä¸çä¹ è¯æ表述ï¼ç¶ååä¸å
·æ误导æ§çè³ä¸æ£ç¡®çæåãèè¿äºé误对äºè±è¯æ¯è¯è
æ¯æ¾èæè§çââæ¨å¯ä»¥æåºå¯è½çé误并解éæ£ç¡®çææï¼è¿æ
·è¯è
å°±è½æ£ç¡®å°éæ°ç¿»è¯äºã</p></li>
-
<li><p>å¦ææ¨å¾åäºææ¿æéæ©ç¿»è¯è¿ç¨ä¸æ´ååäºææ¯çæ¹é¢ï¼æ¨å°å¯ä»¥å¨æ´å¤§ç¨åº¦ä¸æä¾å¸®å©ï¼æ¯å¦åå¤è¯æçåå¸ã</p></li>
+
<li><p>å¦ææ¨å¾åäºææ¿æéæ©ç¿»è¯è¿ç¨ä¸æ´ååäºææ¯çæ¹é¢ï¼é£ä¹æ¨å¯ä»¥æä¾æ´å¤§ç帮å©ï¼æ¯å¦åå¤è¯æçåå¸ã</p></li>
</ul>
<h3 id="how">å¦ä½åä¸</h3>
<dl>
<dt>ä½ä¸ºå°ç»æå</dt>
- <dd>请é
读ä¸é¢ç<a
href="#general-guide">éç¨ç¿»è¯æå</a>ï¼ç¶åèç³»ç¸å
³ç<a
+ <dd>请é
读ä¸é¢ç<a
href="#general-guide">ãéç¨ç¿»è¯æåã</a>ï¼ç¶åèç³»ç¸å
³ç<a
href="#teams">ç¿»è¯å°ç»</a>ãæ¯ä¸ªå°ç»é½æèªå·±çä¸å¥ç»ç»å·¥ä½ä½ç³»ãæ以ï¼ä¸ºäºå
å
¥ä¸ä¸ªç°æçå°ç»ï¼æ¨éè¦ä»é£ä¸ªå°ç»ä¸äºè§£ä¸äºç»èã该å°ç»çåè°åå°ä¼æ导æ¨ä»ä»¬ç¹å®çæ¹æ³ãå¦æ两å¨å
å¾ä¸å°çå¤ï¼è¯·è系翻è¯ç®¡çå
<a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã
@@ -46,13 +46,14 @@
<dt>ä½ä¸ºä¸´æ¶è´¡ç®è
</dt>
<dd>å¦ææ¨ä»
ä»
æ³æ交ä¸ç¯æ°ç¿»è¯ä½å¯¹é¿æåä½æ²¡å
´è¶£ï¼é£ä¹è¯·éµç
§ä¸é¢ç<a
-href="#general-guide">éç¨ç¿»è¯æå</a>ï¼ç¶åå°è¯æåç»å¯¹åºç<a
+href="#general-guide">ãéç¨ç¿»è¯æåã</a>ï¼ç¶åå°è¯æåç»å¯¹åºç<a
href="#teams">å°ç»åè°å</a>ï¼å¦ææï¼æç¿»è¯ç®¡çå<a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ï¼å¦æ没æç¸åºè¯è¨çå°ç»æåè°åï¼ã</dd>
<dt>ä½ä¸ºå°ç»åè°å</dt>
<dd>å¦ææ¨çè¯è¨å°ç»å°æªæç«æéè¦ä¸ä¸ªæ°åè°åï¼æ们ä¼å¾ä¹æ交ç±æ¨æ¥æ
ä»»è¿é¡¹ä»»å¡ãä½ä¸ºä¸ååè°åï¼æ¨éè¦éµå®ä¸é¢ç<a
-href="#general-guide">éç¨ç¿»è¯æå</a>以å<a
href="#coordinator-guide">å°ç»åè°åæå</a>ã
+href="#general-guide">ãéç¨ç¿»è¯æåã</a>以å<a
+href="#coordinator-guide">ãå°ç»åè°åæåã</a>ã
</dd>
</dl>
@@ -72,39 +73,39 @@
</p>
<p>
-请å¦ä¹ <a href="/philosophy"> GNU å·¥ç¨çå²å¦ </a>ï¼ä»¥ä¾¿æ°å½èæ¸
æ°å°è¡¨è¿°å®ä»¬ãä¸åæç« ä¼å¯¹æ¨èµ·å°å¾å¤§å¸®å©ï¼
+请å¦ä¹ <a href="/philosophy">ãGNU
å·¥ç¨çå²å¦ã</a>ï¼ä»¥ä¾¿æ°å½èæ¸
æ°å°è¡¨è¿°å®ä»¬ãä¸åæç«
ä¼å¯¹æ¨èµ·å°å¾å¤§å¸®å©ï¼
</p>
<ul>
- <li><a
href="/philosophy/free-sw.zh-cn.html">ä»ä¹æ¯èªç±è½¯ä»¶ï¼</a></li>
- <li><a
href="/philosophy/categories.html">èªç±è½¯ä»¶ä¸éèªç±è½¯ä»¶çç±»å«</a></li>
+ <li><a
href="/philosophy/free-sw.zh-cn.html">ãä»ä¹æ¯èªç±è½¯ä»¶ï¼ã</a></li>
+ <li><a
href="/philosophy/categories.html">ãèªç±è½¯ä»¶ä¸éèªç±è½¯ä»¶çç±»å«ã</a></li>
- <li><a href="/philosophy/words-to-avoid.html">åºé¿å
çè¯æ±</a></li>
- <li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">ååéåºè¯¥æä»ä¹</a></li>
+ <li><a href="/philosophy/words-to-avoid.html">ãåºé¿å
çè¯æ±ã</a></li>
+ <li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">ãååéåºè¯¥æä»ä¹ã</a></li>
<li><a
-href="/philosophy/open-source-misses-the-point.zh-cn.html">为ä»ä¹å¼æºè¯¯å¯¼äºèªç±è½¯ä»¶çéç¹</a></li>
+href="/philosophy/open-source-misses-the-point.zh-cn.html">ã为ä»ä¹å¼æºè¯¯å¯¼äºèªç±è½¯ä»¶çéç¹ã</a></li>
</ul>
<p>
-以ä¸ååºçæ¦å¿µåå
容éè¦ç¹å«å¤ç
+以ä¸ååºçæ¦å¿µåå
容éè¦ç¹æ®å¤ç
</p>
<ul>
<li><p><strong>Copyleft</strong>ãè¿æ¯ä¸ä¸ªå¨ä¸äºè¯è¨ä¸é¾ä»¥ç¿»è¯çè¯è¯ãè¿æ¯å
³äºâCopyrightâï¼âçæâï¼çåå
³è¯ââåºäºârightâç两ç§å«ä¹ï¼å
³äºä¼¦ççï¼æå©ï¼åå
³äºæ¹åçï¼å³ï¼ãæ¨å¯ä»¥é
读<a
-href="/copyleft/copyleft.html">ä»ä¹æ¯ Copyleftï¼</a>
+href="/copyleft/copyleft.html">ãä»ä¹æ¯ Copyleftï¼ã</a>
æ¥äºè§£æ´å¤ä¿¡æ¯ä»¥åå¦ä½è¯æå«çè¯è¨ãæ¨ä¼çå°å¨å¤æ°æ
åµä¸å®æ ¹æ¬æ
æ³ç¿»è¯ï¼æ以å¦ææ¨æ¾ä¸å°ä¸ä¸ªå¥½çè¯åï¼å¯ä¸çéæ©å¯è½æ¯ç´æ¥ä½¿ç¨è±è¯åè¯ã</p></li>
<li><p><strong>Free
Softwareï¼èªç±è½¯ä»¶ï¼</strong>ã大å¤æ°çè¯è¨ææ为âèªç±âçè¯è¯ä»¥åå¦ä¸ä¸ªæ为âå
è´¹âçè¯è¯ãå¨
gnu.org
ä¸ï¼æ们稓free”æ¶ä¸è¬æ代èªç±ï¼è表示å
è´¹å稓gratis”ãå æ¤ï¼è¯·ä»¥âèªç±âèä¸æ¯âå
è´¹âæ¥ç¿»è¯“free”ã</p>
- <p>ç¶èï¼å¨ä¸äºæ§ç页é¢æ¯å¦ GNU
-宣è¨ååå§å£°æéï¼æ们è¿æ²¡æå°å
¶åºåãå¨ç¿»è¯è¿äºé¡µé¢æ¶ï¼æ¨å¯è½éè¦å¯¹æ¯ä¸ªåºç°çâfreeâä»ç»èèãæ¨å¯ä»¥éæ©ä¿çè±è¯åè¯ï¼ç´§æ¥ç解éå®å¨é£æ¬¡åºç°æ¶çå«ä¹ï¼èªç±ï¼è¿æ¯å
è´¹ï¼è¿æ¯æ¨¡ç³å°ä¸¤è
é½æã</p>
+ <p>ç¶èï¼å¨ä¸äºæ§ç页é¢æ¯å¦ãGNU
+宣è¨ãåãåå§å£°æãéï¼æ们è¿æ²¡æå°å
¶åºåãå¨ç¿»è¯è¿äºé¡µé¢æ¶ï¼æ¨å¯è½éè¦å¯¹æ¯ä¸ªåºç°çâfreeâä»ç»èèãæ¨å¯ä»¥éæ©ä¿çè±è¯åè¯ï¼ç´§æ¥ç解éå®å¨é£æ¬¡åºç°æ¶çå«ä¹ï¼èªç±ï¼è¿æ¯å
è´¹ï¼è¿æ¯æ¨¡ç³å°ä¸¤è
é½æã</p>
<p>ä¸è¿ï¼å³ä½¿å¨è¿äºæ§ç页é¢éï¼âfree
softwareâéçâfreeâä¸è¬æ为âèªç±â</p>
<p>åç§è¯è¨ä¸å¯¹âFree Softwareâçç¿»è¯åè§<a
-href="/philosophy/fs-translations.zh-cn.html">âèªç±è½¯ä»¶âä¸è¯çç¿»è¯</a>ã</p>
+href="/philosophy/fs-translations.zh-cn.html">ãâèªç±è½¯ä»¶âä¸è¯çç¿»è¯ã</a>ã</p>
</li>
<li><p><strong>Digital Restriction Management
(DRM)ï¼æ°åéå¶ç®¡çï¼</strong>ãæä»¬å¨ gun.org
@@ -144,24 +145,24 @@
</ul>
<p>æ´å¤å
容åè§ <a
-href="/server/standards/translations/interpreters-guide.html">Interpreters
-Guide</a>ã</p>
+href="/server/standards/translations/interpreters-guide.html">ãInterpreters
+Guideã</a>ã</p>
<p>å¨å°æ¨çè¯æå®è£
è³ gun.org æ为æ¤æ交è¯æåï¼</p>
<ul>
-
<li>让æ¨çè¯æ被æ¨æå¨çå°ç»ä¸å°½å¯è½å¤çæå审æ¥ãå侪审æ¥å¯¹ç¿»è¯çè´¨éè³å
³éè¦ã太å¤é误ï¼å°¤å
¶æ¯ææ¾çé误ï¼å¨è¯è
审é
èªå·±çè¯ææ¶è¢«æ¼æäºãè¿è¡å侪审æ¥çä¸ä¸ªé常çåæ³æ¯å°è¯æåå°å°ç»çé®ä»¶å表ï¼æå们æ°å½çå¼ç¨ç¹å®é¨åï¼å表è¯è®ºãç»ææ¯æ´å¥½çè¯æè´¨éï¼å
为ææ´å¤ç人çè¿å®ã</li>
+
<li>让æ¨çè¯æ被æ¨æå¨çå°ç»ä¸å°½å¯è½å¤çæå审æ¥ãå侪审æ¥å¯¹ç¿»è¯çè´¨éè³å
³éè¦ã太å¤é误ï¼å°¤å
¶æ¯ææ¾çé误ï¼å¨è¯è
审é
èªå·±çè¯ææ¶è¢«æ¼æäºãè¿è¡å侪审æ¥çä¸ä¸ªé常çåæ³æ¯å°è¯æåå°å°ç»çé®ä»¶å表ï¼æå们æ°å½å°å¼ç¨ç¹å®é¨åï¼å表è¯è®ºãç»ææ¯æ´å¥½çè¯æè´¨éï¼å
为ææ´å¤ç人çè¿å®ã</li>
<li>å¦ææ¨çè¯è¨çå°ç»è¿æ²¡ææç«ï¼ç»æ¨é£äºä¸äºè§£èªç±è½¯ä»¶æ
GNU çæåçæ¨çè¯æï¼ççä»ä»¬è½å¦æ¸
æ°å°ç解ã</li>
</ul>
<h4 id="licensing">è¯æç许å¯è¯</h4>
-<p>è¯æåºä½¿ç¨ä¸åæç¸åç许å¯è¯ãå¦æåæ带çä¸ä»½ç¥è¯å
±äº«ç½²å许å¯ï¼é£ä¹è¯·ä½¿ç¨ç¸åç许å¯è¯ï¼å¦æåæ说å®æ¯å¨å
Œ
±é¢åçï¼è¯æä¹åºè¯¥è¿ä¹è¯´ã</p>
+<p>è¯æåºä½¿ç¨ä¸åæç¸åç许å¯è¯ãå¦æåæ带çä¸ä»½ç¥è¯å
±äº«ç½²å许å¯ï¼é£ä¹è¯·ä½¿ç¨ç¸åç许å¯è¯ï¼å¦æåæ说å®æ¯å¨å
¬æé¢åçï¼è¯æä¹åºè¯¥è¿ä¹è¯´ã</p>
-<p>ç¹æ®è§ååè§å¨ <cite>GNU Web Translators Manual</cite> ä¸ç <a
-href="/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Distribution-Terms.html">Distribution
-Terms</a></p>
+<p>ç¹æ®è§ååè§å¨<cite>ãGNU Web Translators Manualã</cite>ä¸ç<a
+href="/software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Distribution-Terms.html">ãDistribution
+Termsã</a></p>
<h4 id="what">ç¿»è¯ä»ä¹</h4>
@@ -183,8 +184,9 @@
<h4 id="translators-manual">è¯è
æå</h4>
-<p>æ¨å¯è½è¦é
读 <a href="/software/trans-coord/manual/web-trans/">GNU
Web Tranlators
-Manual</a>ï¼å¦æå¸æ对æ们翻è¯ç³»ç»å¦ä½å·¥ä½ææ´å¥½çç解ãä½è¯·å
åå°ç»äº¤æµï¼ææå¯è½çæ¯æ¨ä¸éè¦é
读è¿ç¯ææ¡£ã</p>
+<p>å¦æå¸æ对æ们翻è¯ç³»ç»å¦ä½å·¥ä½ææ´å¥½çç解ï¼æ¨å¯è½éè¦é
读<a
+href="/software/trans-coord/manual/web-trans/">ãGNU Web Tranlators
+Manualã</a>ãä½è¯·å
åå°ç»äº¤æµï¼ææå¯è½çæ¯æ¨ä¸éè¦é
读è¿ç¯ææ¡£ã</p>
<h3 id="coordinator-guide">å°ç»åè°åæå</h3>
@@ -224,15 +226,15 @@
<p>ä¸é¢ååºçæå详ç»å°è§£éäºä¸æä¸æ们ç®è¦ä»ç»çç¿»è¯è¿ç¨ãåè°åæå¿
è¦é
读并çæå®ä»¬ã</p>
<ul>
- <li><a href="/software/trans-coord/manual/web-trans/">GNU Web Translators
-Manual</a></li>
- <li><a href="/software/trans-coord/manual/gnun/">GNUnited Nations (GNUN)
-Manual</a></li>
-
- <li><a href="/server/standards/README.webmastering.html">GNU Web Site
-Guidelines: For Volunteers</a></li>
- <li><a href="/server/fsf-html-style-sheet.html">GNU Web Site Guidelines: HTML
-Style Sheet</a></li>
+ <li><a href="/software/trans-coord/manual/web-trans/">ãGNU Web Translators
+Manualã</a></li>
+ <li><a href="/software/trans-coord/manual/gnun/">ãGNUnited Nations (GNUN)
+Manualã</a></li>
+
+ <li><a href="/server/standards/README.webmastering.html">ãGNU Web Site
+Guidelines: For Volunteersã</a></li>
+ <li><a href="/server/fsf-html-style-sheet.html">ãGNU Web Site Guidelines:
HTML
+Style Sheetã</a></li>
</ul>
<p>å¨æ¨é
读äºè¿æ´ä¸ªé¡µé¢åï¼å¦ææ¨æç®è¿è¡å¿æ¿æ´»å¨å¹¶è¢«å为æ¨çè¯è¨çå°ç»åè°åï¼è¯·å°æ¨çå³å®åç¥ç¿»è¯ç®¡çå
<a
@@ -497,14 +499,14 @@
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
<b>ç¿»è¯</b>ï¼<a href="mailto:address@hidden"><Hagb
-ï¼éä¿ä½ï¼></a>ï¼2018ã<br></br>
+ï¼éä¿ä½ï¼></a>ï¼2018ï¼2019ã<br></br>
<b>ç¿»è¯å¢é</b>ï¼<a rel="team"
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-zh-cn/"><CTT></a>ï¼2018ã</div>
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-zh-cn/"><CTT></a>ï¼2018,2019ã</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
æåæ´æ°ï¼
-$Date: 2018/09/24 06:59:04 $
+$Date: 2019/02/07 08:29:23 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: po/README.translations.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- po/README.translations.zh-cn.po 7 Feb 2019 08:09:16 -0000 1.4
+++ po/README.translations.zh-cn.po 7 Feb 2019 08:29:23 -0000 1.5
@@ -508,8 +508,8 @@
"Web Translators Manual</cite>."
msgstr ""
"ç¹æ®è§ååè§å¨<cite>ãGNU Web Translators Manualã</cite>ä¸ç<a
href=\"/"
-"software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Distribution-Terms.html"
-"\">ãDistribution Termsã</a>"
+"software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Distribution-Terms.html\">"
+"ãDistribution Termsã</a>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "What to Translate"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/server/standards README.translations.zh-cn....,
GNUN <=