[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po social-inertia.zh-tw.po
From: |
Cheng-Chia Tseng |
Subject: |
www/philosophy/po social-inertia.zh-tw.po |
Date: |
Sun, 16 Dec 2018 03:21:25 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Cheng-Chia Tseng <zerngjia> 18/12/16 03:21:25
Added files:
philosophy/po : social-inertia.zh-tw.po
Log message:
add social-inertia traditional chinese translation
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/social-inertia.zh-tw.po?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: social-inertia.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: social-inertia.zh-tw.po
diff -N social-inertia.zh-tw.po
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ social-inertia.zh-tw.po 16 Dec 2018 08:21:25 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,204 @@
+# Traditional Chinese translation of
http://www.gnu.org/philosophy/social-inertia.html
+# Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+#
+# Jeff Huang <address@hidden>, 2018.
+# Cheng-Chia Tseng <address@hidden>, 2018.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: social-inertia.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-16 16:16+0800\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Traditional Chinese <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2\n"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "Overcoming Social Inertia - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr "å
æ社ææ°é - GNU å°æ¡ - èªç±è»é«åºéæ"
+
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "Overcoming Social Inertia"
+msgstr "å
æ社ææ°é"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</strong></a>"
+msgstr ""
+"ä½è
çº <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</"
+"strong></a>"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Almost two decades have passed since the combination of GNU and Linux first "
+"made it possible to use a PC in freedom. We have come a long way since "
+"then. Now you can even buy a laptop with GNU/Linux preinstalled from more "
+"than one hardware vendor—although the systems they ship are not "
+"entirely free software. So what holds us back from total success?"
+msgstr ""
+"èª GNU è Linux çµåè®å人é»è
¦å¾ä»¥èªç±ä½¿ç¨ä»¥ä¾ï¼å·²ç¶éç´ 20 å¹´ãå¨é£ä¹å¾ï¼æ"
+"åä¹èµ°äºå¾é·ä¸æ®µè·¯ãç¾å¨ï¼ä½ çè³å¯ä»¥å¾å¥½å¹¾å®¶ç¡¬é«å»
åè²·å°é è¼ GNU/Linux ççè¨"
+"åé»è
¦ï¼éç¶ä»åå®è£ç系統ä¸ä¸¦ä¸ä¸å®å®å
¨é½æ¯èªç±è»é«ãä½ï¼é£æ¯ä»éº¼åå é»ç¤äº"
+"èªç±è»é«çå
¨é¢æåï¼"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The main obstacle to the triumph of software freedom is social inertia. It "
+"exists in many forms, and you have surely seen some of them. Examples "
+"include devices that only work on Windows, commercial web sites accessible "
+"only with Windows, and the BBC's iPlayer handcuffware, which runs only on "
+"Windows. If you value short-term convenience instead of freedom, you might "
+"consider these reason enough to use Windows. Most companies currently run "
+"Windows, so students who think short-term want to learn how to use it and "
+"ask their schools to teach it. Schools teach Windows, produce graduates "
+"that are used to using Windows, and this encourages businesses to use "
+"Windows."
+msgstr ""
+"é»æ¢è»é«èªç±æåç主è¦éç¤æ¯ç¤¾ææ°éãå®ä»¥å種形å¼åå¨ï¼ä½
ä¸å®çéå
¶ä¸å¹¾åã"
+"èä¾ï¼åæ¯é£äºç¨ Windows æè½éä½çè£ç½®ï¼æåªè½ä½¿ç¨
Windows ååçåæ¥ç¶²ç«ã"
+"BBC æ¨åºçåªè½å¨ Windows ä¸è·ç iPlayer
æ·éè»é«â¦â¦çãå¦æä½ æéè¦çï¼æ¯çæ"
+"便å©èéèªç±ï¼é£éº¼å¯è½æèªçºéäºåå
足以說æèªå·±ä½¿ç¨ Windowsãç±æ¼å¤æ¸å
¬å¸ç®"
+"åé½ä½¿ç¨ Windowsï¼éè¦çæå©ççå¸çåªæ³å¸ç¿å¦ä½ä½¿ç¨
Windowsï¼æ¥èè¦æ±ä»åç"
+"å¸æ ¡æãæ以ï¼å¸æ ¡æ Windowsï¼å¹é¤åºæ
£ç¨ Windows
çç¢æ¥çï¼æ´é²èé¼åµä¼æ¥ä½¿"
+"ç¨ Windowsï¼å¦æ¤æ¡æ§å¾ªç°ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Microsoft actively nurtures this inertia: it encourages schools to inculcate "
+"dependency on Windows, and contracts to set up web sites that then turn out "
+"to work only with Internet Explorer."
+msgstr ""
+"å¾®è»å¾ç©æ¥µå¹è²éé¡ç¤¾ææ°éï¼ä»åé¼åµå¸æ ¡ç輸å¸çå°
Windows çä¾è³´ï¼ä¸¦ç°½è¨å»ºç«"
+"網ç«çåç´ï¼è®æçµååºä¾ç網ç«åªè½ç¨ Internet Explorer
æ£å¸¸éå<a href=\\"
+"\"#trans1\\\">[æ1]</a>ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"A few years ago, Microsoft ads argued that Windows was cheaper to run than "
+"GNU/Linux. Their comparisons were debunked, but it is worth noting the "
+"deeper flaw in their argument, the implicit premise which cites a form of "
+"social inertia: “Currently, more technical people know Windows than "
+"GNU/Linux.” People who value their freedom would not give it up to "
+"save money, but many business executives believe ideologically that "
+"everything they possess, even their freedom, should be for sale."
+msgstr ""
+"幾年åï¼å¾®è»ç廣åé主張 Windows çç¶éææ¬æ¯ GNU/Linux
便å®ãä»åæ¡ç¨çæ¯è¼"
+"æ¹æ³é¨å¾å°±è¢«çç©¿ï¼ä½å¼å¾æ³¨æçæ¯å
¶è«é»ä¸æ´æ·±èç缺é·ï¼å³å®æé±å«çåæåè¨å°±"
+"æ¯ä¸ç¨®ç¤¾ææ°éï¼ãç®åï¼æä½¿ç¨ Windows çæè¡äººå¡æ¯
GNU/Linux éå¤ããä¸ä½é"
+"è¦èªç±ç人ï¼å¯ä¸æçºäºçé¢æ¾æ£èªç±ï¼ä½è¨±å¤ä¼æ¥ä¸»ç®¡å»ç¸ä¿¡ä»åæææçä¸åï¼ç"
+"è³å
æ¬èªç±ï¼é½å¯ä»¥æå¹åºå®ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Social inertia consists of people who have given in to social inertia. When "
+"you surrender to social inertia, you become part of the pressure it exerts "
+"on others; when you resist it, you reduce it. We conquer social inertia by "
+"identifying it, and resolving not to be part of it."
+msgstr ""
+"社ææ°éæ¯ç±å±ææ¼å®ç人æçµæãç¶ä½
å±ææ¼ç¤¾ææ°éæï¼ä½ 就被å¸æ¶æçºå®çä¸é¨"
+"åï¼è½èåä»äººæ½äºå£åï¼ä½ç¶ä½ 起身æµæå®æï¼ä½
ååæ¸äºç¤¾ææ°éçåéãæåå¿
"
+"é è¦å
è½è¾¨å¥ç¤¾ææ°éï¼ä¸¦æ±ºå®ä¸è¢«å®å¸æ¶ï¼æçµæè½å¾æå®ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Here a weakness holds our community back: most GNU/Linux users have never "
+"even heard the ideas of freedom that motivated the development of GNU, so "
+"they still judge matters based on short-term convenience rather than on "
+"their freedom. This makes them vulnerable to being led by the nose by "
+"social inertia, so that they become part of the inertia."
+msgstr ""
+"è¬å°é裡ï¼æè¦æåºæåå¼±é»é»ç¤äºæåç社群ç¼å±ï¼å¤§å¤æ¸ç
GNU/Linux 使ç¨è
ï¼å¾"
+"æªè½èªªéä¿æ GNU éç¼çèªç±ææ³ï¼å æ¤é群使ç¨è
ä»èèç¼æ¼çæ便å©æ§ï¼èé以ä»"
+"åæææçèªç±ä¾å¤æ·äºæ
ãéè®ä»åå¾å®¹æ就被社ææ°éç½èèµ°ï¼å¾èè®ææ°éçä¸"
+"é¨ä»½ã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"To build our community's strength to resist, we need to talk about free "
+"software and freedom—not merely about the practical benefits that open "
+"source supporters cite. As more people recognize what they need to do to "
+"overcome the inertia, we will make more progress."
+msgstr ""
+"çºäºæåæå社群çæµæåéï¼æåéè¦å¤æèªç±è»é«ï¼ä¸¦è¬è¿°èªç±ââä¸åªæ¯éæºæ¯æ"
+"è
常å¼ç¨çé£äºå¯¦éçèèå·²ãé¨èæä¾æå¤äººæèå°éè¦åäºä»éº¼æè½å
æ社ææ°é"
+"å¾ï¼æåå¿
è½åå¾æ´å¤é²å±ã"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr ""
+"<b>è¯è
æ︰</b>\n"
+"<ol><li id=\\\"trans1\\\">以翻è¯æ¬ç¯æç«
ç2018å¹´åºæççæ³ä¾èªªï¼å
¶å¯¦ Google "
+"Chrome ä¹èå
åç Internet Explorer ç¸å»ä¸é äºï¼å å
¶æ¾ Chromium
ç³»åç覽å¨é¾"
+"大çå¸ä½çï¼æçºäºå¯¦ä¸ä¸»å°ç¶²è·¯æ¨æºçå
¬å¸ï¼å°å
¶ä»ç«¶çå°ææé¤ã</li></ol>"
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
+msgstr ""
+"è«ä¾ä¿¡å° <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>
è©¢åæéèªç±"
+"è»é«åºéæï¼FSFï¼å GNU çä¸è¬åé¡ï¼æè
<a
href=\"/contact/\">以å
¶ä»æ¹å¼</a>"
+"è¯çµ¡èªç±è»é«åºéæãè³æ¼ææ¯çé£çµåå
¶ä»ä¿®æ£å建è°ï¼å¯ä»¥å°ä¹å¯çµ¦ <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã"
+
+#
+#
+#
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"æååªåç¡æè½æä¾è²¼åãå質è¯åçç¿»è¯ãç¶èï¼æåç¡æ³åå
¨åç¾ï¼éè«å°ä½ çæ"
+"è¦è©è¿°èä¸è¬å»ºè°å¯çµ¦ <a href=\"mailto:address@hidden"><web-"
+"address@hidden></a>ã</p>\n"
+"<p>è«åç
§ <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ç¿»è¯è®æ "
+"README</a> ä¾ç解å調åæ交æåç網é ç¿»è¯ç¸éäºå®ã"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright © 2007 Richard Stallman"
+msgstr "Copyright © 2007 Richard Stallman"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+"æ¬é é¢æ¡ç¨<a rel=\"license\"
href=\"https://creativecommons.org/licenses/by-"
+"nd/3.0/us/\">åµç¨ CC å§åæ¨ç¤º-ç¦æ¢æ¹ä½ 3.0
ç¾å</a>æ¢æ¬¾çµ¦äºææ¬ã"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+"<b>ç¿»è¯</b>ï¼é»æ諺 <a href=\"mailto:s8321414 (at) gmail (dot)
com\"><"
+"s8321414 (at) gmail (dot) com></a>, 2018.\n"
+"<b>æ ¡å°</b>ï¼æ¾æ¿å <a href=\"mailto:zerngjia (at) gmail (dot)
com\"><"
+"zerngjia (at) gmail (dot) com></a>, 2018."
+
+#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "æ´æ°æé︰"