www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/licenses/po license-list.ru.po


From: Ineiev
Subject: www/licenses/po license-list.ru.po
Date: Tue, 9 Oct 2018 12:29:37 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Ineiev <ineiev> 18/10/09 12:29:37

Modified files:
        licenses/po    : license-list.ru.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.ru.po?cvsroot=www&r1=1.299&r2=1.300

Patches:
Index: license-list.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.ru.po,v
retrieving revision 1.299
retrieving revision 1.300
diff -u -b -r1.299 -r1.300
--- license-list.ru.po  8 Oct 2018 21:28:29 -0000       1.299
+++ license-list.ru.po  9 Oct 2018 16:29:37 -0000       1.300
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-10-08 21:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-14 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-09 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -2536,7 +2536,6 @@
 # | href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:fdk\";> Fraunhofer development
 # | kit license</a>+} <span class=\"anchor-reference-id\">(<a
 # | [-href=\"#SPL\">#SPL</a>)</span>-] {+href=\"#fdk\">#fdk</a>)</span>+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"SPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:SPLv1.0\";> Sun "
 #| "Public License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#SPL"
@@ -2546,20 +2545,21 @@
 "development kit license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
 "\"#fdk\">#fdk</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"SPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:SPLv1.0\";> "
-"Общественная лицензия Sun</a> <span 
class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
-"\"#SPL\">#SPL</a>)</span>"
+"<a id=\"fdk\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:fdk\";> 
Лицензия набора "
+"разработки Фраунгофера</a> <span 
class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
+"\"#fdk\">#fdk</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 # | This is a free software [-license, compatible-] {+license as far as it
 # | goes. It is incompatible+} with {+any+} version [-3-] of the GNU GPL.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This is a free software license, compatible with version 3 of the GNU GPL."
 msgid ""
 "This is a free software license as far as it goes. It is incompatible with "
 "any version of the GNU GPL."
-msgstr "Это лицензия свободных программ, 
совместимая с версией&nbsp;3 GNU GPL."
+msgstr ""
+"Это лицензия свободных программ, сама по 
себе. Она не совместима ни с какой "
+"версией GNU GPL."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 # | [-This is a free software license, compatible with both GPLv2 and
@@ -2574,7 +2574,6 @@
 # | [-developer-] {+program+} is [-refusing users patent licenses to set up a
 # | trap-] {+bait+} for [-you,-] {+a patent trap,+} it would be wise to avoid
 # | the program.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This is a free software license, compatible with both GPLv2 and GPLv3.  "
 #| "It is based on the <a href=\"#ModifiedBSD\">modified BSD license</a>, and "
@@ -2593,14 +2592,15 @@
 "sue you for patent infringement.  If you conclude that the program is bait "
 "for a patent trap, it would be wise to avoid the program."
 msgstr ""
-"Это лицензия свободных программ, 
совместимая с GPLv2 и GPLv3. Она основана "
-"на <a href=\"#ModifiedBSD\">Модифицированной 
лицензии BSD</a> и добавляет "
-"условие, явно утверждающее, что она не 
предоставляет вам никаких патентных "
-"лицензий. Из-за этого условия мы 
рекомендуем вам быть осторожными при "
-"пользовании программами под этой 
лицензией; перед этим вам следует подумать, 
"
-"не захочет ли правообладатель 
преследовать вас за нарушение патента. 
Если "
-"разработчик отказывает пользователям в 
патентных лицензиях, чтобы заманить "
-"вас в ловушку, было бы мудро избегать этой 
программы."
+"В ней присутствует особого рода 
опасность, заключающаяся в параграфе, "
+"явно заявляющем, что лицензия не 
предоставляет никаких пантентных 
лицензий, "
+"и подговаривающим покупать такие патенты. 
Из-за этого и из-за того, что "
+"автор лицензии&nbsp;&mdash; известный 
патентный агрессор, мы призываем "
+"быть осторожными при пользовании или 
перераспространении любых программ "
+"под этой лицензией: сперва следует 
подумать, не захочет ли лицензиар "
+"подать на вас в суд за нарушение патента. 
Если вы придете к заключению, что "
+"программа представляет приманку в 
патентной западне, то было бы мудрым "
+"избегать этой программы."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]