[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www licenses/translations.ru.html licenses/po/t...
From: |
GNUN |
Subject: |
www licenses/translations.ru.html licenses/po/t... |
Date: |
Wed, 19 Sep 2018 13:28:34 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 18/09/19 13:28:33
Modified files:
licenses : translations.ru.html
licenses/po : translations.ar.po translations.ca-diff.html
translations.ca.po translations.de.po
translations.es.po translations.fr.po
translations.ja-diff.html translations.ja.po
translations.pl-diff.html translations.pl.po
translations.pot translations.pt-br.po
translations.ru-en.html translations.ru.po
software : recent-releases-include.ru.html
software/po : recent-releases-include.ru.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/translations.ru.html?cvsroot=www&r1=1.81&r2=1.82
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.ar.po?cvsroot=www&r1=1.95&r2=1.96
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.ca-diff.html?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.ca.po?cvsroot=www&r1=1.131&r2=1.132
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.de.po?cvsroot=www&r1=1.117&r2=1.118
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.es.po?cvsroot=www&r1=1.154&r2=1.155
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.fr.po?cvsroot=www&r1=1.175&r2=1.176
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.ja-diff.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.ja.po?cvsroot=www&r1=1.78&r2=1.79
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.pl-diff.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.pl.po?cvsroot=www&r1=1.131&r2=1.132
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.pot?cvsroot=www&r1=1.101&r2=1.102
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.ru-en.html?cvsroot=www&r1=1.66&r2=1.67
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.ru.po?cvsroot=www&r1=1.146&r2=1.147
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.ru.html?cvsroot=www&r1=1.1546&r2=1.1547
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.ru.po?cvsroot=www&r1=1.2179&r2=1.2180
Patches:
Index: licenses/translations.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/translations.ru.html,v
retrieving revision 1.81
retrieving revision 1.82
diff -u -b -r1.81 -r1.82
--- licenses/translations.ru.html 21 Aug 2018 17:28:11 -0000 1.81
+++ licenses/translations.ru.html 19 Sep 2018 17:28:32 -0000 1.82
@@ -1,7 +1,7 @@
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/licenses/translations.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.ru.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.85 -->
+<!-- Parent-Version: 1.86 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<title>ÐеоÑиÑиалÑнÑе пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU -
Фонд Ñвободного пÑогÑаммного
@@ -142,7 +142,17 @@
<a href="http://zooplah.farvista.net/eo/programado/gpl3.html">Esperanto</a>
translation of the GPL</li>
-->
-<li><code>[fr]</code> ÐеÑевод GPL на <a
+<li><!-- RT #1210844 -->
+<code>[eu]</code> ÐаÑкÑкий пеÑевод GPL (<a
+href="//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-gpl-v3.eu.html">
+HTML</a>, <a
+href="//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-gpl-v3.eu.txt">
+ÑекÑÑ</a>, <a
+href="//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-gpl-v3.eu.pdf">
+PDF</a>, <a
+href="//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-gpl-v3.eu.odt">
+ODT</a>)</li>
+ <li><code>[fr]</code> ÐеÑевод GPL на <a
href="http://dachary.org/loic/gpl-french.pdf">ÑÑанÑÑзÑкий</a>
(PDF)</li>
<li>
<!-- RT #1316961 -->
@@ -243,6 +253,16 @@
<!-- TODO: the page should say it is CC-BY-ND -->
<li><code>[de]</code> ÐеÑевод LGPL на <a
href="http://www.gnu.de/documents/lgpl-3.0.de.html">немеÑкий</a></li>
+ <li><!-- RT #1210844 -->
+<code>[eu]</code> ÐаÑкÑкий пеÑевод LGPL (<a
+href="//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.html">
+HTML</a>, <a
+href="//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.txt">
+ÑекÑÑ</a>, <a
+href="//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.pdf">
+PDF</a>, <a
+href="//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.odt">
+ODT</a>)</li>
<!-- TODO: the page should say it is CC-BY-ND -->
<li><code>[hu]</code> ÐеÑевод LGPL на <a
@@ -449,7 +469,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Ðбновлено:
-$Date: 2018/08/21 17:28:11 $
+$Date: 2018/09/19 17:28:32 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: licenses/po/translations.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.ar.po,v
retrieving revision 1.95
retrieving revision 1.96
diff -u -b -r1.95 -r1.96
--- licenses/po/translations.ar.po 19 Sep 2018 16:59:55 -0000 1.95
+++ licenses/po/translations.ar.po 19 Sep 2018 17:28:33 -0000 1.96
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-19 16:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-19 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-02 21:40+0200\n"
"Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
@@ -482,9 +482,9 @@
#. RT #1210844
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<code>[eu]</code> Basque translation of the GPL (<a href=\"//www.euskadi.eus/"
-"contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3."
-"eu.html\"> HTML</a>, <a href=\"//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/"
+"<code>[eu]</code> Basque translation of the LGPL (<a href=\"//www.euskadi."
+"eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-"
+"v3.eu.html\"> HTML</a>, <a href=\"//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/"
"software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.txt\"> TXT</a>, <a "
"href=\"//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/"
"eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.pdf\"> PDF</a>, <a href=\"//www.euskadi.eus/"
Index: licenses/po/translations.ca-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.ca-diff.html,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- licenses/po/translations.ca-diff.html 19 Sep 2018 16:59:55 -0000
1.22
+++ licenses/po/translations.ca-diff.html 19 Sep 2018 17:28:33 -0000
1.23
@@ -250,13 +250,13 @@
<!--</strong></del></span> wikipedia links; the distribution terms are
CC-BY-SA
<li><code>[ro]</code> <a
href="http://ro.wikipedia.org/wiki/GPL_(licen%C8%9Ba,_versiunea_3)">Romanian</a></li>
-->
-<span class="removed"><del><strong><li></strong></del></span>
-<!-- <span class="removed"><del><strong>RT #1086113 -->
+<span class="removed"><del><strong><li>
+ <!-- RT #1086113 -->
<code>[da]</code>
<a href="http://netkoder.dk/licenser/gpl-3.0.da.txt">Danish</a>,
<a href="mailto:address@hidden">
- <address@hidden></a></li>
-<!-- RT #784370 -->
+ <address@hidden></a></li></strong></del></span>
+<!-- <span class="removed"><del><strong>RT #784370 -->
<li><code>[ru]</code> <a
href="http://rusgpl.ru/">Russian</a></li></strong></del></span>
</ul> <span class="inserted"><ins><em>--></em></ins></span>
<h3 id="AGPL">The GNU Affero General Public License, version 3</h3>
@@ -299,7 +299,7 @@
<li><code>[es]</code> <a
href="http://www.viti.es/gnu/licenses/lgpl.html">Spanish</a></strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em><li><code>[eu]</code><!-- RT
#1210844 -->
Basque</em></ins></span> translation of the <span
class="removed"><del><strong>LGPL</li>
---></strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>GPL (<a
+--></strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>LGPL (<a
href="//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.html">
HTML</a>, <a
href="//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.txt">
@@ -516,7 +516,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/09/19 16:59:55 $
+$Date: 2018/09/19 17:28:33 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: licenses/po/translations.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.ca.po,v
retrieving revision 1.131
retrieving revision 1.132
diff -u -b -r1.131 -r1.132
--- licenses/po/translations.ca.po 19 Sep 2018 16:59:55 -0000 1.131
+++ licenses/po/translations.ca.po 19 Sep 2018 17:28:33 -0000 1.132
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: translations.ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-19 16:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-19 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-23 18:56+0200\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -542,9 +542,9 @@
#. RT #1210844
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<code>[eu]</code> Basque translation of the GPL (<a href=\"//www.euskadi.eus/"
-"contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3."
-"eu.html\"> HTML</a>, <a href=\"//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/"
+"<code>[eu]</code> Basque translation of the LGPL (<a href=\"//www.euskadi."
+"eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-"
+"v3.eu.html\"> HTML</a>, <a href=\"//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/"
"software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.txt\"> TXT</a>, <a "
"href=\"//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/"
"eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.pdf\"> PDF</a>, <a href=\"//www.euskadi.eus/"
Index: licenses/po/translations.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.de.po,v
retrieving revision 1.117
retrieving revision 1.118
diff -u -b -r1.117 -r1.118
--- licenses/po/translations.de.po 19 Sep 2018 16:59:55 -0000 1.117
+++ licenses/po/translations.de.po 19 Sep 2018 17:28:33 -0000 1.118
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: translations.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-19 16:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-19 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-10 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -496,9 +496,9 @@
#. RT #1210844
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<code>[eu]</code> Basque translation of the GPL (<a href=\"//www.euskadi.eus/"
-"contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3."
-"eu.html\"> HTML</a>, <a href=\"//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/"
+"<code>[eu]</code> Basque translation of the LGPL (<a href=\"//www.euskadi."
+"eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-"
+"v3.eu.html\"> HTML</a>, <a href=\"//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/"
"software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.txt\"> TXT</a>, <a "
"href=\"//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/"
"eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.pdf\"> PDF</a>, <a href=\"//www.euskadi.eus/"
Index: licenses/po/translations.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.es.po,v
retrieving revision 1.154
retrieving revision 1.155
diff -u -b -r1.154 -r1.155
--- licenses/po/translations.es.po 19 Sep 2018 16:59:55 -0000 1.154
+++ licenses/po/translations.es.po 19 Sep 2018 17:28:33 -0000 1.155
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: translations.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-19 16:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-19 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-30 10:02+0200\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -480,9 +480,9 @@
#. RT #1210844
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<code>[eu]</code> Basque translation of the GPL (<a href=\"//www.euskadi.eus/"
-"contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3."
-"eu.html\"> HTML</a>, <a href=\"//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/"
+"<code>[eu]</code> Basque translation of the LGPL (<a href=\"//www.euskadi."
+"eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-"
+"v3.eu.html\"> HTML</a>, <a href=\"//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/"
"software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.txt\"> TXT</a>, <a "
"href=\"//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/"
"eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.pdf\"> PDF</a>, <a href=\"//www.euskadi.eus/"
Index: licenses/po/translations.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.fr.po,v
retrieving revision 1.175
retrieving revision 1.176
diff -u -b -r1.175 -r1.176
--- licenses/po/translations.fr.po 19 Sep 2018 16:59:55 -0000 1.175
+++ licenses/po/translations.fr.po 19 Sep 2018 17:28:33 -0000 1.176
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-19 16:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-19 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-02 19:17+0200\n"
"Last-Translator: Sogal <sogal AT member.fsf.org>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -461,9 +461,9 @@
#. RT #1210844
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<code>[eu]</code> Basque translation of the GPL (<a href=\"//www.euskadi.eus/"
-"contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3."
-"eu.html\"> HTML</a>, <a href=\"//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/"
+"<code>[eu]</code> Basque translation of the LGPL (<a href=\"//www.euskadi."
+"eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-"
+"v3.eu.html\"> HTML</a>, <a href=\"//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/"
"software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.txt\"> TXT</a>, <a "
"href=\"//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/"
"eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.pdf\"> PDF</a>, <a href=\"//www.euskadi.eus/"
Index: licenses/po/translations.ja-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.ja-diff.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- licenses/po/translations.ja-diff.html 19 Sep 2018 16:59:55 -0000
1.11
+++ licenses/po/translations.ja-diff.html 19 Sep 2018 17:28:33 -0000
1.12
@@ -268,7 +268,7 @@
<li><code>[de]</code> <a
href="http://www.gnu.de/documents/lgpl-3.0.de.html">
German</a> translation of the LGPL</li>
<span
class="inserted"><ins><em><li><code>[eu]</code><!-- RT
#1210844 -->
- Basque translation of the GPL (<a
+ Basque translation of the LGPL (<a
href="//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.html">
HTML</a>, <a
href="//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.txt">
@@ -344,10 +344,10 @@
Italian</strong></del></span>
<span class="inserted"><ins><em><li><!-- RT #1272794
--><code>[pt-br]</code>
Brazilian Portuguese</em></ins></span> translation of the GFDL <span
class="removed"><del><strong>-</strong></del></span>
- <span class="inserted"><ins><em>(<a
href="http://licencas.softwarelivre.org/fdl-1.3.pt-br.html">HTML</a>,
- <a
href="http://licencas.softwarelivre.org/fdl-1.3.pt-br.md">Markdown</a></em></ins></span>
- <a <span
class="removed"><del><strong>href="http://home.gna.org/www-it/fdl/1.3/fdl.it.html">HTML</a>,</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>href="http://licencas.softwarelivre.org/fdl-1.3.pt-br.pdf">PDF</a>,</em></ins></span>
- <a <span
class="removed"><del><strong>href="http://home.gna.org/www-it/fdl/1.3/fdl.it.txt">plain
text</a></li></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="http://licencas.softwarelivre.org/fdl-1.3.pt-br.odt">ODT</a>)
+ <span class="inserted"><ins><em>(<a
href="http://licencas.softwarelivre.org/fdl-1.3.pt-br.html">HTML</a>,</em></ins></span>
+ <a <span
class="removed"><del><strong>href="http://home.gna.org/www-it/fdl/1.3/fdl.it.html">HTML</a>,</strong></del></span>
<span
class="inserted"><ins><em>href="http://licencas.softwarelivre.org/fdl-1.3.pt-br.md">Markdown</a></em></ins></span>
+ <a <span
class="removed"><del><strong>href="http://home.gna.org/www-it/fdl/1.3/fdl.it.txt">plain
text</a></li></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>href="http://licencas.softwarelivre.org/fdl-1.3.pt-br.pdf">PDF</a>,
+ <a
href="http://licencas.softwarelivre.org/fdl-1.3.pt-br.odt">ODT</a>)
</li>
<li><code>[ru]</code></em></ins></span> <!-- <span
class="removed"><del><strong>many links
<li><code>[ml]</code></strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em>RT #1198511 --></em></ins></span>
@@ -473,7 +473,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/09/19 16:59:55 $
+$Date: 2018/09/19 17:28:33 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: licenses/po/translations.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.ja.po,v
retrieving revision 1.78
retrieving revision 1.79
diff -u -b -r1.78 -r1.79
--- licenses/po/translations.ja.po 19 Sep 2018 16:59:55 -0000 1.78
+++ licenses/po/translations.ja.po 19 Sep 2018 17:28:33 -0000 1.79
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-19 16:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-19 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-17 16:16+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -490,9 +490,9 @@
#. RT #1210844
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<code>[eu]</code> Basque translation of the GPL (<a href=\"//www.euskadi.eus/"
-"contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3."
-"eu.html\"> HTML</a>, <a href=\"//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/"
+"<code>[eu]</code> Basque translation of the LGPL (<a href=\"//www.euskadi."
+"eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-"
+"v3.eu.html\"> HTML</a>, <a href=\"//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/"
"software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.txt\"> TXT</a>, <a "
"href=\"//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/"
"eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.pdf\"> PDF</a>, <a href=\"//www.euskadi.eus/"
Index: licenses/po/translations.pl-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.pl-diff.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- licenses/po/translations.pl-diff.html 19 Sep 2018 16:59:55 -0000
1.15
+++ licenses/po/translations.pl-diff.html 19 Sep 2018 17:28:33 -0000
1.16
@@ -263,7 +263,7 @@
<li><code>[de]</code> <a
href="http://www.gnu.de/documents/lgpl-3.0.de.html">
German</a> translation of the LGPL</li>
<span
class="inserted"><ins><em><li><code>[eu]</code><!-- RT
#1210844 -->
- Basque translation of the GPL (<a
+ Basque translation of the LGPL (<a
href="//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.html">
HTML</a>, <a
href="//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.txt">
@@ -468,7 +468,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/09/19 16:59:55 $
+$Date: 2018/09/19 17:28:33 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: licenses/po/translations.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.pl.po,v
retrieving revision 1.131
retrieving revision 1.132
diff -u -b -r1.131 -r1.132
--- licenses/po/translations.pl.po 19 Sep 2018 16:59:55 -0000 1.131
+++ licenses/po/translations.pl.po 19 Sep 2018 17:28:33 -0000 1.132
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: translations.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-19 16:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-19 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-28 21:49-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -558,9 +558,9 @@
#. RT #1210844
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<code>[eu]</code> Basque translation of the GPL (<a href=\"//www.euskadi.eus/"
-"contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3."
-"eu.html\"> HTML</a>, <a href=\"//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/"
+"<code>[eu]</code> Basque translation of the LGPL (<a href=\"//www.euskadi."
+"eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-"
+"v3.eu.html\"> HTML</a>, <a href=\"//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/"
"software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.txt\"> TXT</a>, <a "
"href=\"//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/"
"eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.pdf\"> PDF</a>, <a href=\"//www.euskadi.eus/"
Index: licenses/po/translations.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.pot,v
retrieving revision 1.101
retrieving revision 1.102
diff -u -b -r1.101 -r1.102
--- licenses/po/translations.pot 19 Sep 2018 16:59:55 -0000 1.101
+++ licenses/po/translations.pot 19 Sep 2018 17:28:33 -0000 1.102
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-19 16:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-19 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -336,7 +336,7 @@
#. RT #1210844
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<code>[eu]</code> Basque translation of the GPL (<a "
+"<code>[eu]</code> Basque translation of the LGPL (<a "
"href=\"//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.html\">
"
"HTML</a>, <a "
"href=\"//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.txt\">
"
Index: licenses/po/translations.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.pt-br.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- licenses/po/translations.pt-br.po 19 Sep 2018 16:59:55 -0000 1.13
+++ licenses/po/translations.pt-br.po 19 Sep 2018 17:28:33 -0000 1.14
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: translations.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-19 16:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-19 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-21 10:51-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
@@ -450,9 +450,9 @@
#. RT #1210844
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<code>[eu]</code> Basque translation of the GPL (<a href=\"//www.euskadi.eus/"
-"contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3."
-"eu.html\"> HTML</a>, <a href=\"//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/"
+"<code>[eu]</code> Basque translation of the LGPL (<a href=\"//www.euskadi."
+"eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-"
+"v3.eu.html\"> HTML</a>, <a href=\"//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/"
"software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.txt\"> TXT</a>, <a "
"href=\"//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/"
"eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.pdf\"> PDF</a>, <a href=\"//www.euskadi.eus/"
Index: licenses/po/translations.ru-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.ru-en.html,v
retrieving revision 1.66
retrieving revision 1.67
diff -u -b -r1.66 -r1.67
--- licenses/po/translations.ru-en.html 21 Aug 2018 17:28:11 -0000 1.66
+++ licenses/po/translations.ru-en.html 19 Sep 2018 17:28:33 -0000 1.67
@@ -1,5 +1,5 @@
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.85 -->
+<!-- Parent-Version: 1.86 -->
<title>Unofficial Translations
- GNU Project - Free Software Foundation</title>
<meta http-equiv="keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation,
Linux, Copyleft, Licenses" />
@@ -126,6 +126,16 @@
<a href="http://zooplah.farvista.net/eo/programado/gpl3.html">Esperanto</a>
translation of the GPL</li>
-->
+ <li><code>[eu]</code><!-- RT #1210844 -->
+ Basque translation of the GPL (<a
+
href="//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-gpl-v3.eu.html">
+ HTML</a>, <a
+
href="//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-gpl-v3.eu.txt">
+ TXT</a>, <a
+
href="//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-gpl-v3.eu.pdf">
+ PDF</a>, <a
+
href="//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-gpl-v3.eu.odt">
+ ODT</a>)</li>
<li><code>[fr]</code> <a href="http://dachary.org/loic/gpl-french.pdf">
French</a> translation of the GPL (PDF)</li>
<li><!-- RT #1316961 -->
@@ -214,6 +224,16 @@
<!-- TODO: the page should say it is CC-BY-ND -->
<li><code>[de]</code> <a href="http://www.gnu.de/documents/lgpl-3.0.de.html">
German</a> translation of the LGPL</li>
+ <li><code>[eu]</code><!-- RT #1210844 -->
+ Basque translation of the LGPL (<a
+
href="//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.html">
+ HTML</a>, <a
+
href="//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.txt">
+ TXT</a>, <a
+
href="//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.pdf">
+ PDF</a>, <a
+
href="//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.odt">
+ ODT</a>)</li>
<!-- TODO: the page should say it is CC-BY-ND -->
<li><code>[hu]</code> <a href="http://gnu.hu/lgplv3.html">Hungarian</a>
translation of the LGPL</li>
@@ -389,7 +409,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2018/08/21 17:28:11 $
+$Date: 2018/09/19 17:28:33 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: licenses/po/translations.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.ru.po,v
retrieving revision 1.146
retrieving revision 1.147
diff -u -b -r1.146 -r1.147
--- licenses/po/translations.ru.po 19 Sep 2018 17:06:46 -0000 1.146
+++ licenses/po/translations.ru.po 19 Sep 2018 17:28:33 -0000 1.147
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-19 16:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-19 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-19 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-09-19 16:57+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -462,9 +461,9 @@
#. RT #1210844
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<code>[eu]</code> Basque translation of the LGPL (<a
href=\"//www.euskadi.eus/"
-"contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3."
-"eu.html\"> HTML</a>, <a href=\"//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/"
+"<code>[eu]</code> Basque translation of the LGPL (<a href=\"//www.euskadi."
+"eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-"
+"v3.eu.html\"> HTML</a>, <a href=\"//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/"
"software_lizentziak_2018/eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.txt\"> TXT</a>, <a "
"href=\"//www.euskadi.eus/contenidos/informacion/software_lizentziak_2018/"
"eu_def/adjuntos/gnu-lgpl-v3.eu.pdf\"> PDF</a>, <a href=\"//www.euskadi.eus/"
Index: software/recent-releases-include.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.ru.html,v
retrieving revision 1.1546
retrieving revision 1.1547
diff -u -b -r1.1546 -r1.1547
--- software/recent-releases-include.ru.html 18 Sep 2018 21:28:17 -0000
1.1546
+++ software/recent-releases-include.ru.html 19 Sep 2018 17:28:33 -0000
1.1547
@@ -1,9 +1,9 @@
<ul>
-<li><strong>September 18, 2018</strong>
+<li><strong>18 ÑенÑÑбÑÑ 2018</strong>
<ul>
<li><a
-href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-09/msg00007.html">[ANNOUNCE]
-nano-3.1 is released</a>, <i>Benno Schulenberg</i>, <tt>16:53</tt></li>
+href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-09/msg00007.html">[ÐÐЪЯÐÐ]
+ÐÑпÑÑен nano-3.1</a>, <i>Ðенно ШÑленбеÑг</i>,
<tt>16:53</tt></li>
</ul></li>
<li><strong>16 ÑенÑÑбÑÑ 2018</strong>
<ul>
Index: software/po/recent-releases-include.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.ru.po,v
retrieving revision 1.2179
retrieving revision 1.2180
diff -u -b -r1.2179 -r1.2180
--- software/po/recent-releases-include.ru.po 19 Sep 2018 17:06:47 -0000
1.2179
+++ software/po/recent-releases-include.ru.po 19 Sep 2018 17:28:33 -0000
1.2180
@@ -14,25 +14,12 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-09-18 21:27+0000\n"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <strong>September 1[-6-]{+8+}, 2018</strong>
-#| msgid "<strong>September 16, 2018</strong>"
msgid "<strong>September 18, 2018</strong>"
msgstr "<strong>18 ÑенÑÑбÑÑ 2018</strong>"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-# | <a
-# |
[-href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-09/msg00003.html\">[ANNOUNCE]
-# | nano-3.0-]
-# |
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-09/msg00007.html\">[ANNOUNCE]
-# | nano-3.1+} is released</a>, <i>Benno Schulenberg</i>, [-<tt>08:46</tt>-]
-# | {+<tt>16:53</tt>+}
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-09/msg00003.html"
-#| "\">[ANNOUNCE] nano-3.0 is released</a>, <i>Benno Schulenberg</i>, "
-#| "<tt>08:46</tt>"
msgid ""
"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2018-09/msg00007.html\">"
"[ANNOUNCE] nano-3.1 is released</a>, <i>Benno Schulenberg</i>, <tt>16:53</tt>"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www licenses/translations.ru.html licenses/po/t...,
GNUN <=