www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/po footer-text.uk.po


From: Andriy Bandura
Subject: www/server/po footer-text.uk.po
Date: Wed, 23 May 2018 08:13:23 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Andriy Bandura <andriykopanytsia>       18/05/23 08:13:23

Modified files:
        server/po      : footer-text.uk.po 

Log message:
        Updated Ukrainian translation

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/footer-text.uk.po?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35

Patches:
Index: footer-text.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/footer-text.uk.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- footer-text.uk.po   10 May 2018 09:59:53 -0000      1.34
+++ footer-text.uk.po   23 May 2018 12:13:22 -0000      1.35
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: footer-text.uk\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-05-10 09:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-01 07:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-23 15:11+0200\n"
 "Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -16,8 +16,8 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Outdated-Since: 2018-05-10 09:56+0000\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
+"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 
 # type: Content of: <div><p>
@@ -66,12 +66,11 @@
 "all software users.&rdquo;</strong>"
 msgstr ""
 "</a><strong>&ldquo;Фонд вільного програмного 
забезпечення (ФВПЗ)&nbsp;"
-"&mdash; некомерційна організація, задачею 
якої є сприяння своводі "
+"&mdash; некомерційна організація, задачею 
якої є сприяння свободі "
 "користувачів комп'ютерів у всьому світі. 
Ми захищаємо права усіх "
 "користувачів програм&rdquo;.</strong>"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The <a href=\"//www.fsf.org\">Free Software Foundation</a> is the "
 #| "principal organizational sponsor of the GNU Operating System.  "
@@ -95,8 +94,7 @@
 "посібників і інших товарів</a>,  <a 
href=\"https://my.fsf.org/associate/";
 "support_freedom?referrer=4052\"> <strong>приєднанням до 
ФВПЗ</strong></a>  в "
 "якості члена-партнера  або 
<strong>пожертвуваннями</strong> <a href=\"//"
-"donate.fsf.org/\">прямо у фонд</a> чи через <a 
href=\"https://flattr.com/";
-"thing/313733/gnuproject-on-Flattr\">Flattr</a>."
+"donate.fsf.org/\">прямо у фонд</a>."
 
 #~ msgid "<a href=\"/fun/fun.html\">GNU&nbsp;Fun</a>"
 #~ msgstr "<a href=\"/fun/fun.html\">Жарти&nbsp;GNU</a>"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]