www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www distros/common-distros.es.html distros/dist...


From: GNUN
Subject: www distros/common-distros.es.html distros/dist...
Date: Thu, 18 Jan 2018 20:02:05 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     18/01/18 20:01:59

Modified files:
        distros        : common-distros.es.html distros.es.html 
                         free-system-distribution-guidelines.es.html 
        distros/po     : common-distros.es-en.html common-distros.es.po 
                         distros.es-en.html distros.es.po 
                         free-system-distribution-guidelines.es-en.html 
                         free-system-distribution-guidelines.es.po 
        doc            : other-free-books.es.html 
        doc/po         : other-free-books.es-en.html 
                         other-free-books.es.po 
        education      : edu-why.es.html 
        education/po   : edu-why.es-en.html edu-why.es.po 
        gnu            : gnu-linux-faq.es.html 
        gnu/po         : gnu-linux-faq.es-en.html gnu-linux-faq.es.po 
        graphics       : agnuhead.es.html graphics.es.html 
        graphics/po    : agnuhead.es-en.html agnuhead.es.po 
                         graphics.es-en.html graphics.es.po 
        help           : evaluation.es.html 
        help/po        : evaluation.es-en.html evaluation.es.po 
        licenses       : copyleft.es.html gpl-faq.es.html 
                         gpl-violation.es.html license-list.es.html 
                         license-recommendations.es.html 
                         why-assign.es.html 
        licenses/old-licenses: gpl-2.0-faq.es.html 
        licenses/old-licenses/po: gpl-2.0-faq.es-en.html 
                                  gpl-2.0-faq.es.po 
        licenses/po    : copyleft.es-en.html copyleft.es.po 
                         gpl-faq.es-en.html gpl-faq.es.po 
                         gpl-violation.es-en.html gpl-violation.es.po 
                         license-list.es-en.html license-list.es.po 
                         license-recommendations.es-en.html 
                         license-recommendations.es.po 
                         why-assign.es-en.html why-assign.es.po 
        links          : links.es.html 
        links/po       : links.es-en.html links.es.po 
        music          : free-software-song.es.html 
        music/po       : free-software-song.es-en.html 
                         free-software-song.es.po 
        people         : speakers.es.html 
        people/po      : speakers.es-en.html speakers.es.po 
        philosophy     : not-ipr.es.html selling-exceptions.es.html 
                         shouldbefree.es.html ubuntu-spyware.es.html 
                         ucita.es.html use-free-software.es.html 
                         whats-wrong-with-youtube.es.html 
                         why-copyleft.es.html words-to-avoid.es.html 
        philosophy/po  : not-ipr.es-en.html not-ipr.es.po 
                         selling-exceptions.es-en.html 
                         selling-exceptions.es.po 
                         shouldbefree.es-en.html shouldbefree.es.po 
                         ubuntu-spyware.es-en.html ubuntu-spyware.es.po 
                         ucita.es-en.html ucita.es.po 
                         use-free-software.es-en.html 
                         use-free-software.es.po 
                         whats-wrong-with-youtube.es-en.html 
                         whats-wrong-with-youtube.es.po 
                         why-copyleft.es-en.html why-copyleft.es.po 
                         words-to-avoid.es-en.html words-to-avoid.es.po 
        po             : home.es-en.html home.es.po 
        server         : body-include-2.es.html irc-rules.es.html 
                         mirror.es.html sitemap.es.html 
        server/po      : body-include-2.es.po irc-rules.es-en.html 
                         irc-rules.es.po mirror.es-en.html mirror.es.po 
                         sitemap.es-en.html sitemap.es.po 
        thankgnus      : thankgnus.es.html 
        thankgnus/po   : thankgnus.es-en.html thankgnus.es.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/common-distros.es.html?cvsroot=www&r1=1.81&r2=1.82
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/distros.es.html?cvsroot=www&r1=1.56&r2=1.57
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/free-system-distribution-guidelines.es.html?cvsroot=www&r1=1.64&r2=1.65
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/common-distros.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/common-distros.es.po?cvsroot=www&r1=1.122&r2=1.123
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/distros.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/distros.es.po?cvsroot=www&r1=1.49&r2=1.50
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.es.po?cvsroot=www&r1=1.79&r2=1.80
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/other-free-books.es.html?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/po/other-free-books.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/po/other-free-books.es.po?cvsroot=www&r1=1.49&r2=1.50
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-why.es.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.es.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-linux-faq.es.html?cvsroot=www&r1=1.91&r2=1.92
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.es.po?cvsroot=www&r1=1.115&r2=1.116
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/agnuhead.es.html?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/graphics.es.html?cvsroot=www&r1=1.59&r2=1.60
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/agnuhead.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/agnuhead.es.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.es.po?cvsroot=www&r1=1.93&r2=1.94
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/evaluation.es.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/evaluation.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/evaluation.es.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/copyleft.es.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/gpl-faq.es.html?cvsroot=www&r1=1.70&r2=1.71
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/gpl-violation.es.html?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/license-list.es.html?cvsroot=www&r1=1.122&r2=1.123
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/license-recommendations.es.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/why-assign.es.html?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.es.html?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.es.po?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/copyleft.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/copyleft.es.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.es.po?cvsroot=www&r1=1.94&r2=1.95
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-violation.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-violation.es.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.95&r2=1.96
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.es.po?cvsroot=www&r1=1.240&r2=1.241
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-recommendations.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-recommendations.es.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-assign.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-assign.es.po?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/links.es.html?cvsroot=www&r1=1.92&r2=1.93
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/links.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.51&r2=1.52
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/links.es.po?cvsroot=www&r1=1.129&r2=1.130
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/music/free-software-song.es.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/music/po/free-software-song.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/music/po/free-software-song.es.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/speakers.es.html?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/speakers.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/speakers.es.po?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/not-ipr.es.html?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/selling-exceptions.es.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/shouldbefree.es.html?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/ubuntu-spyware.es.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/ucita.es.html?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/use-free-software.es.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/whats-wrong-with-youtube.es.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/why-copyleft.es.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/words-to-avoid.es.html?cvsroot=www&r1=1.140&r2=1.141
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/not-ipr.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/not-ipr.es.po?cvsroot=www&r1=1.43&r2=1.44
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/selling-exceptions.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/selling-exceptions.es.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/shouldbefree.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/shouldbefree.es.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/ubuntu-spyware.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/ubuntu-spyware.es.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/ucita.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/ucita.es.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/use-free-software.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/use-free-software.es.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.es.po?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-copyleft.es.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.87&r2=1.88
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.es.po?cvsroot=www&r1=1.244&r2=1.245
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.126&r2=1.127
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.es.po?cvsroot=www&r1=1.461&r2=1.462
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/body-include-2.es.html?cvsroot=www&r1=1.120&r2=1.121
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/irc-rules.es.html?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/mirror.es.html?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/sitemap.es.html?cvsroot=www&r1=1.191&r2=1.192
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.es.po?cvsroot=www&r1=1.127&r2=1.128
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/irc-rules.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/irc-rules.es.po?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/mirror.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/mirror.es.po?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.96&r2=1.97
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.es.po?cvsroot=www&r1=1.236&r2=1.237
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/thankgnus.es.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/thankgnus.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/thankgnus.es.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19

Patches:
Index: distros/common-distros.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/common-distros.es.html,v
retrieving revision 1.81
retrieving revision 1.82
diff -u -b -r1.81 -r1.82
--- distros/common-distros.es.html      31 Dec 2017 08:24:30 -0000      1.81
+++ distros/common-distros.es.html      19 Jan 2018 01:01:52 -0000      1.82
@@ -345,7 +345,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES";>Creative
@@ -360,7 +360,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:30 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:52 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: distros/distros.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/distros.es.html,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- distros/distros.es.html     31 Dec 2017 08:24:30 -0000      1.56
+++ distros/distros.es.html     19 Jan 2018 01:01:52 -0000      1.57
@@ -180,7 +180,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES";>Creative
@@ -196,7 +196,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:30 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:52 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: distros/free-system-distribution-guidelines.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/free-system-distribution-guidelines.es.html,v
retrieving revision 1.64
retrieving revision 1.65
diff -u -b -r1.64 -r1.65
--- distros/free-system-distribution-guidelines.es.html 31 Dec 2017 08:24:30 
-0000      1.64
+++ distros/free-system-distribution-guidelines.es.html 19 Jan 2018 01:01:53 
-0000      1.65
@@ -377,7 +377,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES";>Creative
@@ -394,7 +394,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:30 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:53 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: distros/po/common-distros.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/common-distros.es-en.html,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- distros/po/common-distros.es-en.html        31 Dec 2017 08:24:31 -0000      
1.52
+++ distros/po/common-distros.es-en.html        19 Jan 2018 01:01:53 -0000      
1.53
@@ -309,7 +309,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -319,7 +319,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:31 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:53 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: distros/po/common-distros.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/common-distros.es.po,v
retrieving revision 1.122
retrieving revision 1.123
diff -u -b -r1.122 -r1.123
--- distros/po/common-distros.es.po     19 Jan 2018 00:38:22 -0000      1.122
+++ distros/po/common-distros.es.po     19 Jan 2018 01:01:53 -0000      1.123
@@ -19,7 +19,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:56+0000\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"

Index: distros/po/distros.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/distros.es-en.html,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- distros/po/distros.es-en.html       31 Dec 2017 08:24:31 -0000      1.32
+++ distros/po/distros.es-en.html       19 Jan 2018 01:01:53 -0000      1.33
@@ -161,7 +161,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -171,7 +171,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:31 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:53 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: distros/po/distros.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/distros.es.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- distros/po/distros.es.po    19 Jan 2018 00:38:23 -0000      1.49
+++ distros/po/distros.es.po    19 Jan 2018 01:01:53 -0000      1.50
@@ -19,7 +19,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:56+0000\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"

Index: distros/po/free-system-distribution-guidelines.es-en.html
===================================================================
RCS file: 
/web/www/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.es-en.html,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- distros/po/free-system-distribution-guidelines.es-en.html   31 Dec 2017 
08:24:31 -0000      1.37
+++ distros/po/free-system-distribution-guidelines.es-en.html   19 Jan 2018 
01:01:53 -0000      1.38
@@ -344,7 +344,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -354,7 +354,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:31 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:53 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: distros/po/free-system-distribution-guidelines.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.es.po,v
retrieving revision 1.79
retrieving revision 1.80
diff -u -b -r1.79 -r1.80
--- distros/po/free-system-distribution-guidelines.es.po        19 Jan 2018 
00:38:23 -0000      1.79
+++ distros/po/free-system-distribution-guidelines.es.po        19 Jan 2018 
01:01:53 -0000      1.80
@@ -21,7 +21,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:56+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 

Index: doc/other-free-books.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/other-free-books.es.html,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- doc/other-free-books.es.html        31 Dec 2017 08:24:32 -0000      1.48
+++ doc/other-free-books.es.html        19 Jan 2018 01:01:53 -0000      1.49
@@ -517,7 +517,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES";>Creative
@@ -532,7 +532,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:32 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:53 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: doc/po/other-free-books.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/po/other-free-books.es-en.html,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- doc/po/other-free-books.es-en.html  31 Dec 2017 08:24:32 -0000      1.39
+++ doc/po/other-free-books.es-en.html  19 Jan 2018 01:01:53 -0000      1.40
@@ -493,7 +493,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -503,7 +503,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:32 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:53 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: doc/po/other-free-books.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/po/other-free-books.es.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- doc/po/other-free-books.es.po       19 Jan 2018 00:38:23 -0000      1.49
+++ doc/po/other-free-books.es.po       19 Jan 2018 01:01:53 -0000      1.50
@@ -17,7 +17,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:56+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 

Index: education/edu-why.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-why.es.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- education/edu-why.es.html   31 Dec 2017 08:24:32 -0000      1.24
+++ education/edu-why.es.html   19 Jan 2018 01:01:54 -0000      1.25
@@ -173,7 +173,7 @@
 el envío de traducciones de las páginas de este sitio web.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES";>Creative
@@ -188,7 +188,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:32 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:54 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: education/po/edu-why.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.es-en.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- education/po/edu-why.es-en.html     31 Dec 2017 08:24:33 -0000      1.16
+++ education/po/edu-why.es-en.html     19 Jan 2018 01:01:54 -0000      1.17
@@ -147,7 +147,7 @@
 of this article.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -157,7 +157,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:33 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:54 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: education/po/edu-why.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-why.es.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- education/po/edu-why.es.po  19 Jan 2018 00:38:23 -0000      1.19
+++ education/po/edu-why.es.po  19 Jan 2018 01:01:54 -0000      1.20
@@ -16,7 +16,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:56+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 

Index: gnu/gnu-linux-faq.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/gnu-linux-faq.es.html,v
retrieving revision 1.91
retrieving revision 1.92
diff -u -b -r1.91 -r1.92
--- gnu/gnu-linux-faq.es.html   31 Dec 2017 08:24:34 -0000      1.91
+++ gnu/gnu-linux-faq.es.html   19 Jan 2018 01:01:54 -0000      1.92
@@ -1568,7 +1568,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 2001, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011, 2013, 2014, 2015, 2016,
-2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2017, 2018 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES";>Creative
@@ -1583,7 +1583,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:34 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:54 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/po/gnu-linux-faq.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.es-en.html,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- gnu/po/gnu-linux-faq.es-en.html     31 Dec 2017 08:24:35 -0000      1.45
+++ gnu/po/gnu-linux-faq.es-en.html     19 Jan 2018 01:01:54 -0000      1.46
@@ -1547,7 +1547,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2001, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011, 2013, 2014, 2015, 
2016, 2017
+<p>Copyright &copy; 2001, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011, 2013, 2014, 2015, 
2016, 2017, 2018
 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -1558,7 +1558,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:35 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:54 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: gnu/po/gnu-linux-faq.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.es.po,v
retrieving revision 1.115
retrieving revision 1.116
diff -u -b -r1.115 -r1.116
--- gnu/po/gnu-linux-faq.es.po  19 Jan 2018 00:38:23 -0000      1.115
+++ gnu/po/gnu-linux-faq.es.po  19 Jan 2018 01:01:54 -0000      1.116
@@ -18,7 +18,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:56+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
@@ -1008,8 +1007,8 @@
 msgstr ""
 "Puesto que todos conocen el papel de GNU en el desarrollo del sistema, ¿no "
 "queda «GNU/» sobreentendido en el nombre sin necesidad de mencionarlo? 
<span "
-"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#everyoneknows\">#everyoneknows</"
-"a>)</span>"
+"class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#everyoneknows\">#everyoneknows</a>)"
+"</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 #. type: Content of: <dl><dd>
@@ -1325,8 +1324,8 @@
 "Isn't the kernel the brain of the system? <span class=\"anchor-reference-id"
 "\">(<a href=\"#brain\">#brain</a>)</span>"
 msgstr ""
-"¿No es el núcleo el cerebro del sistema? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#brain\">#brain</a>)</span>"
+"¿No es el núcleo el cerebro del sistema? <span 
class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#brain\">#brain</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd>
 #. type: Content of: <dl><dd>
@@ -1432,8 +1431,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "We're calling the whole system after the kernel, Linux.  Isn't it normal to "
-"name an operating system after a kernel? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#afterkernel\">#afterkernel</a>)</span>"
+"name an operating system after a kernel? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#afterkernel\">#afterkernel</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Llamamos al sistema completo por el nombre del núcleo, Linux. ¿No es normal 
"
 "llamar a un sistema operativo por el nombre del núcleo? <span 
class=\"anchor-"
@@ -1703,8 +1702,8 @@
 "Many other projects contributed to the system as it is today; it includes "
 "TeX, X11, Apache, Perl, and many more programs.  Don't your arguments imply "
 "we have to give them credit too? (But that would lead to a name so long it "
-"is absurd.) <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#many\">#many</"
-"a>)</span>"
+"is absurd.) <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#many\">#many</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "Muchos otros proyectos contribuyeron al sistema tal como hoy lo conocemos; "
 "entre ellos están TeX, X11, Apache, Perl y muchos programas más. ¿Sus "
@@ -2130,8 +2129,8 @@
 msgid ""
 "Wouldn't it be better to reserve the name &ldquo;GNU/Linux&rdquo; for "
 "distributions that are purely free software? After all, that is the ideal of "
-"GNU. <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#reserve\">#reserve</"
-"a>)</span>"
+"GNU. <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#reserve\">#reserve</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "¿No sería mejor reservar el nombre «GNU/Linux» para las distribuciones 
que "
 "consistan exclusivamente en software libre? Al fin y al cabo, ese es el "
@@ -2376,8 +2375,8 @@
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#wait\">#wait</a>)</span>"
 msgstr ""
 "¿Por qué esperaron tanto antes de pedir a la gente que empleara el nombre "
-"GNU/Linux? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#wait\">#wait</"
-"a>)</span>"
+"GNU/Linux? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#wait\">#wait</a>)"
+"</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2502,8 +2501,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Since much of GNU comes from Unix, shouldn't GNU give credit to Unix by "
-"using &ldquo;Unix&rdquo; in its name? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#unix\">#unix</a>)</span>"
+"using &ldquo;Unix&rdquo; in its name? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#unix\">#unix</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Como buena parte de GNU procede de Unix, ¿no debería GNU darle "
 "reconocimiento incluyendo «Unix» en su nombre? <span class=\"anchor-"
@@ -2597,8 +2596,8 @@
 # type: Content of: <dl><dt>
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"Should we say &ldquo;GNU/BSD&rdquo; too? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#bsd\">#bsd</a>)</span>"
+"Should we say &ldquo;GNU/BSD&rdquo; too? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#bsd\">#bsd</a>)</span>"
 msgstr ""
 "¿Deberíamos decir también «GNU/BSD»? <span 
class=\"anchor-reference-id\">(<a "
 "href=\"#bsd\">#bsd</a>)</span>"
@@ -2988,8 +2987,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "The battle is already lost&mdash;society has made its decision and we can't "
-"change it, so why even think about it? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#lost\">#lost</a>)</span>"
+"change it, so why even think about it? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#lost\">#lost</a>)</span>"
 msgstr ""
 "La batalla ya está perdida, la sociedad ya tomó una decisión y no podemos "
 "cambiarla. Entonces ¿por qué siquiera pensar en ello? <span class=\"anchor-"
@@ -3350,8 +3349,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Wouldn't you be better off not contradicting what so many people believe? "
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#contradict\">#contradict</"
-"a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#contradict\">#contradict</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "¿No sería mejor que no contradijeran lo que creen tantas personas? <span "
 "class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#contradict\">#contradict</a>)</"

Index: graphics/agnuhead.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/agnuhead.es.html,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- graphics/agnuhead.es.html   31 Dec 2017 08:24:36 -0000      1.33
+++ graphics/agnuhead.es.html   19 Jan 2018 01:01:54 -0000      1.34
@@ -161,7 +161,8 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2007, 2013, 2014, 2015, 2017 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2007, 2013, 2014, 2015, 2017, 2018 Free Software
+Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES";>Creative
@@ -176,7 +177,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:36 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:54 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: graphics/graphics.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/graphics.es.html,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -b -r1.59 -r1.60
--- graphics/graphics.es.html   31 Dec 2017 08:24:36 -0000      1.59
+++ graphics/graphics.es.html   19 Jan 2018 01:01:54 -0000      1.60
@@ -298,7 +298,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
-2006, 2007, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software
+2006, 2007, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software
 Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
@@ -314,7 +314,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:36 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:54 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: graphics/po/agnuhead.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/agnuhead.es-en.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- graphics/po/agnuhead.es-en.html     31 Dec 2017 08:24:37 -0000      1.14
+++ graphics/po/agnuhead.es-en.html     19 Jan 2018 01:01:54 -0000      1.15
@@ -141,7 +141,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2007, 2013, 2014, 2015, 2017 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2007, 2013, 2014, 2015, 2017, 2018 Free Software 
Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -151,7 +151,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:37 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:54 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: graphics/po/agnuhead.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/agnuhead.es.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- graphics/po/agnuhead.es.po  19 Jan 2018 00:38:23 -0000      1.19
+++ graphics/po/agnuhead.es.po  19 Jan 2018 01:01:55 -0000      1.20
@@ -17,7 +17,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:57+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 

Index: graphics/po/graphics.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.es-en.html,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- graphics/po/graphics.es-en.html     31 Dec 2017 08:24:37 -0000      1.36
+++ graphics/po/graphics.es-en.html     19 Jan 2018 01:01:55 -0000      1.37
@@ -256,7 +256,7 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-2005, 2006, 2007, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software 
Foundation, Inc.</p>
+2005, 2006, 2007, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software 
Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -266,7 +266,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:37 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:55 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: graphics/po/graphics.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.es.po,v
retrieving revision 1.93
retrieving revision 1.94
diff -u -b -r1.93 -r1.94
--- graphics/po/graphics.es.po  19 Jan 2018 00:38:23 -0000      1.93
+++ graphics/po/graphics.es.po  19 Jan 2018 01:01:55 -0000      1.94
@@ -16,7 +16,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:57+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -271,8 +270,8 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
-"<a href=\"/graphics/copyleft-sticker.html\">Don Hopkins's &quot;Copyleft "
-"(L)&quot; sticker</a>"
+"<a href=\"/graphics/copyleft-sticker.html\">Don Hopkins's &quot;Copyleft (L)"
+"&quot; sticker</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"/graphics/copyleft-sticker.html\">Pegatina «Copyleft (L)» de Don "
 "Hopkins</a>."

Index: help/evaluation.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/evaluation.es.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- help/evaluation.es.html     31 Dec 2017 08:24:37 -0000      1.10
+++ help/evaluation.es.html     19 Jan 2018 01:01:55 -0000      1.11
@@ -435,7 +435,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES";>Creative
@@ -450,7 +450,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:37 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:55 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: help/po/evaluation.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/evaluation.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- help/po/evaluation.es-en.html       31 Dec 2017 08:24:37 -0000      1.7
+++ help/po/evaluation.es-en.html       19 Jan 2018 01:01:55 -0000      1.8
@@ -356,7 +356,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -366,7 +366,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:37 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:55 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: help/po/evaluation.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/evaluation.es.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- help/po/evaluation.es.po    19 Jan 2018 00:38:23 -0000      1.18
+++ help/po/evaluation.es.po    19 Jan 2018 01:01:55 -0000      1.19
@@ -16,7 +16,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:57+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
 #. type: Content of: <title>

Index: licenses/copyleft.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/copyleft.es.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- licenses/copyleft.es.html   31 Dec 2017 08:24:37 -0000      1.5
+++ licenses/copyleft.es.html   19 Jan 2018 01:01:55 -0000      1.6
@@ -236,8 +236,8 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
-2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation,
-Inc.</p>
+2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software
+Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES";>Creative
@@ -256,7 +256,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:37 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:55 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/gpl-faq.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/gpl-faq.es.html,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- licenses/gpl-faq.es.html    31 Dec 2017 08:24:38 -0000      1.70
+++ licenses/gpl-faq.es.html    19 Jan 2018 01:01:55 -0000      1.71
@@ -3987,7 +3987,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES";>Creative
@@ -4003,7 +4003,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:38 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:55 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/gpl-violation.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/gpl-violation.es.html,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- licenses/gpl-violation.es.html      31 Dec 2017 08:24:38 -0000      1.31
+++ licenses/gpl-violation.es.html      19 Jan 2018 01:01:55 -0000      1.32
@@ -154,8 +154,8 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2017 Free Software
-Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2017, 2018 Free
+Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES";>Creative
@@ -171,7 +171,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:38 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:55 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/license-list.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/license-list.es.html,v
retrieving revision 1.122
retrieving revision 1.123
diff -u -b -r1.122 -r1.123
--- licenses/license-list.es.html       31 Dec 2017 08:24:38 -0000      1.122
+++ licenses/license-list.es.html       19 Jan 2018 01:01:55 -0000      1.123
@@ -2687,7 +2687,7 @@
 el envío de traducciones de las páginas de este sitio web.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES";>Creative
@@ -2704,7 +2704,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:38 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:55 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/license-recommendations.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/license-recommendations.es.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- licenses/license-recommendations.es.html    31 Dec 2017 08:24:38 -0000      
1.4
+++ licenses/license-recommendations.es.html    19 Jan 2018 01:01:55 -0000      
1.5
@@ -299,7 +299,8 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2011, 2013, 2014, 2015, 2017 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2011, 2013, 2014, 2015, 2017, 2018 Free Software
+Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES";>Creative
@@ -314,7 +315,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:38 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:55 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/why-assign.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/why-assign.es.html,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- licenses/why-assign.es.html 31 Dec 2017 08:24:38 -0000      1.42
+++ licenses/why-assign.es.html 19 Jan 2018 01:01:55 -0000      1.43
@@ -91,7 +91,8 @@
 el envío de traducciones de las páginas de este sitio web.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2001, 2008, 2009, 2014, 2017 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2001, 2008, 2009, 2014, 2017, 2018 Free Software
+Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES";>Creative
@@ -106,7 +107,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:38 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:55 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.es.html,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.es.html   31 Dec 2017 08:24:39 -0000      
1.38
+++ licenses/old-licenses/gpl-2.0-faq.es.html   19 Jan 2018 01:01:55 -0000      
1.39
@@ -2616,8 +2616,8 @@
 el envío de traducciones de las páginas de este sitio web.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2001, 2006, 2007, 2008, 2014, 2015, 2017 Free Software
-Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2001, 2006, 2007, 2008, 2014, 2015, 2017, 2018 Free
+Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES";>Creative
@@ -2632,7 +2632,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:39 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:55 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.es-en.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.es-en.html     31 Dec 2017 08:24:39 
-0000      1.23
+++ licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.es-en.html     19 Jan 2018 01:01:55 
-0000      1.24
@@ -2472,7 +2472,7 @@
 information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2001, 2006, 2007, 2008, 2014, 2015, 2017 Free Software 
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2001, 2006, 2007, 2008, 2014, 2015, 2017, 2018 Free 
Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -2482,7 +2482,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:39 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:55 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.es.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.es.po  19 Jan 2018 00:38:24 -0000      
1.42
+++ licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.es.po  19 Jan 2018 01:01:55 -0000      
1.43
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:57+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
@@ -210,10 +209,10 @@
 "mean? Does that mean everyone in the world can get the source to any GPL'ed "
 "program no matter what?</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#WhatDoesWrittenOfferValid\" name=\"TOCWhatDoesWrittenOfferValid"
-"\">¿Qué significa eso de «oferta escrita válida para cualquier tercera "
-"parte»? ¿Significa que cualquier persona puede obtener el código fuente de 
"
-"cualquier programa publicado bajo la GPL, incondicionalmente?</a>"
+"<a href=\"#WhatDoesWrittenOfferValid\" name=\"TOCWhatDoesWrittenOfferValid\">"
+"¿Qué significa eso de «oferta escrita válida para cualquier tercera 
parte»? "
+"¿Significa que cualquier persona puede obtener el código fuente de 
cualquier "
+"programa publicado bajo la GPL, incondicionalmente?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -250,9 +249,9 @@
 "\"> Does the GPL allow me to require that anyone who receives the software "
 "must pay me a fee and/or notify me?</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#DoesTheGPLAllowRequireFee\" name=\"TOCDoesTheGPLAllowRequireFee"
-"\">¿Me autoriza la GPL a exigir que cualquiera que reciba el software haya "
-"de abonarme alguna cantidad o notificármelo?</a>"
+"<a href=\"#DoesTheGPLAllowRequireFee\" name=\"TOCDoesTheGPLAllowRequireFee\">"
+"¿Me autoriza la GPL a exigir que cualquiera que reciba el software haya de "
+"abonarme alguna cantidad o notificármelo?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -300,8 +299,8 @@
 "\">Am I required to claim a copyright on my modifications to a GPL-covered "
 "program?</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#RequiredToClaimCopyright\" name=\"TOCRequiredToClaimCopyright"
-"\">¿Es preciso que reclame el copyright de mis modificaciones de un programa 
"
+"<a href=\"#RequiredToClaimCopyright\" name=\"TOCRequiredToClaimCopyright\">"
+"¿Es preciso que reclame el copyright de mis modificaciones de un programa "
 "cubierto por la GPL?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -1662,9 +1661,9 @@
 "Does the GPL allow me to develop a modified version under a nondisclosure "
 "agreement?</a></b>"
 msgstr ""
-"<b><a href=\"#TOCDevelopChangesUnderNDA\" name=\"DevelopChangesUnderNDA"
-"\">¿Me permite la GPL desarrollar una versión modificada bajo un acuerdo de 
"
-"no divulgación?</a></b>"
+"<b><a href=\"#TOCDevelopChangesUnderNDA\" name=\"DevelopChangesUnderNDA\">"
+"¿Me permite la GPL desarrollar una versión modificada bajo un acuerdo de no 
"
+"divulgación?</a></b>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
@@ -2253,8 +2252,8 @@
 "you give me step by step instructions on how to apply the GPL to my program?"
 "</a></b>"
 msgstr ""
-"<b><a href=\"#TOCCouldYouHelpApplyGPL\" name=\"CouldYouHelpApplyGPL"
-"\">¿Podrían indicarme uno a uno los pasos a seguir para aplicar la GPL a mi 
"
+"<b><a href=\"#TOCCouldYouHelpApplyGPL\" name=\"CouldYouHelpApplyGPL\">"
+"¿Podrían indicarme uno a uno los pasos a seguir para aplicar la GPL a mi "
 "programa?</a></b>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
@@ -2649,8 +2648,8 @@
 "tanto, los términos de la GPL se aplican a la combinación entera. Los "
 "módulos de software que enlazan con la biblioteca pueden estar bajo diversas 
"
 "licencias compatibles con la GPL, pero la obra en su conjunto debe estar "
-"licenciada bajo la GPL. Consulte también: <a href=\"#WhatDoesCompatMean"
-"\">¿Qué significa que una licencia es «compatible con la GPL»?</a>"
+"licenciada bajo la GPL. Consulte también: <a href=\"#WhatDoesCompatMean\">"
+"¿Qué significa que una licencia es «compatible con la GPL»?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
@@ -5199,58 +5198,57 @@
 "para <var>[nombre de su programa]</var> y las licencias del resto del código 
"
 "implicado, siempre que incluya el código fuente de ese otro código cuando y 
"
 "de la manera en que la GPL de GNU exija la distribución del código fuente."
-"<br/><br/>Tenga en cuenta que quien haga versiones modificadas de "
-"<var>[nombre de su programa]</var> no está obligado a garantizar esta "
-"excepción especial en sus versiones modificadas; queda a su discreción "
-"hacerlo o no. La Licencia Pública General de GNU concede permiso para "
-"publicar una versión modificada sin esta excepción; esta excepción hace "
-"también posible publicar una versión modificada que contenga dicha 
excepción."
-"<a href=\"#TransNote2-rev\">&#8593;</a><br/><br/></li><li id="
-"\"TransNote3\">No puede imponer al receptor ninguna restricción ulterior "
-"sobre el ejercicio de los derechos aquí concedidos.<a href=\"#TransNote3-rev"
-"\">&#8593;</a><br/><br/></li><li id=\"TransNote4\">Al enlazar ABC estática o 
"
-"dinámicamente con otros módulos se está haciendo una obra combinada basada 
"
-"en ABC. Así, pues, los términos y condiciones de la Licencia Pública 
General "
-"de GNU cubren la combinación en conjunto.<br/><br/>Además, como excepción "
-"especial, los titulares del copyright de ABC le conceden permiso para "
-"combinar el programa ABC con programas de software libre o bibliotecas "
-"publicadas bajo la LGPL de GNU y con módulos independientes que se "
-"comuniquen con ABC únicamente a través de la interfaz ABCDEF. Puede copiar 
y "
-"distribuir el sistema así construido, según los términos de la GPL de GNU "
-"para ABC, y las licencias del resto del código implicado, siempre que "
-"incluya el código fuente de ese otro código, en el momento y de la manera "
-"que la GPL de GNU exija la distribución del código 
fuente.<br/><br/>Advierta "
-"que quien haga modificaciones de ABC no está obligado a mantener esta "
-"excepción especial en sus versiones modificadas; queda a su discreción "
-"hacerlo o no. La Licencia Pública General de GNU concede permiso para "
-"publicar una versión modificada sin esta excepción; esta excepción hace "
-"también posible publicar una versión modificada que contenga dicha 
excepción."
-"<a href=\"#TransNote4-rev\">&#8593;</a><br/><br/></li><li id="
-"\"TransNote5\">Como excepción especial, si crea un documento que utiliza "
-"este tipo de letra, e inserta en el documento este tipo de letra o partes "
-"inalteradas del mismo, este tipo de letra por sí mismo no hace que el "
-"documento resultante esté cubierto por la Licencia Pública General de GNU. "
-"No obstante, esta excepción no invalida ninguna otra razón por la cual el "
-"documento podría estar cubierto por la Licencia Pública General de GNU. Si "
-"modifica este tipo de letra puede hacer extensiva esta excepción a su "
-"versión del tipo de letra, pero no está obligado a hacerlo. Si no desea "
-"hacerlo, borre esta nota de excepción de su versión. <a href=\"#TransNote5-"
-"rev\">&#8593;</a><br/><br/></li><li id=\"TransNote6\">Como excepción "
-"especial a la GPL, cualquier archivo HTML que simplemente haga llamadas a "
-"funciones de este código y que a tal fin lo incluya por referencia, a "
-"efectos de la ley de copyright habrá de considerarse como una obra separada. 
"
-"Además, los titulares del copyright de este código le conceden permiso para 
"
-"combinar este programa con bibliotecas libres publicadas bajo la LGPL de "
-"GNU. Puede copiar y distribuir el sistema así construido, según los 
términos "
-"de la GPL de GNU para este código y según los de la LGPL para las "
-"bibliotecas. Si modifica este código puede hacer extensiva esta excepción a 
"
-"su versión del código, pero no está obligado a hacerlo. Si no desea 
hacerlo, "
-"borre esta nota de excepción de su versión.<a href=\"#TransNote6-rev"
-"\">&#8593;</a><br/><br/></li><li id=\"TransNote7\">Esta traducción de la GPL 
"
-"es informal y no ha sido aprobada oficialmente como válida por la <cite>Free 
"
-"Software Foundation</cite>. Para estar completamente seguro de lo que está "
-"permitido, consulte la GPL original (en inglés).<a href=\"#TransNote7-rev"
-"\">&#8593;</a></li></ol>"
+"<br/><br/>Tenga en cuenta que quien haga versiones modificadas de <var>"
+"[nombre de su programa]</var> no está obligado a garantizar esta excepción "
+"especial en sus versiones modificadas; queda a su discreción hacerlo o no. "
+"La Licencia Pública General de GNU concede permiso para publicar una 
versión "
+"modificada sin esta excepción; esta excepción hace también posible 
publicar "
+"una versión modificada que contenga dicha excepción.<a 
href=\"#TransNote2-rev"
+"\">&#8593;</a><br/><br/></li><li id=\"TransNote3\">No puede imponer al "
+"receptor ninguna restricción ulterior sobre el ejercicio de los derechos "
+"aquí concedidos.<a href=\"#TransNote3-rev\">&#8593;</a><br/><br/></li><li 
id="
+"\"TransNote4\">Al enlazar ABC estática o dinámicamente con otros módulos 
se "
+"está haciendo una obra combinada basada en ABC. Así, pues, los términos y "
+"condiciones de la Licencia Pública General de GNU cubren la combinación en "
+"conjunto.<br/><br/>Además, como excepción especial, los titulares del "
+"copyright de ABC le conceden permiso para combinar el programa ABC con "
+"programas de software libre o bibliotecas publicadas bajo la LGPL de GNU y "
+"con módulos independientes que se comuniquen con ABC únicamente a través 
de "
+"la interfaz ABCDEF. Puede copiar y distribuir el sistema así construido, "
+"según los términos de la GPL de GNU para ABC, y las licencias del resto del 
"
+"código implicado, siempre que incluya el código fuente de ese otro código, 
"
+"en el momento y de la manera que la GPL de GNU exija la distribución del "
+"código fuente.<br/><br/>Advierta que quien haga modificaciones de ABC no "
+"está obligado a mantener esta excepción especial en sus versiones "
+"modificadas; queda a su discreción hacerlo o no. La Licencia Pública 
General "
+"de GNU concede permiso para publicar una versión modificada sin esta "
+"excepción; esta excepción hace también posible publicar una versión "
+"modificada que contenga dicha excepción.<a 
href=\"#TransNote4-rev\">&#8593;</"
+"a><br/><br/></li><li id=\"TransNote5\">Como excepción especial, si crea un "
+"documento que utiliza este tipo de letra, e inserta en el documento este "
+"tipo de letra o partes inalteradas del mismo, este tipo de letra por sí "
+"mismo no hace que el documento resultante esté cubierto por la Licencia "
+"Pública General de GNU. No obstante, esta excepción no invalida ninguna 
otra "
+"razón por la cual el documento podría estar cubierto por la Licencia 
Pública "
+"General de GNU. Si modifica este tipo de letra puede hacer extensiva esta "
+"excepción a su versión del tipo de letra, pero no está obligado a hacerlo. 
"
+"Si no desea hacerlo, borre esta nota de excepción de su versión. <a href="
+"\"#TransNote5-rev\">&#8593;</a><br/><br/></li><li id=\"TransNote6\">Como "
+"excepción especial a la GPL, cualquier archivo HTML que simplemente haga "
+"llamadas a funciones de este código y que a tal fin lo incluya por "
+"referencia, a efectos de la ley de copyright habrá de considerarse como una "
+"obra separada. Además, los titulares del copyright de este código le "
+"conceden permiso para combinar este programa con bibliotecas libres "
+"publicadas bajo la LGPL de GNU. Puede copiar y distribuir el sistema así "
+"construido, según los términos de la GPL de GNU para este código y según 
los "
+"de la LGPL para las bibliotecas. Si modifica este código puede hacer "
+"extensiva esta excepción a su versión del código, pero no está obligado a 
"
+"hacerlo. Si no desea hacerlo, borre esta nota de excepción de su versión.<a 
"
+"href=\"#TransNote6-rev\">&#8593;</a><br/><br/></li><li id="
+"\"TransNote7\">Esta traducción de la GPL es informal y no ha sido aprobada "
+"oficialmente como válida por la <cite>Free Software Foundation</cite>. Para "
+"estar completamente seguro de lo que está permitido, consulte la GPL "
+"original (en inglés).<a href=\"#TransNote7-rev\">&#8593;</a></li></ol>"
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><div><p>

Index: licenses/po/copyleft.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/copyleft.es-en.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- licenses/po/copyleft.es-en.html     31 Dec 2017 08:24:40 -0000      1.5
+++ licenses/po/copyleft.es-en.html     19 Jan 2018 01:01:56 -0000      1.6
@@ -210,7 +210,7 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
+2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software 
Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -220,7 +220,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:40 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:56 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/copyleft.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/copyleft.es.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- licenses/po/copyleft.es.po  19 Jan 2018 00:38:24 -0000      1.12
+++ licenses/po/copyleft.es.po  19 Jan 2018 01:01:56 -0000      1.13
@@ -24,7 +24,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:57+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
 # type: Content of: <title>
@@ -183,8 +182,8 @@
 "image of &ldquo;right&rdquo;."
 msgstr ""
 "El <cite>copyleft</cite> es una forma de usar el copyright en un programa. "
-"No significa abandonar<a href=\"#TransNote2\" id=\"TransNote2-rev"
-"\"><sup>[2]</sup></a> el copyright; de hecho, si así se hiciera, el uso del "
+"No significa abandonar<a href=\"#TransNote2\" id=\"TransNote2-rev\"><sup>[2]"
+"</sup></a> el copyright; de hecho, si así se hiciera, el uso del "
 "<cite>copyleft</cite> sería imposible."
 
 # type: Content of: <p>
@@ -364,9 +363,9 @@
 "términos ingleses «copy« (copia) y «right» (derecho, en el sentido "
 "jurídico). Sucede que «right» también significa lado derecho, lo que "
 "propicia el juego de palabras al sustituirlo por lado izquierdo, que en "
-"inglés se dice «left».<br /><a href=\"#TransNote2-rev\" id="
-"\"TransNote2\">[2]</a> «Left» es también el participio del verbo «to "
-"leave» (abandonar). De ahí la aclaración del autor."
+"inglés se dice «left».<br /><a href=\"#TransNote2-rev\" 
id=\"TransNote2\">[2]"
+"</a> «Left» es también el participio del verbo «to leave» (abandonar). 
De "
+"ahí la aclaración del autor."
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><div><p>

Index: licenses/po/gpl-faq.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.es-en.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- licenses/po/gpl-faq.es-en.html      31 Dec 2017 08:24:40 -0000      1.44
+++ licenses/po/gpl-faq.es-en.html      19 Jan 2018 01:01:56 -0000      1.45
@@ -3894,7 +3894,7 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
 
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -3904,7 +3904,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:40 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:56 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/gpl-faq.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.es.po,v
retrieving revision 1.94
retrieving revision 1.95
diff -u -b -r1.94 -r1.95
--- licenses/po/gpl-faq.es.po   19 Jan 2018 00:38:24 -0000      1.94
+++ licenses/po/gpl-faq.es.po   19 Jan 2018 01:01:56 -0000      1.95
@@ -16,7 +16,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:57+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
@@ -1443,8 +1442,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"What does &ldquo;GPL&rdquo; stand for? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#WhatDoesGPLStandFor\" >#WhatDoesGPLStandFor</a>)</span>"
+"What does &ldquo;GPL&rdquo; stand for? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#WhatDoesGPLStandFor\" >#WhatDoesGPLStandFor</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Qué significa «GPL»? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
 "\"#WhatDoesGPLStandFor\" >#WhatDoesGPLStandFor</a>)</span>"
@@ -1463,8 +1462,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"Does free software mean using the GPL? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL\" "
+"Does free software mean using the GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL\" "
 ">#DoesFreeSoftwareMeanUsingTheGPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Cuando se habla de software libre, ¿significa que se está empleando la GPL? 
"
@@ -1721,8 +1720,8 @@
 "\"#CanIDemandACopy\" >#CanIDemandACopy</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Si sé de alguien que tiene copias de un programa cubierto por la GPL, 
¿puedo "
-"exigirle que me proporcione una copia? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#CanIDemandACopy\" >#CanIDemandACopy</a>)</span>"
+"exigirle que me proporcione una copia? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#CanIDemandACopy\" >#CanIDemandACopy</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -1891,8 +1890,8 @@
 ">#DoesTheGPLAllowMoney</a>)</span>"
 msgstr ""
 "¿Me permite la GPL vender copias del programa? <span class=\"anchor-"
-"reference-id\">(<a href=\"#DoesTheGPLAllowMoney\" >#DoesTheGPLAllowMoney</"
-"a>)</span>"
+"reference-id\">(<a href=\"#DoesTheGPLAllowMoney\" >#DoesTheGPLAllowMoney</a>)"
+"</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -2211,8 +2210,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Is it enough just to put a copy of the GNU GPL in my repository? <span class="
-"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LicenseCopyOnly\" >#LicenseCopyOnly</"
-"a>)</span>"
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LicenseCopyOnly\" >#LicenseCopyOnly</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "¿Es suficiente incluir una copia de la licencia en mi repositorio? <span "
 "class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LicenseCopyOnly\" "
@@ -2735,38 +2734,38 @@
 #. type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
 msgid ""
 "Linking <var>[name of your program]</var> statically or dynamically with "
-"other modules is making a combined work based on <var>[name of your "
-"program]</var>.  Thus, the terms and conditions of the GNU General Public "
-"License cover the whole combination."
+"other modules is making a combined work based on <var>[name of your program]"
+"</var>.  Thus, the terms and conditions of the GNU General Public License "
+"cover the whole combination."
 msgstr ""
 "Linking <var>[name of your program]</var> statically or dynamically with "
-"other modules is making a combined work based on <var>[name of your "
-"program]</var>.  Thus, the terms and conditions of the GNU General Public "
-"License cover the whole combination."
+"other modules is making a combined work based on <var>[name of your program]"
+"</var>.  Thus, the terms and conditions of the GNU General Public License "
+"cover the whole combination."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
 msgid ""
 "In addition, as a special exception, the copyright holders of <var>[name of "
 "your program]</var> give you permission to combine <var>[name of your "
 "program]</var> with free software programs or libraries that are released "
-"under the GNU LGPL and with code included in the standard release of "
-"<var>[name of library]</var> under the <var>[name of library's license]</"
-"var> (or modified versions of such code, with unchanged license).  You may "
-"copy and distribute such a system following the terms of the GNU GPL for "
-"<var>[name of your program]</var> and the licenses of the other code "
-"concerned{, provided that you include the source code of that other code "
-"when and as the GNU GPL requires distribution of source code}."
+"under the GNU LGPL and with code included in the standard release of <var>"
+"[name of library]</var> under the <var>[name of library's license]</var> (or "
+"modified versions of such code, with unchanged license).  You may copy and "
+"distribute such a system following the terms of the GNU GPL for <var>[name "
+"of your program]</var> and the licenses of the other code concerned{, "
+"provided that you include the source code of that other code when and as the "
+"GNU GPL requires distribution of source code}."
 msgstr ""
 "In addition, as a special exception, the copyright holders of <var>[name of "
 "your program]</var> give you permission to combine <var>[name of your "
 "program]</var> with free software programs or libraries that are released "
-"under the GNU LGPL and with code included in the standard release of "
-"<var>[name of library]</var> under the <var>[name of library's license]</"
-"var> (or modified versions of such code, with unchanged license).  You may "
-"copy and distribute such a system following the terms of the GNU GPL for "
-"<var>[name of your program]</var> and the licenses of the other code "
-"concerned{, provided that you include the source code of that other code "
-"when and as the GNU GPL requires distribution of source code}."
+"under the GNU LGPL and with code included in the standard release of <var>"
+"[name of library]</var> under the <var>[name of library's license]</var> (or "
+"modified versions of such code, with unchanged license).  You may copy and "
+"distribute such a system following the terms of the GNU GPL for <var>[name "
+"of your program]</var> and the licenses of the other code concerned{, "
+"provided that you include the source code of that other code when and as the "
+"GNU GPL requires distribution of source code}."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><blockquote><p>
 msgid ""
@@ -2950,8 +2949,8 @@
 msgid ""
 "I would like to release a program I wrote under the GNU GPL, but I would "
 "like to use the same code in nonfree programs.  <span class=\"anchor-"
-"reference-id\">(<a href=\"#ReleaseUnderGPLAndNF\" >#ReleaseUnderGPLAndNF</"
-"a>)</span>"
+"reference-id\">(<a href=\"#ReleaseUnderGPLAndNF\" >#ReleaseUnderGPLAndNF</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "Me gustaría publicar bajo la GPL de GNU un programa que he escrito, pero "
 "quisiera usar el mismo código en programas que no son libres.  <span class="
@@ -3430,8 +3429,8 @@
 "tanto, los términos de la GPL se aplican a la combinación entera. Los "
 "módulos de software que enlazan con la biblioteca pueden estar bajo diversas 
"
 "licencias compatibles con la GPL, pero la obra en su conjunto debe estar "
-"licenciada bajo la GPL. Consulte también: <a href=\"#WhatDoesCompatMean"
-"\">¿Qué significa que una licencia es «compatible con la GPL»?</a>"
+"licenciada bajo la GPL. Consulte también: <a href=\"#WhatDoesCompatMean\">"
+"¿Qué significa que una licencia es «compatible con la GPL»?</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
@@ -4274,12 +4273,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Can I use the GPL for something other than software? <span class=\"anchor-"
-"reference-id\">(<a href=\"#GPLOtherThanSoftware\" >#GPLOtherThanSoftware</"
-"a>)</span>"
+"reference-id\">(<a href=\"#GPLOtherThanSoftware\" >#GPLOtherThanSoftware</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "¿Puedo utilizar la GPL para algo que no sea software? <span class=\"anchor-"
-"reference-id\">(<a href=\"#GPLOtherThanSoftware\" >#GPLOtherThanSoftware</"
-"a>)</span>"
+"reference-id\">(<a href=\"#GPLOtherThanSoftware\" >#GPLOtherThanSoftware</a>)"
+"</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -4487,8 +4486,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "Where can I learn more about the GCC Runtime Library Exception? <span class="
-"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LibGCCException\" >#LibGCCException</"
-"a>)</span>"
+"\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#LibGCCException\" >#LibGCCException</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "¿Dónde puedo obtener más información acerca de la excepción relativa a 
las "
 "bibliotecas en tiempo de ejecución de GCC? <span class=\"anchor-reference-id"
@@ -4804,8 +4803,8 @@
 "Quiero distribuir los binarios, pero distribuir el código fuente completo es 
"
 "un engorro. ¿Vale si con los binarios proporciono a los usuarios los diffs "
 "de la versión «estándar»? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
-"\"#DistributingSourceIsInconvenient\" >#DistributingSourceIsInconvenient</"
-"a>)</span>"
+"\"#DistributingSourceIsInconvenient\" >#DistributingSourceIsInconvenient</a>)"
+"</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -5339,8 +5338,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"Why don't you use the GPL for manuals? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#WhyNotGPLForManuals\" >#WhyNotGPLForManuals</a>)</span>"
+"Why don't you use the GPL for manuals? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#WhyNotGPLForManuals\" >#WhyNotGPLForManuals</a>)</span>"
 msgstr ""
 "¿Por qué no utilizan la GPL para manuales? <span 
class=\"anchor-reference-id"
 "\">(<a href=\"#WhyNotGPLForManuals\" >#WhyNotGPLForManuals</a>)</span>"
@@ -5826,8 +5825,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"Who has the power to enforce the GPL? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#WhoHasThePower\" >#WhoHasThePower</a>)</span>"
+"Who has the power to enforce the GPL? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#WhoHasThePower\" >#WhoHasThePower</a>)</span>"
 msgstr ""
 "¿Quién tiene la capacidad de hacer cumplir la GPL? <span class=\"anchor-"
 "reference-id\">(<a href=\"#WhoHasThePower\" >#WhoHasThePower</a>)</span>"
@@ -6411,8 +6410,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"Can I use the GPL to license hardware? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#GPLHardware\" >#GPLHardware</a>)</span>"
+"Can I use the GPL to license hardware? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#GPLHardware\" >#GPLHardware</a>)</span>"
 msgstr ""
 "¿Puedo utilizar la GPL para licenciar hardware? <span class=\"anchor-"
 "reference-id\">(<a href=\"#GPLHardware\" >#GPLHardware</a>)</span>"
@@ -6568,8 +6567,8 @@
 "Al comienzo de la sección 6 de la GPLv3 se dice que puedo difundir "
 "<cite>convey</cite> una obra en forma de código objeto «en virtud de los "
 "términos de las cláusulas 4 y 5» siempre que cumpla también las 
condiciones "
-"de la sección 6. ¿Qué significa esto? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#v3Under4and5\" >#v3Under4and5</a>)</span>"
+"de la sección 6. ¿Qué significa esto? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#v3Under4and5\" >#v3Under4and5</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -6659,8 +6658,8 @@
 "Is GPLv3 compatible with GPLv2? <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href="
 "\"#v2v3Compatibility\" >#v2v3Compatibility</a>)</span>"
 msgstr ""
-"¿Es compatible la GPLv3 con la GPLv2? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#v2v3Compatibility\" >#v2v3Compatibility</a>)</span>"
+"¿Es compatible la GPLv3 con la GPLv2? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#v2v3Compatibility\" >#v2v3Compatibility</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -6749,9 +6748,9 @@
 msgstr ""
 "Los avisos de ausencia de garantía y limitación de responsabilidad parecen "
 "específicos de las leyes estadounidenses. ¿Puedo añadir a mi código "
-"descargos de responsabilidad propios? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#v3InternationalDisclaimers\" >#v3InternationalDisclaimers</"
-"a>)</span>"
+"descargos de responsabilidad propios? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#v3InternationalDisclaimers\" >#v3InternationalDisclaimers</a>)</"
+"span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -6813,8 +6812,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "If I distribute a GPLv3-covered program, can I provide a warranty that is "
-"voided if the user modifies the program? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#v3ConditionalWarranty\" >#v3ConditionalWarranty</a>)</span>"
+"voided if the user modifies the program? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#v3ConditionalWarranty\" >#v3ConditionalWarranty</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Si distribuyo un programa cubierto por la GPLv3, ¿puedo ofrecer una 
garantía "
 "que quede anulada si el usuario modifica el programa? <span class=\"anchor-"
@@ -7266,8 +7265,8 @@
 "\"#AGPLv3CorrespondingSource\" >#AGPLv3CorrespondingSource</a>)</span>"
 msgstr ""
 "Bajo la AGPLv3, cuando modifico el Programa en virtud de la sección 13, 
¿qué "
-"«Fuente Correspondiente» he de ofrecer? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#AGPLv3CorrespondingSource\" >#AGPLv3CorrespondingSource</a>)</"
+"«Fuente Correspondiente» he de ofrecer? <span 
class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#AGPLv3CorrespondingSource\" >#AGPLv3CorrespondingSource</a>)</"
 "span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -7462,8 +7461,8 @@
 msgstr ""
 "Para el software que se usa para hacer funcionar un servidor proxy, y que "
 "está licenciado bajo la AGPL, ¿cómo puedo suministrar el código fuente a 
los "
-"usuarios que interactúan con ese código? <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#AGPLProxy\">#AGPLProxy</a>)</span>"
+"usuarios que interactúan con ese código? <span 
class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#AGPLProxy\">#AGPLProxy</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -7641,8 +7640,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-8\">[8]</a>"
+"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]"
+"</a>"
 msgstr ""
 "OK: La combinación está bajo la GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
 "footnote-8\">[8]</a>"
@@ -7653,16 +7652,16 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-3\">[3]</a>"
+"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]"
+"</a>"
 msgstr ""
 "OK: La combinación está bajo la GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
 "footnote-3\">[3]</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-7\">[7]</a>"
+"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
+"</a>"
 msgstr ""
 "OK: La combinación está bajo la GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
 "footnote-7\">[7]</a>"
@@ -7729,24 +7728,24 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-8\">[8]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]</a>"
+"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]"
+"</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]</a>"
 msgstr ""
 "OK: La combinación está bajo la GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
 "footnote-8\">[8]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-7\">[7]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
+"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
+"</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
 msgstr ""
 "OK: La combinación está bajo la GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
 "footnote-7\">[7]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under LGPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-4\">[4]</a>"
+"OK: Combination is under LGPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-4\">"
+"[4]</a>"
 msgstr ""
 "OK: La combinación está bajo la LGPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
 "footnote-4\">[4]</a>"
@@ -7757,8 +7756,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dd><table><tbody><tr><td>
 msgid ""
-"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-"footnote-9\">[9]</a>"
+"OK: Combination is under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-9\">[9]"
+"</a>"
 msgstr ""
 "OK: La combinación está bajo la GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
 "footnote-9\">[9]</a>"
@@ -7888,43 +7887,42 @@
 "GNU versión 3, seccción 7<br/><br/>Si usted modifica este programa, o "
 "cualquier obra incluida en él, enlazándolo o combinándolo con <var>[nombre 
"
 "de la biblioteca]</var> (o una versión modificada de esta biblioteca), "
-"conteniendo así partes cubiertas por los términos de la licencia "
-"<var>[nombre de la licencia de la biblioteca]</var>, los licenciadores de "
-"este programa le conceden permiso adicional para distribuir la obra "
-"resultante. {La Fuente Correspondiente de una forma no fuente de tal "
-"combinación incluirá el código fuente de las partes de <var>[nombre de la "
-"biblioteca]</var> utilizadas así como de la obra cubierta.}<a href="
-"\"#TransNote1-rev\">&#8593;</a><br/><br/></li><li id=\"TransNote2\">Este "
-"programa es software libre. Puede redistribuirlo y/o modificarlo bajo los "
-"términos de la Licencia Pública General de GNU tal como está publicada por 
"
-"la <cite>Free Software Foundation</cite>, bien de la versión 2 de dicha "
-"Licencia o bien (según su elección) de cualquier versión 
posterior.<br/><br/"
-">Este programa se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN "
-"NINGUNA GARANTÍA, incluso sin la garantía MERCANTIL implícita o sin "
-"garantizar la CONVENIENCIA PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Véase la Licencia "
-"Pública General de GNU para más detalles.<br/><br/>Usted debería haber "
-"recibido una copia de la Licencia Pública General junto con este programa. "
-"Si no ha sido así, consulte &lt;http://www.gnu.org/licenses&gt;. <br/><br/"
-">Enlazar <var>[nombre de su programa]</var> estática o dinámicamente con "
-"otros módulos es hacer una obra combinada basada en <var>[nombre de su "
-"programa]</var>. De este modo, los términos y condiciones de la Licencia "
-"Pública General de GNU cubren la combinación en conjunto.<br/><br/>Además, 
"
-"como excepción especial, los titulares del copyright de <var>[nombre de su "
-"programa]</var> le conceden permiso para combinar <var>[nombre de su "
-"programa]</var> con programas de software libre o bibliotecas publicadas "
-"bajo la LGPL de GNU y con código incluido en la edición estándar de "
-"<var>[nombre de la biblioteca]</var> bajo la licencia <var>[nombre de la "
-"licencia de la biblioteca]</var> (o versiones modificadas de dicho código, "
-"siempre que la licencia no haya cambiado). Puede copiar y distribuir el "
-"sistema así construido, según los términos de la GPL de GNU para "
-"<var>[nombre de su programa]</var> y las licencias del resto del código "
-"implicado{, siempre que incluya el código fuente de ese otro código cuando 
y "
-"de la manera en que la GPL de GNU exija la distribución del código fuente}."
-"<br/><br/>Tenga en cuenta que quien haga versiones modificadas de "
-"<var>[nombre de su programa]</var> no está obligado a garantizar esta "
-"excepción especial en sus versiones modificadas; queda a su discreción "
-"hacerlo o no. La Licencia Pública General de GNU concede permiso para "
-"publicar una versión modificada sin esta excepción; esta excepción hace "
+"conteniendo así partes cubiertas por los términos de la licencia <var>"
+"[nombre de la licencia de la biblioteca]</var>, los licenciadores de este "
+"programa le conceden permiso adicional para distribuir la obra resultante. "
+"{La Fuente Correspondiente de una forma no fuente de tal combinación "
+"incluirá el código fuente de las partes de <var>[nombre de la biblioteca]</"
+"var> utilizadas así como de la obra cubierta.}<a href=\"#TransNote1-rev"
+"\">&#8593;</a><br/><br/></li><li id=\"TransNote2\">Este programa es software "
+"libre. Puede redistribuirlo y/o modificarlo bajo los términos de la Licencia 
"
+"Pública General de GNU tal como está publicada por la <cite>Free Software "
+"Foundation</cite>, bien de la versión 2 de dicha Licencia o bien (según su "
+"elección) de cualquier versión posterior.<br/><br/>Este programa se "
+"distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA, "
+"incluso sin la garantía MERCANTIL implícita o sin garantizar la 
CONVENIENCIA "
+"PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Véase la Licencia Pública General de GNU 
para "
+"más detalles.<br/><br/>Usted debería haber recibido una copia de la 
Licencia "
+"Pública General junto con este programa. Si no ha sido así, consulte &lt;"
+"http://www.gnu.org/licenses&gt;. <br/><br/>Enlazar <var>[nombre de su "
+"programa]</var> estática o dinámicamente con otros módulos es hacer una 
obra "
+"combinada basada en <var>[nombre de su programa]</var>. De este modo, los "
+"términos y condiciones de la Licencia Pública General de GNU cubren la "
+"combinación en conjunto.<br/><br/>Además, como excepción especial, los "
+"titulares del copyright de <var>[nombre de su programa]</var> le conceden "
+"permiso para combinar <var>[nombre de su programa]</var> con programas de "
+"software libre o bibliotecas publicadas bajo la LGPL de GNU y con código "
+"incluido en la edición estándar de <var>[nombre de la biblioteca]</var> 
bajo "
+"la licencia <var>[nombre de la licencia de la biblioteca]</var> (o versiones "
+"modificadas de dicho código, siempre que la licencia no haya cambiado). "
+"Puede copiar y distribuir el sistema así construido, según los términos de 
"
+"la GPL de GNU para <var>[nombre de su programa]</var> y las licencias del "
+"resto del código implicado{, siempre que incluya el código fuente de ese "
+"otro código cuando y de la manera en que la GPL de GNU exija la 
distribución "
+"del código fuente}.<br/><br/>Tenga en cuenta que quien haga versiones "
+"modificadas de <var>[nombre de su programa]</var> no está obligado a "
+"garantizar esta excepción especial en sus versiones modificadas; queda a su "
+"discreción hacerlo o no. La Licencia Pública General de GNU concede permiso 
"
+"para publicar una versión modificada sin esta excepción; esta excepción 
hace "
 "también posible publicar una versión modificada que contenga dicha 
excepción."
 "<a href=\"#TransNote2-rev\">&#8593;</a><br/><br/></li><li id="
 "\"TransNote3\">No puede imponer al receptor ninguna restricción ulterior "

Index: licenses/po/gpl-violation.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-violation.es-en.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- licenses/po/gpl-violation.es-en.html        31 Dec 2017 08:24:41 -0000      
1.9
+++ licenses/po/gpl-violation.es-en.html        19 Jan 2018 01:01:56 -0000      
1.10
@@ -140,7 +140,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2017
+<p>Copyright &copy; 1999, 2001, 2007, 2008, 2013, 2014, 2017, 2018
 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -151,7 +151,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:41 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:56 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/gpl-violation.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-violation.es.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- licenses/po/gpl-violation.es.po     19 Jan 2018 00:38:24 -0000      1.14
+++ licenses/po/gpl-violation.es.po     19 Jan 2018 01:01:56 -0000      1.15
@@ -18,7 +18,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:57+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 

Index: licenses/po/license-list.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.es-en.html,v
retrieving revision 1.95
retrieving revision 1.96
diff -u -b -r1.95 -r1.96
--- licenses/po/license-list.es-en.html 31 Dec 2017 08:24:41 -0000      1.95
+++ licenses/po/license-list.es-en.html 19 Jan 2018 01:01:56 -0000      1.96
@@ -2711,7 +2711,7 @@
 information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -2721,7 +2721,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:41 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:56 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/license-list.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.es.po,v
retrieving revision 1.240
retrieving revision 1.241
diff -u -b -r1.240 -r1.241
--- licenses/po/license-list.es.po      19 Jan 2018 00:38:24 -0000      1.240
+++ licenses/po/license-list.es.po      19 Jan 2018 01:01:56 -0000      1.241
@@ -20,7 +20,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:57+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
@@ -697,8 +696,8 @@
 "\"#boost\">#boost</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"boost\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Boost1.0\";> "
-"<cite>Boost Software License</cite></a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#boost\">#boost</a>)</span>"
+"<cite>Boost Software License</cite></a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#boost\">#boost</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1154,11 +1153,11 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"<a id=\"informal\"> Informal license</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
+"<a id=\"informal\"> Informal license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"informal\">Licencia informal</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
+"<a id=\"informal\">Licencia informal</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -1582,12 +1581,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"Ruby\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Ruby\";> License "
-"of Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</"
-"a>)</span>"
+"of Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"Ruby\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Ruby\";> Licencia "
-"de Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</"
-"a>)</span>"
+"de Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</a>)"
+"</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1827,8 +1826,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"WebM\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:WebM\";> License "
-"of WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</"
-"a>)</span>"
+"of WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"WebM\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:WebM\";> "
 "<cite>License of WebM</cite></a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
@@ -2024,12 +2023,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"ZLib\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Zlib\";> License "
-"of ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</"
-"a>)</span>"
+"of ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ZLib\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Zlib\";> Licencia "
-"de ZLib</a><span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</"
-"a>)</span>"
+"de ZLib</a><span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</a>)"
+"</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2488,8 +2487,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"EPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EPLv1.0\";> "
-"Eclipse Public License Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#EPL\">#EPL</a>)</span>"
+"Eclipse Public License Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#EPL\">#EPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"EPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
 "EPLv1.0\"><cite>Eclipse Public License</cite>, versión  1.0</a> <span class="
@@ -2514,8 +2513,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"EPL2\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EPLv2.0\";> "
-"Eclipse Public License Version 2.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#EPL2\">#EPL2</a>)</span>"
+"Eclipse Public License Version 2.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#EPL2\">#EPL2</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"EPL2\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
 "EPLv2.0\">Licencia Pública Eclipse, versión 2.0</a> <span class=\"anchor-"
@@ -2820,8 +2819,8 @@
 msgid ""
 "<a id=\"lucent102\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
 "LucentPLv1.02\"> Lucent Public License Version 1.02 (Plan 9 license)</a> "
-"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</"
-"a>)</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"lucent102\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
 "LucentPLv1.02\"><cite>Lucent Public License</cite>, versión 1.02 (<cite>Plan 
"
@@ -2867,8 +2866,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"ms-rl\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MsRL\";> "
-"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
+"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ms-rl\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MsRL";
 "\"><cite>Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</cite></a> <span class="
@@ -3226,8 +3225,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"QPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:QPLv1.0\";> Q "
-"Public License (QPL), Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
+"Public License (QPL), Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"QPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:QPLv1.0\";><cite>Q "
 "Public License (QPL)</cite>, versión 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-"
@@ -4009,8 +4008,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"JSON\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:JSON\";> The JSON "
-"License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</"
-"a>)</span>"
+"License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"JSON\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:JSON\";><cite>The "
 "JSON License</cite></a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON"
@@ -4036,8 +4035,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"<a id=\"ksh93\">Old license of ksh93</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#ksh93\">#ksh93</a>)</span>"
+"<a id=\"ksh93\">Old license of ksh93</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#ksh93\">#ksh93</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ksh93\">Antigua licencia de ksh93</a> <span class=\"anchor-reference-"
 "id\">(<a href=\"#ksh93\">#ksh93</a>)</span>"
@@ -4082,8 +4081,8 @@
 msgstr ""
 "<a id=\"Ms-SS\" href= \"http://directory.fsf.org/wiki/License:Ms-SS";
 "\"><cite>Microsoft's Shared Source CLI, C#</cite>, y <cite>Jscript License</"
-"cite></a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ms-SS\">#Ms-SS</"
-"a>)</span>"
+"cite></a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ms-SS\">#Ms-SS</a>)"
+"</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4258,12 +4257,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"PINE\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:PINE\";>License "
-"of PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</"
-"a>)</span>"
+"of PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"PINE\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:PINE\";>Licencia "
-"de PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</"
-"a>)</span>"
+"de PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</a>)"
+"</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4289,8 +4288,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"<a id=\"Plan9\">Old Plan 9 license</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#Plan9\">#Plan9</a>)</span>"
+"<a id=\"Plan9\">Old Plan 9 license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#Plan9\">#Plan9</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"Plan9\">Antigua licencia de Plan 9</a> <span class=\"anchor-"
 "reference-id\">(<a href=\"#Plan9\">#Plan9</a>)</span>"
@@ -5017,8 +5016,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"CC-BY-ND\" href=\"?\">Creative Commons Noderivatives, any version</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#CC-BY-ND\">#CC-BY-ND</"
-"a>)</span>"
+"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#CC-BY-ND\">#CC-BY-ND</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"CC-BY-ND\" href=\"?\">Creative Commons Reconocimiento-"
 "SinObraDerivada, cualquier versión</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> "
@@ -5058,8 +5057,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"GPLOther\" href=\"/licenses/gpl.html\"> GNU General Public License</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLOther\">#GPLOther</"
-"a>)</span>"
+"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLOther\">#GPLOther</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"GPLOther\" href=\"/licenses/gpl.html\"> Licencia Pública General de "
 "GNU</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLOther"
@@ -5350,8 +5349,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"GPLFonts\" href=\"/licenses/gpl.html\"> GNU General Public License</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLFonts\">#GPLFonts</"
-"a>)</span>"
+"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLFonts\">#GPLFonts</a>)"
+"</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"GPLFonts\" href=\"/licenses/gpl.html\"> Licencia Pública General de "
 "GNU</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLFonts"
@@ -5400,8 +5399,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"ecfonts\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:LaTeX_ecfonts";
-"\">License of the ec fonts for LaTeX</a> <span class=\"anchor-reference-id"
-"\">(<a href=\"#ecfonts\">#ecfonts</a>)</span>"
+"\">License of the ec fonts for LaTeX</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
+"(<a href=\"#ecfonts\">#ecfonts</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ecfonts\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:LaTeX_ecfonts";
 "\">Licencia de los tipos de letras ec para LaTeX</a> <span class=\"anchor-"

Index: licenses/po/license-recommendations.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-recommendations.es-en.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- licenses/po/license-recommendations.es-en.html      31 Dec 2017 08:24:41 
-0000      1.3
+++ licenses/po/license-recommendations.es-en.html      19 Jan 2018 01:01:56 
-0000      1.4
@@ -278,7 +278,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2011, 2013, 2014, 2015, 2017 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2011, 2013, 2014, 2015, 2017, 2018 Free Software 
Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -288,7 +288,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:41 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:56 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/license-recommendations.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-recommendations.es.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- licenses/po/license-recommendations.es.po   19 Jan 2018 00:38:24 -0000      
1.8
+++ licenses/po/license-recommendations.es.po   19 Jan 2018 01:01:56 -0000      
1.9
@@ -16,7 +16,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:57+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -378,11 +377,11 @@
 "presentar <em>a los usuarios</em> cuando confían sus tareas informáticas o "
 "sus datos a un servidor ajeno. Por ejemplo, no impedirá que <a href=\"/"
 "philosophy/who-does-that-server-really-serve.html\">el servicio sustitutivo "
-"del software (<abbr title=\"Service as a Software Substitute\">SaaSS</"
-"abbr>)</a> prive de su libertad a los usuarios, pero la mayoría de los "
-"servidores no utilizan SaaSS.  Si desea saber más sobre estos asuntos, "
-"consulte «<a href=\"/licenses/why-affero-gpl.html\">Por qué usar la 
licencia "
-"Affero GPL</a>»."
+"del software (<abbr title=\"Service as a Software Substitute\">SaaSS</abbr>)"
+"</a> prive de su libertad a los usuarios, pero la mayoría de los servidores "
+"no utilizan SaaSS.  Si desea saber más sobre estos asuntos, consulte «<a "
+"href=\"/licenses/why-affero-gpl.html\">Por qué usar la licencia Affero GPL</"
+"a>»."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Documentation"

Index: licenses/po/why-assign.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/why-assign.es-en.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- licenses/po/why-assign.es-en.html   31 Dec 2017 08:24:41 -0000      1.28
+++ licenses/po/why-assign.es-en.html   19 Jan 2018 01:01:56 -0000      1.29
@@ -73,7 +73,7 @@
 information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2001, 2008, 2009, 2014, 2017 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2001, 2008, 2009, 2014, 2017, 2018 Free Software 
Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -83,7 +83,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:41 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:56 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/why-assign.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/why-assign.es.po,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- licenses/po/why-assign.es.po        19 Jan 2018 00:38:24 -0000      1.29
+++ licenses/po/why-assign.es.po        19 Jan 2018 01:01:56 -0000      1.30
@@ -17,7 +17,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:57+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
 # type: Content of: <title>

Index: links/links.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/links.es.html,v
retrieving revision 1.92
retrieving revision 1.93
diff -u -b -r1.92 -r1.93
--- links/links.es.html 31 Dec 2017 08:24:41 -0000      1.92
+++ links/links.es.html 19 Jan 2018 01:01:56 -0000      1.93
@@ -423,7 +423,7 @@
 el envío de traducciones de las páginas de este sitio web.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES";>Creative
@@ -438,7 +438,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:41 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:56 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: links/po/links.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/po/links.es-en.html,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -b -r1.51 -r1.52
--- links/po/links.es-en.html   31 Dec 2017 08:24:42 -0000      1.51
+++ links/po/links.es-en.html   19 Jan 2018 01:01:56 -0000      1.52
@@ -385,7 +385,7 @@
 information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -395,7 +395,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:42 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:56 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: links/po/links.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/po/links.es.po,v
retrieving revision 1.129
retrieving revision 1.130
diff -u -b -r1.129 -r1.130
--- links/po/links.es.po        19 Jan 2018 00:38:24 -0000      1.129
+++ links/po/links.es.po        19 Jan 2018 01:01:56 -0000      1.130
@@ -20,7 +20,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:57+0000\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 

Index: music/free-software-song.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/music/free-software-song.es.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- music/free-software-song.es.html    31 Dec 2017 08:24:42 -0000      1.21
+++ music/free-software-song.es.html    19 Jan 2018 01:01:56 -0000      1.22
@@ -201,7 +201,7 @@
 </div>
 
 <p>Copyright &copy; 1993, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2010, 2011, 2014,
-2015, 2016, 2017 Richard Stallman</p>
+2015, 2016, 2017, 2018 Richard Stallman</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES";>Creative
@@ -216,7 +216,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:42 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:56 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: music/po/free-software-song.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/music/po/free-software-song.es-en.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- music/po/free-software-song.es-en.html      31 Dec 2017 08:24:42 -0000      
1.14
+++ music/po/free-software-song.es-en.html      19 Jan 2018 01:01:57 -0000      
1.15
@@ -170,7 +170,7 @@
 </div>
 
 <p>Copyright &copy; 1993, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2010, 2011, 
2014, 2015,
-2016, 2017 Richard Stallman</p>
+2016, 2017, 2018 Richard Stallman</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -180,7 +180,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:42 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:57 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: music/po/free-software-song.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/music/po/free-software-song.es.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- music/po/free-software-song.es.po   19 Jan 2018 00:38:24 -0000      1.27
+++ music/po/free-software-song.es.po   19 Jan 2018 01:01:57 -0000      1.28
@@ -17,7 +17,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:57+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 

Index: people/speakers.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/speakers.es.html,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- people/speakers.es.html     31 Dec 2017 08:24:42 -0000      1.29
+++ people/speakers.es.html     19 Jan 2018 01:01:57 -0000      1.30
@@ -782,7 +782,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES";>Creative
@@ -797,7 +797,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:42 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:57 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: people/po/speakers.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/speakers.es-en.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- people/po/speakers.es-en.html       31 Dec 2017 08:24:43 -0000      1.12
+++ people/po/speakers.es-en.html       19 Jan 2018 01:01:57 -0000      1.13
@@ -742,7 +742,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -752,7 +752,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:43 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:57 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: people/po/speakers.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/speakers.es.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- people/po/speakers.es.po    19 Jan 2018 00:38:25 -0000      1.34
+++ people/po/speakers.es.po    19 Jan 2018 01:01:57 -0000      1.35
@@ -17,7 +17,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:58+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 

Index: philosophy/not-ipr.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/not-ipr.es.html,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- philosophy/not-ipr.es.html  31 Dec 2017 08:24:45 -0000      1.48
+++ philosophy/not-ipr.es.html  19 Jan 2018 01:01:57 -0000      1.49
@@ -16,7 +16,7 @@
 <p>
 Se ha puesto de moda meter en el mismo saco el copyright, las patentes y las
 marcas (tres entidades independientes y diferentes que implican tres marcos
-legales separados y diferentes) y , añadiendo una docena de leyes, llamarlo
+legales separados y diferentes) y, añadiendo una docena de leyes, llamarlo
 «propiedad intelectual». Esta expresión confusa y engañosa no ha surgido 
por
 casualidad. La han promovido empresas que se benefician de la confusión que
 provoca. La mejor manera de aclarar esta confusión es rechazando totalmente
@@ -27,10 +27,10 @@
 Según el profesor Mark Lemley, ahora de la Facultad de Derecho de Stanford,
 el uso generalizado del término «propiedad intelectual» es una moda que
 comenzó en 1967 con la fundación de la Organización Mundial de la 
«Propiedad
-Intelectual» (o OMPI por sus siglas) , y solo se ha vuelto verdaderamente
-común en los últimos años (La OMPI es formalmente una organización de la
-ONU, pero de hecho representa los intereses de los titulares de derechos de
-autor, patentes y marcas). Su amplia utilización data de <a
+Intelectual» (o OMPI, por sus siglas), y solo se ha vuelto realmente común
+en los últimos años (La OMPI es formalmente una organización de la ONU, pero
+de hecho representa los intereses de los titulares de copyright, patentes y
+marcas). Su amplia utilización data de <a
 
href="https://books.google.com/ngrams/graph?content=intellectual+property&amp;year_start=1800&amp;year_end=2008&amp;corpus=15&amp;smoothing=1&amp;share=&amp;direct_url=t1%3B%2Cintellectual%20property%3B%2Cc0";>alrededor
 de 1990</a>. (<a href="/graphics/seductivemirage.png">copia local de la
 imagen</a>).
@@ -332,7 +332,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2004, 2006, 2010, 2013, 2015, 2016, 2017 Richard
+<p>Copyright &copy; 2004, 2006, 2010, 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Richard
 M. Stallman</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
@@ -348,7 +348,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:45 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:57 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/selling-exceptions.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/selling-exceptions.es.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- philosophy/selling-exceptions.es.html       31 Dec 2017 08:24:46 -0000      
1.23
+++ philosophy/selling-exceptions.es.html       19 Jan 2018 01:01:57 -0000      
1.24
@@ -187,7 +187,7 @@
 el envío de traducciones de las páginas de este sitio web.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2009, 2010, 2015, 2016, 2017 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2009, 2010, 2015, 2016, 2017, 2018 Richard Stallman</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES";>Creative
@@ -203,7 +203,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:46 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:57 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/shouldbefree.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/shouldbefree.es.html,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- philosophy/shouldbefree.es.html     31 Dec 2017 08:24:46 -0000      1.33
+++ philosophy/shouldbefree.es.html     19 Jan 2018 01:01:57 -0000      1.34
@@ -918,8 +918,8 @@
 el envío de traducciones de las páginas de este sitio web.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017 Free
-Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018
+Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES";>Creative
@@ -936,7 +936,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:46 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:57 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/ubuntu-spyware.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/ubuntu-spyware.es.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- philosophy/ubuntu-spyware.es.html   31 Dec 2017 08:24:47 -0000      1.17
+++ philosophy/ubuntu-spyware.es.html   19 Jan 2018 01:01:57 -0000      1.18
@@ -247,7 +247,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2012, 2016, 2017 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2012, 2016, 2017, 2018 Richard Stallman</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES";>Creative
@@ -263,7 +263,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:47 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:57 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/ucita.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/ucita.es.html,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- philosophy/ucita.es.html    31 Dec 2017 08:24:47 -0000      1.54
+++ philosophy/ucita.es.html    19 Jan 2018 01:01:57 -0000      1.55
@@ -256,7 +256,8 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2000, 2008, 2013, 2016, 2017 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2000, 2008, 2013, 2016, 2017, 2018 Free Software
+Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES";>Creative
@@ -271,7 +272,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:47 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:57 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/use-free-software.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/use-free-software.es.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- philosophy/use-free-software.es.html        31 Dec 2017 08:24:47 -0000      
1.44
+++ philosophy/use-free-software.es.html        19 Jan 2018 01:01:57 -0000      
1.45
@@ -180,7 +180,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2004, 2017 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2004, 2017, 2018 Richard Stallman</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES";>Creative
@@ -195,7 +195,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:47 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:57 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/whats-wrong-with-youtube.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/whats-wrong-with-youtube.es.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- philosophy/whats-wrong-with-youtube.es.html 31 Dec 2017 08:24:47 -0000      
1.19
+++ philosophy/whats-wrong-with-youtube.es.html 19 Jan 2018 01:01:57 -0000      
1.20
@@ -148,7 +148,7 @@
 el envío de traducciones de las páginas de este sitio web.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES";>Creative
@@ -163,7 +163,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:47 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:57 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/why-copyleft.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/why-copyleft.es.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- philosophy/why-copyleft.es.html     31 Dec 2017 08:24:47 -0000      1.24
+++ philosophy/why-copyleft.es.html     19 Jan 2018 01:01:57 -0000      1.25
@@ -132,7 +132,8 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2003, 2007, 2008, 2013, 2017 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software
+Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES";>Creative
@@ -148,7 +149,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:47 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:57 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/words-to-avoid.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/words-to-avoid.es.html,v
retrieving revision 1.140
retrieving revision 1.141
diff -u -b -r1.140 -r1.141
--- philosophy/words-to-avoid.es.html   31 Dec 2017 08:24:47 -0000      1.140
+++ philosophy/words-to-avoid.es.html   19 Jan 2018 01:01:57 -0000      1.141
@@ -1339,7 +1339,8 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, 2008,
-2009, 2010, 2011, 2012, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2009, 2010, 2011, 2012, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation,
+Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES";>Creative
@@ -1356,7 +1357,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:47 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:57 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/po/not-ipr.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/not-ipr.es-en.html,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- philosophy/po/not-ipr.es-en.html    31 Dec 2017 08:24:49 -0000      1.31
+++ philosophy/po/not-ipr.es-en.html    19 Jan 2018 01:01:57 -0000      1.32
@@ -302,7 +302,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2004, 2006, 2010, 2013, 2015, 2016, 2017 Richard M. 
Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2004, 2006, 2010, 2013, 2015, 2016, 2017, 2018 Richard M. 
Stallman</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -312,7 +312,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:49 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:57 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/not-ipr.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/not-ipr.es.po,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- philosophy/po/not-ipr.es.po 19 Jan 2018 00:38:25 -0000      1.43
+++ philosophy/po/not-ipr.es.po 19 Jan 2018 01:01:57 -0000      1.44
@@ -21,7 +21,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:58+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
@@ -81,15 +80,14 @@
 "Según el profesor Mark Lemley, ahora de la Facultad de Derecho de Stanford, "
 "el uso generalizado del término «propiedad intelectual» es una moda que "
 "comenzó en 1967 con la fundación de la Organización Mundial de la 
«Propiedad "
-"Intelectual» (o OMPI, por sus siglas), y solo se ha vuelto realmente "
-"común en los últimos años (La OMPI es formalmente una organización de la "
-"ONU, pero de hecho representa los intereses de los titulares de copyright, "
-"patentes y marcas). Su amplia utilización data de <a href=\"https://";
-"books.google.com/ngrams/graph?content=intellectual+property&amp;"
-"year_start=1800&amp;year_end=2008&amp;corpus=15&amp;smoothing=1&amp;"
-"share=&amp;direct_url=t1%3B%2Cintellectual%20property%3B%2Cc0\">alrededor de "
-"1990</a>. (<a href=\"/graphics/seductivemirage.png\">copia local de la "
-"imagen</a>)."
+"Intelectual» (o OMPI, por sus siglas), y solo se ha vuelto realmente común "
+"en los últimos años (La OMPI es formalmente una organización de la ONU, 
pero "
+"de hecho representa los intereses de los titulares de copyright, patentes y "
+"marcas). Su amplia utilización data de <a href=\"https://books.google.com/";
+"ngrams/graph?content=intellectual+property&amp;year_start=1800&amp;"
+"year_end=2008&amp;corpus=15&amp;smoothing=1&amp;share=&amp;direct_url=t1%3B"
+"%2Cintellectual%20property%3B%2Cc0\">alrededor de 1990</a>. (<a href=\"/"
+"graphics/seductivemirage.png\">copia local de la imagen</a>)."
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>

Index: philosophy/po/selling-exceptions.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/selling-exceptions.es-en.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- philosophy/po/selling-exceptions.es-en.html 31 Dec 2017 08:24:50 -0000      
1.16
+++ philosophy/po/selling-exceptions.es-en.html 19 Jan 2018 01:01:57 -0000      
1.17
@@ -165,7 +165,7 @@
 information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2009, 2010, 2015, 2016, 2017 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2009, 2010, 2015, 2016, 2017, 2018 Richard Stallman</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -175,7 +175,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:50 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:57 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/selling-exceptions.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/selling-exceptions.es.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- philosophy/po/selling-exceptions.es.po      19 Jan 2018 00:38:25 -0000      
1.17
+++ philosophy/po/selling-exceptions.es.po      19 Jan 2018 01:01:57 -0000      
1.18
@@ -18,7 +18,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:59+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 

Index: philosophy/po/shouldbefree.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/shouldbefree.es-en.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- philosophy/po/shouldbefree.es-en.html       31 Dec 2017 08:24:50 -0000      
1.20
+++ philosophy/po/shouldbefree.es-en.html       19 Jan 2018 01:01:57 -0000      
1.21
@@ -866,7 +866,7 @@
 information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017 Free
+<p>Copyright &copy; 1991, 1992, 1998, 2000, 2001, 2006, 2007, 2010, 2017, 2018 
Free
 Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -877,7 +877,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:50 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:57 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/shouldbefree.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/shouldbefree.es.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- philosophy/po/shouldbefree.es.po    19 Jan 2018 00:38:25 -0000      1.17
+++ philosophy/po/shouldbefree.es.po    19 Jan 2018 01:01:57 -0000      1.18
@@ -21,7 +21,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:59+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 

Index: philosophy/po/ubuntu-spyware.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/ubuntu-spyware.es-en.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/po/ubuntu-spyware.es-en.html     31 Dec 2017 08:24:51 -0000      
1.10
+++ philosophy/po/ubuntu-spyware.es-en.html     19 Jan 2018 01:01:57 -0000      
1.11
@@ -210,7 +210,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2012, 2016, 2017 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2012, 2016, 2017, 2018 Richard Stallman</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -220,7 +220,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:51 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:57 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/ubuntu-spyware.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/ubuntu-spyware.es.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- philosophy/po/ubuntu-spyware.es.po  19 Jan 2018 00:38:25 -0000      1.19
+++ philosophy/po/ubuntu-spyware.es.po  19 Jan 2018 01:01:57 -0000      1.20
@@ -16,7 +16,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:59+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 

Index: philosophy/po/ucita.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/ucita.es-en.html,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- philosophy/po/ucita.es-en.html      31 Dec 2017 08:24:51 -0000      1.32
+++ philosophy/po/ucita.es-en.html      19 Jan 2018 01:01:58 -0000      1.33
@@ -229,7 +229,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2000, 2008, 2013, 2016, 2017 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2000, 2008, 2013, 2016, 2017, 2018 Free Software 
Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -239,7 +239,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:51 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:58 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/ucita.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/ucita.es.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- philosophy/po/ucita.es.po   19 Jan 2018 00:38:25 -0000      1.41
+++ philosophy/po/ucita.es.po   19 Jan 2018 01:01:58 -0000      1.42
@@ -20,7 +20,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:59+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
@@ -40,8 +39,8 @@
 msgid ""
 "UCITA is a proposed law, designed by the proprietary software developers, "
 "who are now asking all 50 states of the US to adopt it.  If UCITA is "
-"adopted, it will threaten the free software community <a href="
-"\"#Note1\">(1)</a> with disaster.  To understand why, please read on."
+"adopted, it will threaten the free software community <a href=\"#Note1\">(1)"
+"</a> with disaster.  To understand why, please read on."
 msgstr ""
 "<abbr title=\"Uniform Computer Information Transactions Act\">UCITA</abbr> "
 "es un proyecto de ley diseñado por los programadores de software privativo, "
@@ -88,13 +87,13 @@
 "Verá, UCITA dice que por norma un programador o distribuidor de software "
 "asume completa responsabilidad jurídica de los fallos de un programa; pero "
 "también permite la omisión de esta condición mediante el uso de una "
-"«licencia de envoltura» <a href=\"#TransNote1\" id=\"TransNote1-rev"
-"\"><sup>[1]</sup></a>. Las sofisticadas compañías de software privativo "
-"usarán tales «licencias de envoltura» para eludir completamente la "
-"responsabilidad jurídica. Pero los aficionados y los contratistas "
-"independientes que programan software por encargo se verán frecuentemente "
-"perjudicados porque no conocían este problema. Y nosotros, los programadores 
"
-"de software libre, no tendremos ninguna manera segura de evitarlo."
+"«licencia de envoltura» <a href=\"#TransNote1\" id=\"TransNote1-rev\"><sup>"
+"[1]</sup></a>. Las sofisticadas compañías de software privativo usarán 
tales "
+"«licencias de envoltura» para eludir completamente la responsabilidad "
+"jurídica. Pero los aficionados y los contratistas independientes que "
+"programan software por encargo se verán frecuentemente perjudicados porque "
+"no conocían este problema. Y nosotros, los programadores de software libre, "
+"no tendremos ninguna manera segura de evitarlo."
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>

Index: philosophy/po/use-free-software.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/use-free-software.es-en.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- philosophy/po/use-free-software.es-en.html  31 Dec 2017 08:24:51 -0000      
1.25
+++ philosophy/po/use-free-software.es-en.html  19 Jan 2018 01:01:58 -0000      
1.26
@@ -157,7 +157,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2004, 2017 Richard Stallman</p>
+<p>Copyright &copy; 2004, 2017, 2018 Richard Stallman</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -167,7 +167,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:51 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:58 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/use-free-software.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/use-free-software.es.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- philosophy/po/use-free-software.es.po       19 Jan 2018 00:38:25 -0000      
1.24
+++ philosophy/po/use-free-software.es.po       19 Jan 2018 01:01:58 -0000      
1.25
@@ -18,7 +18,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:59+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 

Index: philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.es-en.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.es-en.html   31 Dec 2017 08:24:51 
-0000      1.16
+++ philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.es-en.html   19 Jan 2018 01:01:58 
-0000      1.17
@@ -130,7 +130,7 @@
 of this article.</p>
 </div>
 
-<p>Copyright &copy; 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -140,7 +140,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:51 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:58 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.es.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.es.po        19 Jan 2018 00:38:25 
-0000      1.42
+++ philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.es.po        19 Jan 2018 01:01:58 
-0000      1.43
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:59+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
 #. type: Content of: <title>

Index: philosophy/po/why-copyleft.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.es-en.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- philosophy/po/why-copyleft.es-en.html       31 Dec 2017 08:24:51 -0000      
1.12
+++ philosophy/po/why-copyleft.es-en.html       19 Jan 2018 01:01:58 -0000      
1.13
@@ -115,7 +115,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2003, 2007, 2008, 2013, 2017 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2003, 2007, 2008, 2013, 2017, 2018 Free Software 
Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -125,7 +125,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:51 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:58 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/why-copyleft.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-copyleft.es.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- philosophy/po/why-copyleft.es.po    19 Jan 2018 00:38:25 -0000      1.14
+++ philosophy/po/why-copyleft.es.po    19 Jan 2018 01:01:58 -0000      1.15
@@ -17,7 +17,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:59+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 

Index: philosophy/po/words-to-avoid.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.es-en.html,v
retrieving revision 1.87
retrieving revision 1.88
diff -u -b -r1.87 -r1.88
--- philosophy/po/words-to-avoid.es-en.html     31 Dec 2017 08:24:52 -0000      
1.87
+++ philosophy/po/words-to-avoid.es-en.html     19 Jan 2018 01:01:58 -0000      
1.88
@@ -1320,7 +1320,7 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007,
-2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
+2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -1330,7 +1330,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:52 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:58 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/words-to-avoid.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.es.po,v
retrieving revision 1.244
retrieving revision 1.245
diff -u -b -r1.244 -r1.245
--- philosophy/po/words-to-avoid.es.po  19 Jan 2018 00:38:25 -0000      1.244
+++ philosophy/po/words-to-avoid.es.po  19 Jan 2018 01:01:58 -0000      1.245
@@ -23,7 +23,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:59+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 

Index: po/home.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.es-en.html,v
retrieving revision 1.126
retrieving revision 1.127
diff -u -b -r1.126 -r1.127
--- po/home.es-en.html  31 Dec 2017 08:24:52 -0000      1.126
+++ po/home.es-en.html  19 Jan 2018 01:01:58 -0000      1.127
@@ -372,7 +372,7 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003,
-2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 
2017 <a
+2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 
2017, 2018 <a
 href="http://www.fsf.org";>Free Software Foundation</a>, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -383,7 +383,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:52 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:58 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/home.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.es.po,v
retrieving revision 1.461
retrieving revision 1.462
diff -u -b -r1.461 -r1.462
--- po/home.es.po       19 Jan 2018 00:38:25 -0000      1.461
+++ po/home.es.po       19 Jan 2018 01:01:58 -0000      1.462
@@ -20,7 +20,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 06:00+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"

Index: server/body-include-2.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/body-include-2.es.html,v
retrieving revision 1.120
retrieving revision 1.121
diff -u -b -r1.120 -r1.121
--- server/body-include-2.es.html       3 Jan 2018 18:01:52 -0000       1.120
+++ server/body-include-2.es.html       19 Jan 2018 01:01:58 -0000      1.121
@@ -6,7 +6,8 @@
 <p id="join-fsf"><a 
href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052";>¡Únase
 a la FSF!</a></p>
 <div id="fssbox">
-<p><a href="//www.fsf.org/fss">Free Software Supporter</a></p>
+<p><a href="//www.fsf.org/fss">Boletín «<cite>Free Software
+Supporter</cite>»</a> (también en español)</p>
 <form action="https://my.fsf.org/civicrm/profile/create?reset=1&amp;gid=31";
  method="post" class="header">
  <div>

Index: server/irc-rules.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/irc-rules.es.html,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- server/irc-rules.es.html    31 Dec 2017 08:24:53 -0000      1.48
+++ server/irc-rules.es.html    19 Jan 2018 01:01:58 -0000      1.49
@@ -189,8 +189,8 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
-2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation,
-Inc.</p>
+2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software
+Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES";>Creative
@@ -205,7 +205,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:53 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:58 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/mirror.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/mirror.es.html,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- server/mirror.es.html       31 Dec 2017 08:24:53 -0000      1.30
+++ server/mirror.es.html       19 Jan 2018 01:01:58 -0000      1.31
@@ -311,7 +311,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES";>Creative
@@ -326,7 +326,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:53 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:58 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/sitemap.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/sitemap.es.html,v
retrieving revision 1.191
retrieving revision 1.192
diff -u -b -r1.191 -r1.192
--- server/sitemap.es.html      17 Jan 2018 17:02:53 -0000      1.191
+++ server/sitemap.es.html      19 Jan 2018 01:01:58 -0000      1.192
@@ -1995,7 +1995,7 @@
   <dt><a href="/thankgnus/2017supporters.html">2017supporters.html</a></dt>
   <dd>Agradecimientos de GNU, 2017</dd>
   <dt><a href="/thankgnus/2018supporters.html">2018supporters.html</a></dt>
-  <dd>Thank GNUs, 2018</dd>
+  <dd>Agradecimientos de GNU, 2018</dd>
   <dt><a href="/thankgnus/thankgnus.old.html">thankgnus.old.html</a></dt>
   <dd>Agradecimientos de GNU antiguos</dd>
 </dl>
@@ -2112,7 +2112,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2018/01/17 17:02:53 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:58 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/po/body-include-2.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.es.po,v
retrieving revision 1.127
retrieving revision 1.128
diff -u -b -r1.127 -r1.128
--- server/po/body-include-2.es.po      19 Jan 2018 00:38:25 -0000      1.127
+++ server/po/body-include-2.es.po      19 Jan 2018 01:01:58 -0000      1.128
@@ -21,7 +21,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-03 16:55+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
@@ -30,8 +29,8 @@
 "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?";
 "referrer=4052\">JOIN&nbsp;THE&nbsp;FSF</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?";
-"referrer=4052\">¡Únase a la FSF!</a>"
+"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>"
+"¡Únase a la FSF!</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><p>
 msgid "<a href=\"//www.fsf.org/fss\">Free Software Supporter</a>"

Index: server/po/irc-rules.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/irc-rules.es-en.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- server/po/irc-rules.es-en.html      31 Dec 2017 08:24:54 -0000      1.27
+++ server/po/irc-rules.es-en.html      19 Jan 2018 01:01:58 -0000      1.28
@@ -165,7 +165,7 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
+2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software 
Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -175,7 +175,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:54 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:58 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: server/po/irc-rules.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/irc-rules.es.po,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- server/po/irc-rules.es.po   19 Jan 2018 00:38:25 -0000      1.47
+++ server/po/irc-rules.es.po   19 Jan 2018 01:01:58 -0000      1.48
@@ -20,7 +20,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:59+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
 # type: Content of: <title>

Index: server/po/mirror.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/mirror.es-en.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- server/po/mirror.es-en.html 31 Dec 2017 08:24:54 -0000      1.17
+++ server/po/mirror.es-en.html 19 Jan 2018 01:01:58 -0000      1.18
@@ -289,7 +289,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -299,7 +299,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:54 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:58 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: server/po/mirror.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/mirror.es.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- server/po/mirror.es.po      19 Jan 2018 00:38:25 -0000      1.34
+++ server/po/mirror.es.po      19 Jan 2018 01:01:58 -0000      1.35
@@ -18,7 +18,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:59+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 

Index: server/po/sitemap.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.es-en.html,v
retrieving revision 1.96
retrieving revision 1.97
diff -u -b -r1.96 -r1.97
--- server/po/sitemap.es-en.html        31 Dec 2017 18:00:30 -0000      1.96
+++ server/po/sitemap.es-en.html        19 Jan 2018 01:01:58 -0000      1.97
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.84 -->
+<!-- Parent-Version: 1.85 -->
 
 <title>Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation</title>
 
@@ -579,6 +579,8 @@
   <dd>GNU/Linux FAQ by Richard Stallman</dd>
   <dt><a 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">gnu-users-never-heard-of-gnu.html</a></dt>
   <dd>GNU Users Who Have Never Heard of GNU</dd>
+  <dt><a href="/gnu/incorrect-quotation.html">incorrect-quotation.html</a></dt>
+  <dd>Incorrect Quotation</dd>
   <dt><a 
href="/gnu/initial-announcement.html">initial-announcement.html</a></dt>
   <dd>Initial Announcement</dd>
   <dt><a href="/gnu/linux-and-gnu.html">linux-and-gnu.html</a></dt>
@@ -1650,8 +1652,6 @@
   <dd>Microsoft's Software is Malware</dd>
   <dt><a href="/proprietary/malware-mobiles.html">malware-mobiles.html</a></dt>
   <dd>Malware in Mobile Devices</dd>
-  <dt><a href="/proprietary/malware-phones.html">malware-phones.html</a></dt>
-  <dd>Mobile Phones Trash Users' Freedom</dd>
   <dt><a 
href="/proprietary/malware-webpages.html">malware-webpages.html</a></dt>
   <dd>Malware in Webpages</dd>
   <dt><a 
href="/proprietary/potential-malware.html">potential-malware.html</a></dt>
@@ -1869,6 +1869,8 @@
   <dd>Thank GNUs, 2016</dd>
   <dt><a href="/thankgnus/2017supporters.html">2017supporters.html</a></dt>
   <dd>Thank GNUs, 2017</dd>
+  <dt><a href="/thankgnus/2018supporters.html">2018supporters.html</a></dt>
+  <dd>Thank GNUs, 2018</dd>
   <dt><a href="/thankgnus/thankgnus.old.html">thankgnus.old.html</a></dt>
   <dd>Old Thanks GNUs</dd>
 </dl>
@@ -1965,7 +1967,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2018 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -1975,7 +1977,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 18:00:30 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:58 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: server/po/sitemap.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.es.po,v
retrieving revision 1.236
retrieving revision 1.237
diff -u -b -r1.236 -r1.237
--- server/po/sitemap.es.po     19 Jan 2018 00:38:25 -0000      1.236
+++ server/po/sitemap.es.po     19 Jan 2018 01:01:58 -0000      1.237
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 05:59+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -6527,7 +6526,6 @@
 msgid "<a href=\"/thankgnus/2018supporters.html\">2018supporters.html</a>"
 msgstr "<a href=\"/thankgnus/2018supporters.html\">2018supporters.html</a>"
 
-# | Thank GNUs, 201[-0-]{+8+}
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
 msgid "Thank GNUs, 2018"
 msgstr "Agradecimientos de GNU, 2018"
@@ -6595,7 +6593,6 @@
 "información sobre la coordinación y el envío de traducciones de las 
páginas "
 "de este sitio web."
 
-# | Copyright &copy; 201[-4-]{+8+} Free Software Foundation, Inc.
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Copyright &copy; 2018 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2018 Free Software Foundation, Inc."

Index: thankgnus/thankgnus.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/thankgnus.es.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- thankgnus/thankgnus.es.html 31 Dec 2017 08:24:57 -0000      1.24
+++ thankgnus/thankgnus.es.html 19 Jan 2018 01:01:59 -0000      1.25
@@ -112,7 +112,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo licencia <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES";>Creative
@@ -127,7 +127,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2017/12/31 08:24:57 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:59 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: thankgnus/po/thankgnus.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/thankgnus.es-en.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- thankgnus/po/thankgnus.es-en.html   31 Dec 2017 08:24:57 -0000      1.10
+++ thankgnus/po/thankgnus.es-en.html   19 Jan 2018 01:01:59 -0000      1.11
@@ -118,7 +118,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -128,7 +128,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2017/12/31 08:24:57 $
+$Date: 2018/01/19 01:01:59 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: thankgnus/po/thankgnus.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/thankgnus.es.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- thankgnus/po/thankgnus.es.po        19 Jan 2018 00:38:26 -0000      1.18
+++ thankgnus/po/thankgnus.es.po        19 Jan 2018 01:01:59 -0000      1.19
@@ -16,7 +16,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-01-01 06:00+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]