www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po open-source-misses-the-point....


From: Wensheng XIE
Subject: www/philosophy/po open-source-misses-the-point....
Date: Sun, 1 Oct 2017 10:48:19 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Wensheng XIE <wxie>     17/10/01 10:48:19

Modified files:
        philosophy/po  : open-source-misses-the-point.zh-cn.po 

Log message:
        zh-cn: correct mismatch

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46

Patches:
Index: open-source-misses-the-point.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- open-source-misses-the-point.zh-cn.po       1 Oct 2017 14:29:24 -0000       
1.45
+++ open-source-misses-the-point.zh-cn.po       1 Oct 2017 14:48:18 -0000       
1.46
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-07-27 04:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-01 22:25+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-01 22:45+0800\n"
 "Last-Translator: Wensheng Xie <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -290,7 +290,7 @@
 "some respects.  Nonetheless, their definition agrees with our definition in "
 "most cases."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://opensource.org/osd\";> 
&ldquo;开源软件&rdquo;的官方定义</"
+"<a href=\"https://opensource.org/osd\";> 
&ldquo;开源软件&rdquo;的官方定义</"
 
"a>(它是由开源促进会发布的,鉴于这个定义过长,就不在本文中å
…¨éƒ¨å¼•ç”¨äº†ï¼‰æ˜¯ç›´æŽ¥"
 "从我们对于自由软件的界定衍生而来。不过二者
也有不同,在某些方面,开源软件的定"
 
"义比自由软件更宽松。不过总体而言,开源软件的定义和我们自由软件的定义在很多地"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]