[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/proprietary po/proprietary.translist po/pro...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/proprietary po/proprietary.translist po/pro... |
Date: |
Thu, 21 Sep 2017 08:59:26 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 17/09/21 08:59:26
Modified files:
proprietary/po : proprietary.translist proprietary.zh-tw.po
Added files:
proprietary : proprietary.zh-tw.html
proprietary/po : proprietary.zh-tw-en.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary.zh-tw.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.translist?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.zh-tw-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: po/proprietary.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.translist,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- po/proprietary.translist 9 Apr 2016 13:27:33 -0000 1.3
+++ po/proprietary.translist 21 Sep 2017 12:59:26 -0000 1.4
@@ -11,6 +11,7 @@
<span dir="ltr"><a lang="nl" hreflang="nl"
href="/proprietary/proprietary.nl.html">Nederlands</a> [nl]</span>
<span dir="ltr"><a lang="pl" hreflang="pl"
href="/proprietary/proprietary.pl.html">polski</a> [pl]</span>
<span dir="ltr"><a lang="ru" hreflang="ru"
href="/proprietary/proprietary.ru.html">ÑÑÑÑкий</a> [ru]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="zh-tw" hreflang="zh-tw"
href="/proprietary/proprietary.zh-tw.html">ç¹é«ä¸æ</a> [zh-tw]</span>
</p>
</div>' -->
<link rel="alternate" type="text/html" href="/proprietary/proprietary.html"
hreflang="x-default" />
@@ -23,4 +24,5 @@
<link rel="alternate" type="text/html" lang="nl" hreflang="nl"
href="/proprietary/proprietary.nl.html" title="Nederlands" />
<link rel="alternate" type="text/html" lang="pl" hreflang="pl"
href="/proprietary/proprietary.pl.html" title="polski" />
<link rel="alternate" type="text/html" lang="ru" hreflang="ru"
href="/proprietary/proprietary.ru.html" title="ÑÑÑÑкий" />
+<link rel="alternate" type="text/html" lang="zh-tw" hreflang="zh-tw"
href="/proprietary/proprietary.zh-tw.html" title="ç¹é«ä¸æ" />
<!-- end translist file -->
Index: po/proprietary.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/proprietary.zh-tw.po 21 Sep 2017 12:54:13 -0000 1.1
+++ po/proprietary.zh-tw.po 21 Sep 2017 12:59:26 -0000 1.2
@@ -8,14 +8,14 @@
"Project-Id-Version: proprietary.html\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-12 04:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-21 20:52+0800\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <address@hidden>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <address@hidden>\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
-"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <address@hidden>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"Language: zh_TW\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
Index: proprietary.zh-tw.html
===================================================================
RCS file: proprietary.zh-tw.html
diff -N proprietary.zh-tw.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ proprietary.zh-tw.html 21 Sep 2017 12:59:25 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,161 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/proprietary/proprietary.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.zh-tw.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.84 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>å°æè»é« - GNU å°æ¡ - èªç±è»é«åºéæ</title>
+
+<!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary.translist" -->
+<style type="text/css" media="print,screen">
+<!--
+div.toc h3 {
+ text-align: left;
+ font-size: 1.2em;
+ padding: 0 .83em;
+ margin: .5em 1.5% 1em;
+}
+div.toc li { list-style: none; margin-bottom: 1em; }
+div.toc { margin-top: 1em; }
+-->
+div.companies { float: right; margin-bottom: .5em; }
+div.malfunctions { max-width: 27em; }
+</style>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.zh-tw.html" -->
+<h2>å°æè»é«é常æ¯æ¡æè»é«</h2>
+
+<p>å°æè»é«ï¼ä¹ç¨±çºéèªç±è»é«ï¼è¡¨ç¤ºè©²è»é«ä¸<a
+href="/philosophy/free-sw.html">å°é使ç¨è
å社群çèªç±</a>ãå°æç¨å¼æéç¼è
æèä½æ¬äºº<a
+href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">çæ¬åå°ä½æ¶å¨ä½¿ç¨è
ä¹ä¸ã</a>é種æ¬åæ¬æºèªä¸å
¬ä¸ç¾©ã</p>
+
+<p>æ¬é çéé»å¨æ¼æåºå°æè»é«åæ¥çä¸å
¬ç¾©ï¼é常å°è´å¾çºæ´ä»¤äººéºæ¾çä¸å
¬ä¸ç¾©ï¼æ¡æåè½ã</p>
+
+<p>æ¬åé æè
åï¼å°æç¨å¼éç¼è
容æåå°èªæèè¨è¨åºé
æ使ç¨è
侵害çç¨å¼ãï¼ç¶éè¡çè»é«æ侵害使ç¨è
æï¼æå稱ä¹çº
+<em>æ¡æè»é«</em>ãï¼ç¶ç¶ï¼éç¼è
ä¸è¬ä¸æ¯åºèªæ¡æï¼åªæ¯å®ç´æ³ç§ç²ä½¿ç¨è
好è®ä»å賺æ´å¤ãä½éä¸è¡¨ç¤ºä»åçæä½æçºå°±å
æ¤æ²é£éº¼éª¯é«ï¼ææ¯è®å¾æ£ç¶ã</p>
+
+<p>è£ææ¼èªæä¹ä¸å·²ç¶ç©ºåå°æ®åï¼æè³ä»æ¥ååæçºæ¨æºä½æ³ãç¾ä»£çå°æè»é«æ¯æ常è¦çè»é«ææ¬æ¹å¼ã</p>
+
+<p>å°2017å¹´4æçºæ¢ï¼æ¤ç®éååºçæªæ¡å·²æ´çåºç´ 300
種æ¡æåè½ç實ä¾ï¼ä½æ¯çµå°éæä¸å種æåä¸ç解çå©ç¨æ¹å¼ã</p>
+
+<div class="toc">
+<div class="companies">
+<h3>å
¬å¸æç¢åé¡å</h3>
+<ul>
+ <li><a href="/proprietary/malware-apple.html">èææ¡æè»é«</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/malware-microsoft.html">å¾®è»æ¡æè»é«</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/malware-google.html">Google æ¡æè»é«</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/malware-adobe.html">Adobe æ¡æè»é«</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/malware-amazon.html">Amazon æ¡æè»é«</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/malware-webpages.html">網é
çæ¡æè»é«</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/malware-phones.html">ææ©çæ¡æè»é«</a></li>
+ <li><a
href="/proprietary/malware-mobiles.html">è¡åè£ç½®çæ¡æè»é«</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/malware-games.html">éæ²çæ¡æè»é«</a></li>
+ <li><a
href="/proprietary/malware-appliances.html">æç¨ç¨å¼çæ¡æè»é«</a></li>
+</ul>
+</div>
+
+<div class="malfunctions">
+<h3>æ¡æè»é«é¡å</h3>
+<ul>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-back-doors.html">å¾é</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-censorship.html">審æ¥</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-coverups.html">é®è½</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-deception.html">欺é¨</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-insecurity.html">ä¸å®å
¨</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-sabotage.html">ç ´å£</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-interference.html">å¹²æ¾</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-surveillance.html">ç£æ§</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-subscriptions.html">æè²»</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-tethers.html">ç¶æ»</a>å¨ä¼ºæå¨</li>
+<li><a
+href="/proprietary/proprietary-drm.html">æ¸ä½éå¶ç®¡ç</a>æ稱ãDRMãï¼ä»£è¡¨ç¨ä¾éå¶åªäºä½¿ç¨è
å¯ä»¥å°èªèº«é»è
¦è³æè½ååªäºäºæ
çåè½ã</li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-jails.html">ç¢ç±
+(Jail)</a>—æ½å æç¨ç¨å¼å¯©æ ¸ç系統ã</li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-tyrants.html">æ´å
+(Tyrant)</a>—æçµä»»ä½å» åæªææ¬ä½æ¥ç³»çµ±ç系統ã</li>
+<li><a
href="/proprietary/potential-malware.html">æ½èæ§æ¡æè»é«</a></li>
+</ul>
+</div>
+</div>
+
+<p>å°æè»é«ç使ç¨è
å°æ¼éäºä¾µå®³å½¢å¼æ¯«ç¡æµæè½åãé¿å
ä¹éå°±æ¯å
æ使ç¨<a
+href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">èªç±ï¼å°éèªç±çï¼è»é«ã</a>å
çºèªç±è»é«æ¯ç±ä½¿ç¨è
ææ§ï¼å
æ¤è½å°æ¡æçè»é«åè½èµ·ç¸ç¶å¤§çä¿è·ææã</p>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.zh-tw.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>è«ä¾ä¿¡å° <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>
è©¢åæéèªç±è»é«åºéæ (FSF)
+å GNU çä¸è¬åé¡ï¼æè
<a href="/contact/">以å
¶ä»æ¹å¼</a>è¯çµ¡èªç±è»é«åºéæãè³æ¼ææ¯çé£çµåå
¶ä»ä¿®æ£å建è°ï¼å¯ä»¥å°ä¹å¯çµ¦
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+æååªåç¡æè½æä¾è²¼åãå質è¯åçç¿»è¯ãç¶èï¼æåç¡æ³åå
¨åç¾ï¼éè«å°ä½ çæè¦è©è¿°èä¸è¬å»ºè°å¯çµ¦ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã</p>
+<p>è«åç
§ <a href="/server/standards/README.translations.html">ç¿»è¯è®æ
README</a>
+ä¾ç解å調åæ交æåç網é ç¿»è¯ç¸éäºå®ã</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright © 2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation,
Inc.</p>
+
+<p>æ¬é é¢æ¡ç¨<a rel="license"
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.zh_TW">åµç¨ CC
+å§åæ¨ç¤º-ç¦æ¢æ¹ä½ 4.0 åé</a>æ¢æ¬¾çµ¦äºææ¬ã</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.zh-tw.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<b>ç¿»è¯</b>ï¼
+æ¾æ¿å <a href="mailto:zerngjia (at) member (dot) fsf (dot) org">zerngjia
(at)
+member (dot) fsf (dot) org</a>, 2017.</div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+æ´æ°æé︰
+
+$Date: 2017/09/21 12:59:25 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
Index: po/proprietary.zh-tw-en.html
===================================================================
RCS file: po/proprietary.zh-tw-en.html
diff -N po/proprietary.zh-tw-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ po/proprietary.zh-tw-en.html 21 Sep 2017 12:59:26 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,163 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.84 -->
+<title>Proprietary Software
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+ <!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary.translist" -->
+<style type="text/css" media="print,screen">
+div.companies { float: right; margin-bottom: .5em; }
+div.malfunctions { max-width: 27em; }
+<!--
+div.toc h3 {
+ text-align: left;
+ font-size: 1.2em;
+ padding: 0 .83em;
+ margin: .5em 1.5% 1em;
+}
+div.toc li { list-style: none; margin-bottom: 1em; }
+div.toc { margin-top: 1em; }
+--></style>
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<h2>Proprietary Software Is Often Malware</h2>
+
+<p>Proprietary software, also called nonfree software,
+means software that doesn't
+<a href="/philosophy/free-sw.html">respect users' freedom and
+community</a>. A proprietary program puts its developer or owner
+<a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">
+in a position of power over its users.</a>
+This power is in itself an injustice.</p>
+
+<p>The point of this page is that the initial injustice of proprietary
+software often leads to further injustices: malicious
+functionalities.</p>
+
+<p>Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to
+design the program to mistreat its users. (Software whose functioning
+mistreats the user is called <em>malware</em>.) Of course, the
+developer usually does not do this out of malice, but rather to profit
+more at the users' expense. That does not make it any less nasty or
+more legitimate.</p>
+
+<p>Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays
+it is standard practice. Modern proprietary software is typically
+a way to be had.</p>
+
+<p>As of April, 2017, the files in this directory list around 300
+instances of malicious functionalities, but there are surely thousands
+more we don't know about.</p>
+
+<div class="toc">
+<div class="companies">
+<h3>Company or type of product</h3>
+<ul>
+ <li><a href="/proprietary/malware-apple.html">Apple Malware</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/malware-microsoft.html">Microsoft Malware</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/malware-google.html">Google Malware</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/malware-adobe.html">Adobe Malware</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/malware-amazon.html">Amazon Malware</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/malware-webpages.html">Malware in webpages</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/malware-phones.html">Malware in phones</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/malware-mobiles.html">Malware in mobile
devices</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/malware-games.html">Malware in games</a></li>
+ <li><a href="/proprietary/malware-appliances.html">Malware in
appliances</a></li>
+</ul>
+</div>
+
+<div class="malfunctions">
+<h3>Type of malware</h3>
+<ul>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-back-doors.html">Back doors</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-censorship.html">Censorship</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-coverups.html">Coverups</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-deception.html">Deception</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-insecurity.html">Insecurity</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-sabotage.html">Sabotage</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-interference.html">Interference</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-surveillance.html">Surveillance</a></li>
+<li><a
href="/proprietary/proprietary-subscriptions.html">Subscriptions</a></li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-tethers.html">Tethers</a> to
+servers</li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-drm.html">Digital restrictions
+ management</a> or “DRM” means functionalities designed
+ to restrict what users can do with the data in their computers.</li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-jails.html">Jails</a>—systems
+ that impose censorship on application programs.</li>
+<li><a href="/proprietary/proprietary-tyrants.html">Tyrants</a>—systems
+ that reject any operating system not “authorized” by the
+ manufacturer.</li>
+<li><a href="/proprietary/potential-malware.html">Potential Malware</a></li>
+</ul>
+</div>
+</div>
+
+<p>Users of proprietary software are defenseless against these forms
+of mistreatment. The way to avoid them is by insisting on
+<a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">free
+(freedom-respecting) software.</a> Since free software is controlled
+by its users, they have a pretty good defense against malicious
+software functionality.</p>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright © 2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation,
Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p class="unprintable">Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2017/09/21 12:59:26 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/proprietary po/proprietary.translist po/pro...,
GNUN <=