[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/help/po help.zh-cn.po
From: |
Wensheng XIE |
Subject: |
www/help/po help.zh-cn.po |
Date: |
Sun, 27 Aug 2017 02:20:43 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Wensheng XIE <wxie> 17/08/27 02:20:43
Modified files:
help/po : help.zh-cn.po
Log message:
zh-cn: update translation
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
Patches:
Index: help.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- help.zh-cn.po 1 Aug 2017 09:59:50 -0000 1.19
+++ help.zh-cn.po 27 Aug 2017 06:20:43 -0000 1.20
@@ -1,16 +1,17 @@
-# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/help/help.html
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# Simplified Chinese translation of http://www.gnu.org/help/help.html
+# Copyright (C) 2017 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
-# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+# Christopher Meng <address@hidden>, 2013.
+# Wensheng Xie <address@hidden>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: help.html\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 09:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-18 21:09+0800\n"
-"Last-Translator: Christopher Meng <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Christopher Meng <address@hidden>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-27 13:41+0800\n"
+"Last-Translator: Wensheng Xie <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,27 +22,25 @@
msgid ""
"Helping the GNU Project and the Free Software Movement - GNU Project - Free "
"Software Foundation"
-msgstr "å¸®å© GNU 项ç®åèªç±è½¯ä»¶è¿å¨ - GNU é¡¹ç® -
èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
+msgstr "å¸®å© GNU å·¥ç¨åèªç±è½¯ä»¶è¿å¨ - GNU å·¥ç¨ -
èªç±è½¯ä»¶åºéä¼"
#. type: Content of: <h2>
msgid "Helping the GNU Project and the Free Software Movement"
-msgstr "å¸®å© GNU 项ç®åèªç±è½¯ä»¶è¿å¨"
+msgstr "å¸®å© GNU å·¥ç¨åèªç±è½¯ä»¶è¿å¨"
#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Table of Contents"
-msgstr ""
+msgstr "ç®å½"
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#develop\">Help develop the GNU operating system</a>"
msgstr "<a href=\"#develop\">帮å©å¼å GNU æä½ç³»ç»</a>"
#. type: Content of: <div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"#fsf\">Volunteer with the Free Software Foundation</a>"
msgid ""
"<a href=\"#fsf\">Volunteer with and donate to the Free Software Foundation</"
"a>"
-msgstr "<a href=\"#fsf\">æ为èªç±è½¯ä»¶åºéä¼çå¿æ¿è
</a>"
+msgstr "<a href=\"#fsf\">æ为èªç±è½¯ä»¶åºéä¼çå¿æ¿è
åæå©è
</a>"
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
@@ -60,7 +59,7 @@
"web site, mail <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
"org></a>."
msgstr ""
-"æå
³ GNU 项ç®çé®é¢ï¼è¯·åéé®ä»¶è³ <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"æå
³ GNU å·¥ç¨çé®é¢ï¼è¯·åéé®ä»¶è³ <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
"org></a>ãæå
³ç½ç«çé®é¢æ建议ï¼è¯·åéé®ä»¶è³ <a
href=\"mailto:"
"address@hidden"><address@hidden></a>ã"
@@ -73,15 +72,15 @@
"Write free <a href=\"/philosophy/free-doc.html\"> manuals and other "
"documentation</a> for GNU software."
msgstr ""
-"为 GNU 软件æ°å<a href=\"/philosophy/free-doc.html\">æååå
¶å®ææ¡£</a>ã"
+"为 GNU 软件æ°å<a href=\"/philosophy/free-doc.html\">æååå
¶ä»ææ¡£</a>ã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"Contribute to the <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html"
"\">high priority free software projects</a>."
msgstr ""
-"å <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html\">é«ä¼å
级ç项ç®</a> "
-"ååºè´¡ç®ã"
+"为 <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html\">é«ä¼å
级çèªç±è½¯ä»¶"
+"项ç®</a> ååºè´¡ç®ã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -99,12 +98,15 @@
"There are other <a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?group=tasklist"
"\">projects that would be good to do</a>."
msgstr ""
+"è¿äºé¡¹ç®ä¹æ¯<a
href=\"http://savannah.gnu.org/people/?group=tasklist\">å¯ä»¥å
¥"
+"æç好项ç®</a>ã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"Improve <a href=\"/accessibility/accessibility.html\">accessibility of free "
"software</a>."
msgstr ""
+"æ¹å<a href=\"/accessibility/accessibility.html\">èªç±è½¯ä»¶çæ
éç¢åè½</a>ã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -120,12 +122,17 @@
"contribute it to GNU. See <a href=\"/philosophy/university.html\"> for how "
"to make the university let you release it as free software</a>."
msgstr ""
+"å¦æä½ æ¯ä¸ªå¦çï¼èä½ å¿
é¡»è¦åä¸ä¸ªè½¯ä»¶å¼åç项ç®ï¼é£ä¹æå®è´¡ç®åºæ¥ç»GNUãåç"
+"<a href=\"/philosophy/university.html\">å¦ä½è®©å¤§å¦å
许ä½
æ项ç®æèªç±è½¯ä»¶åå¸"
+"</a>ã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you want to volunteer to work on GNU software, see <a href=\"/software/"
"tasklist/howto-volunteer.html\"> how to volunteer</a>."
msgstr ""
+"å¦ææ³æ为GNU软件çå¿æ¿è
ï¼è¯·ç<a
href=\"/software/tasklist/howto-volunteer."
+"html\">å¦ä½æ为å¿æ¿è
</a>ã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -143,8 +150,8 @@
"\">GNU Coding Standards</a> and <a href=\"/prep/maintain/\">Information for "
"Maintainers of GNU Software</a> documents."
msgstr ""
-"å½ä¸º GNU ç¼å软件æ¶ï¼è¯·éµå® <a href=\"/prep/standards/\">GNU
ç¼è¯è§è</a> å "
-"<a href=\"/prep/maintain/\">GNU 软件维æ¤è
æå</a> ææ¡£è§èã"
+"å½ä¸º GNU ç¼å软件æ¶ï¼è¯·éµå¾ª <a href=\"/prep/standards/\">GNU 代ç
è§è</a> å "
+"<a href=\"/prep/maintain/\">GNU 软件维æ¤è
æå</a> çææ¡£ã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -155,17 +162,18 @@
"starting a new program, please check the <a href=\"http://directory.fsf.org/"
"\">Free Software Directory</a> for free software that does the job already."
msgstr ""
-"ææ¶åå¼åè
ä¼åæ们æä¾é£äºç±»ä¼¼åå¨äº GNU
ä¸ç项ç®ç软件å
ã尽管æ们æå¾
ææ"
-"ä½åï¼æ们ä»ç¶é¼å±å¼åè
è±è´¹æ¶é´ç¼åå
¨æ°çèªç±è½¯ä»¶ï¼èä¸æ¯æ交éå¤çå
容ãæ"
-"以ï¼å¨å¼å§ä¸é¡¹æ°ç¨åºä¹åï¼è¯·æ£æ¥ <a
href=\"http://directory.fsf.org/\">èªç±è½¯"
-"件ç®å½</a> 以äºè§£æ´å¤ã"
+"ææ¶åå¼åè
ä¼åæ们æä¾ä¸äºå
¶åè½å¨GNU项ç®ä¸å·²ç»å®ç°ç软件å
ã尽管æ们æå¾
æ"
+"æä½åï¼æ们ä»ç¶é¼å±å¼åè
ææ¶é´è±å¨ç¼å带ææ°åè½çèªç±è½¯ä»¶ä¸ï¼èä¸æ¯æ交已"
+"ç»æçæ¡ç软件ãæ以ï¼å¨å¼å§ä¸é¡¹æ°ç¨åºä¹åï¼è¯·æ¥ç<a
href=\"http://directory."
+"fsf.org/\">èªç±è½¯ä»¶ç®å½</a>æ¥ççæ¯å¦å·²ç»æ类似ç软件ã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"We can offer <a href=\"/software/devel.html\">some resources</a> to help GNU "
"software developers."
msgstr ""
-"æ们å¯ä»¥å GNU 软件å¼åè
æä¾ <a
href=\"/software/devel.html\">å¼åèµæº</a>ã"
+"æ们å¯ä»¥å GNU 软件å¼åè
æä¾ <a
href=\"/software/devel.html\">ä¸äºå¼åèµæº</"
+"a>æ¥å¸®å©ä»ä»¬å¼åã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -180,17 +188,10 @@
"å¨ç±»ä¼¼é¡¹ç®ä¸å·¥ä½çå¼åè
ãå½æ¨ä»å表éæ©ä¸ä¸ªä»»å¡åï¼è¯·éç¥ä»ä»¬ã"
#. type: Content of: <h3>
-#, fuzzy
-#| msgid "Volunteer with the Free Software Foundation"
msgid "Volunteer with and donate to the Free Software Foundation"
-msgstr "æ为èªç±è½¯ä»¶åºéä¼çå¿æ¿è
"
+msgstr "æ为èªç±è½¯ä»¶åºéä¼çå¿æ¿è
åæå©è
"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The Free Software Foundation is the principal organizational sponsor of "
-#| "the GNU Operating System. The FSF also helps to spread awareness of the "
-#| "ethical and political issues of software freedom."
msgid ""
"The Free Software Foundation is the principal organizational sponsor of the "
"GNU Operating System. The FSF also helps to spread awareness of the ethical "
@@ -200,14 +201,6 @@
"éå¾·åæ¿æ²»å±é¢çç念ã"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Like GNU, the FSF also gets a lot of its strength from volunteers. It's a "
-#| "great place to volunteer and a great community to join, especially if you "
-#| "don't have the technical background to contribute directly to free "
-#| "software development. Check out the FSF's <a href=\"http://fsf.org/"
-#| "volunteer\">volunteering page</a> to get started or the <a href=\"http://"
-#| "www.fsf.org\">homepage</a> to learn more about the organization."
msgid ""
"Like GNU, the FSF also gets a lot of its strength from volunteers. It's a "
"great place to volunteer and a great community to join, especially if you "
@@ -216,8 +209,8 @@
"\">volunteering page</a> to get started or the <a href=\"http://www.fsf.org"
"\">homepage</a> to learn more about the organization."
msgstr ""
-"ä¸ GNU ä¸æ ·ï¼FSF ä»ä»çå¿æ¿è
é£éè·å¾å¤§éç帮å©ï¼å®æ¯ä¸ä¸ªå¼å¾å¿æ¿è
å å
¥ç社"
-"åºï¼å°¤å
¶æ¯å½ä½
没æææ¯èæ¯ä»¥ç´æ¥æ身äºèªç±è½¯ä»¶çå¼åå·¥ä½æ¶ã请åè
FSF ç <a "
+"ä¸ GNU ä¸æ ·ï¼FSF ä»å®çå¿æ¿è
é£éè·å¾åéï¼å®æ¯ä¸ä¸ªå¼å¾å¿æ¿è
å å
¥çä¼å¤§ç¤¾åºï¼"
+"å°¤å
¶æ¯å½ä½
没æææ¯èæ¯ä»¥ç´æ¥æ身äºèªç±è½¯ä»¶çå¼åå·¥ä½æ¶ã请åè
FSF ç <a "
"href=\"http://fsf.org/volunteer\">å¿æ¿è
页é¢</a>
äºè§£åºæ¬ä¿¡æ¯æåè <a href="
"\"http://www.fsf.org\">FSF é¦é¡µ</a> äºè§£æå
³è¿ä¸ªç»ç»çæ´å¤ä¿¡æ¯ã"
@@ -232,6 +225,11 @@
"organization. By funding development, you can advance the world of free "
"software."
msgstr ""
+"请éè¿ä»¥ä¸æ¹å¼æ¥ä»è´¢å¡ä¸æ¯æFSFåGNUå·¥ç¨ï¼æ为FSF<a
href=\"https://my.fsf."
+"org/join\">åä¼å</a>ã<a
href=\"https://www.fsf.org/about/ways-to-donate/\">"
+"æèµ</a>ç»FSFãä»FSF<a
href=\"https://shop.fsf.org\">è´ä¹°</a>æåãT-æ¤ã贴纸"
+"åå
¶ä»è£
å¤æè
<a
href=\"/philosophy/selling.html\">éå®èªç±è½¯ä»¶</a>并æç®é¨å"
+"å©æ¶¦ç»FSFæå
¶ä»èªç±è½¯ä»¶ç»ç»ãéè¿èµå©å¼åï¼ä½
å°±è½å¤æ¨å¨èªç±è½¯ä»¶ä¸ççåå±ã"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Spread awareness about GNU and the Free Software Movement"
@@ -268,17 +266,17 @@
"saying “free software”, “libre software” or “"
"free/libre software”."
msgstr ""
-"éè¿è¯´ “free software”, “libre software” or
“"
-"free/libre software” 表达æ¨å¯¹èªç±è½¯ä»¶è¿å¨å <a
href=\"/philosophy/free-"
-"sw.html\">èªç±è½¯ä»¶å®ä¹</a> çæ¯æã"
+"éè¿è¯´ “free software”ã“libre
software”æ“"
+"free/libre software” æ¥è¡¨è¾¾å¯¹èªç±è½¯ä»¶è¿å¨å <a
href=\"/philosophy/free-"
+"sw.html\">ç¨æ·è®¡ç®èªç±è¿ä¸ç念</a> çæ¯æã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\"> Avoid the term "
"“open source”</a> which stands for rejection of our ideals."
msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\"> é¿å
使稓å¼"
-"溔ä¸è¯</a> 表达äºæ们对å¼æºçä¸åç念ã"
+"<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">é¿å
使稓å¼æº"
+"”ä¸è¯</a>ï¼å 为å®è离äºæ们çç念ã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -292,7 +290,7 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Offer GNU/Linux Installation or support in your local time banks."
-msgstr ""
+msgstr "å¨ä½ çæå¨å°æä¾GNU/Linuxå®è£
åææ¯æ¯æã"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Help support GNU development and use"
@@ -318,8 +316,8 @@
"hackers-public</a> mailing list."
msgstr ""
"å¸®å© <a
href=\"http://savannah.gnu.org\">Savannah</a>ãæ们æ£å¯»æ¾æææ¯çç³»ç»"
-"管çåå¿æ¿è
æ¥å¸®å©åºç¡è®¾æ½çç»´æ¤ï¼ä¹æ¬¢è¿é£äºå¸®å©æ£å¨æ交ç项ç®çå¿æ¿è
们ã请"
-"æ¥ç <a
href=\"http://savannah.gnu.org/maintenance/HowToBecomeASavannahHacker"
+"管çåå¿æ¿è
æ¥å¸®å©åºç¡è®¾æ½çç»´æ¤ï¼ä¹æ¬¢è¿æ¥æ¯æå°æªå®å·¥ç项ç®çå¿æ¿è
们ã请æ¥"
+"ç <a href=\"http://savannah.gnu.org/maintenance/HowToBecomeASavannahHacker"
"\">å¦ä½æ为ä¸å Savannah é»å®¢</a> 以äºè§£æ´å¤ã请ä¸æ们å¨
<a href=\"http://"
"lists.gnu.org/mailman/listinfo/savannah-hackers-public\">savannah-hackers-"
"public</a> é®ä»¶å表ä¸èç³»ã"
@@ -348,8 +346,8 @@
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a> if "
"you want to help."
msgstr ""
-"ç¿»è¯ GNU ç½ç«ä¸ºå
¶å®è¯è¨ãæ´å¤ä¿¡æ¯è¯·æ¥ç <a
href=\"/server/standards/README."
-"translations.html\">ç¿»è¯æå</a>ãå¦ææ¨æ³æä¾å¸®å©ï¼è¯·åéé®ä»¶è³
<a href="
+"ç¿»è¯ GNU ç½ç«ä¸ºå
¶ä»è¯è¨ãæ´å¤ä¿¡æ¯è¯·æ¥ç <a
href=\"/server/standards/README."
+"translations.html\">ç¿»è¯é¡»ç¥</a>ãå¦ææ¨æ³æä¾å¸®å©ï¼è¯·åéé®ä»¶è³
<a href="
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -359,16 +357,10 @@
"member that is a native speaker of English (and fluent in the target "
"language)."
msgstr ""
+"æ¯ä¸ªç¿»è¯å¢éé½éè¦æå¤ä¸ªå¾
è¯è¯è¨æ¯æ¯è¯çæåï¼è±è¯çç»ï¼ï¼ä½æ¯ä¹éè¦è³å°ä¸ä¸ª"
+"æåçæ¯è¯æ¯è±è¯ï¼å¾
è¯è¯è¨çç»ï¼ã"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "When you are talking with people that don't value freedom and community, "
-#| "you can show them the many practical advantages of free software (see <a "
-#| "href=\"http://www.dwheeler.com/oss_fs_why.html\">Why Open Source / Free "
-#| "Software? Look at the Numbers!</a> for some useful evidence). But keep "
-#| "mentioning the ethical issues too! Don't change your voice into an open-"
-#| "source voice just to cater to others."
msgid ""
"When you are talking with people that don't value freedom and community, you "
"can show them the many practical advantages of free software (see <a href="
@@ -377,10 +369,10 @@
"ethical issues too! Don't let their pressure change your voice into an open-"
"source voice."
msgstr ""
-"å½æ¨ä¸ä¸ä½ä¸äºè§£èªç±è½¯ä»¶åå
¶ç¤¾åºçæå交æµï¼æ¨å¯ä»¥åä»å±ç¤ºèªç±è½¯ä»¶çåç§ä¼ç¹ "
-"ï¼åè <a href=\"http://www.dwheeler.com/oss_fs_why.html\">Why Open Source
/ "
-"Free Software? Look at the Numbers!</a>
ä¸æï¼è·åæç¨çè¯æ®ï¼ï¼ä¹è¯·åæ¶åä»"
-"ä»ç»èªç±è½¯ä»¶å²å¦ï¼è¯·ä¸è¦å
为è¦è¿åå«äººèæ¹åèªå·±çç«åºåè§ç¹ã"
+"å½æ¨ä¸ä¸ä½ä¸è®¤åèªç±è½¯ä»¶åå
¶ç¤¾åºä»·å¼çæå交æµæ¶ï¼æ¨å¯ä»¥åä»å±ç¤ºèªç±è½¯ä»¶çå"
+"ç§ä¼ç¹ï¼åè <a
href=\"http://www.dwheeler.com/oss_fs_why.html\">为ä»ä¹è¦å¼"
+"æº/èªç±è½¯ä»¶ï¼è¯·çè¿äºæ°æ®ï¼</a>
ä¸æï¼è·åæç¨çè¯æ®ï¼ãä½æ¯ï¼è¯·åä»ä»ç»èªç±"
+"软件çéå¾·æä¹ï¼è¯·ä¸è¦å 为ä»ä»¬çååèæä½
å¼åå¼æºçè§ç¹ã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -397,7 +389,7 @@
"å¿æ¿è
å¯ä»¥ä¿è¯æ们ç <a href=\"/philosophy/philosophy.html\">GNU
å²å¦</a> 页"
"é¢ä¸çæç« åå
¶å®ç GNU 页é¢å¯ä»¥å¨ Yahoo!ãdmoz.org å Google
çç½é¡µç®å½æç´¢å¼"
"ä¸å¾å°å¼ç¨ã请让è¿äºç½ç«æ·»å
对æ们åç§é¡µé¢ç详ç»é¾æ¥ï¼ä¿è¯æ们ç <a href=\"/"
-"philosophy/philosophy.html\">GNU å²å¦</a> 页é¢ä¸çæç« åå
¶å® GNU
页é¢å¯ä»¥å¨å"
+"philosophy/philosophy.html\">GNU å²å¦</a> 页é¢ä¸çæç« åå
¶ä» GNU
页é¢å¯ä»¥å¨å"
"éçåç±»ä¸åºç°ãå¦ææ¨æ¿æåä¸è¿é¡¹ä»»å¡ï¼è¯·èç³» GNU
å¿æ¿è
åè°äºº <a href="
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã"
@@ -407,6 +399,8 @@
"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a> to be added to "
"the proofreaders list."
msgstr ""
+"请å¿æ¿å®¡é
æ°çåæ¹è¿çGNUæåãæ¤é¡¹ä»»å¡å¯ä»¥èç³»<a
href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>ã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Donate <a href=\"/help/help-hardware.html\">hardware</a> to the FSF."
@@ -436,7 +430,7 @@
"Software Job Page</a>."
msgstr ""
"å¦ææ¨è¿è¥çä¸å®¶éè¦é佣为èªç±è½¯ä»¶å·¥ä½çéåçå
¬å¸ï¼æ¨å¯ä»¥å¨æ们ç<a href="
-"\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\">èªç±è½¯ä»¶èä½ä»ç»é¡µé¢</a>ä¸æ¥çã"
+"\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\">èªç±è½¯ä»¶èä½ä»ç»é¡µé¢</a>åå¸å¹¿åã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -462,11 +456,10 @@
"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
"org></a>."
msgstr ""
-"请å°æå
³èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ä¸ GNU
çæ¥è¯¢ä¸é®é¢ï¼ä»¥è±è¯ï¼åéè³ <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><address@hidden></a>ãæ¨ä¹å¯ä»¥éè¿ <a
href=\"/contact/\">å
¶"
-"å®æ¹å¼</a>
èç³»èªç±è½¯ä»¶åºéä¼ãå¦åç°ä»»ä½é误åé¾æ¥æå
¶å®éè¦æ´æ£çå°æ¹ï¼æä»»"
-"ä½å»ºè®®ï¼ï¼è¯·åéé®ä»¶è³ <a href=\"mailto:address@hidden"><"
-"address@hidden></a>ã"
+"请å°æå
³èªç±è½¯ä»¶åºéä¼(FSF) & GNUçä¸è¬æ§é®é¢åéå°<a
href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>ãä¹å¯ä»¥éè¿ <a
href=\"/contact/\">å
¶ä»"
+"èç³»æ¹æ³</a> èç³»èªç±è½¯ä»¶åºéä¼(FSF)ãæå
³å¤±æé¾æ¥æå
¶ä»é误å建议ï¼è¯·åéé®"
+"件å°<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ã"
#
#
@@ -488,44 +481,35 @@
"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
"translations of this article."
msgstr ""
-"æ们尽åæä¾å¯¹æ¬é¡µé¢ç²¾ç¡®ãä¼è´¨çç¿»è¯ï¼ä½æ¯æ们æ
æ³ä¿è¯å®ç¾ã\n"
-"请ææ¨ç建议åæè§åéå° <a
href=\"mailto:address@hidden"><web-"
-"address@hidden></a>ã</p>\n"
-"<p>请åç <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ç¿»è¯æå</"
-"a>\n"
-"è·åæå
³åè°åæ交翻è¯çç¸å
³äºé¡¹ã"
+"请åç <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ç¿»è¯é¡»ç¥</a>è·"
+"åæå
³åè°åæ交翻è¯çç¸å
³äºé¡¹ã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
"2006, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
-"æ¬é¡µé¢éç¨ <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
-"nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
-"License</a> 许å¯è¯ææã"
+"æ¬é¡µé¢ä½¿ç¨<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+"nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International "
+"License</a>ææã"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr "ç¿»è¯: Christopher Meng 2013 å®¡æ ¡: æå¡å¸ "
+msgstr ""
+"<b>ç¿»è¯</b>ï¼Christopher Mengï¼2013ã<br></br>\n"
+"<b>å®¡æ ¡</b>ï¼æå¡å¸ï¼2013ã<br></br>\n"
+"<b>ç¿»è¯å¢é</b>ï¼<a rel=\"team\"
href=\"https://savannah.gnu.org/projects/"
+"www-zh-cn/\"><CTT></a>ï¼2017ã"
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/help/po help.zh-cn.po,
Wensheng XIE <=