www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/links/po links.es.po


From: Javier Fdez. Retenaga
Subject: www/links/po links.es.po
Date: Thu, 13 Jul 2017 07:16:33 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga>        17/07/13 07:16:33

Modified files:
        links/po       : links.es.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/links.es.po?cvsroot=www&r1=1.122&r2=1.123

Patches:
Index: links.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/po/links.es.po,v
retrieving revision 1.122
retrieving revision 1.123
diff -u -b -r1.122 -r1.123
--- links.es.po 11 Jul 2017 12:59:44 -0000      1.122
+++ links.es.po 13 Jul 2017 11:16:32 -0000      1.123
@@ -12,15 +12,14 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: links.es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-11 12:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-03 13:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-13 13:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-07-13 13:08+0100\n"
 "Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-07-11 12:56+0000\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
@@ -39,18 +38,6 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-# | To help promote knowledge of free software that isn't <a
-# | href=\"/philosophy/categories.html#GNUsoftware\">GNU software distributed
-# | by the FSF</a>, we have collected the following links to other web sites
-# | that contain free software, or [-is-] {+are+} directly related to the
-# | issue of free software.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "To help promote knowledge of free software that isn't <a href=\"/"
-#| "philosophy/categories.html#GNUsoftware\">GNU software distributed by the "
-#| "FSF</a>, we have collected the following links to other web sites that "
-#| "contain free software, or is directly related to the issue of free "
-#| "software."
 msgid ""
 "To help promote knowledge of free software that isn't <a href=\"/philosophy/"
 "categories.html#GNUsoftware\">GNU software distributed by the FSF</a>, we "
@@ -60,7 +47,7 @@
 "Para ayudar a promover el conocimiento de software libre que no es <a href="
 "\"/philosophy/categories.html#GNUsoftware\">software de GNU distribuido por "
 "la FSF</a> hemos recopilado los siguientes enlaces a otros sitios web que "
-"contienen software libre, o están directamente relacionados con el tema del "
+"contienen software libre o están directamente relacionados con el tema del "
 "software libre."
 
 # type: Content of: <p>
@@ -188,19 +175,13 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"http://www.mibsoftware.com/reuse/\";>Reuse-]
-# | {+href=\"http://www.rocketaware.com/orbit/Lo/\";>Reuse+} RKT</a> provides
-# | links to FAQs, standards and references.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.mibsoftware.com/reuse/\";>Reuse RKT</a> provides "
-#| "links to FAQs, standards and references."
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.rocketaware.com/orbit/Lo/\";>Reuse RKT</a> provides "
 "links to FAQs, standards and references."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.mibsoftware.com/reuse/\";>Reuse RKT</a> ofrece enlaces a "
-"listas de preguntas frecuentes, estándares y material de referencia."
+"<a href=\"http://www.rocketaware.com/orbit/Lo/\";>Reuse RKT</a> ofrece "
+"enlaces a listas de preguntas frecuentes, estándares y material de "
+"referencia."
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -342,22 +323,14 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | [-Belgeler.org (unavailable at this time)-]{+<a
-# | href=\"http://www.belgeler.org/\";>Belgeler.org</a>+} - A very
-# | comprehensive Turkish Translation project including philosophical writings
-# | about Free Software
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Belgeler.org (unavailable at this time) - A very comprehensive Turkish "
-#| "Translation project including philosophical writings about Free Software"
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.belgeler.org/\";>Belgeler.org</a> - A very comprehensive "
 "Turkish Translation project including philosophical writings about Free "
 "Software"
 msgstr ""
-"Belgeler.org (no disponible en este momento): Un exhaustivo proyecto de "
-"traducción al idioma turco que incluye textos filosóficos sobre el software 
"
-"libre."
+"<a href=\"http://www.belgeler.org/\";>Belgeler.org</a>: Un exhaustivo "
+"proyecto de traducción al idioma turco que incluye textos filosóficos sobre 
"
+"el software libre."
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -464,15 +437,8 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"http://translation.sourceforge.net\";>Translation-]
-# | {+href=\"https://translationproject.org\";>Translation+} Project</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://translation.sourceforge.net\";>Translation Project</a>"
 msgid "<a href=\"https://translationproject.org\";>Translation Project</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://translation.sourceforge.net\";><cite>Translation Project</"
-"cite></a>."
+msgstr "<a href=\"https://translationproject.org\";>Translation Project</a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -674,38 +640,23 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"http://www.april.org/\";>APRIL</a>-]
-# | {+href=\"https://lumendatabase.org/\";>Lumen</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://www.april.org/\";>APRIL</a>"
 msgid "<a href=\"https://lumendatabase.org/\";>Lumen</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.april.org/\";>APRIL</a>"
+msgstr "<a href=\"https://lumendatabase.org/\";>Lumen</a>"
 
 # type: Content of: <ul><li><p>
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | {+Lumen, formerly+} Chilling Effects{+,+} is a collection point for cease
-# | and desist notices concerning online activity &mdash; we invite visitors
-# | to enter C&amp;Ds they have received or sent.  The website collects the
-# | C&amp;Ds in a searchable database and hyperlinks them to explanations of
-# | the legal issues.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Chilling Effects is a collection point for cease and desist notices "
-#| "concerning online activity &mdash; we invite visitors to enter C&amp;Ds "
-#| "they have received or sent.  The website collects the C&amp;Ds in a "
-#| "searchable database and hyperlinks them to explanations of the legal "
-#| "issues."
 msgid ""
 "Lumen, formerly Chilling Effects, is a collection point for cease and desist "
 "notices concerning online activity &mdash; we invite visitors to enter C&amp;"
 "Ds they have received or sent.  The website collects the C&amp;Ds in a "
 "searchable database and hyperlinks them to explanations of the legal issues."
 msgstr ""
-"<cite>Chilling Effects</cite> es un archivo de ordenanzas de «cesar y "
-"desistir» («<cite>cease and desist</cite>») que involucran actividades "
-"realizadas en la red. Invitamos a los que visiten la página a que envíen 
los "
-"avisos que hayan recibido o enviado. La web guarda los avisos en una base de "
-"datos y los enlaza a explicaciones sobre las cuestiones legales."
+"<cite>Lumen</cite>, antes <cite>Chilling Effects</cite> es un archivo de "
+"ordenanzas de «cesar y desistir» («<cite>cease and desist</cite>») que "
+"involucran actividades realizadas en la red. Invitamos a los que visiten la "
+"página a que envíen los avisos que hayan recibido o enviado. La web guarda "
+"los avisos en una base de datos y los enlaza a explicaciones sobre las "
+"cuestiones legales."
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -910,19 +861,12 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"http://gna.org/\";>Gna</a>,-]
-# | {+href=\"http://gna.org/\";>Gna</a> (discontinued),+} the hosting site
-# | provided by FSF France, with support from the French company Free.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://gna.org/\";>Gna</a>, the hosting site provided by FSF "
-#| "France, with support from the French company Free."
 msgid ""
 "<a href=\"http://gna.org/\";>Gna</a> (discontinued), the hosting site "
 "provided by FSF France, with support from the French company Free."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://gna.org/\";>Gna</a>, el hospedaje proporcionado por la FSF "
-"France, con el apoyo de la compañía francesa <cite>Free</cite>."
+"Gna (cancelado): antiguo hospedaje proporcionado por la FSF France, con el "
+"apoyo de la compañía francesa <cite>Free</cite>."
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]