www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po savingeurope.ru.po


From: Pavel Kharitonov
Subject: www/philosophy/po savingeurope.ru.po
Date: Mon, 8 May 2017 01:36:40 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Pavel Kharitonov <ineiev>       17/05/08 01:36:40

Modified files:
        philosophy/po  : savingeurope.ru.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/savingeurope.ru.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15

Patches:
Index: savingeurope.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/savingeurope.ru.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- savingeurope.ru.po  8 May 2017 05:30:02 -0000       1.14
+++ savingeurope.ru.po  8 May 2017 05:36:40 -0000       1.15
@@ -82,7 +82,6 @@
 # | [-<acronym>PGP</acronym>-] {+PGP+} so that it was no longer free software.
 # |  (We began developing the GNU Privacy Guard after the broadest patent
 # | expired.)
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Patents have played havoc with free software already.  During the 1980s, "
 #| "the patent holders for public key encryption entirely suppressed free "
@@ -102,9 +101,9 @@
 "Патенты уже принесли много бедствий 
свободным программам. В восьмидесятые "
 "годы XX&nbsp;века обладатели патентов на 
шифрование с открытым ключом "
 "полностью подавляли свободные программы 
для этой задачи. Они хотели подавить "
-"и <acronym title=\"Pretty Good Privacy\">PGP</acronym>, но, 
столкнувшись с "
+"и PGP, но, столкнувшись с "
 "общественным порицанием, они пошли на 
компромисс: они добавили ограничения к "
-"<acronym>PGP</acronym>, чтобы эта программа не была 
больше свободной. (Мы "
+"PGP, чтобы эта программа не была больше 
свободной. (Мы "
 "начали разработку GNU Privacy Guard после 
истечения срока действия "
 "важнейшего патента.)"
 
@@ -120,7 +119,6 @@
 # | to use [-<abbr>LZW</abbr>-] {+LZW+} (<a href=\"#ft2\">2</a>).  As a
 # | result, any free software in the US that supports making true compressed
 # | [-<abbr>GIF</abbr>s-] {+GIFs+} is at risk of a lawsuit.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Compuserve developed <abbr title=\"Graphics Interchange Format\"> GIF</"
 #| "abbr> format for images, then was stunned when Unisys threatened to sue "
@@ -140,16 +138,14 @@
 "software in the US that supports making true compressed GIFs is at risk of a "
 "lawsuit."
 msgstr ""
-"В Compuserve разработали формат <abbr title=\"Graphics 
Interchange Format, "
-"Формат обмена графикой\">GIF</abbr> для 
изображений, затем компания Unisys "
+"В Compuserve разработали формат GIF для 
изображений, затем компания Unisys "
 "ошеломила их, пригрозив судебным 
преследованием им и каждому, кто "
-"разработает и будет исполнять программы 
для создания файлов <abbr>GIF</"
-"abbr>. Unisys получила патент на алгоритм 
сжатия данных <abbr title="
-"\"Лемпеля-Зива-Уэлча\">LZW</abbr>, который 
является одним из этапов создания "
-"данных формата <abbr>GIF</abbr>. Компания 
отказывается разрешить свободным "
-"программам пользоваться алгоритмом 
<abbr>LZW</abbr> (<a href=\"#ft2\">2</"
+"разработает и будет исполнять программы 
для создания файлов GIF"
+". Unisys получила патент на алгоритм сжатия 
данных LZW, который является одним из этапов 
создания "
+"данных формата GIF. Компания отказывается 
разрешить свободным "
+"программам пользоваться алгоритмом LZW<(<a 
href=\"#ft2\">2</"
 "a>).  В результате любая свободная 
программа, которая поддерживает создание "
-"настоящих сжатых файлов <abbr>GIF</abbr>, рискует 
стать основанием для "
+"настоящих сжатых файлов GIF, рискует стать 
основанием для "
 "судебного преследования в США."
 
 # type: Content of: <p>
@@ -161,7 +157,6 @@
 # | were threatened with patent lawsuits, and forced to withdraw them.  Some
 # | are now distributed in European countries&mdash;but if the European Patent
 # | Office makes this planned change, they may become unavailable there too.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "In the US and some other countries, free software for <abbr title="
 #| "\"MPEG-1 Audio Layer 3\">MP3</abbr>(<a href=\"#ft3\">3</a>) is "
@@ -178,10 +173,9 @@
 "the European Patent Office makes this planned change, they may become "
 "unavailable there too."
 msgstr ""
-"В США и некоторых других странах 
существование свободных программ для <abbr "
-"title=\"MPEG-1, звуковой слой 3\">MP3</abbr>(<a 
href=\"#ft3\">3</a>) "
+"В США и некоторых других странах 
существование свободных программ для MP3(<a 
href=\"#ft3\">3</a>) "
 "невозможно; в 1998&nbsp;году программисты США, 
разработавшие свободные "
-"программы для создания файлов <abbr>MP3</abbr>, 
были вынуждены прекратить "
+"программы для создания файлов MP3, были 
вынуждены прекратить "
 "работу над ними под страхом судебного 
преследования за нарушение патентов. "
 "Некоторые из них сейчас распространяются 
в европейских странах&nbsp;&mdash; "
 "но если Европейское патентное бюро внесет 
эту запланированную поправку, то "
@@ -315,7 +309,6 @@
 # | The change now being considered would open the door to unlimited patenting
 # | of algorithms and software features, which would greatly increase the
 # | number of software patents issued.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"ft1\"></a>The European Patent Office, used by many European "
 #| "countries, has issued quite a number of patents that affect software, "
@@ -330,7 +323,7 @@
 "would open the door to unlimited patenting of algorithms and software "
 "features, which would greatly increase the number of software patents issued."
 msgstr ""
-"<a id=\"ft1\"></a>Европейское патентное бюро, 
которым пользуются многие "
+"Европейское патентное бюро, которым 
пользуются многие "
 "страны Европы, выдало довольно много 
патентов, касающихся программ; эти "
 "патенты были представлены как патенты не 
на программы. Поправка, которую "
 "сейчас обсуждают, открыла бы двери 
неограниченному патентованию алгоритмов и 
"
@@ -344,7 +337,6 @@
 # | [-<abbr>GIF</abbr>s,-] {+GIFs,+} but which I believe does not do so.  I
 # | wrote to their legal department to ask for clarification and/or a change
 # | in the policy, but received no reply.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"ft2\"></a>Unisys issued a cleverly worded statement which is "
 #| "often taken to permit free software for making <abbr>GIF</abbr>s, but "
@@ -356,7 +348,7 @@
 "to their legal department to ask for clarification and/or a change in the "
 "policy, but received no reply."
 msgstr ""
-"<a id=\"ft2\"></a>Unisys выдвинула хитроумно 
сформулированное заявление, "
+"Unisys выдвинула хитроумно сформулированное 
заявление, "
 "которое часто принимают за разрешение 
производить файлы <abbr>GIF</abbr> с "
 "помощью свободных программ, но я убежден, 
что это не верно. Я обращался к их "
 "юридическому отделу с просьбой 
разъяснить или изменить их политику, но "
@@ -365,13 +357,12 @@
 #. type: Content of: <ol><li>
 # | [-<a id=\"ft3\"></a>As-]{+As+} of 2017 the patents on playing MP3 files
 # | have reportedly expired.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a id=\"ft3\"></a>As of 2017 the patents on playing MP3 files have "
 #| "reportedly expired."
 msgid "As of 2017 the patents on playing MP3 files have reportedly expired."
 msgstr ""
-"<a id=\"ft3\"></a>Есть сообщение, что на 2017 год 
сроки действия патентов на "
+"Есть сообщение, что на 2017 год сроки 
действия патентов на "
 "воспроизведение файлов MP3 истекли."
 
 # type: Content of: <h4>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]