www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/po sitemap.html.translist


From: GNUN
Subject: www/server/po sitemap.html.translist
Date: Tue, 11 Apr 2017 12:56:36 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     17/04/11 12:56:36

Modified files:
        server/po      : sitemap.html.translist 

Log message:
        Automatic translation list update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.html.translist?cvsroot=www&r1=1.609&r2=1.610

Patches:
Index: sitemap.html.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.html.translist,v
retrieving revision 1.609
retrieving revision 1.610
diff -u -b -r1.609 -r1.610
--- sitemap.html.translist      10 Apr 2017 16:56:11 -0000      1.609
+++ sitemap.html.translist      11 Apr 2017 16:56:36 -0000      1.610
@@ -258,7 +258,7 @@
 [lt] <a hreflang="lt" lang="lt" xml:lang="lt" 
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.lt.html">
 Laisvos sistemos distribucijos gairės (GNU FSDG<sup>1</sup>)</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ml,/" -->
 <em>[ml] <a hreflang="ml" lang="ml" xml:lang="ml" 
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.ml.html">
-സ്വതന്ത്ര 
വിതരണങ്ങള്‍ക്കായുള്ള 
മാര്‍ഗ്ഗനിര്‍ദ്ദേശങ്ങള്‍</a></em><br
 /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
+സ്വതന്ത്ര 
വിതരണങ്ങള്‍ക്കായിട്ടുള്ള 
മാര്‍ഗ്ഗനിര്‍ദ്ദേശങ്ങള്‍ (GNU 
FSDG)</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
 [pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.pl.html">
 Wytyczne dla wolnych systemów dystrybucji [<em>Free System Distribution
 Guidelines (GNU FSDG)</em>]</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pt-br,/" -->
@@ -5029,7 +5029,8 @@
 <dd><span class="original">[en] <a href="/philosophy/greve-clown.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
 History and Philosophy of the GNU Project</a></span><br /><!--#if expr="$qs = 
/,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/philosophy/greve-clown.de.html">
-Geschichte und Philosophie des GNU-Projekts</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,fr,/" -->
+Rede von Georg C. F. Greve in Paderborn (Deutschland), 5.12.98 anlässlich
+des CLOWN.</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/philosophy/greve-clown.fr.html">
 Histoire et philosophie du projet GNU</a><br /><!--#endif --></dd>
 
@@ -5461,7 +5462,7 @@
 <em>[ko] <a hreflang="ko" lang="ko" xml:lang="ko" 
href="/philosophy/microsoft-old.ko.html">
 마이크로소프트는 거대한 악마인가?</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ml,/" -->
 [ml] <a hreflang="ml" lang="ml" xml:lang="ml" 
href="/philosophy/microsoft-old.ml.html">
-മൈക്രോസോഫ്റ്റാണോ വലിയ 
ചെകുത്താന്‍ ? (പഴയ പതിപ്പ്)</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
+മൈക്രോസോഫ്റ്റാണോ വലിയ 
ചെകുത്താ? (പഴയ പതിപ്പ്)</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
 [nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/microsoft-old.nl.html">
 Is Microsoft de Duivel? (Oude Versie)</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,pl,/" -->
 [pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/microsoft-old.pl.html">
@@ -5497,7 +5498,7 @@
 [uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk" 
href="/philosophy/microsoft-verdict.uk.html">
 Вирок у справі Microsoft</a><br /><!--#endif --></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(ar|ca|de|fr|hr|it|ml|pl|ru),/" --><dt><a 
href="/philosophy/microsoft.html">philosophy/microsoft.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(ar|ca|de|fr|hr|it|pl|ru),/" --><dt><a 
href="/philosophy/microsoft.html">philosophy/microsoft.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a href="/philosophy/microsoft.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
 Is Microsoft the Great Satan?</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,ar,/" -->
 [ar] <a hreflang="ar" lang="ar" xml:lang="ar" 
href="/philosophy/microsoft.ar.html">
@@ -5511,9 +5512,7 @@
 [hr] <a hreflang="hr" lang="hr" xml:lang="hr" 
href="/philosophy/microsoft.hr.html">
 Je li Microsoft glavni vrag?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,it,/" -->
 [it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/microsoft.it.html">
-Microsoft è il demonio?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ml,/" -->
-<em>[ml] <a hreflang="ml" lang="ml" xml:lang="ml" 
href="/philosophy/microsoft.ml.html">
-മൈക്രോസോഫ്റ്റാണോ വലിയ 
ചെകുത്താന്‍?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,pl,/" -->
+Microsoft è il demonio?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
 [pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/microsoft.pl.html">
 Czy&nbsp;Microsoft jest Wielkim Szatanem?</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/microsoft.ru.html">
@@ -7036,7 +7035,7 @@
 [ko] <a hreflang="ko" lang="ko" xml:lang="ko" 
href="/philosophy/why-copyleft.ko.html">
 왜 카피레프트인가?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ml,/" 
-->
 [ml] <a hreflang="ml" lang="ml" xml:lang="ml" 
href="/philosophy/why-copyleft.ml.html">
-എന്തു് കൊണ്ടു് 
പകര്‍പ്പനുമതി ?</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,nl,/" -->
+എന്തു് കൊണ്ടു് 
പകര്‍പ്പനുമതി?</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,nl,/" -->
 [nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/why-copyleft.nl.html">
 Waarom Copyleft?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
 [pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/why-copyleft.pl.html">
@@ -8022,7 +8021,7 @@
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/software/reliability.ja.html">
 自由ソフトウェアはより信頼できる!</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ml,/" -->
 [ml] <a hreflang="ml" lang="ml" xml:lang="ml" 
href="/software/reliability.ml.html">
-സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
കൂടുതല്‍ വിശ്വസനീയമാണു് !</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
+സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
കൂടുതല്‍ വിശ്വസനീയമാണു്!</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
 [pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/software/reliability.pl.html">
 Wolne oprogramowanie jest bardziej niezawodne!</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,pt-br,/" -->
 <del>[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/software/reliability.pt-br.html">



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]