www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www gnu/gnu.el.html gnu/manifesto.el.html licen...


From: Therese Godefroy
Subject: www gnu/gnu.el.html gnu/manifesto.el.html licen...
Date: Fri, 31 Mar 2017 05:12:46 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 17/03/31 05:12:46

Modified files:
        gnu            : gnu.el.html manifesto.el.html 
        licenses       : copyleft.el.html 
        philosophy     : java-trap.el.html 

Log message:
        Regenerate HTML from outdated PO.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu.el.html?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/manifesto.el.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/copyleft.el.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/java-trap.el.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12

Patches:
Index: gnu/gnu.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/gnu.el.html,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- gnu/gnu.el.html     1 Oct 2016 20:16:51 -0000       1.36
+++ gnu/gnu.el.html     31 Mar 2017 09:12:45 -0000      1.37
@@ -6,7 +6,7 @@
  --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2015-12-30" -->
 
 <!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.79 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Το Λειτουργικό Σύστημα GNU - Έργο GNU - Ίδρυ
μα Ελεύθερου Λογισμικού</title>
@@ -41,6 +41,7 @@
    }
 } -->
 <!--#endif -->
+
 </style>
 
 <!--#include virtual="/gnu/po/gnu.translist" -->
@@ -52,9 +53,9 @@
 <p><strong>Μεταφορτώστε διανομές</strong></p>
 <p><a href="/distros/free-distros.html">
 <img src="/graphics/gnu-and-penguin-color-300x276.jpg" alt="GNU και Linux" 
/></a></p>
-<p><em>Εάν αναζητάτε να εγκαταστήσετε ένα 
ολόκληρο σύστημα, δείτε τη <a
+<p>Εάν αναζητάτε να εγκαταστήσετε ένα 
ολόκληρο σύστημα, δείτε τη <a
 href="/distros/free-distros.html">λίστα διανομών GNU/Linux που 
είναι εντελώς
-ελεύθερο λογισμικό</a>.</em></p>
+ελεύθερο λογισμικό</a>.</p>
 </div>
 
 <ul>
@@ -75,7 +76,7 @@
 άρθρο είναι ότι χρησιμοποιεί τον 
προπαγανδιστικό όρο &ldquo;πνευματική
 ιδιοκτησία&rdquo; σαν αυτός ν' αναφερόταν σε 
κάτι συνεκτικό.  Ο όρος
 αποτελεί μία τέτοια σύγχυση, ώστε να μιλά 
κανείς γι' αυτόν <a
-href="/philosophy/not-ipr.el.html">δεν έχει νόημα</a>.Το 
άρθρο είναι επίσης
+href="/philosophy/not-ipr.html">δεν έχει νόημα</a>.Το άρθρο 
είναι επίσης
 κάπως μπερδεμένο σχετικά με τη Symbolics.  Αυτό 
που ο Stallman έκανε, ενώ
 ακόμη εργαζόταν στο MIT, ήταν να γράψει, 
ανεξάρτητα, εναλλακτικές βελτιώσεις
 συγκρίσιμες με τις βελτιώσεις που έκανε η 
Symbolics στη δική της έκδοση του
@@ -84,7 +85,6 @@
 Λογισμικού</a> (1999)</li>
 </ul>
 
-
 <h3><a id="gnulinux"></a>GNU και Linux</h3>
 
 <ul>
@@ -96,7 +96,6 @@
   <li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">Συχνές ερωτήσεις για 
το GNU/Linux</a></li>
 </ul>
 
-
 <h3><a id="misc"></a>Άλλες σχετικές με το GNU πηγές</h3>
 
 <ul>
@@ -148,26 +147,23 @@
 
 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
      document was modified, or published.
-     
      If you wish to list earlier years, that is ok too.
      Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
      years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
      year, i.e., a year in which the document was published (including
      being publicly visible on the web or in a revision control system).
-     
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2014 Ίδρυμα 
Ελεύθερου Λογισμικού, Inc.</p>
+<p>Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2014, 2015 Ίδρυμα 
Ελεύθερου Λογισμικού, Inc.</p>
 
 <p>Αυτή η σελίδα διατίθεται υπό την άδεια: <a 
rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.el";>Creative
-Commons Αναφορά Δημιουργού-Όχι Παράγωγα Έργα 
3.0 Άδεια Ηνωμένων
-Πολιτειών</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.el";>Creative
+Commons Αναφορά Δημιουργού-Όχι Παράγωγα Έργα 
4.0 Διεθνές</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
 <div class="translators-credits">
@@ -183,7 +179,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ενημερώθηκε:
 
-$Date: 2016/10/01 20:16:51 $
+$Date: 2017/03/31 09:12:45 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/manifesto.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/manifesto.el.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- gnu/manifesto.el.html       14 Sep 2016 06:29:30 -0000      1.28
+++ gnu/manifesto.el.html       31 Mar 2017 09:12:45 -0000      1.29
@@ -27,13 +27,6 @@
 διαφορετική διατύπωση θα βοηθούσε να 
είχαν αποφευχθεί.  Οι υποσημειώσεις που
 προστέθηκαν από το 1993 βοηθούν στη διευ
κρίνιση αυτών των σημείων.</p>
 
-<p>Για ενημερωμένη πληροφόρηση σχετικά με 
το διαθέσιμο λογισμικό GNU,
-παρακαλούμε δείτε τις διαθέσιμες 
πληροφορίες στον <a
-href="/home.html">διακομιστή ιστού</a> μας και ιδίως 
τη <a
-href="/software/software.html">λίστα λογισμικού</a>.  Για 
το πώς μπορείτε να
-συνεισφέρετε, δείτε τη σελίδα <a
-href="/help/help.html">http://www.gnu.org/help/help.html</a>.</p>
-
 <h3 id="whats-gnu">Τι είναι το GNU; Το Gnu δεν είναι Unix! 
(Gnu's Not Unix!)</h3>
 
 <p>
@@ -646,7 +639,6 @@
 παραγωγής λογισμικού.  Πρέπει να το κάνου
με αυτό, ώστε οι τεχνολογικές
 εξελίξεις στην παραγωγικότητα να 
μεταφράζονται σε λιγότερη εργασία για 
εμάς.</p>
 
-
 <h3 id="footnotes">Υποσημειώσεις</h3>
 
 <!-- The anchors do not match the actual footnote numbers because of
@@ -714,7 +706,7 @@
 ώστε να μην οδηγούνται άλλοι στο συ
μπέρασμα πώς αυτοί οι νόμοι απαρτίζουν
 ένα συνεκτικό ζήτημα.  Ο δρόμος για να 
είμαστε ξεκάθαροι είναι να συζητάμε
 για ευρεσιτεχνίες, πνευματικά δικαιώματα 
και εμπορικά σήματα ξεχωριστά.
-Δείτε μια <a href="/philosophy/not-ipr.el.html">περαιτέρω 
εξήγηση</a> για το
+Δείτε μια <a href="/philosophy/not-ipr.html">περαιτέρω 
εξήγηση</a> για το
 πώς αυτός ο όρος διασπείρει σύγχυση και 
προκατάληψη.</li>
 
 <li id="f7">Στη συνέχεια μάθαμε να ξεχωρίζουμε 
μεταξύ του &ldquo;ελεύθερου
@@ -781,18 +773,16 @@
 
 <!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
      document was modified, or published.
-     
      If you wish to list earlier years, that is ok too.
      Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
      years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
      year, i.e., a year in which the document was published (including
      being publicly visible on the web or in a revision control system).
-     
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Πνευματικά δικαιώματα &copy; 1985, 1993, 2003, 2005, 
2007, 2008, 2009, 2010,
@@ -822,7 +812,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ενημερώθηκε:
 
-$Date: 2016/09/14 06:29:30 $
+$Date: 2017/03/31 09:12:45 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/copyleft.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/licenses/copyleft.el.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- licenses/copyleft.el.html   30 Mar 2017 18:18:49 -0000      1.4
+++ licenses/copyleft.el.html   31 Mar 2017 09:12:45 -0000      1.5
@@ -38,7 +38,7 @@
 συγγραφέας τους έδωσε· ο ενδιάμεσος την 
αφαίρεσε.</p>
 
 <p>
-Ο στόχος μας στο <a href="/gnu/thegnuproject.el.html">έργο 
GNU</a> είναι να
+Ο στόχος μας στο <a href="/gnu/thegnuproject.html">έργο 
GNU</a> είναι να
 δώσουμε σε <em>όλους</em> τους χρήστες την ελευ
θερία να αναδιανέμουν και να
 αλλάζουν το λογισμικό GNU.  Εάν οι 
ενδιάμεσοι μπορούσαν να το απογυμνώνουν
 από την ελευθερία, μπορεί να είχαμε 
πολλούς χρήστες, αλλά αυτοί οι χρήστες
@@ -191,11 +191,11 @@
 <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
  <b>Σημειώσεις του μεταφραστή</b>:
 <ol>
-<li id="TransNote1">Ο πηγαίος όρος, copyleft, δημιου
ργήθηκε για να
-τονίσει την αντιδιαστολή με τον όρο copyright. 
Λόγω της προέλευσής του,
-είναι δύσκολη η εύρεση μιας μετάφρασης που 
θα αποδίδει την ίδια αντιδιαστολή
-στην Ελληνική γλώσσα με τη μετάφραση του 
όρου copyright. Έτσι &mdash; και ως
-ότου αυτή η μετάφραση βρεθεί &mdash; o όρος θα 
αποδίδεται ως έχει
+<li id="TransNote1">Ο πηγαίος όρος, copyleft, δημιου
ργήθηκε για να τονίσει
+την αντιδιαστολή με τον όρο copyright. Λόγω της 
προέλευσής του, είναι
+δύσκολη η εύρεση μιας μετάφρασης που θα 
αποδίδει την ίδια αντιδιαστολή στην
+Ελληνική γλώσσα με τη μετάφραση του όρου 
copyright. Έτσι &mdash; και ως ότου
+αυτή η μετάφραση βρεθεί &mdash; o όρος θα 
αποδίδεται ως έχει
 (αμετάφραστος).</li>
 </ol> </div>
 </div>
@@ -272,7 +272,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ενημερώθηκε:
 
-$Date: 2017/03/30 18:18:49 $
+$Date: 2017/03/31 09:12:45 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/java-trap.el.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/java-trap.el.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- philosophy/java-trap.el.html        30 Mar 2017 18:18:50 -0000      1.11
+++ philosophy/java-trap.el.html        31 Mar 2017 09:12:45 -0000      1.12
@@ -52,7 +52,7 @@
 προγράμματος, η ελευθερία μελέτης και 
μεταβολής του πηγαίου κώδικα, η
 ελευθερία επαναδημοσιοποίησης του πηγαίου
 κώδικα και των εκτελέσιμων
 αρχείων, και η ελευθερία δημοσίευσης 
βελτιωμένων εκδόσεων. (Δείτε  <a
-href="http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.el.html";>http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.el.html</a>.)
+href="/philosophy/free-sw.html">http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html</a>.)
 Εάν το οποιοδήποτε δεδομένο πρόγραμμα 
είναι ελεύθερο λογισμικό εξαρτάται
 αποκλειστικά από το περιεχόμενο της 
άδειας χρήσεως του.
 </p>
@@ -192,7 +192,7 @@
 href="http://www.fsf.org/directory";>http://www.fsf.org/directory</a>). Εάν
 ένα πρόγραμμα δεν είναι στον κατάλογο, 
μπορείτε να ελέγξετε την(ις)
 άδεια(ες) του σε σχέση με τον κατάλογο 
αδειών ελεύθερου λογισμικού (<a
-href="http://www.gnu.org/licenses/license-list.html";>http://www.gnu.org/licenses/license-list.html</a>).
+href="/licenses/license-list.html">http://www.gnu.org/licenses/license-list.html</a>).
 </p>
 
 <p>
@@ -271,7 +271,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Ενημερώθηκε:
 
-$Date: 2017/03/30 18:18:50 $
+$Date: 2017/03/31 09:12:45 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]