www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po fs-translations.ca.po fs-tran...


From: GNUN
Subject: www/philosophy/po fs-translations.ca.po fs-tran...
Date: Thu, 2 Feb 2017 09:58:48 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     17/02/02 09:58:47

Modified files:
        philosophy/po  : fs-translations.ca.po fs-translations.de.po 
                         fs-translations.es.po fs-translations.fr.po 
                         fs-translations.it.po fs-translations.ja.po 
                         fs-translations.ko-diff.html 
                         fs-translations.ko.po 
                         fs-translations.pl-diff.html 
                         fs-translations.pl.po fs-translations.pot 
                         fs-translations.ro-diff.html 
                         fs-translations.ro.po fs-translations.ru.po 
                         fs-translations.sq.po fs-translations.sr.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ca.po?cvsroot=www&r1=1.117&r2=1.118
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.de.po?cvsroot=www&r1=1.159&r2=1.160
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.es.po?cvsroot=www&r1=1.89&r2=1.90
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.fr.po?cvsroot=www&r1=1.163&r2=1.164
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.it.po?cvsroot=www&r1=1.91&r2=1.92
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ja.po?cvsroot=www&r1=1.105&r2=1.106
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ko-diff.html?cvsroot=www&r1=1.71&r2=1.72
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ko.po?cvsroot=www&r1=1.67&r2=1.68
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.pl-diff.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.pl.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.pot?cvsroot=www&r1=1.81&r2=1.82
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ro-diff.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ro.po?cvsroot=www&r1=1.43&r2=1.44
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ru.po?cvsroot=www&r1=1.106&r2=1.107
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.sq.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.sr.po?cvsroot=www&r1=1.81&r2=1.82

Patches:
Index: fs-translations.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ca.po,v
retrieving revision 1.117
retrieving revision 1.118
diff -u -b -r1.117 -r1.118
--- fs-translations.ca.po       18 Dec 2016 08:00:27 -0000      1.117
+++ fs-translations.ca.po       2 Feb 2017 14:58:47 -0000       1.118
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-18 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-02 14:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-09-18 10:05+0200\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -418,22 +418,6 @@
 msgstr "logiciel commercial"
 
 #. type: Content of: <h3>
-msgid "Georgian"
-msgstr "Georgià"
-
-#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
-msgid "ka"
-msgstr "ka"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
-msgstr "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
-msgstr "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
-
-#. type: Content of: <h3>
 msgid "German"
 msgstr "Alemany"
 
@@ -645,6 +629,22 @@
 msgstr "商用ソフトウェア (shōyō sofutouea)"
 
 #. type: Content of: <h3>
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "ka"
+msgstr "ka"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
+msgstr "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
+msgstr "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
+
+#. type: Content of: <h3>
 msgid "Korean"
 msgstr "Coreà"
 
@@ -1145,9 +1145,13 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, "
+#| "2012, 2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
-"2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+"2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
 "2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
@@ -1176,6 +1180,9 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Updated:"
 
+#~ msgid "Georgian"
+#~ msgstr "Georgià"
+
 #~ msgid "Language Name"
 #~ msgstr "Nom de l'idioma"
 

Index: fs-translations.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.de.po,v
retrieving revision 1.159
retrieving revision 1.160
diff -u -b -r1.159 -r1.160
--- fs-translations.de.po       18 Jan 2017 02:59:56 -0000      1.159
+++ fs-translations.de.po       2 Feb 2017 14:58:47 -0000       1.160
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-18 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-02 14:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-01-10 22:00+0100\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-02-02 14:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -400,22 +401,6 @@
 msgstr "logiciel commercial"
 
 #. type: Content of: <h3>
-msgid "Georgian"
-msgstr "Georgisch"
-
-#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
-msgid "ka"
-msgstr "ka"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
-msgstr "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
-msgstr "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
-
-#. type: Content of: <h3>
 msgid "German"
 msgstr "Deutsch"
 
@@ -624,6 +609,22 @@
 msgstr "商用ソフトウェア (shōyō sofutouea)"
 
 #. type: Content of: <h3>
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "ka"
+msgstr "ka"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
+msgstr "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
+msgstr "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
+
+#. type: Content of: <h3>
 msgid "Korean"
 msgstr "Koreanisch"
 
@@ -1107,9 +1108,16 @@
 "standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011,
+# | 2012, 2013, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2017+} Free Software Foundation,
+# | Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, "
+#| "2012, 2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
-"2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+"2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006-2016 Free Software Foundation, Inc."
 
@@ -1135,6 +1143,9 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Letzte Änderung:"
 
+#~ msgid "Georgian"
+#~ msgstr "Georgisch"
+
 #~ msgid ""
 #~ "We also provide translations of &ldquo;gratis software&rdquo; in a "
 #~ "separate column to show how to make the contrast in various languages."

Index: fs-translations.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.es.po,v
retrieving revision 1.89
retrieving revision 1.90
diff -u -b -r1.89 -r1.90
--- fs-translations.es.po       20 Dec 2016 11:16:13 -0000      1.89
+++ fs-translations.es.po       2 Feb 2017 14:58:47 -0000       1.90
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-20 12:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-02 14:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-12-20 11:56+0100\n"
 "Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-02-02 14:56+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
@@ -404,22 +405,6 @@
 msgstr "logiciel commercial"
 
 #. type: Content of: <h3>
-msgid "Georgian"
-msgstr "georgiano"
-
-#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
-msgid "ka"
-msgstr "ka"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
-msgstr "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
-msgstr "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
-
-#. type: Content of: <h3>
 msgid "German"
 msgstr "alemán"
 
@@ -624,6 +609,22 @@
 msgstr "商用ソフトウェア (shōyō sofutouea)"
 
 #. type: Content of: <h3>
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "ka"
+msgstr "ka"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
+msgstr "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
+msgstr "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
+
+#. type: Content of: <h3>
 msgid "Korean"
 msgstr "coreano"
 
@@ -1101,9 +1102,16 @@
 "de este sitio web."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011,
+# | 2012, 2013, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2017+} Free Software Foundation,
+# | Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, "
+#| "2012, 2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
-"2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+"2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
 "2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
@@ -1128,3 +1136,6 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Última actualización:"
+
+#~ msgid "Georgian"
+#~ msgstr "georgiano"

Index: fs-translations.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.fr.po,v
retrieving revision 1.163
retrieving revision 1.164
diff -u -b -r1.163 -r1.164
--- fs-translations.fr.po       22 Dec 2016 09:41:01 -0000      1.163
+++ fs-translations.fr.po       2 Feb 2017 14:58:47 -0000       1.164
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-18 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-02 14:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-12-22 10:40+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-02-02 14:56+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -399,22 +400,6 @@
 msgstr "logiciel commercial"
 
 #. type: Content of: <h3>
-msgid "Georgian"
-msgstr "Géorgien"
-
-#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
-msgid "ka"
-msgstr "ka"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
-msgstr "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
-msgstr "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
-
-#. type: Content of: <h3>
 msgid "German"
 msgstr "Allemand"
 
@@ -619,6 +604,22 @@
 msgstr "商用ソフトウェア (shōyō sofutouea)"
 
 #. type: Content of: <h3>
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "ka"
+msgstr "ka"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
+msgstr "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
+msgstr "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
+
+#. type: Content of: <h3>
 msgid "Korean"
 msgstr "Coréen"
 
@@ -1100,9 +1101,16 @@
 "README.translations.html\">guide de traduction</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011,
+# | 2012, 2013, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2017+} Free Software Foundation,
+# | Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, "
+#| "2012, 2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
-"2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+"2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
 "2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
@@ -1129,3 +1137,6 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
+
+#~ msgid "Georgian"
+#~ msgstr "Géorgien"

Index: fs-translations.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.it.po,v
retrieving revision 1.91
retrieving revision 1.92
diff -u -b -r1.91 -r1.92
--- fs-translations.it.po       18 Dec 2016 08:00:27 -0000      1.91
+++ fs-translations.it.po       2 Feb 2017 14:58:47 -0000       1.92
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-18 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-02 14:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-08-21 12:40+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
@@ -399,22 +399,6 @@
 msgstr "logiciel commercial"
 
 #. type: Content of: <h3>
-msgid "Georgian"
-msgstr "Georgiano"
-
-#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
-msgid "ka"
-msgstr "ka"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
-msgstr "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
-msgstr "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
-
-#. type: Content of: <h3>
 msgid "German"
 msgstr "Tedesco"
 
@@ -619,6 +603,22 @@
 msgstr "商用ソフトウェア (shōyō sofutouea)"
 
 #. type: Content of: <h3>
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "ka"
+msgstr "ka"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
+msgstr "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
+msgstr "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
+
+#. type: Content of: <h3>
 msgid "Korean"
 msgstr "Coreano"
 
@@ -1104,9 +1104,16 @@
 "traduzioni</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011,
+# | 2012, 2013, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2017+} Free Software Foundation,
+# | Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, "
+#| "2012, 2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
-"2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+"2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
 "2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
@@ -1131,6 +1138,9 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Ultimo aggiornamento:"
 
+#~ msgid "Georgian"
+#~ msgstr "Georgiano"
+
 #~ msgid "Language Name"
 #~ msgstr "Nome della lingua"
 

Index: fs-translations.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ja.po,v
retrieving revision 1.105
retrieving revision 1.106
diff -u -b -r1.105 -r1.106
--- fs-translations.ja.po       20 Dec 2016 06:08:25 -0000      1.105
+++ fs-translations.ja.po       2 Feb 2017 14:58:47 -0000       1.106
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-18 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-02 14:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-12-20 14:34+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-02-02 14:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -392,22 +393,6 @@
 msgstr "logiciel commercial"
 
 #. type: Content of: <h3>
-msgid "Georgian"
-msgstr "グルジア語"
-
-#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
-msgid "ka"
-msgstr "ka"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
-msgstr "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
-msgstr "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
-
-#. type: Content of: <h3>
 msgid "German"
 msgstr "ドイツ語"
 
@@ -612,6 +597,22 @@
 msgstr "商用ソフトウェア (shōyō sofutouea)"
 
 #. type: Content of: <h3>
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "ka"
+msgstr "ka"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
+msgstr "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
+msgstr "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
+
+#. type: Content of: <h3>
 msgid "Korean"
 msgstr "韓国語"
 
@@ -1089,9 +1090,13 @@
 "README.translations.html\">翻訳 README</a>をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, "
+#| "2012, 2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
-"2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+"2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
 "2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
@@ -1116,6 +1121,9 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "最終更新:"
 
+#~ msgid "Georgian"
+#~ msgstr "グルジア語"
+
 #~ msgid "Language Name"
 #~ msgstr "言語名"
 

Index: fs-translations.ko-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ko-diff.html,v
retrieving revision 1.71
retrieving revision 1.72
diff -u -b -r1.71 -r1.72
--- fs-translations.ko-diff.html        18 Dec 2016 08:00:27 -0000      1.71
+++ fs-translations.ko-diff.html        2 Feb 2017 14:58:47 -0000       1.72
@@ -338,20 +338,6 @@
 &lt;/table&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY --&gt;
-&lt;h3 id="ka"&gt;Georgian&lt;/h3&gt;
-&lt;!-- GNUN-SORT-END-KEY --&gt;
-&lt;table border="1"&gt;
-&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Language Code&lt;/th&gt;
-&lt;td&gt;ka&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
-&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Free Software&lt;/th&gt;
-&lt;td lang="ka" xml:lang="ka"&gt;
-თავისუფალი პროგრამები (tavisupali 
programebi)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
-&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Gratis Software&lt;/th&gt;
-&lt;td lang="ka" xml:lang="ka"&gt;
-უფასო პროგრამები (upaso 
programebi)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
-&lt;/table&gt;
-&lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --&gt;
-&lt;!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY --&gt;
 &lt;h3 id="de"&gt;German&lt;/h3&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-END-KEY --&gt;
 &lt;table border="1"&gt;
@@ -543,10 +529,14 @@
 
 &lt;/div&gt;
 
-&lt;!--#include</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>commerciale&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
+&lt;!--#include virtual="/server/footer.html"</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>commerciale&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;/table&gt;
-&lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --&gt;
-&lt;!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY --&gt;
+&lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM</em></ins></span> --&gt;
+<span class="removed"><del><strong>&lt;div id="footer"&gt;
+
+&lt;p&gt;
+Please send</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY --&gt;
 &lt;h3 id="ja"&gt;Japanese&lt;/h3&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-END-KEY --&gt;
 &lt;table border="1"&gt;
@@ -568,6 +558,20 @@
 &lt;/table&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY --&gt;
+&lt;h3 id="ka"&gt;Kannada&lt;/h3&gt;
+&lt;!-- GNUN-SORT-END-KEY --&gt;
+&lt;table border="1"&gt;
+&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Language Code&lt;/th&gt;
+&lt;td&gt;ka&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Free Software&lt;/th&gt;
+&lt;td lang="ka" xml:lang="ka"&gt;
+თავისუფალი პროგრამები (tavisupali 
programebi)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Gratis Software&lt;/th&gt;
+&lt;td lang="ka" xml:lang="ka"&gt;
+უფასო პროგრამები (upaso 
programebi)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
+&lt;/table&gt;
+&lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --&gt;
+&lt;!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY --&gt;
 &lt;h3 id="ko"&gt;Korean&lt;/h3&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-END-KEY --&gt;
 &lt;table border="1"&gt;
@@ -964,14 +968,11 @@
 &lt;!-- GNUN-SORT-STOP --&gt;
 
 &lt;/div&gt;&lt;!-- for id="content", starts in the include above --&gt;
-&lt;!--#include</em></ins></span> virtual="/server/footer.html" --&gt;
+&lt;!--#include virtual="/server/footer.html" --&gt;
 &lt;div id="footer"&gt;
+&lt;div class="unprintable"&gt;
 
-<span class="removed"><del><strong>&lt;p&gt;
-Please</strong></del></span>
-<span class="inserted"><ins><em>&lt;div class="unprintable"&gt;
-
-&lt;p&gt;Please</em></ins></span> send <span 
class="inserted"><ins><em>general</em></ins></span> FSF &amp; GNU inquiries to
+&lt;p&gt;Please send general</em></ins></span> FSF &amp; GNU inquiries to
 &lt;a href="mailto:address@hidden"&gt;&lt;address@hidden&gt;&lt;/a&gt;.
 There are also &lt;a href="/contact/"&gt;other ways to contact&lt;/a&gt;
 the FSF.
@@ -1023,7 +1024,7 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --&gt;
 
 &lt;p&gt;Copyright</em></ins></span> &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 
2008, 2009, 2010,
-2011, <span class="removed"><del><strong>2012</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>2012, 2013, 2014, 2015, 2016</em></ins></span> Free 
Software Foundation, Inc.&lt;/p&gt;
+2011, <span class="removed"><del><strong>2012</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017</em></ins></span> 
Free Software Foundation, Inc.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;This page is licensed under a &lt;a rel="license"
 <span 
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"&gt;Creative</strong></del></span>
@@ -1037,7 +1038,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:</em></ins></span>
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2016/12/18 08:00:27 $
+$Date: 2017/02/02 14:58:47 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: fs-translations.ko.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ko.po,v
retrieving revision 1.67
retrieving revision 1.68
diff -u -b -r1.67 -r1.68
--- fs-translations.ko.po       18 Dec 2016 08:00:27 -0000      1.67
+++ fs-translations.ko.po       2 Feb 2017 14:58:47 -0000       1.68
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-18 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-02 14:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-07 02:02+0900\n"
 "Last-Translator: Chang-hun Song <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Korean <address@hidden>\n"
@@ -442,22 +442,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <h3>
-msgid "Georgian"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
-msgid "ka"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h3>
 msgid "German"
 msgstr ""
 
@@ -681,6 +665,22 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <h3>
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "ka"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
 msgid "Korean"
 msgstr ""
 
@@ -1212,7 +1212,7 @@
 #| "2012 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
-"2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+"2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 "
 "Free Software Foundation, Inc."

Index: fs-translations.pl-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.pl-diff.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- fs-translations.pl-diff.html        18 Dec 2016 08:00:27 -0000      1.9
+++ fs-translations.pl-diff.html        2 Feb 2017 14:58:47 -0000       1.10
@@ -403,20 +403,6 @@
 &lt;/table&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY --&gt;
-&lt;h3 id="ka"&gt;Georgian&lt;/h3&gt;
-&lt;!-- GNUN-SORT-END-KEY --&gt;
-&lt;table border="1"&gt;
-&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Language Code&lt;/th&gt;
-&lt;td&gt;ka&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
-&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Free Software&lt;/th&gt;
-&lt;td lang="ka" xml:lang="ka"&gt;
-თავისუფალი პროგრამები (tavisupali 
programebi)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
-&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Gratis Software&lt;/th&gt;
-&lt;td lang="ka" xml:lang="ka"&gt;
-უფასო პროგრამები (upaso 
programebi)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
-&lt;/table&gt;
-&lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --&gt;
-&lt;!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY --&gt;
 &lt;h3 id="de"&gt;German&lt;/h3&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-END-KEY --&gt;
 &lt;table border="1"&gt;
@@ -560,8 +546,13 @@
 &lt;table border="1"&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;Language Code&lt;/th&gt;
 &lt;td&gt;ia&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
-&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Free Software&lt;/th&gt;
-&lt;td lang="ia" xml:lang="ia"&gt;
+&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Free Software&lt;/th&gt;</em></ins></span>
+&lt;td <span class="removed"><del><strong>lang="io" xml:lang="io"&gt;
+libera programaro&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;is&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Icelandic&lt;/td&gt;</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>lang="ia" xml:lang="ia"&gt;
 libere programmage / libere programmario&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;/table&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --&gt;
@@ -571,16 +562,16 @@
 &lt;table border="1"&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;Language Code&lt;/th&gt;
 &lt;td&gt;ga&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
-&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Free Software&lt;/th&gt;
-&lt;td lang="ga" xml:lang="ga"&gt;
-Saorbhogearraí&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
-&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Gratis Software&lt;/th&gt;</em></ins></span>
-&lt;td <span class="removed"><del><strong>lang="io" xml:lang="io"&gt;
-libera programaro&lt;/td&gt;
+&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Free Software&lt;/th&gt;</em></ins></span>
+&lt;td <span class="removed"><del><strong>lang="is" xml:lang="is"&gt;
+frjáls hugbúnaður&lt;/td&gt;
 &lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
 &lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;
-&lt;td&gt;is&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Icelandic&lt;/td&gt;</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>lang="ga" xml:lang="ga"&gt;
+&lt;td&gt;it&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Italian&lt;/td&gt;</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>lang="ga" xml:lang="ga"&gt;
+Saorbhogearraí&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Gratis Software&lt;/th&gt;
+&lt;td lang="ga" xml:lang="ga"&gt;
 Bogearraí saora in aisce&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;/table&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --&gt;
@@ -590,26 +581,21 @@
 &lt;table border="1"&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;Language Code&lt;/th&gt;
 &lt;td&gt;it&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
-&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Free Software&lt;/th&gt;</em></ins></span>
-&lt;td <span class="removed"><del><strong>lang="is" xml:lang="is"&gt;
-frjáls hugbúnaður&lt;/td&gt;
-&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
-&lt;/tr&gt;
-&lt;tr&gt;
-&lt;td&gt;it&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Italian&lt;/td&gt;</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>lang="it" xml:lang="it"&gt;
+&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Free Software&lt;/th&gt;
+&lt;td lang="it" xml:lang="it"&gt;
 software libero&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
-&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Gratis Software&lt;/th&gt;
+&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Gratis Software&lt;/th&gt;</em></ins></span>
 &lt;td lang="it" xml:lang="it"&gt;
-software gratuito&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
+software <span 
class="removed"><del><strong>libero&lt;/td&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>gratuito&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;Proprietary Software&lt;/th&gt;</em></ins></span>
 &lt;td lang="it" xml:lang="it"&gt;
-software <span 
class="removed"><del><strong>libero&lt;/td&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>proprietario&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
-&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Commercial Software&lt;/th&gt;</em></ins></span>
-&lt;td lang="it" xml:lang="it"&gt;
 software <span class="removed"><del><strong>gratuito&lt;/td&gt;
 &lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;
-&lt;td&gt;ja&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Japanese&lt;/td&gt;</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>commerciale&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
+&lt;td&gt;ja&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Japanese&lt;/td&gt;</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>proprietario&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Commercial Software&lt;/th&gt;
+&lt;td lang="it" xml:lang="it"&gt;
+software commerciale&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;/table&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY --&gt;
@@ -627,18 +613,30 @@
 &lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;
 &lt;td&gt;ka&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Georgian&lt;/td&gt;</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>sofutouea)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
-&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Proprietary Software&lt;/th&gt;</em></ins></span>
-&lt;td <span class="removed"><del><strong>lang="ka" xml:lang="ka"&gt;
-თავისუფალი პროგრამები (tavisupali 
programebi)&lt;/td&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>lang="ja" xml:lang="ja"&gt;
+&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Proprietary Software&lt;/th&gt;
+&lt;td lang="ja" xml:lang="ja"&gt;
 プロプライエタリなソフトウェア 
 (puropuraietari na sofutouea)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
-&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Commercial Software&lt;/th&gt;</em></ins></span>
-&lt;td <span class="removed"><del><strong>lang="ka" xml:lang="ka"&gt;
-უფასო პროგრამები (upaso programebi)&lt;/td&gt;
+&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Commercial Software&lt;/th&gt;
+&lt;td lang="ja" xml:lang="ja"&gt;
+商用ソフトウェア (shōyō sofutouea)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
+&lt;/table&gt;
+&lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --&gt;
+&lt;!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY --&gt;
+&lt;h3 id="ka"&gt;Kannada&lt;/h3&gt;
+&lt;!-- GNUN-SORT-END-KEY --&gt;
+&lt;table border="1"&gt;
+&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Language Code&lt;/th&gt;
+&lt;td&gt;ka&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Free Software&lt;/th&gt;</em></ins></span>
+&lt;td lang="ka" xml:lang="ka"&gt;
+თავისუფალი პროგრამები (tavisupali 
<span class="removed"><del><strong>programebi)&lt;/td&gt;</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>programebi)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Gratis Software&lt;/th&gt;</em></ins></span>
+&lt;td lang="ka" xml:lang="ka"&gt;
+უფასო პროგრამები (upaso <span 
class="removed"><del><strong>programebi)&lt;/td&gt;
 &lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;
-&lt;td&gt;ko&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Korean&lt;/td&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>lang="ja" xml:lang="ja"&gt;
-商用ソフトウェア (shōyō sofutouea)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
+&lt;td&gt;ko&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Korean&lt;/td&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>programebi)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;/table&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY --&gt;
@@ -818,16 +816,16 @@
 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;Gratis Software&lt;/th&gt;
 &lt;td lang="pt" xml:lang="pt"&gt;
 software gratuito&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
-&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Proprietary Software&lt;/th&gt;
-&lt;td lang="pt" xml:lang="pt"&gt;
-software proprietário&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
-&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Commercial Software&lt;/th&gt;</em></ins></span>
+&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Proprietary Software&lt;/th&gt;</em></ins></span>
 &lt;td lang="pt" xml:lang="pt"&gt;
 software <span class="removed"><del><strong>livre&lt;/td&gt;
 &lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
 &lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;
-&lt;td&gt;ro&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Romanian&lt;/td&gt;</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>comercial&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
+&lt;td&gt;ro&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Romanian&lt;/td&gt;</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>proprietário&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Commercial Software&lt;/th&gt;
+&lt;td lang="pt" xml:lang="pt"&gt;
+software comercial&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;/table&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY --&gt;
@@ -836,18 +834,18 @@
 &lt;table border="1"&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;Language Code&lt;/th&gt;
 &lt;td&gt;ro&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
-&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Free Software&lt;/th&gt;</em></ins></span>
+&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Free Software&lt;/th&gt;
 &lt;td lang="ro" xml:lang="ro"&gt;
-programe <span 
class="removed"><del><strong>libere&lt;/td&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>libere&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
+programe libere&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;Gratis Software&lt;/th&gt;</em></ins></span>
 &lt;td lang="ro" xml:lang="ro"&gt;
+programe <span 
class="removed"><del><strong>libere&lt;/td&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>gratuite&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Proprietary Software&lt;/th&gt;</em></ins></span>
+&lt;td lang="ro" xml:lang="ro"&gt;
 programe <span class="removed"><del><strong>gratuite&lt;/td&gt;
 &lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;
-&lt;td&gt;ru&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Russian&lt;/td&gt;</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>gratuite&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
-&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Proprietary Software&lt;/th&gt;
-&lt;td lang="ro" xml:lang="ro"&gt;
-programe proprietărești&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
+&lt;td&gt;ru&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Russian&lt;/td&gt;</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>proprietărești&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;Commercial Software&lt;/th&gt;
 &lt;td lang="ro" xml:lang="ro"&gt;
 programe comerciale&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
@@ -1214,7 +1212,7 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --&gt;
 
 &lt;p&gt;Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010,
-2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.&lt;/p&gt;
+2011, 2012, 2013, 2014, 2015, <span 
class="removed"><del><strong>2016</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>2016, 2017</em></ins></span> Free Software 
Foundation, Inc.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;This page is licensed under a &lt;a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/"&gt;Creative
@@ -1224,7 +1222,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2016/12/18 08:00:27 $
+$Date: 2017/02/02 14:58:47 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: fs-translations.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.pl.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- fs-translations.pl.po       18 Dec 2016 08:00:27 -0000      1.12
+++ fs-translations.pl.po       2 Feb 2017 14:58:47 -0000       1.13
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-18 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-02 14:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-29 20:44-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -435,22 +435,6 @@
 msgstr "logiciel gratuit"
 
 #. type: Content of: <h3>
-msgid "Georgian"
-msgstr "gruziński"
-
-#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
-msgid "ka"
-msgstr "ka"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
-msgstr "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
-msgstr "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
-
-#. type: Content of: <h3>
 msgid "German"
 msgstr "niemiecki"
 
@@ -670,6 +654,22 @@
 msgstr "自由ソフトウェア (jiyū sofutouea)"
 
 #. type: Content of: <h3>
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "ka"
+msgstr "ka"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
+msgstr "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
+msgstr "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
+
+#. type: Content of: <h3>
 msgid "Korean"
 msgstr "koreański"
 
@@ -1184,9 +1184,16 @@
 "tłumaczeń</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011,
+# | 2012, 2013, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2017+} Free Software Foundation,
+# | Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, "
+#| "2012, 2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
-"2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+"2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
 "2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
@@ -1212,6 +1219,9 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualizowane:"
 
+#~ msgid "Georgian"
+#~ msgstr "gruziński"
+
 #~ msgid "Language Name"
 #~ msgstr "Nazwa języka"
 

Index: fs-translations.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.pot,v
retrieving revision 1.81
retrieving revision 1.82
diff -u -b -r1.81 -r1.82
--- fs-translations.pot 18 Dec 2016 08:00:27 -0000      1.81
+++ fs-translations.pot 2 Feb 2017 14:58:47 -0000       1.82
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-18 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-02 14:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -380,22 +380,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <h3>
-msgid "Georgian"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
-msgid "ka"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h3>
 msgid "German"
 msgstr ""
 
@@ -600,6 +584,22 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <h3>
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "ka"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
 msgid "Korean"
 msgstr ""
 
@@ -1073,7 +1073,7 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
-"2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+"2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: fs-translations.ro-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ro-diff.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- fs-translations.ro-diff.html        18 Dec 2016 08:00:27 -0000      1.28
+++ fs-translations.ro-diff.html        2 Feb 2017 14:58:47 -0000       1.29
@@ -404,20 +404,6 @@
 &lt;/table&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY --&gt;
-&lt;h3 id="ka"&gt;Georgian&lt;/h3&gt;
-&lt;!-- GNUN-SORT-END-KEY --&gt;
-&lt;table border="1"&gt;
-&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Language Code&lt;/th&gt;
-&lt;td&gt;ka&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
-&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Free Software&lt;/th&gt;
-&lt;td lang="ka" xml:lang="ka"&gt;
-თავისუფალი პროგრამები (tavisupali 
programebi)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
-&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Gratis Software&lt;/th&gt;
-&lt;td lang="ka" xml:lang="ka"&gt;
-უფასო პროგრამები (upaso 
programebi)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
-&lt;/table&gt;
-&lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --&gt;
-&lt;!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY --&gt;
 &lt;h3 id="de"&gt;German&lt;/h3&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-END-KEY --&gt;
 &lt;table border="1"&gt;
@@ -602,19 +588,19 @@
 &lt;tr&gt;
 &lt;td&gt;it&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Italian&lt;/td&gt;</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>lang="it" xml:lang="it"&gt;
 software libero&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
-&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Gratis Software&lt;/th&gt;</em></ins></span>
+&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Gratis Software&lt;/th&gt;
 &lt;td lang="it" xml:lang="it"&gt;
-software <span 
class="removed"><del><strong>libero&lt;/td&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>gratuito&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
+software gratuito&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;Proprietary Software&lt;/th&gt;</em></ins></span>
 &lt;td lang="it" xml:lang="it"&gt;
+software <span 
class="removed"><del><strong>libero&lt;/td&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>proprietario&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Commercial Software&lt;/th&gt;</em></ins></span>
+&lt;td lang="it" xml:lang="it"&gt;
 software <span class="removed"><del><strong>gratuito&lt;/td&gt;
 &lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
 &lt;/tr&gt;
 &lt;tr&gt;
-&lt;td&gt;ja&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Japanese&lt;/td&gt;</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>proprietario&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
-&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Commercial Software&lt;/th&gt;
-&lt;td lang="it" xml:lang="it"&gt;
-software commerciale&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
+&lt;td&gt;ja&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Japanese&lt;/td&gt;</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>commerciale&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
 &lt;/table&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY --&gt;
@@ -643,6 +629,20 @@
 &lt;/table&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY --&gt;
+&lt;h3 id="ka"&gt;Kannada&lt;/h3&gt;
+&lt;!-- GNUN-SORT-END-KEY --&gt;
+&lt;table border="1"&gt;
+&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Language Code&lt;/th&gt;
+&lt;td&gt;ka&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Free Software&lt;/th&gt;
+&lt;td lang="ka" xml:lang="ka"&gt;
+თავისუფალი პროგრამები (tavisupali 
programebi)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Gratis Software&lt;/th&gt;
+&lt;td lang="ka" xml:lang="ka"&gt;
+უფასო პროგრამები (upaso 
programebi)&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
+&lt;/table&gt;
+&lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --&gt;
+&lt;!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY --&gt;
 &lt;h3 id="ko"&gt;Korean&lt;/h3&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-END-KEY --&gt;
 &lt;table border="1"&gt;
@@ -1214,7 +1214,7 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --&gt;
 
 &lt;p&gt;Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010,
-2011, 2012, <span class="removed"><del><strong>2013</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>2013, 2014, 2015, 2016</em></ins></span> Free 
Software Foundation, Inc.&lt;/p&gt;
+2011, 2012, <span class="removed"><del><strong>2013</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>2013, 2014, 2015, 2016, 2017</em></ins></span> 
Free Software Foundation, Inc.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;This page is licensed under a &lt;a rel="license"
 <span 
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"&gt;Creative</strong></del></span>
@@ -1227,7 +1227,7 @@
 
 <span class="inserted"><ins><em>&lt;p 
class="unprintable"&gt;Updated:</em></ins></span>
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2016/12/18 08:00:27 $
+$Date: 2017/02/02 14:58:47 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: fs-translations.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ro.po,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- fs-translations.ro.po       18 Dec 2016 08:00:27 -0000      1.43
+++ fs-translations.ro.po       2 Feb 2017 14:58:47 -0000       1.44
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-18 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-02 14:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-12-11 13:17+0200\n"
 "Last-Translator: Tiberiu C. Turbureanu <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
@@ -435,24 +435,6 @@
 msgstr "logiciel gratuit"
 
 #. type: Content of: <h3>
-#, fuzzy
-#| msgid "Norwegian"
-msgid "Georgian"
-msgstr "norvegiană"
-
-#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
-msgid "ka"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h3>
 msgid "German"
 msgstr "germană"
 
@@ -685,6 +667,22 @@
 msgstr "自由ソフトウェア (jiyuu software)"
 
 #. type: Content of: <h3>
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "ka"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
 msgid "Korean"
 msgstr "coreeană"
 
@@ -1213,7 +1211,7 @@
 #| "2012, 2013 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
-"2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+"2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
 "2013 Free Software Foundation, Inc."
@@ -1245,6 +1243,11 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Actualizat la:"
 
+#, fuzzy
+#~| msgid "Norwegian"
+#~ msgid "Georgian"
+#~ msgstr "norvegiană"
+
 #~ msgid "Language Name"
 #~ msgstr "Numele limbii"
 

Index: fs-translations.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ru.po,v
retrieving revision 1.106
retrieving revision 1.107
diff -u -b -r1.106 -r1.107
--- fs-translations.ru.po       18 Dec 2016 08:59:10 -0000      1.106
+++ fs-translations.ru.po       2 Feb 2017 14:58:47 -0000       1.107
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-18 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-02 14:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-12-18 17:34+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-02-02 14:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -404,22 +405,6 @@
 msgstr "logiciel commercial"
 
 #. type: Content of: <h3>
-msgid "Georgian"
-msgstr "Грузинский"
-
-#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
-msgid "ka"
-msgstr "ka"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
-msgstr "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
-msgstr "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
-
-#. type: Content of: <h3>
 msgid "German"
 msgstr "Немецкий"
 
@@ -627,6 +612,22 @@
 msgstr "商用ソフトウェア (shōyō sofutouea)"
 
 #. type: Content of: <h3>
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "ka"
+msgstr "ka"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
+msgstr "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
+msgstr "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
+
+#. type: Content of: <h3>
 msgid "Korean"
 msgstr "Корейский"
 
@@ -1108,9 +1109,16 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011,
+# | 2012, 2013, 2014, 2015, [-2016-] {+2016, 2017+} Free Software Foundation,
+# | Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, "
+#| "2012, 2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
-"2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+"2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
 "2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
@@ -1141,6 +1149,9 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Обновлено:"
 
+#~ msgid "Georgian"
+#~ msgstr "Грузинский"
+
 #~ msgid "Language Name"
 #~ msgstr "Название языка"
 

Index: fs-translations.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.sq.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- fs-translations.sq.po       3 Jan 2017 09:58:32 -0000       1.19
+++ fs-translations.sq.po       2 Feb 2017 14:58:47 -0000       1.20
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-18 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-02 14:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-01-03 11:36+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-02-02 14:56+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -396,22 +397,6 @@
 msgstr "logiciel commercial"
 
 #. type: Content of: <h3>
-msgid "Georgian"
-msgstr "Gjeorgjisht"
-
-#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
-msgid "ka"
-msgstr "ka"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
-msgstr "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
-msgstr "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
-
-#. type: Content of: <h3>
 msgid "German"
 msgstr "Gjermanisht"
 
@@ -616,6 +601,22 @@
 msgstr "商用ソフトウェア (shōyō sofutouea)"
 
 #. type: Content of: <h3>
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "ka"
+msgstr "ka"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
+msgstr "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
+msgstr "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
+
+#. type: Content of: <h3>
 msgid "Korean"
 msgstr "Koreane"
 
@@ -1097,9 +1098,13 @@
 "standards/README.translations.html\">README për përkthimet</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, "
+#| "2012, 2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
-"2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+"2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Të drejta Kopjimi &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, "
 "2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
@@ -1124,6 +1129,9 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "U përditësua më:"
 
+#~ msgid "Georgian"
+#~ msgstr "Gjeorgjisht"
+
 #~ msgid "Language Name"
 #~ msgstr "Emër Gjuhe"
 

Index: fs-translations.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.sr.po,v
retrieving revision 1.81
retrieving revision 1.82
diff -u -b -r1.81 -r1.82
--- fs-translations.sr.po       18 Dec 2016 08:00:27 -0000      1.81
+++ fs-translations.sr.po       2 Feb 2017 14:58:47 -0000       1.82
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-18 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-02 14:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-26 18:15+0100\n"
 "Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
@@ -460,22 +460,6 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <h3>
-msgid "Georgian"
-msgstr ""
-
-#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
-msgid "ka"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <table><tr><td>
-msgid "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <h3>
 msgid "German"
 msgstr ""
 
@@ -707,6 +691,22 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <h3>
+msgid "Kannada"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
+msgid "ka"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "თავისუფალი პროგრამები 
(tavisupali programebi)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "უფასო პროგრამები (upaso programebi)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <h3>
 msgid "Korean"
 msgstr ""
 
@@ -1255,7 +1255,7 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
-"2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+"2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "<b>Ауторска права:</b><br />Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 
2006, 2007, "
 "2008 Free Software Foundation, Inc.,"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]